Keine Suchergebnisse
Nació en Santa Ana Nichi, estado de México, México, el 2 de octubre de 1987. Escritor, docente, investigador y traductor mazahua. Desde 2011 ha traducido a la lengua mazahua diversas leyes y convenios internacionales con instituciones como INALI, SEDESOL, CNDH, entre otras. Tradujo a la lengua mazahua el poemario Cenizas de una flor / Yo b'osibi na nrájná del autor Xhevdet Bajraj. Presidente de Escritores Mazahuas. Director de la revista Nu Jñiñi Jñatjo / El Pueblo Mazahua, ahora Jñatrjo / Mazahua. Su trabajo se encuentra incluido en las antologías: Insurrección de las palabras, 2018, Xochitlatoli, 2019. Zojña Jñatjo / Poesía Mazahua, 2019. América en ocho lenguas, 2020. In ixtli in yólotl / Rostro y Corazón, 2020. Di lo que quieres decir, 2020. Lenguas de la madre tierra, 2021 y Minificciones desde el encierro, 2021. Es autor del poemario Yo jomú nu ú'ú / Las Tierras del dolor, 2019 y la novela Nu pama pama nzhogú / El eterno retorno, 2019. En 2019 fue becario del FONCA de la beca Jóvenes Creadores. Ha colaborado con cuentos y poemas en revistas impresas y electrónicas como Sinfín, Circulo de Poesía y Ojarasca. Ha participado en diversos recitales de narrativa y poesía como el Festival de la Lengua, Arte y Cultura Otomí FLACO, la Feria del Libro de Valle de Bravo FLVB, el Festival SINERGIA, la FILEM, la FILAH, la FIL del Zocalo y la FIL de Guadalajara, entre otros. En 2018 su novela Nu pama pama nzhogú / El eterno retorno obtuvo el Premio de Literaturas Indígenas de América PLIA 2018.