Best Authors Best Stories - 8 - T.S. Arthur - E-Book

Best Authors Best Stories - 8 E-Book

T.S. Arthur

0,0
3,37 €

oder
-100%
Sammeln Sie Punkte in unserem Gutscheinprogramm und kaufen Sie E-Books und Hörbücher mit bis zu 100% Rabatt.
Mehr erfahren.
Beschreibung

A Blunder
by Anton Chekhov
ILYA SERGEITCH PEPLOV and his wife Kleopatra Petrovna were standing at the door, listening greedily. On the other side in the little drawing-room a love scene was apparently taking place between two persons: their daughter Natashenka and a teacher of the district school, called Shchupkin.
 
"He's rising!" whispered Peplov, quivering with impatience and rubbing his hands. "Now, Kleopatra, mind; as soon as they begin talking of their feelings, take down the ikon from the wall and we'll go in and bless them. . . . We'll catch him. . . . A blessing with an ikon is sacred and binding. . . He couldn't get out of it, if he brought it into court."
 
On the other side of the door this was the conversation:
 
"Don't go on like that!" said Shchupkin, striking a match against his checked trousers. "I never wrote you any letters!"
 
"I like that! As though I didn't know your writing!" giggled the girl with an affected shriek, continually peeping at herself in the glass. "I knew it at once! And what a queer man you are! You are a writing master, and you write like a spider! How can you teach writing if you write so badly yourself?"
 
"H'm! . . . That means nothing. The great thing in writing lessons is not the hand one writes, but keeping the boys in order. You hit one on the head with a ruler, make another kneel down. . . . Besides, there's nothing in handwriting! Nekrassov was an author, but his handwriting's a disgrace, there's a specimen of it in his collected works."
 
"You are not Nekrassov. . . ." (A sigh). "I should love to marry an author. He'd always be writing poems to me."
 
"I can write you a poem, too, if you like."
 
"What can you write about?"
 
"Love -- passion -- your eyes. You'll be crazy when you read it. It would draw a tear from a stone! And if I write you a real poem, will you let me kiss your hand?"
 
"That's nothing much! You can kiss it now if you like."
 
Shchupkin jumped up, and making sheepish eyes, bent over the fat little hand that smelt of egg soap.
 
"Take down the ikon," Peplov whispered in a fluster, pale with excitement, and buttoning his coat as he prodded his wife with his elbow. "Come along, now!"
 
And without a second's delay Peplov flung open the door.
 
"Children," he muttered, lifting up his arms and blinking tearfully, "the Lord bless you, my children. May you live -- be fruitful -- and multiply."
 
"And -- and I bless you, too," the mamma brought out, crying with happiness. "May you be happy, my dear ones! Oh, you are taking from me my only treasure!" she said to Shchupkin. "Love my girl, be good to her. . . ."
 
Shchupkin's mouth fell open with amazement and alarm. The parents' attack was so bold and unexpected that he could not utter a single word.
 
"I'm in for it! I'm spliced!" he thought, going limp with horror. "It's all over with you now, my boy! There's no escape!"

 

Das E-Book können Sie in Legimi-Apps oder einer beliebigen App lesen, die das folgende Format unterstützen:

EPUB
Bewertungen
0,0
0
0
0
0
0
Mehr Informationen
Mehr Informationen
Legimi prüft nicht, ob Rezensionen von Nutzern stammen, die den betreffenden Titel tatsächlich gekauft oder gelesen/gehört haben. Wir entfernen aber gefälschte Rezensionen.



Anton Chekhov, Guy de Maupassant, O. Henry, Ambrose Bierce, Robert Louis Stevenson, Stephen Crane, Kate Chopin, Mark Twain, Willa Cather, T.S. Arthur,Edited by Ahmet Unal CAM

BEST STORiES BEST AUTHORS - 8

A Father's Confession

UUID: 7b96d7a6-949b-11e8-b6fc-17532927e555
This ebook was created with StreetLib Writehttp://write.streetlib.com

Table of contents

A Blunder

A Father's Confession t

A Lickpenny Lover

A Little of Chickamauga

A Lodging for the Night

A Tent in Agony

A Pair of Silk Stockings

A Telephonic Conversation

A Wagner Matinee

Amy's Question

A Blunder

by Anton Chekhov

ILYA SERGEITCH PEPLOV and his wife Kleopatra Petrovna were standing at the door, listening greedily. On the other side in the little drawing-room a love scene was apparently taking place between two persons: their daughter Natashenka and a teacher of the district school, called Shchupkin.
"He's rising!" whispered Peplov, quivering with impatience and rubbing his hands. "Now, Kleopatra, mind; as soon as they begin talking of their feelings, take down the ikon from the wall and we'll go in and bless them. . . . We'll catch him. . . . A blessing with an ikon is sacred and binding. . . He couldn't get out of it, if he brought it into court."
On the other side of the door this was the conversation:
"Don't go on like that!" said Shchupkin, striking a match against his checked trousers. "I never wrote you any letters!"
"I like that! As though I didn't know your writing!" giggled the girl with an affected shriek, continually peeping at herself in the glass. "I knew it at once! And what a queer man you are! You are a writing master, and you write like a spider! How can you teach writing if you write so badly yourself?"
"H'm! . . . That means nothing. The great thing in writing lessons is not the hand one writes, but keeping the boys in order. You hit one on the head with a ruler, make another kneel down. . . . Besides, there's nothing in handwriting! Nekrassov was an author, but his handwriting's a disgrace, there's a specimen of it in his collected works."
"You are not Nekrassov. . . ." (A sigh). "I should love to marry an author. He'd always be writing poems to me."
"I can write you a poem, too, if you like."
"What can you write about?"
"Love -- passion -- your eyes. You'll be crazy when you read it. It would draw a tear from a stone! And if I write you a real poem, will you let me kiss your hand?"
"That's nothing much! You can kiss it now if you like."
Shchupkin jumped up, and making sheepish eyes, bent over the fat little hand that smelt of egg soap.
"Take down the ikon," Peplov whispered in a fluster, pale with excitement, and buttoning his coat as he prodded his wife with his elbow. "Come along, now!"
And without a second's delay Peplov flung open the door.
"Children," he muttered, lifting up his arms and blinking tearfully, "the Lord bless you, my children. May you live -- be fruitful -- and multiply."
"And -- and I bless you, too," the mamma brought out, crying with happiness. "May you be happy, my dear ones! Oh, you are taking from me my only treasure!" she said to Shchupkin. "Love my girl, be good to her. . . ."
Shchupkin's mouth fell open with amazement and alarm. The parents' attack was so bold and unexpected that he could not utter a single word.
"I'm in for it! I'm spliced!" he thought, going limp with horror. "It's all over with you now, my boy! There's no escape!"
And he bowed his head submissively, as though to say, "Take me, I'm vanquished."
"Ble-blessings on you," the papa went on, and he, too, shed tears. "Natashenka, my daughter, stand by his side. Kleopatra, give me the ikon."
But at this point the father suddenly left off weeping, and his face was contorted with anger.
"You ninny!" he said angrily to his wife. "You are an idiot! Is that the ikon?"
"Ach, saints alive!"
What had happened? The writing master raised himself and saw that he was saved; in her flutter the mamma had snatched from the wall the portrait of Lazhetchnikov, the author, in mistake for the ikon. Old Peplov and his wife stood disconcerted in the middle of the room, holding the portrait aloft, not knowing what to do or what to say. The writing master took advantage of the general confusion and slipped away.

A Father's Confession t

by Guy de Maupassan

All Veziers-le-Rethel had followed the funeral procession of M. Badon- Leremince to the grave, and the last words of the funeral oration pronounced by the delegate of the district remained in the minds of all: "He was an honest man, at least!"
An honest man he had been in all the known acts of his life, in his words, in his examples, his attitude, his behavior, his enterprises, in the cut of his beard and the shape of his hats. He never had said a word that did not set an example, never had given an alms without adding a word of advice, never had extended his hand without appearing to bestow a benediction.
He left two children, a boy and a girl. His son was counselor general, and his daughter, having married a lawyer, M. Poirel de la Voulte, moved in the best society of Veziers.
They were inconsolable at the death of their father, for they loved him sincerely.
As soon as the ceremony was over, the son, daughter and son-in-law returned to the house of mourning, and, shutting themselves in the library, they opened the will, the seals of which were to be broken by them alone and only after the coffin had been placed in the ground. This wish was expressed by a notice on the envelope.
M. Poirel de la Voulte tore open the envelope, in his character of a lawyer used to such operations, and having adjusted his spectacles, he read in a monotonous voice, made for reading the details of contracts:
My children, my dear children, I could not sleep the eternal sleep in peace if I did not make to you from the tomb a confession, the confession of a crime, remorse for which has ruined my life. Yes, I committed a crime, a frightful, abominable crime.
I was twenty-six years old, and I had just been called to the bar in Paris, and was living the life off young men from the provinces who are stranded in this town without acquaintances, relatives, or friends.
I took a sweetheart. There are beings who cannot live alone. I was one of those. Solitude fills me with horrible anguish, the solitude of my room beside my fire in the evening. I feel then as if I were alone on earth, alone, but surrounded by vague dangers, unknown and terrible things; and the partition that separates me from my neighbor, my neighbor whom I do not know, keeps me at as great a distance from him as the stars that I see through my window. A sort of fever pervades me, a fever of impatience and of fear, and the silence of the walls terrifies me. The silence of a room where one lives alone is so intense and so melancholy It is not only a silence of the mind; when a piece of furniture cracks a shudder goes through you for you expect no noise in this melancholy abode.