4,90 €
Der Komödiant Bastian erträgt den Schauspielerberuf bereits als junger Mann nicht mehr, weil ihn seine Übersensibilität erdrückt. Er verlässt das Theater in der französischen Kleinstadt und lebt unweit in der Rue Lacine mit Marta, seiner bald geschiedenen Jugendliebe, die ihn immer noch beherrscht. Sie treffen auf einen Spekulanten, der sich für das Haus der beiden interessiert. Sein Bruder Luc, mit dem Bastian gerne in einer komischen Leichtigkeit spielt, versucht dabei zu vermitteln. Nicht ohne fatale Folgen. Tragische Komödie und Theaterstück in Neun Bildern
Das E-Book können Sie in Legimi-Apps oder einer beliebigen App lesen, die das folgende Format unterstützen:
Seitenzahl: 32
Veröffentlichungsjahr: 2015
www.tredition.de
Abgebildeter Schauspieler: Simon David Altmann
T. van Stiv
Der Narr aus der Rue Lacine
Die ernsthafte Komödie über Blüte und Fall eines von uns
www.tredition.de
© 2015 T. van Stiv
Verlag: tredition GmbH, Hamburg
ISBN
Paperback:
978-3-7323-3332-5
Hardcover:
978-3-7323-3333-2
e-Book:
978-3-7323-3334-9
Das Werk, einschließlich seiner Teile, ist urheberrechtlich geschützt. Jede Verwertung ist ohne Zustimmung des Verlages und des Autors unzulässig. Dies gilt insbesondere für die elektronische oder sonstige Vervielfältigung, Übersetzung, Verbreitung und öffentliche Zugänglichmachung.
Der Narr aus der Rue LacineDie ersthafte Komödie über Blüte und Fall eines von uns
Tragische Komödie
2. Akt einer Trilogie
von T. van Stiv (Pseudonym)
Theaterstück in neun Bildern mit unterstützenden/permanenten Musikelementen
Dauer: ca. 70 Minuten
Berlin 2013
Rechte zur Aufführung, zur Veröffentlichung, Verbreitung auch in Auszügen und zu den Bildern liegen bei
shortvivant consulting GmbH
Nach Ableben des Autors oder nach Auflösung des Unternehmens ist die Tantieme an tiergebenden Tierschutzorganisationen eigenverantwortlich und angemessen zu leisten.
Das Werk ist OM gewidmet
Kraftvoller denn je
Rollen (in der Reihe des Auftritts):
SPEKULANT/CONFÉRENCIER
BASTIAN
2. BASTIAN (jung)
MARTA
LUC
Präambel:
Der Komödiant Bastian erträgt den Schauspielerberuf bereits als junger Mann nicht mehr, weil ihn seine Übersensibilität erdrückt. Er verlässt das Theater in der französischen Kleinstadt und lebt unweit in der Rue Lacine mit Marta, seiner bald geschiedenen Jugendliebe, die ihn immer noch beherrscht. Sie treffen auf einen Spekulanten, der sich für das Haus der beiden interessiert. Sein Bruder Luc, mit dem Bastian gerne in einer komischen Leichtigkeit spielt, versucht dabei zu vermitteln. Nicht ohne fatale Folgen.
(Musikeinsatz)
SPEKULANT/CONFÉRENCIER (erscheint nach einem langen Weg, wimmernd und mit zugehaltenen Augen vor einem verhangenen Objekt, wie auf einem Dachboden, dann plötzlich aufgehalten)
SPEKULANT/CONFÉRENCIER (reißt die Augen auf und diese wandern von einer zur anderen Seite; ein einsetzendes breites Grinsen lässt erahnen, dass er ein Geheimnis kennt, das er den Zuschauern mitteilen möchte)
SPEKULANT/CONFÉRENCIER: Willkommen im Würfel der Glückseligkeiten, im Kubus der unangenehmen Wahrheiten, im Kasten der verflossenen Liebschaften und lustig vollen Erinnerungen.
(zieht den Vorhang herab; es erscheint ein großer Holzwürfel in mehreren Elementen, zwei Türen und zwei Klappen in unterschiedlicher Höhe sind zu sehen; eine Treppe führt auf die obere Ebene)
SPEKULANT/CONFÉRENCIER: Öffnen Sie Ihre Augen!
(tritt an den Würfel heran, streicht über die Flächen und klopft an die Wände und horcht)
SPEKULANT/CONFÉRENCIER: Sie wollen nicht wirklich wissen, was hier drin alles gefangen ist. Was verdrängt und verschlossen ist, gefühlt und fast vergessen ist, bis es wieder heraustritt und einen einholt.
(Es klopft von Innen und hämmert zurück; der Würfel bewegt sich, ohne dass jemand anderes erkennbar wird)
SPEKULANT/CONFÉRENCIER (weicht zurück): Sehen Sie, ich habe Sie gewarnt, aber Sie wollen nicht auf mich hören. Lästerliches und Ausdrückliches, Schabenhaftes und Witziges, Winziges und Belastendes, Vergangenes und immer noch Wirkendes ist hier verborgen.
(Eine Klappe öffnet sich und eine Tuchrolle entrollt sich wie eine Zunge)
SPEKULANT/CONFÉRENCIER: Uih, wie bösartig (lacht und läuft dann auf der Zunge entlang).
Ich lade Sie nun ein mir zu folgen. Aber passen Sie auf, dass es Sie nicht verfolgt (lacht hässlich, BASTIAN erscheint). Es hat viel mit Ihnen zu tun. Sehen Sie selbst…Hier in der Rue Lacine oder irgendwo anders. (geht ab)
BASTIAN (hält seine Ohren zu, schreit stumm, dann ernsthaft): Ich fange mit meiner Karriere an…die steht vor der Liebe…in der Rue Lacine unweit von Rocheforten-Terre…an einem kleinen Stadttheater. Viel zu niedlich, um wahrgenommen zu werden. Jedoch wuchs im Laufe der Zeit das Publikum und ich hob ab.
(schaut zum Kubus hoch und beobachtet, wo der junge 2. BASTIAN erscheint, der jongliert oder Überraschendes zeigt und sich von den Zuschauern abgewandt verbeugt. Er fasst sich an seine Ohren, da er das einsetzende Applausgeräusch nicht erträgt; BASTIAN spricht weiter, direkt zum Publikum)