Erhalten Sie Zugang zu diesem und mehr als 300000 Büchern ab EUR 5,99 monatlich.
This is a hodgepodge of a disordered, systematically arranged collection of the Polish nobility. On these pages you will find out everything about: descent, aristocracy, aristocratic literature, aristocratic name endings, aristocratic association, genealogy, bibliography, books, family research, research, genealogy, history, heraldry, heraldry, herb, herbarity, indigenous, information, literature, names, nobility files, Nobility, personal history, Poland, Schlachta, Szlachta, coat of arms, coat of arms research, coat of arms literature, nobility, coat of arms, knight, Poland, szlachta, herb, Herbarz. Sammelsurium, veltemere, systematice ordinaretur collectio super principes Poloniae, Gathering, veltimere, systemati cordinaretur collectio super principes Poloniae, Rassemblement, veltimere, ordinaretur systématique super collection Poloniae, Translations in: English, German, French. Das ist ein Sammelsurium einer ungeordneten, systematisch angelegten Sammlung des polnischen Adels. Auf diesen Seiten erfahren Sie alles über: Abstammung, Adel, Adelsliteratur, Adelsnamensendungen, Adelsverband, Ahnenforschung, Bibliographie, Bücher, Familienforschung, Forschungen, Genealogie, Geschichte, Heraldik, Heraldisch, herb, Herbarz, Indigenat, Informationen, Literatur, Namen, Nobilitierungsakten, Nobility, Personengeschichte, Polen, Schlachta, Szlachta, Wappen, Wappenforschung, Wappenliteratur, Adel, Wappen, Ritter, Polen, szlachta, herb, Herbarz. Sammelsurium, veltemere, systematice ordinaretur collectio super principes Poloniae, Gathering, veltimere, systemati cordinaretur collectio super principes Poloniae, Rassemblement, veltimere, ordinaretur systématique super collection Poloniae, Translations in: English, German, French. Il s'agit d'un méli-mélo d'une collection désordonnée et systématiquement organisée de la noblesse polonaise. Sur ces pages, vous trouverez tout sur: descendance, aristocratie, littérature aristocratique, terminaisons de noms aristocratiques, association aristocratique, généalogie, bibliographie, livres, recherche familiale, recherche, généalogie, histoire, héraldique, héraldique, herbe, herbalisme, indigène, information , littérature, noms, dossiers de noblesse, Noblesse, histoire personnelle, Pologne, Schlachta, Szlachta, blason, recherche sur les armoiries, blason de la littérature, noblesse, blason, chevalier, Pologne, szlachta, herbe, Herbarz. Sammelsurium, veltemere, systematice ordinaretur collectio super principes Poloniae, Gathering, velt
Sie lesen das E-Book in den Legimi-Apps auf:
Seitenzahl: 932
Veröffentlichungsjahr: 2021
Das E-Book (TTS) können Sie hören im Abo „Legimi Premium” in Legimi-Apps auf:
Die Meer Katze( Cattus Marinus , Kot ) - ein polnisches Adelswappen , einer von 47 Schichten von angenommenen Armen litauischen Bojaren unter der Union von Horodel in 1413. Ein unbekannter Vertreter der ritterlichen Familie der Katzen adoptierte damals den Bojaren Wojsznar Werkolowicz, obwohl Władysław Semkowicz behauptet, dass die Siegel des damals adoptierten Bojaren nicht die Seekatze , sondern Lewart darstellen .
Kasper Niesiecki flammte das Wappen wie folgt auf :
Die Seekatze sollte mit den Vorderbeinen nach oben klettern, sitzend, den Schwanz zwischen den Beinen eingerollt, umgürtet mit einem gelben Gürtel nach Długosz, grau, nach Paprocki, weiß, einige drehen den Kopf in den linken Schild, andere in den rechts, das Feld sollte rot sein, drei Federn auf dem Helm Strauße.
Auf dem roten Schild im Feld eine silberne sitzende Katze, mit einem Schwanz zwischen den Hinterbeinen, mit erhobenen Vorderpfoten und mit einem goldenen Halbverband.
Heraldische rote Labras , mit Silber ausgekleidet.
Als Ergebnis der Union von Horodel wurde er 1413 nach Litauen versetzt . Ein unbekanntes Wappen fügte dem Wappen Wojsznar Wilkolewicz hinzu. Das Jahr 1413 ist das Jahr der ersten sphragistischen Aufführung und der ersten schriftlichen Erwähnung ( Akte der Union Polens mit Litauen , S. 54, Nr. 49) .
Mittelalterliche Darstellungen dieses Wappens sind nicht bekannt. Die frühesten Quellen stammen aus dem 16. Jahrhundert und zeigen das Wappen als Katzenaffe. Dies waren die Namen der kleinen Affen, die Seeleute wahrscheinlich zu Unterhaltungszwecken mit auf das Schiff nahmen. Das Stirnband bzw. das Halsband sollte die Tatsache widerspiegeln, dass es sich um ein domestiziertes Tier handelte . Im Wörterbuch des polnischen sechzehnten Jahrhunderts finden wir die Information, dass die Identifizierung weibliches Schwein die Affenfamilie Old World Monkey (koczkodanowatych) bedeuten könnte .
Das Arsenal Armorial (ca. 1535-55) gibt an, dass das gesamte Wappen silbern und das Feld rot ist. Diese Farbe als Feldfarbe ist in allen Quellen vom 16. bis zum 20. Jahrhundert gleich. Die Figur in Herbarz Arsenalski ähnelt eher einem Affen als einer Katze .
Die Texte aus dem 16. Jahrhundert stimmen nicht mit den Wappenfarben überein. Die Stemmata Polonica (um 1540) zeigt das gesamte goldene Emblem. Herbarzyk von Ambrosius von Nysa (1562) gibt ein schwarzes Tier mit silbernem Gürtel. Laut Jewels, in der Redaktion von Erazm Kamyn (1575), soll das Tier silbern mit einem goldenen Band .
Bartosz Paprocki in Herby ... (1584) enthält bereits ein Tier, das einer Katze ähnelt, grau, obwohl die Tinktur des Tieres in Das Nest der Tugenden (1578) silbern ist. Seit Paprockis Veröffentlichung wird das Tier im Wappen, obwohl noch als Seekatze bezeichnet, als gewöhnliche Hauskatze gezeichnet. Bezeichnend ist, dass sich mit dem Imagewechsel auch der Name des Wappens änderte – Wappen werden jetzt einfach von Cat . Der Fehler des Kupferstechers Paprocki beim Ausschneiden der Wappenmuster auf Druckwürfeln, wodurch viele Wappen spiegelbildlich gedruckt wurden, berührte auch das Wappen der Seekatze. Nachfolgende Herbarien werden diesen Fehler reproduzieren .
Zeichnungen mit einer Katze nach links werden von Paprockis Nachfolgern veröffentlicht: Szymon Okolski ( Orbis poloni , 1642), Wojciech Wijuk Kojałowicz ( Kompendium , 1650), Antoni Swach ( Polnisch Herby ... , 1705) und Kasper Niesiecki ( Polnisch Herbarz , 1728 -44) . Bei Niesiecki und Swach wurde das Wappen mit einem Juwel, also drei Straußenfedern bereichert . Das Bild ändert sich in der Russischen Heraldik von Aleksander Łakier (1855) nicht . Das Wappen wird in dieser Form auch von Juliusz Karol Ostrowski in Das Wappenbuch der polnischen Familien von 1897, korrigiert jedoch die Richtung des Emblems in die richtige Richtung, dh nach rechts .
Zbigniew Leszczyc im Herby des polnischen Adels und Chrząński in ihren Tabellen von Sorten erwähnen eine schwarze Katze nach links gedreht. Leszczyc gibt auch Labry-Rot an, mit Silber unterlegt, was ein Fehler ist, da dem Wappen in der Leszczyca-Version Silber fehlt .
Zeitgenössische Werke, wie das polnische Wappenbuch vom Mittelalter bis zum 20. Jahrhundert von Tadeusz Gajl, nehmen die ältesten - die silberne Farbe des Emblems und seine richtige Ausrichtung. Dieses Emblem ist jedoch kein Affe, sondern eine Katze. Tadeusz Gajl enthält auch eine Zeichnung mit einer durch einen Affen ersetzten Katze, die ein Labry und ein Juwel wie in den Versionen mit einer Katze gibt. Dies ist ein Anachronismus , denn die ältesten Botschaften, die das Emblem eines Affen gestalten, sagen nichts über das Juwel und die Labras aus - Straußenfedern tauchten nur in Niesiecki auf. Gajl restaurierte hier das ursprüngliche Emblem und kombinierte es mit den neueren: dem Juwel und dem Labrami .
Der Name des Wappens ist bildhaft, er bezieht sich auf das ursprüngliche Wappen, also den Welsaffe, bekannt als Seekatze .
Die Herkunft des Wappens ist unklar. Niesiecki schreibt, dass das Wappen aus Italien oder von anderswo zu uns gebracht wurde und rechtfertigt die italienische Richtung damit, dass die Katze auf römischen Bannern zu sehen war. Wahrscheinlicher ist, dass das Wappen aus Deutschland zu uns kam. Das ursprüngliche Wappen, der Affe, war im Westen sehr beliebt, insbesondere in maritimen Ländern wie Portugal , Spanien , England und den Niederlanden . Bei Auftritten wird sie oft mit einem Kragen umgürtet. Es kommt unter anderem vor, in den Wappen der Familien Fitz-Gerald (als Schmuckstück und Träger) und Ketzel (sitzend, links, einen Apfel haltend, als Wappen und Schmuckstück) . In Preußen, so Siebmacher, seit vielen Jahrhunderten. Andererseits war die Familie von Meerkatze (Merksatz) bekannt, da sie einen Ankeraffen mit einem Apfel in ihrem Wappen hatte
Die Liste der Herolde im Artikel wurde auf der Grundlage zuverlässiger Quellen, insbesondere klassischer und moderner Herbarien, erstellt . Zu beachten ist jedoch das häufige Phänomen der falschen Wappenvergabe an Adelsfamilien, insbesondere verstärkt während der Legitimation des Adels vor den besitzergreifenden Herolden , die dann in den sukzessiv herausgegebenen Kräuterzeitschriften festgehalten wurde. Die Identität des Nachnamens bedeutet nicht unbedingt die Zugehörigkeit zu einem bestimmten Familienwappen. Eine solche Zugehörigkeit kann zweifelsfrei nur durch genealogische Forschungen festgestellt werden .
Die vollständige Liste der Herolde ist heute unmöglich zu erstellen, auch aufgrund der Zerstörung und Verlust vieler Dateien und Dokumente , die während des Zweiten Weltkriegs ( zum Beispiel während des Warschauer Aufstandes in 1944 über 90% der Ressourcen des Hauptarchiv in Warschau , wo es gelagert wurde, wurden niedergebrannt) die meisten altpolnischen Dokumente). Die Liste der Nachnamen in dem Artikel stammt aus dem polnischen Kräuterkunde Tadeusz Gajl (14 Nachnamen) . Das Vorhandensein eines Nachnamens auf der Liste muss nicht bedeuten, dass eine bestimmte Familie mit dem Wappen der Meer Katze besiegelt wurde. Oft sind die gleichen Nachnamen im Besitz vieler Familien, die alle Staaten der ersteren repräsentieren Vom , d . h . Bauern , Städter , Adel . Dies ist jedoch die bisher vollständigste Wappenliste, die der Autor in nachfolgenden Herbarz- Ausgaben ständig ergänzt . Tadeusz Gajl listet die folgenden Namen der Personen auf, die berechtigt sind, das Wappen von Kot Morski zu führen ] :
Korzun, Kot, Kotelnicki, Kotłubaj,
Swarczyński, Swarożyński,
Wajsznor, Wilkolewicz, Wiłkolowicz, Wirkolowicz, Wojsnar, Wojsznar, Wojszwiłło, Wołkolewicz .
Obwohl die Autoren der Herbarien nach Długosz behaupteten, dass das Wappen von Cattus marinus zu ihrer Zeit verwendet wurde , ist es unmöglich, auf ein mittelalterliches polnisches Familien- oder Clanwappen hinzuweisen, dass dieses Emblem verwenden würde. Dies liegt unter anderem daran, aus der Tatsache, dass nicht bekannt ist, wer Wojsznar aus Polen adoptiert hat. Wijuk Kojałowicz behauptet im Kompendium , dass die Nachkommen dieses litauischen Bojaren zu seiner Zeit in der Woiwodschaft Minsk und im Kreis Oszmiana gelebt haben . Einer von ihnen war wahrscheinlich der im 17. Jahrhundert lebende Geistliche Kazimierz Woysznarowicz .
Nachfolgende Quellen fügen einige weitere Namen hinzu, sowohl polnische als auch litauische: Dolski - Dulski, Korzun - Korzon, Kot, Kotłubaj, Lipski, Swarczyński, Swarożyński, Wilkolewicz - Wierkolowicz, Wojsznarowicz. Unter diesen Familien gibt es keine Vertreter eines mittelalterlichen Clans oder einer Familie .
Die Swarczyńskis, ursprünglich aus dem Sas- Wappen , haben Kota wahrscheinlich aufgrund der Ähnlichkeit der Nachnamen von der Familie Swarożyński übernommen .
Die Zusammenstellung der richtigen Heroldsliste wird dadurch erschwert, dass auf den Siegeln der Mitglieder dieser Familien eine Zeichnung fehlt, die deutlich eine Katze oder ein Blässhuhn zeigt. Władysław Semkowicz behauptet, dass das Siegel von Wojsznar einfach Lewart sei . Er erwähnt auch das Siegel von Gotard von Dolsk (Dulsk), einem Jäger aus Dobrzyń, vom 25. Januar 1434 mit einem vierbeinigen, langschwänzigen Tier [3] . Zwar schreibt Tadeusz Gajl Dulski die Variante Grizimy mit einem Fuchs zu , aber die Ähnlichkeit der Embleme lässt vermuten, dass sie ursprünglich die Katze verwendet haben. Janusz aus Sokołów hatte ein ähnliches Siegel wie Gotard, aber Piekosinski sagt über dieses Siegel, dass es wahrscheinlich Lewart darstellt .
Das Wappen von Kot Morski wurde verwendet, um die tatarische Familie von Korzun (Korzón) mit der Sorte zu besiegeln . Eine andere Familie tatarischer Herkunft - Kotłubaje - sollte ihr eigenes Wappen (Kotłubaj) aufgeben und nach der Lubliner Union die Grundversion des Kot-Wappens verwenden (1835 sollten sie es der Deputation von Vilnius beweisen ) . Es gab auch die armenische Familie Kotłubaj (ihr Stammvater Sinan sollte 1398 auf eigene Kosten die Kirche des Hl. Nikolaus in Kamieniec Podolski bauen ). Laut Ludwik Korwin ist es nicht sicher, ob sie wie die tatarische Familie das Wappen der Kot verwendet haben .
Erwähnenswert ist Adam Kot , der 1659 von König Jan Kazimierz den schwedischen Adelstitel erhielt , zusammen mit dem Namen Kotowski. Sein Wappen, das auf zwei Basreliefs in der Kapelle der Dominikanerkirche in Warschau erhalten ist, zeigt eine Katze mit einer Krone darauf (die Krone erscheint nur auf einem der Reliefs). Der Kopf der Katze sieht hier jedoch eher aus wie ein Affe. Der Name Kotowski taucht nicht auf der Liste der Wappen von Heymowski oder anderen Autoren der zuvor zitierten Kräuterkundigen auf, da Adam Kot formell schwedischen, nicht polnischen Adel erhielt. Darüber hinaus würden die Krone und das Fehlen einer Schärpe im Wappen eher auf eine befestigte Variante als das eigentliche Wappen der Seekatze hinweisen .
23/8 Warsz. Sejmik der Abgeordneten hier unter dem Stab der Szamocki-Kriegsfahne, Kaffee. Multański on der Tag davor. als Abgeordnete in den Sejm gewählt: Skulski, pis. landet. und gr. Warschau und Komarzewski-Generalleutnant. an der Seite des JKM. Aus anderen Orten: aus der Region Czersk -Boski, chor. und Jezierski, Brust. gewölbt; mit Zakroczym. -Zaborowski, früh Zakroczym. und Frankowski burger. Warschau; von Ciechan. -Szydłowski, Unterausschuss Ciechan. und Bachmiński-Regiment; von Liwska-Cieciszowski Richter. landet. liw. und Zambrzyckis Richter. GR. Warschau; von sochacz. -Gadomski, Unterausschuss sochacz. und Cholewski, Juni sochacz. (Nr. 67) 26/8 Warsz. weitere Berichte über Sejmabgeordnete aus der Woiwodschaft August -Ostrowski, gestohlen. Aug, Cielecki, Chor., Turski gestohlen. Generalmajor Szadkowscy Byszewski. aus der Provinz aber. -Stokowski, Unterausschuss łęcz., Jerzmanowski, inovr., Dąmbrowski, orlov., Walewski-Klärgrube. aus der Provinz Lublin. -Grunowski, sek. Kor., Łaźniński Jagd. Kor; Kicki, Stern. rycki, Zaleski, schreibend. GR. arc., Grajewski, offizieller Mundschenk, Trzciński, Unterhauptstadt von Smoleń. aus dem Boden der Rose. -Lepmicki, Stern. Różań., Okęcki, Stellvertreter. Warschau, aus der Nur-Region -Wodziński, Stern. Nurski, Szydłowski, Stern. Mielm., aus Bielsko-Karwowski, Cor. Regent, Hryniewiecki Landrichter. Weiß. aus der Provinz Rawsk. -Leszczyński, Chor., Lipski cz. Rawski aus dem Land Gosty. -Mikorski, Unterausschuss, Łączyński-Star. Gostyscy aus der Provinz. Brombeeren. -Zaleski Subatre. czernich., Hulewicz, schreibend. landet. Włodzim., Ledachowski, Woiwode von Tscherniech., Prinz Jabłonowski, Stern. kowelski (Nr. 68) aus chełm. -Rzewuski, pis. halb. cor., Kunicki, Unterausschuss Helm.; aus der Provinz sandom. -Kochanowski, stoln., Karski cześn., Sandomierz Schwertfisch-Esche, Krasiński-Star. Siedmiechowski, Jankowski Jauchegrube., Skotnicki chorężyc Wiślicki Strzałkowski Jauchegrube; aus der Provinz Krakau. -Stadnica Land Judge, Chwalibog Wojski, Bzowski Treasury, Otwinowski Burgr. krakowscy, Walewski genrał, Lanckoronski wojewodzic, Schlesische Klärgruben, Głębocki; vom Boden gut. -Mioduski Landrichter. gut, Brochocki Jauchegrube. aus der Provinz Podolsk. -mit Einheit sejmik: Stadnicki, Dzieduszycki, Cześnikowicz Cor., Oyrzyński Regiment, Zgliczyński Adi. JKM, Starzyński, genrałowicz, Erazm Staszeński. Aus dem zweiten: Mierzejewski, ein Wächter. halb. Kor., Die Seekastellin von Lemberg, Unterausschuss Chrzanów. Halic., Nowicki, Dębowski; aus der Provinz Plock. -Karwoszecki-Unterausschuss. Płocki, Ośniemowski pis. Militäroffizier, Krankenpfleger Szydłowski aus dem boden -Kadłubowski-Fahrt. Nakwaski-Pis. landet. Extruder; von Łomża. -Staniszewski, einfach Łomż., Zmijewski pis. Zamb. von wiskiej -Jan Potocki-Star. Brzostowicki, Łączyński gestohlen. gostyński (S. Nr. 68) (fertiggestellt am 30.08.) aus der Woiwodschaft Posen und Gniezno: Mielżyński, Unterausschuss, Kwilek-Star. Wschowscy, Radzimiński Landrichter. Gnieźn., Gorzyński gestohlen. Posen, Godzimirski gestohlen. Wschowski, Zakrzewski Posen, Zakrzewski-Substar. Kaliski, ukasz Krzyżanowski, Sokolnicki basic Posen, Skurzewski, Stern. Gnieźn., Pruski, Madaliński, Mycielski-Star. Koniń., Ksawery Działyński Woiwode von Kalisz, Gurowski Kastellan von Gniezno, Węgorzewski, Bniński, Landrichter. Posen, Moszczyński, Fr. Kastellan Jabłonowski von Krakau, Suchorzewski; aus Wieluń Land: Stadnicki, Stern. ostrzeszowski, Walewski aus der Provinz. Brest. kuj.: Mniewski, rotm., Kaw. Nar., Sokołowski gener. adj. JKM. mit dem voiv. inowrocł.: Wodziński Stoln., Brzeg Kuj., Raczyński Wojski Bydgoszcz. Wołyń .: mit der Einheit sejmik: Miączyński gen. ipm. Korporaltruppen, Kurdwanowski General Majorm Hulewicz, Primar łuc., Puławski-Star. czereszyń., Błędowski, Turno, mit den anderen: Miączyński, Generalinspektor Korpstruppen Zagurski, Richter. landet. Feuerstein. Podhoradzyński, Regiment., Hulewicz, Sub-Star. eigen .., Młodecki, Wąsowicz; aus der Provinz bracław .: Potocki, Unterausschuss Kor., Moszczyński Vineyard Chor., Fr. Ameise. Czetwertyński rotm. Kaffee. Nar., Potocki-Star. Übers., Kraszewski-Stern. ułanowski, Adam Rzewuski rotm. Kaffee. Nar., Aus der Region Drohiczyn: Ossoliński Stern. droh., Czarnocki inf. droh., aus dem Mielnik-Land: Ant. Kuczyński inf. Mieln., Frankowski Sub-Star. GR. Mieln., aus der Provinz kij .: Czaplic ex hunter cor., Zajączek gen. adj. Janikowski reg., Świejkowski, Stępkowski, Woiwod Kiew, Rybiński, Unterausschuss Stock. Früher verlassen: aus Płock: Sierakowski-Schlösser von Płock, aus Podolien Witosławski oboźny pol. kor. (Nr. 69)
Von Warsz. 5. Juli Versand: Juni das Land Warschau. (nach Seweryn Szydłowski) -Szymanowski ...., Jauchegrube. (Nr. 27) aus Warsz. 12. Juli In. Krakau. (nach Dembiński ....) -Dembiński ...., Stern. Wolbromski, sein Bruder (Nr. 28) aus Warsz. 19. Juli Chor. das Land des Schmuggels. (nach Herrn Rosnowski ....) -Aleks. Meeresinf. In. dieses Land -Humniecki Franc., Jägerjagd. nach ihm -Dwernicki ...., schreibend. Schott Przemyśl Podstol. Brest kuj. (nach Tad. Ruszkowski) -Ign. Zagaiewski Jägerkrähe. Die Jagd nach ihm -Jakub Swirczyński Assessorszwei Gericht. Nein. Kor.: Walerian Kowalski, Armee der Region Stężycki, Maksym. Trzecieski, Radom-Soldaten, Höflinge Seiner Majestät. (Nr. 29) Von Warsz. 26. Juli, Podcom. Rożańsk-Land. (nach St. Podoskiego) -Krasiński-Stern. opinogorski Jagd. aber. (nach Aleks. Włostowski) -Winc. Zawis hinten (Nr. 30)
In Gnesen, 24. Juni Segen des Priesters Kraszewski ... für die Abtei Witów (Nr. 500) aus Gniezno, 1. Juli. Für den zukünftigen Modus. auserwählt vom Kapitän Präsident - Dunin, Scholastiker und Vizeprez. Morski, kann. gniezno. und Posen (Nr. 515) (Nr. 500) aus dem Kapitel des Posener Swinarski-Abgeordneten (Nr. 502)
Warsz. 20.09. Sendung letzte Woche: Kaszt. bu. Schmied. - Sokołowski ..., Unterausschuss inwr. Brust. Przemyśl - Karol Charczewski, Abschluss Sanocka - Bukowski Jerzy, Absolventin Biecka - Trzebiński, Brust. sochaczew. - Cieszkowski ... Maj gen., Brust. rozpirska - Walewski Feliks, Chor Piotr. Regiment. Gefreiter, der am vergangenen Sonntag den Eid abgelegt hat. (Nr.DCCCXXXV) - 10/09. Czapski ..., Subs. der preußischen Länder wurde der Orden nach St. Czapski ..., Bischof. kuj., sein Onkel (Nr. DCCCXXXV) Warsz. 27/09. Nachher Charczewski ..., Brust. ind. Eid. am 19.09. Morski ..., Przemyśl-Chor - im w. Sokołowski ..., ehemaliger Unterausschuss inwr. und präsentieren Brust. zwitschern. (Nr. DCCCXXXVI) - 4. Oktober Zu den Stellen, die früher geäußert wurden: Brust. rypin. - Bieganowski ..., Inf. der Schmied. Brust. Bydgoszcz (vac. nach + Gąsiorowski) wurde Mich gegeben. Błeszyński, Brust-c zwischen (Nr. DCCCXXXVII) [Nr. 840] Bobrowniki 28/11. Biber., Erde gut. Festung von General Michał in Podosie Junoszy Podoski, Armee von Płock. (Nr. DCCCXXXIX) - Warschau 29/11. Chor. Pfanne. nach Mirzejewski ..., Brust. sochacz. wurde dem Landrichter Michał Grocholski aus Grabów geschenkt. voiv. bracław. (Nr.DCCCXLV)
Grodzkie und Land Kalisz Inschriften 17. / 18. Jahrhundert
Franciszek und Stefan Chlebowscy, ss. Pater Tomasz von ol. Katarzyna Bronikowska und Stanisław Noskowski darin. st. und Marianna und Felicjan Morski darin. st. und Teresa Chlebowski, ihre Frauen, ihre Schwestern, ihre Familien. Chlebowskich, Quittung. bis (f. 49)
G. Marcin Morski, s. Pater Kazim. Schatzmeister von Sochaczew. von ol. Katarzyna Granakówna, Erbe von dd. Rokotów, Jeżowka und Borzyszew in sochaczew., See Rücktritt. diese Waren an G. Jan von Lubraniec Dąbski, Sr. Pater Adam aus Ol. Justyna Janicka, für 43.000 PLN p. (f. 287)
Felicjan Morski darin. st. und f. Ter. Chlebowska as pl. (f. 342) Stan. Noskowski
1763.4 / VIII. (Cz.) Antoni Felicjan, S. Stanisław und Kat. Prager Wirtschaft. - MD. Felicjan Morski und MD. Marjanna Szarpska
1770.9 / VII. (Zułcz) Małgorzata Magdalena, c. G. Paweł und Anna, geb. Skarzyńska Roszkowski - G. Felicjan Morski, pos. Teil Zułcza und MD. Zofja geb. Roznowski Gliscińska coll. und Dz-a Tschechow und Jarząbkow
1771.31 / V. (Zułcz) Antoni, G. Bonaw. und Jadw. Dubowiczów pos. Teil Z. - GD. Felicjan Morski pos. Teil Z. und G. D. Barbara geb. Łukomska Jarnowsk aus Tschechow
G. Kazimierz und Helena Zagórscy, mt. Betrieb; 1 / Michał Józef 1772.14 / 9. * - Antoni Kaniewski, Onkel und Marja von C. N. Kurcewski; 2 / Wojciech 1774.18 / 4. *, 1776,5 / 8. +, - Florjan Morski und Ewa Kosmowska Tenut. Betrieb; 3 / Aniela Emilja 1779.29 / 7. * .; 4 / Antoni 8 Meter 1773,25 / 5. +
Kot (other or lack of variety) - a Polish noble name , in the early 1990s , it was worn by around 19,000 people.
The origin of the surname was not given. Despite the obvious relationship with the name of the animal , the surname is likely derived from the medieval name of the founder - Kat. The first records are from the 13th century 1 .
People named Kot use the following coats of arms : Doliwa , Pilawa , Rola , Kot Morski .
Tomasz Kot
(born
1977
) -
Polish
actor
,
Wiesław Kot
(*
1959
) -
Polish
journalist
,
Marcela Katzen
(born
1914
) -
major
,
officer of the
Polish
military intelligence service
,
Karol Kot
(
1946
-
1968
) -
serial killer
called vampire from Krakow,
Stanisław Kot
-
Polish
historian
and activist of
the popular movement
,
Wincenty Kot
(
1395
-
1448
) - the
Primate of Poland from
the
15th century
.
Maciej Kot (castellan)
-
castellan of
Naklo, one of the signatories of the
Union in Horodło
Maciej Kot
(*
1990
) - a
ski jumper
A coat of arms. Three red roses with four leaves, one next to each other, on the white road, that is, they speak like the others on the white knight's belt, that is, like others, between two equally spaced lines from the left side of the shield diagonally to the right, in a field blue, but some dolivites that used to occupy the red field on the shield; above the helmet and the crown three roses go straight up, one above the other, between two trumpets, in the book Juwelen three ostrich feathers on the helmet fold, the arias are a mistake. Fern. in fol. 1044. and fol. 1179. Volume approx . 1. fol. 158. Paprocki on the coat of arms of Długosz affixed, among other things, the Teutonic banners that were taken in Grunwald, one of the Rogoziński districts, a white banner on which three white roses are stretched on a red stripe diagonally from the right side To the left. Petrasancta hat. 60. fol. 49. three roses [p. 356] on a silver belt he marks the coat of arms of the Counts of Wainburg in Saxony.
Parisius in MS. the beginning of the coat of arms of Doliva goes from here. Gaul. Trebel. He has sprinkled his room with roses, Veris tempore cubeula de rosis fecit, the historian Pipara, his wife from Sarmatia, tells of him, pleads for his compatriot from Gaul, but elegantly, decorated the room with roses, and begged his husband's mercy to the Sarmatians who left his homeland, in the coat of arms he gave him a rose, which was later called Poraj. Parisius suspects that the Sarmatians were soon conquered by Vandals, Gaul and the Italian land, that one of them told Doliwa, who arranged Gaul's room in roses, he lit up, from where he was given three roses for the coat of arms. This assumption, not only that the author has no resemblance, but also a resemblance, Rożycki with Okolski claims that this coat of arms for Leszek Czarny at Liw Castle was bought by one of the Porajczyk and Rożyc families;
Paprocki acquired on this occasion to be moved. The Jadźwingowie already have art, they wanted to get the Liwski Castle in Mazovia by power, but when the Polish army found out there was an ambush nearby; the enemy, who had no language of ours, ruled against it after sending one of them to survey the fortress. A knight of the Poraj coat of arms saw him, and after he had approached him on foot, he entered into the discourse with him. There Jajwing realized that one of those who had stayed behind in the castle at the presidium, which he either did not deny or when he was persuaded to cover it up, began to treat him with promises that he would help them with a ruse to take away the castle, and to have more confidence in his word, he invited him to join his prince. The Knight of Poland knew how to do his things, so the leader of the Jadźwingów took all the courage to conquer the castle there: the time and place were determined by Porajczyk, where and when they should be finished. The leader of the plentiful promises first declared honorable respect. After making such an agreement, the Polish Junak leaves, and in order to carry out his plans even more carefully, he hurries over the covered routes to the Polish hetman: he says where he was, and the hetman took care of everything that The same place that Porajczyk marked for Jadźwingom Porajczyk, which was fattened by the army, was also agreed [p. 357] Find hours. The Jadzwing family is not afraid of treason, because some are walking towards the castle, where, when our army stumbled with them, they fled, others lay down in the square. The victories of this author were given by the king not only as a reward, but also for a rose, two more: that is from Długosz Paprocki. After all, there are some who say that this coat of arms was not born in Poland; But, as I said above, they come to us from other countries, and there are similar jewels in Saxony.
Ancestors of this house. Długosz and Łubień. in Vitis Episcop. Plözen. In this miter the coat of arms of Philip of Doliwa, the bishop of Płock, the eighth dean of Płock, according to the resolution of 1099, which he kept with great care, is placed. Władysław, the monarch of Poland, who had heard of his election, was not only pleased, but also asked Pope Pasha to have Philip consecrated by the Archbishop of Gniezno, for which Philip went into the ordinance of his diocese, and pious deeds, for He was gracious to the poor, the fallen, and the pilgrims, and pleasantly enough, he poured out poverty generously for God, after all he not only got away with nothing, he did it. By which way he will encourage others to do charitable works, by example he will encourage to sit in this capital for seven years, he moved to the churches of the Lord's elect in 1107 as hope.
Jan Bishop of Poznan, who was pastor of the cathedral, was exiled to this dignity and consecrated by Janisław, Archbishop of Gniezno, that he was x of this house, Długosz testifies in Vitis Episc. Poses. where he adds that he had his own nickname, that is, himself, he took that surname on himself, Humoi, was of a pretty wit, of pleasant manners, from which he drew grace and heart to himself; As a lavish and sometimes lavish court, he hid humanity from all; in the fifteenth year of his diocese he moved to another world in 1335. He is buried in the Poznan Cathedral. I brought Piotr Scherzyk from Falków, Bishop of Kraków, near Falkowskie Doliwczykami.
Jan Bishop of Poznan, elected by the pastor of Poznan after the death of Wojciech Pałuka; consecrated by Jarosław, the Archbishop of Gniezno. He was passionate about the rights and freedoms of the Church, and when Ziemowit, the Duke of Mazovia and Warsaw, wanted to tithe both himself and the soldiers, Jan opposed him; Kazimierz, the king of Poland, decided after him, and a decree was issued in Raciąż in 1358. 358] when this prelate was so zealous for her protection, in order to receive payment for his work in this cathedral, he was buried in Poznan in 1374 for 19 years. Dłngosz in Vitis Episcop. Poses. He founded a small town and many villages near Buk and Krobi. Michov. lib. 4. Cap. 33
Jan Lutek von Brzezie, 38th Bishop of Kraków, from father Jan Lutek von Brzezie, judge Kaliski, born to Dorota's mother (born in Łaski in Folklore Stat. 141, signed the Brzeski Peace, Jędrzej von Brzezie, a supporter of Brzeski Kujawski 1436), Jan was the archdeacon Gnieźnieński, Kujawski scholastic, Krakow canon and vice-chancellor of the crown. 337th Commissioner appointed to Bytom, Peace with the Czechs was made by: Cromer. lib. 14. White. fol. 417. He sent both to Friedrich the Kaiser and to Ratysbone in 1454. Cromer. l. 22. Biel., Fol. 401. Dean of Gniezno and Deputy Crown Chancellor. some of the Ermland canons gave suffragies to the diocese of Warmia, but the Pope pushed this miter more on Aeneas Sylvius. Kicks. Plastic. He then traveled to the Apostolic See in an embassy, and after Gruszczyński he took over the Kujawy diocese, with which he also kept the seal, but not long in this cathedral and after barely a year of amusement he entered the Krakowskie province in 1464. my husband Summer had already approached of mediocre stature, long face, poor eyesight, inclined to hell, but with gentle stature he could hide, excellent restraint, brave, sensible, careful and not exciting in doing things. For generous treatment, the Church in the village of Pniów established the church, and after demolishing the bishop's table, he joined her. He founded the villas at the Church of the Virgin Mary. In 1471, when he was vigorously in the Krakow Sejm, he refuted it with the judgment of Dersław Rytwiański, the voivode of Sandomierz, moved by apoplectic rage, and suddenly the world said goodbye when he was sitting in the Krakow Cathedral at the age of 6. Reminds of his favor in this homeland; because the power also contributed to peace with the Teutonic Order in Toruń, and at the Basel Compromise it was handed over to the Poznan Bishop Stanisław: there he honored the honor of the Poles. Then. in the episcope. Vladisl. Starowol. in Krakow. Brzezie in the Kalisz Voivodeship, unlike Brzezie, what the Lanckorońskis write from it.
Wincenty Kot, Archbishop of Gniezno. Once upon a time there were these members of the Kotów Doliwczyki family: because Jakub Koth, Canon of Gnieźnieński, 1453 deputy, with the name of his chapter to Kazimierz Król, on maintaining the free election of archbishops: [p. 359] Długosz: I read it with the dean of Gniezno at Nakiel that same year. in Michovia fol. 493. Maurycy, castellan of Brzeski Kujawski, the same later voivode ibid the institution of the royal sons of Crom. lib. 20. Biel. fol. 336. therefore, elected in 1436, elected the following year, elected archbishopric the following year, he took over the presidency of the cathedral: shortly afterwards he was sent as envoy for the Czech elections to the emperor; 1447. He crowned Casimir on the Polish throne, from Felix, whom Basleenskie Zboryszcze had elected Pope, he took a cardinal hat, not the first of the Poles: some people support him from Klemens Janiciusz, who wrote about him: Hunc nova cardineo, texit fortuna galero, Sarmatico, nulli quod dedit ante, viro: because two poles shone in this purple before him, Feliks, for Antipapa the Orthodox Church was not torn apart until 1446; and Mateusz the Pole, the cardinal, had ceased to live as early as 1410, and Aleksander the Duke of Mazovia as early as 1444. I read the College of Cardinals well The first is said to be the one who was released from Polish blood for this dignity, because he came from Urban VI. Pope around 1385. This honor stumbled him. However, I do not see why this Wenceslas, like Wojciech Margrave Brandeburski, should belong to the Polish cardinals: and above all, as far as Wenceslaus is concerned, this is from the Piast line, born of royal blood in Poland a year ago Princes. They separated Silesia from Poland, but it's smaller; it is even more important that Wacław, out of holy humility, refused to accept the hat he offered himself and never did; as the purple docta proves. what then has to be entered into this computer; otherwise one would have to count between the Polish cardinals and the bishop von Kujawski Rozdrażewski and so many others who offered the purple suits of the Vatican Senate but despised God's holy humility and splendor. Then Wojciech Margrave Brandeburg Archbishop Moguntski, nothing belongs to Polish cardinals, not by birth, not blood, not officially. I guess it was Wincenty Koth, the first of the Archbishops of Gniezno to be honored by the Vatican; but he voluntarily gave up when he obeyed Pope Nicholas, named after the king, and the whole kingdom. The history of the pontificum [p. 360] novel. puts it in the index among the cardinals created by Felix. There was this Vincent, the Orthodox Catholic religion, a memorable Zelant, he adhered to church discipline: he was generous to the canons, whose merits he compensated, he sent to the table of his good: he tithed some churches, and the others he straightened up from the floor. He founded the Mansjonarzów in Pleszów. From the vineyards of his unborn winery Uniejów, he appointed four barrels of wine to the Gniezno Cathedral every year: Dinner of the Kaliska Canon established in Chełmica, appropriated by the Poznan bishops,
Wawrzyniec, coat of arms of Doliwa, Bishop of Wroclaw in Silesia 1232. Długosz and others. Martin, the Bishop of Poznan, who died in 1147, some people in this family fake, but Długosz in, Vitis Episcop. Poses. writes about him differently. Jan Szyths Doliwczyk, who threw his horse and took Konrad von Deutsch Szlązak prisoner at the Battle of Koronowo. Crom. lib. 17. Biel. fol. 307. Stanisław Jelitek Doliwczyk, the same author, praised the bravery of this battle. Teuto Teutonicus of the Doliwa coat of arms, father of the second pastor Jan Miechowski, who donated the same monastery near Wielo with goods. Nakiel. fol. 70. etc. 85 around 1225.
Andruszewicz, Balcerowicz, Błotnicki, Bobrownicki, Boruehowski, Brzeziński, Ciecholewski, Cieleski, Dabrot, Dobrucki, Dzieczeński, Dzik, Falkowski, Gezek, Głębock, Kleki, Jamio, Gorzycki, Goziodzcz, Jamio Lubki Łukomski, Miłosławski, Mleczko, Kaczko, Paszek, Radecki, Rozrażewski, Rykalski, Rykowski, Rzeszowski, Sadkowski, Silnicki, Skępski, [Page 361] Zielecki, Zieliński and ydowski.
Andruszewicz MS. P. Kojałowicz admits this coat of arms, I have already mentioned it in the right place, but I mentioned it without a coat of arms.
Cat crest. The Meer Katzeshould climb up with its front legs, sitting, its tail curled up between its legs, girdled with a yellow belt to Długosz, gray, to Paprocki, white, some turn their heads to the left shield, others to the right, the field should be red, three feathers on the helmet ostriches. Okay. Volume. 1. fol. 478. When and to whom and on what occasion it is given, the stories are silent. It is certain that among the Romans the regiments under which the old soldiers wore their wages on the banners of the cat were carried with the signature of Felices Senatores. Pier. [P. 326] valley. lib. 13. Cap. 44. There should only be half of this cat, red, on a blue plate, from the red edge, with its legs arranged as if to play. The cavalry, which the Romans called Augustei milites, had a gray cat on banners, on a white shield with a red ring next to it, walking with its head tilted back. Those who were called Albini, Kota wore the keeper's head straight, on a green shield with a white ring around it, it was Pierius. Okolski von Methodius says that Alani and Burgundiones took the cat with them on banners, it may then be that this coat of arms was brought to us from Italy or elsewhere. However, I have not been able to read any family in Poland who would be glorified by this, only that they write that Wojsznar, one of the Lithuanian gentlemen, accepted him as his home in the Hrodel Sejm.
Poraj coat of arms. A white rose with five leaves, in a red field a rose should be above the helmet and the crown; that's how they describe him, Paproc. in fol. 58. and 1171. For the coat of arms. fol. 355. and fol. 672. Approx.volume . 2. fol. 634. Miechov. lib. 2. cap. 8. Jewels fol. 75. Biel. fol. 52. Everyone agrees that this coat of arms from the Czech Republic came to Poland with Poraj, Ś's brother. Wojciech, the bishop and martyr, as this Dąbrowka and other Czech gentlemen to Mieczysław [p. 389], having led the monarch away from Poland and liking these lands, he settled here and left worthy descendants. It is difficult to guess where, when and to whom this coat of arms originally came from. It is certain that this coat of arms, a rose with five leaves, was already in use at the time of paganism and long before the birth of Christ; as Paprocki on coats of arms from the book Inscriptionum sacrosanctae vetustatis, per Rajmundum Fuggerum, Caroli V. et Ferdinandi Imperatoris, Consiliarium, attested, published, from which this author wrote thirteen tombstones in various places, with this coat of arms decorated; I'll leave it here for the sake of brevity, and out of the reader's curiosity I'm referring to Paprocki. Bzovius in Notis ad vitam S. Adalberti, scriptam a S. Sylvestro II. Pontifice, that's what he says about this house: Rosinorum stirps est Romana, originem refert ad tempora conditae Urbi proxima. Splendorem nobilitatemque etiam Augusti Caesaris propinquitate and cognaatione fulcit; Europam full implant. Ex illa sunt clarissimi intra Alpes, Bracchiani, Gravinae, Venosae, S. Gemini, Amalphitani, Asculani, Silicis Duces. Tarentini, Salernitani, Plumbini, Scandrigliani Principes. Tripaldae, Pallae aureae, Stimiliani, Lamentanae, Compagnanae, Roccantiquae, Marchions Montis Sansovitini. Pilitiani, Soanae, Nolae, Talacozii, Albani, Anguillariae, Montis rotundi, Monapelii, Licii, Sarnii, Aemiliae etc. plus Quam quadraginta Dynastiarum Palatini Comites. Extra Alpes vero, in Galliis Marchiones Trinelli, et alii quatuor traduces. In Arragoniae Regno Ursini Valentini; in Illyrico. Comites Blangarii, in Germania Proceres Clivenses, Comites Ascaniae, et Balenstadii, Dynastae Bernburgici et Lovenburgici, Marchiona Saliquallenses, Principes Anhaltini, Duces Angriae et [p. 390] Vestphaliae, Marchiones Brandeburgenses, et Saxoniae aliquando Electores. In Comitatu Tyrolensi Domini a Felsio, in Regno Bohemiae Comites Rozembergii, Rozyciis Polonis conjuncti. Postage 42. Episcopales, 6. Metropolitanie sedes, Atavorum memoria, in ditione Ursinorum fuere. Ex ea familia Ursina fuere Praefecti Urbis Romae 4. Consules multo plures. Senatores 42. (62. juxta Joannem Ferrariensem, orat.funeb.) Regni ustiusque Siciliae, aliquot Semptemviros, Imperii Mareschalcos, Vexilliferos, Gubernatores Urbium et Provinciarum, plurimos, Exercise in bellis pro Ecclesias Imper., V, S. Michaelis, p. Spiritus Ordinum plures, Templariorum et Teutonicorum Religionis Magistros Supremos, Duos, Praelatos, Abbates, Episcopos, innumeros prope. Patriarchas, Hierosolymitanum et Antiochenum, Cardinales supra 20. (juxta Ferrariensem 34.) Pontifices Maximos indubitate 4. alii septem numerant, ex quibus S. Stephanus 1mus martyr, et Caelestinus tertius, Paulus 1mus, Nicolaus tertius. His accent is Baronius et al., S. Ursinum Apostolorum discipulum, Bituricensem Episcopum, et Galliae Apostolum: alii addunt SS. Joannem et Paulum MM: S. Volusianum Turonensem Episcopum, Ursinum Presbyterum, Berardum Aprutinum Episcopum, Benedictum Patremidentalium Schusasticorum, ej , B. Joannem Raynerum Cluniacensinales Romae Matthaenobium Bzovius pans; a Załuski Jędrzej, Mowy inne fol. 52. mentions Jan Ursyn, Chancellor of the Kingdom of France. As for the Popes, it is from the description of St. Malachi that they were; Rosa Compositi, that is Nicholas III. from the Ursyn family, dictus Compositus. The second, Rosa Leonina, is Honorius IV. From the Sabell family in 1284, who have a rose in their coat of arms that the lions hold in their paws. Pissier. Flos. Third De Vico Roseo, that's Clement VI. 1342. Patria Lemovicens, Spondan. Number 2. that there was a heraldic rose, attests. History and Romans. The pontificum for the coat of arms is marked by three roses above, three below and a knight belt in between from the right side of the shield. Petrasancta de tesser. Lid. 60. fol. 494. not only this Clement VI. but also Gregor XI. Popes are attracted to the Munstria or Rosei vici family, from whom the family flourished in France and that of Gregory XI. he sat on this capital from 1370. In England two royal families had a rose with five leaves in their coat of arms, writes Horn. Bullet. Half. fol. 103. of which [p. 391] Eboracensis a white rose, Lancastrensis red, of which both white and red roses have been included in the coat of arms of the Kingdom of England. walk from the side of the right shield. Petrasancta de tesser. Lid. 60. fol. 494. not only this Clement VI. but also Gregor XI. Popes are attracted to the Munstria or Rosei vici family, from whom the family flourished in France and that of Gregory XI. he sat on this capital from 1370. In England two royal families had a rose with five leaves in their coat of arms, writes Horn. Bullet. Half. fol. 103. of which [p. 391] Eboracensis a white rose, Lancastrensis red, of which both white and red roses have been included in the coat of arms of the Kingdom of England. walk from the side of the right shield. Petrasancta de tesser. Lid. 60. fol. 494. not only this Clement VI. but also Gregor XI. Popes are attracted to the Munstria or Rosei vici family, from whom the family flourished in France and that of Gregory XI. he sat on this capital from 1370. In England two royal families had a rose with five leaves in their coat of arms, writes Horn. Bullet. Half. fol. 103. of which [p. 391] Eboracensis a white rose, Lancastrensis red, of which both white and red roses have been included in the coat of arms of the Kingdom of England. a rose with five leaves boasted in the coat of arms, writes Horn. Bullet. Half. fol. 103. of which [p. 391] Eboracensis a white rose, Lancastrensis red, of which both white and red roses have been included in the coat of arms of the Kingdom of England. a rose with five leaves boasted in the coat of arms, writes Horn. Bullet. Half. fol. 103. of which [p. 391] Eboracensis a white rose, Lancastrensis red, of which both white and red roses have been included in the coat of arms of the Kingdom of England.
Paprocki says that Sławnik, Sławnika's younger father and grandfather Ś. Adalbert, the bishop and martyr, was the beginning: an old novel and a quill of Czech writers in harmony, confirmed with a quill that all Czech gentlemen honored in the coat of arms, with roses, come from one of their ancestors: a father, five sons, so he shared the roses with the coat of arms that she would get the firstborn gold; white and blue to the second and third sons; Red for the youngest, black for the fifth in a bad bed to be conceived. Which Balbinus agrees benevolently, because he does not allow this Sławnik, unless no author older than Paprocki mentions it, and yes, some of them, the same Witigon, who did not live soon after the Sławnik, attribute. He asks Balbinus Paprocki; that he disagrees with himself; ho first at the beginning of the book of his fol. 9 says that the Landsteins in the golden field were allowed the blue rose and the Slavic Father St. Adalbert the White, or later in Diadocho, correcting his mistake, says Paprocki: with St. Wojciech he took three roses red in a white field: and Balbinus was certain that the Landsteiners carried a white rose in a red field. those who sealed themselves with roses were never called otherwise, until 1100 only Witigons and then until 1260. Witków. The Romans came from Ursine, the Romans from the Saxon land of the neighboring Czechs, as Ernestus Brotuffius proves, from the Beringer family, or Anhalt princes, to whom they named the coat of arms, so they called the Germans Beringer or Behren. Around 631 a Nider Behr name from this family, irritated by the injustice that the French had committed in Saxony, had Heraclius Emperor of Rome supported a force in the war against Dagobert and Clodovius, for which he earned himself [p. 392] Iodine of the Emperor Ursini Principatum. And from his sons Aribon or Aribertus, whom the Emperor sent against the French, After defending Saxons and Wendia when his cousins descended without heirs, Askania and his descendants took with them as inheritance. From his successors Ursyn Witigo or von Słowiański, Witek, who had been drafted with the army, took over the part of the province that lies between the Bohemian kingdom and the Bavarian lands; Finally, hit by waves, the Bohemian prince surrendered to him, and he was inherited from his state and counted among the Bohemian nobility: and therefore some people rightly understand that the Rosembergi family in Bohemia wrested the Anhalt prince through their process, and not from Germany, for Prince Boleslaus, but she came to the Czech Republic long before that. I understand, says the same author, Epitome Rerum Bohem. lib. 2. that all types of rosin, both red and white, gold, blue or one of the colors of our rose in the coat of arms, whether it is one or more; that they settled themselves from one source, namely from this Slavic people and from that province from which the Saxons and Misnaeans had expelled the Slovaks; and the Slovaks moved to the Czech Republic, and happily by the Roman Ursyns, some of them got carried away by their line and course of action because the Ursyns themselves left the Slavic nation, according to Dresser, Brotufftusz, Crollis and others for it, they are the same Blood with them. Such a difference in the coats of arms is no evidence of the difference of the houses and families of the Rozynow people, but only the trunks of the same tree, that is, that several sons or brothers were born, in order to make a certain distinction between themselves, took one, already two, after theirs Taste. , already three, already white, already red, etc. greetings.
The famous Rozemberg family was once in the Czech Republic with great deeds and honors, because Zawisza Rosemberg had behind him Elżbieta, the daughter of the Bulgarian King Rolisław, and after this death he took over Zytka, the sister of Ladislaus from the Bohemian King 1280. Piotr Śmiały, named after him, died 134E6. he took Princess Cieszyńska, widow of the Bohemian King Wacław, for Tona Elżbieta. Jan married Anna Henryk the Duke of Głogowski, daughter, around 1460. [S. 393] to Huebnert in Geneal. where this author writes Tab. 639. that this house in Carinthia is still thriving; of whom Nicholas was Bishop of Prague in 1258, a shepherd of great kindness and generosity. Wokon Altowandeński founded the Cistercian Order. Balbinus epito. Rer. Bohemia. lib. 3. cap. 15. Piotr de Rozemberg, who presented himself with a cardinal's hat from the Pope, with a wonderful heart he despised in 1384. Histor. Pontiff. Roman. fol. 988. Jodocus Rosemberg Bonon Czech 1456. Bishop of Breslau in Silesia. Nicol. Henelius Silesiog. fol. 63.Bzovius in Annale. Volume. 17. One of them, born as the daughter of the Silesian Duke Henryk, from the Piast line, flourished in 1488. Cureus fol. 338. Wilhelm Ursinus a Rosemberg, Domus Rosembergicae governor. Eques velleris aurei, intimus Caesareus Consiliarius, et Supremus Regni Bohemiae Gouverneur or Prorex, founder of our college in Krumlov, Czech Republic, sent by Emperor Maksymilian to Poland for the Sejm election in 1573. Biel. fol. In 675 and 1576, when one of the Polish gentlemen announced Maximilian who had ascended him to the Polish crown, we would rather see you on the Polish throne than the emperor. White. fol. 726 and again in 1589. first between commissioners for peace treaties, between the Austrian house and the Polish crown, he died in 1592. Bucholcer, Argentus de rebus Societ. fol. 258. Previously he was the envoy of the King of Bohemia to Casimir III. King of Poland, Wilhelm Rozemberg with Jodok, the Bishop of Wroclaw, in the case of Konrad, the Duke of Oleśnicki and his wife Małgorzata. If you want to know more about this house, you should Balbina Epitome loco cit. read, where he lists a long catalog of worthy men of this family, whose sitting skeletons can be seen daily in the Altovanni Church, where he writes in detail about their wealth and the foundations of various monasteries. The last of this house in Bohemia, Piotr Wok Ursinus, came from this world and Rosemberg in 1608. primarius Bohemorum Dynasta, as attested by MS. o family. Prussia. where he adds that Marcin Rosemberg had Estkovna behind him, and Barbara from Rosenberg was for Faliszowski. Her coat of arms also describes her. The shield is broadly divided, below three roses in a white field, one straight in the middle, two on the sides, all below converge below, leaving two n medium, one on the side, three moons in the blue field in the top row, next to each other, not full, with straight horns, on a helmet without a crown, three red roses, with six leaves. And P. 394] Petrasancta cap. 60. It marks the blue rose in the coat of arms of the Roman Ursyn and Rozenberg. side by side, not full, with the horns pointing straight up, three red roses with six leaves on a helmet without a crown. And P. 394] Petrasancta cap. 60. It marks the blue rose in the coat of arms of the Roman Ursyn and Rozenberg. side by side, not full, with the horns pointing straight up, three red roses with six leaves on a helmet without a crown. And P. 394] Petrasancta cap. 60. It marks the blue rose in the coat of arms of the Roman Ursyn and Rozenberg.
As for Ursynów, Ciaconius in Vitis Pontificum et. Cardinalium S.Rom. Eccl. to put a rose with five leaves in their coat of arms, but on the underside of their coat of arms there are knight belts, ie the rivers have 23 cardinals from this family there until 1623, their names; Jordanus, Petrus, Bobo, Hyacinthus, Joannes, Caretorius, Matthaeus, Rubeus, Jordanus, Neapoleo "Franciscus Neapoleonis, Joannes Cajetanus, Matthaeus, Sajnaldus, Jacobus Poncellus Thomas, Rajmundellus, Jordanus, Latinus, Cosmus Baptista, Joannesus Baptistaus Baptistaus What was said above about Balbina, that the Roman Ursyns went from the princes of Askanji, confirms the same Carion lib. 4 to Chr. only that he Aribert, Albertus Ursus, Comes Ascaniae, Ottonis Comitis Ascaniae in Ballenstet filius, and it is practical that it was the trium amplissimarum familiarum in Germania Conditor, priorum Saxoniae Ducum, Marchioniem Brandeburgensium veterum, et Principum Anhaltinorum. From this I conclude, in Balbin's opinion, that in Poland, like some houses, in coats of arms, roses in colors, already white, already red, are different, or some, still two, others at least three roses on the shield emerged from one trunk, but we know, or which one means These sorts became more common work, or according to the taste of the former ancestors of this house, and in fact Paprocki and Balbinus claim of him that in Bohemia the old Rozynowie before Wilhelm de Rosis, never rivers or bears, they did not carry on their shields, but only a red rose in a white field: only then did various shapes appear. Therefore, some argue strongly that St. Wojciech, He only sealed himself with a red rose, others want the three that can be seen in the Doliwa coat of arms; jakoż Balbinus a witness that the Brecinów Monastery of St. Benedict, not far from Prague, founded by S. Wojciech, he boasts three red roses in the coat of arms, and the Sleiniciorum family, and probably not from Sławnik (which was mentioned above ), one white rose, two red roses on the shield. The writer of the life of Hieronim Rozrażewski, Bishop of Kujawski, saw in this monastery in Brecin the profession of S. Wojciech, his hair shirt and his coat of arms, three roses written on paper, expressed in pargamin: it is useful that the Canonici Regulares in Trzemeszno are defined by this law that if the pastor of this place (then already abbot) should be a plebeian, no [p. 395] he should use a different coat of arms, only three roles, or Doliwa, that is, the one-to-whom and Ś. Wojciech took it. I also add that this is the coat of arms of the rose that was brought to Poland by Poraj, Ś's brother. Wojciech, that is, through whom Ursyn came from Bohemia, as much as Balbin and others spoke, and from there the Ursyns left.
The first to visit these northern lands with the coat of arms of Róża were Ursinus and Hector with Publius Palemon and Prospor Caesarin Column, as Marcin testifies. Bielski lib. 2. Stryjkowski fol. 72 years old he was a friend. Part. 1. Hist. Litv. either because they could not endure the tyrannical rule of Emperor Nero, or for some other reason later on. His descendants in Lithuania remained, of whom Grauzius Ursinus des Rosenwappen was the hetman of the Lithuanian army in 1217. As Kojalov wished. Graziski, he called. His son Dovojna. Stryjkowski fol. 268. and Biel. fol. 154. Ejxius Ursinus, a descendant of the first Ursin line, hetman of the Lithuanian army, The bravest land of Nowogrodzka and Podlasie, Erdziwił Prince Żmudzki, owned by: Stryjkow. l. 6. c. 10. Kojał. S. 1. lib. 3. He took from him the land that was named after his name Ejdziszki and kept that name for today. His son Moniwid, from whom the offspring emerged. Uncle. Kojalov.
Jordanus Ursinus a Roman nobleman, the first bishop of Poznan, according to Długosz in Mtis Episc. Poses. and his story: some placed him in the Jordan family and put up the arms of the trumpets; but wrongly: if, according to Długosz von Ursyn, it was a house, then it belonged to the coat of arms of Róża; which name Jordan was in use among the Ursyns, which can be seen from the fact that several cardinals of Ursyns bore this name, as it was called, a little higher: and that the Jordan family did not yet exist at this age. He was a shepherd who was kind to everyone, he worked hard to win souls to God. Pope Stefan VII. Rather John the Pope: (because Pope Stephen VII sat in this capital earlier, i.e. until the year 931), he sent the sword of St. Peter the Apostle, whose ear was cut off from Malchus, went to Posen in 1001 to get payment for his works, or if others wanted, he was buried in Brandenburg. Damalewicz in Vitis Archiep. Blessings. about Archbishop Hippolytus von Gniezno, who was the cathedral [p. 396] ceased to rule after saying goodbye to the world, in 1027 he says that he was née Ursinus, a Roman, and Jordan of this bishop of Poznan was close to the blood because his coat of arms was in a different form was imitated, as I said, under the letter K and with the coat of arms of the cross.
buried in his church in Krakow. So learned and eloquent, Bolesław the Brave sent him for New Year's Eve. Pope asking him for a crown, after all this delegation did not come into force for this period, it was Starowolski, but Długosz wrote his message for the year 977 and says that not from Bolesław, but also from Mieczysław the Prince, he performed this function.
Poraj, the brother of Ś. Wojciech and others. Her father Sławnik, count in Libicz, who later became the inheritance of this house, came to the Bohemian kings after the killing of the brothers and sons of this Sławnik in Bohemia, as Krzysztof Lobkowicz used to say, Baro Czeski, and now they are called Mielnik a walled city, a church with adorned towers. This Sławnik was born by the sister of Heinrich I. Auceps, the so-called Roman emperor (he was the father of Otto I. Wojciech, because he was particularly kind to his blood. Balbinus. He had Strzeżysława, the daughter of the Czech prince Bolesław I, . behind Wacław was killed: by this the loading Ś. Wojciech and Radzyn or Gaudentius witnessed five sons: Sobiebor, Spitimier, Bohuslav or after Dubrawiusz Przybysław, Czeslaw and Poraj, writes Cosmas Porejem: pulka and Dubravius Borzyta , and they say that all these idolatrous people out of hatred of the Christian faith were defeated in AD 995 so that they would not doubt that they must be martyred; paprocki for the coat of arms. F. 356. [p . 397] Damal. in the life of St. Bogumiła fol. , put the third of five brothers killed these names: Sobor, Spicimierz, Sobrosław or Sobesław, Zymiss and Czeslaw; ciz authors japo and Miechovita lik. 2. cap. 8. Parisius , say this P oraj settled down with Dąbrówka, the sister of his mother Strzeżysław, and the wife of the Polish monarch Mieczysław long before that year, after he had come to Poland in extensive estates from Mieczysław, and his descendants multiplied, whose coat of arms is still today Poraj after his name is called. Bielski fol. 52. Balbinus. The same Poraj traveled with Bolesław, the Polish prince, to Italy for the coronation of Otto III. The emperor, the life of S. Wojciech, of Sylwester II Pope wrote what must have been before the year 1003. 2. Bpito. Rer. Page. when he says this for many years, on the day of St. Wojciech, from the grave of this Sławnik seemed to feel the pink scent of many people there.