Sex- Jung, aber nicht unschuldig - Ilka Sommer - E-Book

Sex- Jung, aber nicht unschuldig E-Book

Ilka Sommer

0,0
3,49 €

oder
-100%
Sammeln Sie Punkte in unserem Gutscheinprogramm und kaufen Sie E-Books und Hörbücher mit bis zu 100% Rabatt.
Mehr erfahren.
  • Herausgeber: BookRix
  • Kategorie: Erotik
  • Sprache: Deutsch
  • Veröffentlichungsjahr: 2017
Beschreibung

Lustvolle Geschichten machen das Leben angenehmer. Zurückfallen lassen, entspannen und genießen. Film ab für eine Reise ins Land der Fantasie, der Träume und des Genusses. Hörprobe gefällig? Schauen Sie auf unsere Blogseite: Community Lily Merlin.  Vieles spricht für die erfolgreichen Erotik-Autoren/innen und Erotik Sprecherin. So schamlos ihre Texte sind, so diskret sind die Autoren/innen. Hardcore-Fotos sind verboten, ihre Namen sind ein Pseudonym. Ihre Arbeitsgemeinschaft, in der Selfpublishing-Branche, trägt Früchte. Besuchen sie mal unsere Community. Dort finden sie auch Hörproben unserer sinnlichen Sprecherin Audrey Tailor.

Das E-Book können Sie in Legimi-Apps oder einer beliebigen App lesen, die das folgende Format unterstützen:

EPUB
Bewertungen
0,0
0
0
0
0
0
Mehr Informationen
Mehr Informationen
Legimi prüft nicht, ob Rezensionen von Nutzern stammen, die den betreffenden Titel tatsächlich gekauft oder gelesen/gehört haben. Wir entfernen aber gefälschte Rezensionen.



Ilka Sommer

Sex- Jung, aber nicht unschuldig

Gruppensex, Porno, Pofick und mehr

BookRix GmbH & Co. KG80331 München

Inhalt

Rockband

Die Flöte

Sascha - Die Zimmerwirtin

Sascha - Garnett ist nicht unschuldig

Sascha - 2 Wochen später 

Pleite, aber geil

Isabell

Treffpunkt

Kunst

Halluzination

Vorführung

Das Landhaus

Stoned

Gespenster

 

Rockband

Der Juni nahm von der Stadt gleich einer alten dicken Matrone Besitz. Die Luft wurde stickig und saugte mir die Energie aus den Knochen.

Flora war für zwei Wochen verschwunden. Sie hinterließ mir einen Zettel, auf dem sie mir mitteilte, dass sie mit einigen Freunden verreist sei, um etwas frische Landluft zu atmen.

Carson Fielding erzählte mir an einem dieser Tage von einer Party Im Restaurant Ofenloch in der Kurrentgasse. Die Band von meinem Kumpel Nestor hatte einen großen Vertrag unterschrieben und wollte dies feiern.

Pless und Nina - die zur Abwechslung jetzt etwas zu Hause war - wollten ebenfalls hingehen, und wir luden jeden ein, den wir kannten und von dem wir wussten, dass er eine freie Mahlzeit gebrauchen konnte.

Die Oppenhaims waren ebenfalls in dem Restaurant, und Lukas umarmte Pless mit einer theatralischen Geste der Versöhnung und lächelte ihn freundlich an. Tobias ging von Gruppe zu Gruppe. Er sprach nur über ein neues Stück von ihm, das in der nächsten Woche anlaufen sollte.

Carson war umgeben von blonden Mädchen, von denen sich eines Notizen für eine Kolumne machte, die sie jede Woche im Kurier schrieb.

Carson forderte mich auf, ihm Gesellschaft zu leisten, aber ich wollte zuerst Nestor Hackledt begrüßen.

Nestor saß mit Gabriel Kreisbach (seinem neuen Manager), Jonathan Bailey, seinem Drummer einem Musik Kritiker der Kronen Zeitung an einem Tisch in einer Ecke des Lokals.

„Wie geht‘s?“, fragte mich Jonathan Bailey und machte mir an dem Tisch etwas Platz.

„Hallo, Savio“, rief mir Nestor zu.

Ich setzte mich und beschäftigte mich mit dem Drink, der mir gereicht wurde. Der Kritiker hing angetrunken in seinem Stuhl, klopfte Nestor vertraulich auf die Schenkel und versuchte seinen Arm um dessen Schultern zu legen. Old Nestor verhielt sich distanziert. Gabriel Kreisbach trug ein verträumtes, zeitentrücktes Lächeln zur Schau über diese Welt, die glaubte, dass er im Augenblick am Tisch wohl am meisten besoffen sei.

„Du hattest früher eine Gruppe mit einem besseren Pianisten“, sagte der Mann von der Kronen Zeitung zu Nestor.

„Carson spielt mit seiner linken Hand hervorragend, aber seine Rechte bringt nicht sehr viel.“

Nestor antwortete mit einem müden Lächeln. Wenn er an einem Gespräch interessiert war, sprangen seine Augen bei jedem Satz hin und her, gleich einem Stein, der über das Wasser geschleudert wird. Jetzt aber, als er der Kritik zuhörte, waren seine Augen stumpf und trübe.

„Du solltest wirklich daran denken, ihn zu ersetzen. Musik zu machen ist ein Geschäft wie jedes andere auch, deshalb solltest du die richtige Besetzung finden. Es gibt noch mindestens fünfzig andere Pianisten, die ihn an ihrem schlechtesten Tag ausstechen.“

„Nein, du begreifst unsere Musik nicht“, sagte Nestor mit wachsender Ungeduld. „Carsons linke verfügt über eine große Imagination, aber seine Rechte macht ihn erst wirklich wertvoll für uns. Sie ist sehr empfindsam, gefühlvoll...“

Der Kritiker schüttelte ungläubig seinen Kopf. „Es klingt wie ein fahrender Zug, wie ein Dampfboot. Damit kommt ihr nirgendwo an.“

Nestor lachte, schüttelte seinen Kopf und brach die Diskussion ab. Jonathan Bailey machte sich auf die Suche nach einer weiteren Flasche Whisky, stieß dabei mit einem Kellner zusammen und warf eine ganze Platte mit Lachshäppchen zu Boden.

„Hallo, Schätzchen“, hörte ich eine raue Stimme an meinem Ohr, „komm, lass uns zusammen tanzen.“

Es war Isabell Kastelkorn in einem schwarzen Lacklederkleid. Sie lächelte mich an und reichte mir die Hand. „Freut mich dich zu sehen; ich fürchtete schon, du würdest nicht kommen“, sagte sie zu mir, obwohl wir uns eigentlich gar nicht verabredet hatten. Ihr langes schwarzes Haar war mit einem naturfarbenen Leinentuch zusammengebunden.

In der Mitte des Lokals tanzten einige Paare. Von den Tischen drang ein unentwirrbares Gemisch von Gelächter und Gesprächsfetzen.

Wir gingen zusammen in eine dunkle Ecke, und meine Hand schlüpfte unter ihr Kleid. Isabell öffnete ihren Mund für meine drängende Zunge, und wir küssten uns tief. Hinter uns standen zwei aufeinander gestellte Tische, die den übrigen Teil des Lokals von uns trennten. Ich drückte Isabell in die Ecke und zog ihr Höschen bis zu den Knien herab, wobei ich meinen Körper wie einen Schild zur Deckung verwandte. Dann ließ ich meine feuchte Zunge über die zarte Haut ihres Halses streicheln. Als sie zu stöhnen begann, drückte ich meinen Mittelfinger in ihre Möse. Isabell keuchte und presste ihre warmen Schenkel gegen meinen Finger, dann streifte sie ihr Höschen vollständig ab. Sie hob es schnell vom Boden auf, sodass es niemand bemerkte und steckte es in meine Tasche. Anschließend öffnete sie den Reißverschluss meiner Hose und holte meinen Schwanz heraus.

Als ich ihn in ihre Fotze stecken wollte, musste ich sie hochheben - hoch genug, um ihn unter ihre gespreizten Schenkel zu bringen. Isabell begann mit den Hüften zu rotieren, und bald atmeten wir beide schwer und heiß. Die verworrenen Geräusche der Party zogen an meinem Bewusstsein, gleich einem Musikdampfer vorbei, und die warme, brodelnde Nässe ihrer Fotze ließ mich vor Erregung keuchen.

Isabell begann leise zu grunzen, meine Lippen pressten sich auf ihren Mund, um das Geräusch zu dämpfen. Ich kam unmittelbar nach ihr. Wir blieben noch zusammen, bis mein Schwanz klein genug war, sodass ich ihn wieder unter die Hose packen konnte.

„Was ist mit deinem Höschen“, wollte ich wissen.

„Behalte es. Ich finde, es ist ein aufregendes Gefühl, wenn man so blank herumlauft, und man weiß, dass es jemand anderes ebenfalls weiß.“

Mit der Zeit wurde ich betrunken. Den Whisky gab es in einer unbeschränkten Menge umsonst. Ich saß zusammen mit Isabell an einem Tisch. Ab und zu langte ich mit meinem Finger unter den Tisch und ließ ihn in ihre feuchte Möse gleiten. In dem Lokal konnte ich nicht mehr viel sehen, da mir mehr und mehr alles ziemlich verschwommen erschien. Mein Gehör funktionierte aber desto besser.

Wenig später hörte ich aus dem Lautsprecher Nestors Stimme. Das Quartett begann mit seinem Auftritt. Nachdem sie zwei Improvisationen gespielt hatten, stellte Nestor die einzelnen Mitglieder der Band vor.

„Ich werde jeden einzelnen vorstellen, damit Sie wissen, wen Sie kritisieren“, begann er flaxend. „Nun, ich bin Nestor Hackledt...“, frenetischer Applaus, der sich nach jedem weiteren Namen wiederholte. „Der Drummer ist mein Cousin Jonathan Bailey. An der Gitarre, das ist Tim Pharell. Das Piano spielt Carson Fielding, die Lokomotive, die unseren Zug vorantreibt. Mich können Sie dann vielleicht als Zugführer bezeichnen, der das Reiseziel angibt... Tim ist der Heizer, der die Kohlen in den Kessel schaufelt... Und Cousin Bailey ist der Lokführer; sein Schlagzeug verkörpert den Gashebel, mit welchem er entweder Dampf macht oder verlangsamt... Aber Carson ist die Lokomotive, die Dampfmaschine; er hält uns auf dem Gleis... und ohne den Zug... nun, dann müssten wir alle zu Fuß gehen.“

Sofort nachdem Nestor geendet hatte, begannen sie mit vollem Schwung. Carson spielte besser als je zuvor. Nachdem das Stück vorüber war, setzten sich Carson und Nestor mit dem Kritiker zusammen an einen Tisch.

Lukas Oppenhaim kam noch hinzu und redete fortlaufend mit großer Begeisterung, wobei er jedem auf die Schulter schlug und ihm erzählte, wie großartig diese Band sei. Der Mensch von der Kronen Zeitung nickte zustimmend, aber bald darauf entschuldigte er sich und ging.

Der Whisky floss weiter in reichlichen Strömen, und die Zeit strich zähflüssig vorbei.

In meiner Nähe vernahm ich einen Tumult. Nina stand auf einem Tisch – komplett nackt! Zwei Kellner brüllten Pless an, und ein Dritter - wahrscheinlich der Manager - schrie Jonathan Bailey an, den Drummer, und drohte mit der Polizei.

Bailey wiederum drohte, er würde ihm eine Hexe ins Restaurant bringen, wenn er sich nicht beruhigen würde. Wir warfen ein Tischtuch über Nina und irgendjemand trieb ein Taxi auf. Nina und ich saßen vorne beim Fahrer, einem bleichen Kerl mit abstehenden Ohren, der laut schimpfte, als wir uns alle in seinen Wagen drängten - Pless, Isabell und Carson saßen auf dem Rücksitz.

„Ich fahre keine halbnackte Frau durch die Stadt“, knurrte der Fahrer. „Ich will doch meine Lizenz nicht verlieren. Los, raus mit euch.“

Ich schaute nach dem Namensschild des Fahrers: Oliver Brunner.

„Hör zu, Oliver, sie ist nicht unbekleidet, sie trägt das Kleid einer Schamanin!“

Pless reichte mir einen Zwanzig-Euro-Schein und ich steckte sie in Olivers Hemdtasche. „Wir fahren nur zur Turmstrasse.“

Das Taxi bog in die Wipplingerstraße ein und wandte sich dann dem Schottenring zu. Nina bat mich das Fenster zu öffnen, um etwas frische Luft zu bekommen, und als ich das Fenster herunter gedreht hatte, zog sie sich das Tuch vom Körper und warf es hinaus.

Dem Taxifahrer traten die Augen aus dem Kopf, als er Ninas erdbeergleiche Nippel sah - er schaute auf die Straße und dann wieder auf die Nippel. Das Taxi begann zu schleudern, beinahe hätten wir ein parkendes Auto gerammt.

„Pass doch auf, wo du zum Teufel hinfährst“, brüllte ich ihn an. „Hast du denn noch niemals Brustwarzen gesehen?“

Carson brach in wieherndes Gelächter aus und schlug mit seiner schweren Hand gegen den Sitz des Fahrers. Wir mussten an einem Stoppsignal halten, als wir in die Alser Straße einbiegen wollten. Neben uns bremste ein glänzendes kastanienbraunes Cabriolett, in dem vier Typen saßen. Der Fahrer wandte uns aus Zufall seinen Kopf zu, sah Nina und schrie erstaunt auf.

„Jesus! Diese Nutte trägt keine Kleider!“

Die Köpfe der anderen drei Insassen fuhren wie auf Kommando herum.

„Schaut mal“, sagte der Fahrer. „Ich kann ihre Muschi sehen!“ Es gab ein wildes Durcheinander, als sie alle versuchten, sich aus dem Fenster zu lehnen, um eine bessere Sicht zu erhalten.

„Muschi, Muschi, Muschi“, riefen sie laut, langten nach dem Taxi und versuchten durch das Fenster hindurch Nina anzufassen.

Der Taxifahrer wartete nicht länger. Er überfuhr die Ampel und drehte in eine Einbahnstraße ab. Glücklicherweise kamen uns keine Autos entgegen. Schließlich langten wir zu Hause an; als Nina aus dem Wagen stieg, schnitt sie sich einen Zeh, da sie in die Scherben einer zerbrochenen Bierflasche getreten war.

Nina, die völlig empfindungslos zu sein schien, bemerkte es nicht. Pless brachte sie in seine Wohnung. Isabell und Carson begleiteten mich nach oben. Carson schlief bald darauf in der Badewanne ein.

 Es regnete die ganze Nacht und den halben Morgen. Carson wachte völlig verkatert auf. Wir hatten nichts zu essen in meinem Appartement, und er lud uns zum Frühstück ein. Isabell schwatzte die ganze Zeit über ihr zu Hause, das sie mir heute Nacht zeigen wollte.

Carson hatte irgendetwas auf dem Herzen, etwas, was Isabell betraf, und er bat mich, ihn zu begleiten.

„Diese Isabell ist eine Hexe, eine fickende Hexe“, erzählte er mir.

„Wovon sprichst du überhaupt?“

„Du bist mein Freund, Savio. Ich würde dich nie anlügen. Sie ist wirklich eine fickende Hexe. Wenn du es zulässt, nagt sie dir deinen Arsch bis auf die Knochen ab. Ich sah sie letztes Jahr bei Lukas Oppenhaim, und sie vergaß eine Mappe. Sie ist so eine Art Bildhauerin irgend so ein blöder Mist - und Bilder von solchen Skulpturen waren in der Mappe. Zudem fand ich da noch ihre Telefonnummer und so rief ich sie an und sagte ihr, dass ich die Bilder gefunden hätte. Das war im Winter. Ich werde es niemals vergessen.“

Carson hatte Isabell eingeladen, die Mappe in seiner Wohnung abzuholen. Sie klopfte an seine Tür, und bedankte sich für die Rückgabe ihrer Mappe. Er machte einen Tee und fügte einen Schuss Rum hinzu. Nach einiger Zeit fühlte er sich pudelwohl. Sie begannen über das Ficken zu sprechen und Isabell erzählte ihm, dass sie etwas hätte, das den Orgasmus besonders intensiv machen würde.

„Ich habe es für mich selbst zubereitet“, sagte sie. „Möchtest du etwas probieren? Es ist mein eigenes Spezialrezept!“

„Ich dachte sie würde Spaß machen“, fuhr Carson in seiner Erzählung fort. „Aber sie blieb beharrlich und erzählte mir, dass die Wirkung großartig sei.“

Während sie sprach öffnete sie ihr Haar und die obersten drei Knopfe ihrer Bluse. Zu guter Letzt willigte Carson ein, und sie gab ihm eine braune Tablette. Carson hatte einen harten Schwanz bekommen, während er sie beobachtete. Er öffnete seine Hose und rutschte auf sie zu. Isabell saß auf dem Rand seines Bettes; sie hatte ihre Beine einladend gespreizt. Carson brauchte keine Aufforderung; er fand ihre Vagina und stieß zu. Dann begannen sie zu bumsen.

„Ich habe sie wie eine Nutte gefickt, einfach zugestoßen in diese wässerige Fotze. Sie lag ausgestreckt da, müde, bewegte sich nur sehr langsam.“

Carson kam schnell, aber er ließ seinen Schwanz in ihrer Möse, und bald kam er wieder hoch. Sein Penis war überaus empfindsam geworden. Er reagierte auf den kleinsten Reiz, und er kam sehr schnell ein zweites Mal.

„Ich drehte diese Hure auf den Bauch und versuchte meinen Schwanz in ihren Arsch zu stecken.“

Aber er konnte hier nicht in sie eindringen, obwohl sie versuchte, ihm zu helfen, indem sie ihren Anus mit Speichel und Sperma befeuchtete. Das Loch war jedoch zu eng, so wandte er sich wieder ihrer Möse zu. Er fickte sie diesmal von hinten und spürte ihre zuckenden Arschbacken an seinem Hammer. Wieder kam er sehr schnell. Aber seine Erektion blieb hart, geschwollen. Carson musste sich diesmal etwas mehr anstrengen, und während die Empfindungen ihn überfluteten, war seine Ejakulation ziemlich schwach.

Sie fickten noch zweimal zusammen, dann wollte Carson aufhören.

„Glaub mir, ich war ziemlich am Ende. Mein Mund war ausgetrocknet, mein Schwanz juckte, und meine Augen brannten, aber dieses Weib wollte mich nicht aus ihren Klauen lassen.“

Es hatte schon andere Zeiten in Carsons Leben gegeben, wo er es noch öfters gemacht hatte, wo er sich die Ellbogen und die Knie am Bett wundgescheuert hatte. Aber damals war er befriedigt gewesen, und sein Körper hatte sich entspannt. Diesmal war es anders, unerträglich. Isabells Titten, Hüften und Schenkel brachten ihm weder Ruhe noch Erregung.

„He, Baby, das wird so langsam eine Schinderei“, hatte Carson zu Isabell gesagt. „Hast du irgendetwas, um mich wieder runter zu bringen?“

„Fehlt dir etwas“, keifte ihn Isabell an. „Hat der Kleine sich zu sehr verausgabt? Mami hat leider nichts anderes als ihren Körper, um ihn wieder runter zu bekommen.“

Carson rollte sich auf den Rücken und starrte zur Decke. Er besaß ein unsagbares Verlangen, seinen Schwanz mit seiner Hand zu reiben, aber das hätte das Ganze nur noch verschlimmert.

„Ich sah zu diesem Teufelsweib hinüber; sie streichelte ihren Körper, versuchte mich zu provozieren, spreizte ihre Schenkel und beobachtete mich dabei mit kalten Augen. Ihre Finger spielten an der Fotze. Aber was, verflucht nochmal, konnte ich tun? Der Juckreiz in meinem Schwanz machte mich beinahe wahnsinnig.“

Dann kam Carson ein Gedanke. Er kletterte schnell aus dem Bett, griff nach dem Rum und ließ sich nahezu die ganze Flasche durch die Kehle laufen. Carson bekam einen schweren Kopf, und das Jucken ließ nach.

„Mein Instinkt hat mich gerettet. Du solltest dich vor dieser Frau in acht nehmen, Savio, sie ist sehr gefährlich, und solche verfluchten Weiber gibt es schon seit langer Zeit. Ja, Nutten und Hexen treiben es schon über tausend Jahre.“

Ich wusste, dass Carson die Wahrheit sagte; Isabell wurde mir immer unheimlicher. Sie erinnerte mich an irgendetwas in mir, dass ich selbst nicht ausstehen konnte. Aber andererseits war ich der Ansicht, dass man mit bestimmten Frauen einfach ficken musste, um überhaupt zu wissen, was Frauen eigentlich sind.

„Frauen sind wie Inseln“, sagte ich zu Carson. „Der eine Hafen ist gefährlicher als der andere. Und je mehr Gefahren auf dich warten, umso mehr kannst du dabei lernen.“

Er lachte und schüttelte seinen Kopf. „Wir werden sehen.“

Der Himmel über uns war grau und wolkenverhangen. Der Regen hatte große Pfützen gebildet, und eine Horde von Kindern ließ auf ihnen Segelboote schwimmen. Sie hatten die Abflüsse beiderseits der Straße mit altem Zeitungspapier und anderem Unrat verstopft und so richtige kleine Stauseen gebildet.

Ihre Segelboote bestanden aus irgendwelchen Abfällen. Eines der Kinder, es war nicht älter als acht Jahre, hatte aus den Leisten einer hölzernen Obstkiste den Rumpf eines Schiffes gebaut. Der Mast wurde von einer abgebrochenen Antenne gebildet und das Segel von einem Taschentuch. Ein Zehnjähriger hatte aus einer alten Schuhschachtel und Aluminiumfolie ein Schiff samt Steuerruder gebaut. Er verwandte eine Rute als Mast und sein Unterhemd als Segel.

Wir stellten uns neben die Pfütze und beobachteten die Boote, die von einer leichten Brise über das schmutzige Wasser getrieben wurden. Die Kinder erschienen uns in der trüben Brühe wie urzeitliche Seegötter. Carsons Gesicht verzog ein breites Grinsen.

„Die Menschen kommen immer auf irgendwelche Einfälle“, sagte er. „Als ich noch ein Kind war, bastelte ich mir eine Gitarre aus einer Zigarrenkiste und einem Stuhlbein. Ich verwandte Schilfrohr für die Brücke und ein Stück Schafsdarm als Saiten.“

Ich starrte in den schmutzigen Strom des Regenwassers. Durch den schwarzen Asphalt war es ganz dunkel, und man konnte den Grund nicht sehen. So erschien es als sehr tief - tief genug, um in ihm zu versinken.

Ein altes menschliches Wrack stolperte von der anderen Straßenseite auf uns zu und schlurfte durch die Pfützen. Es hatte eine gelbe Haut und schneeweißes Haar. Seine Kleider schlotterten um die schmächtigen Glieder, und seine rechte Hand war ausgestreckt und die Faust geballt, als ob dieser alte Mann am hellen Nachmittag eine Laterne vor sich hertrüge. Er stand vor uns in dem quirlenden Wasser und richtete seine geballte Faust auf uns, wobei er irgendetwas vor sich hinmurmelte.

„Was hast du gesagt“, fragte ihn Carson.

Mit einem gehässigen Blick und sichtlicher Anstrengung versuchte sich der alte Mann verständlich zu machen. „Zähl‘ es für mich, ich kann es nicht. Zähl‘ es und sag‘ mir, wie viel ich bekommen habe!“ Er öffnete seine Finger und zeigte uns eine Handvoll Münzen. Ich nahm das Geld, zählte es zusammen und sagte ihm die Summe: zweiundachtzig Cents.