The Bremen Town-Musicians / Die Bremer Stadtmusikanten (Bilingual Edition: English - German / Zweisprachige Ausgabe: Englisch - Deutsch) - Grimm Jacob - E-Book

The Bremen Town-Musicians / Die Bremer Stadtmusikanten (Bilingual Edition: English - German / Zweisprachige Ausgabe: Englisch - Deutsch) E-Book

Grimm Jacob

0,0
0,99 €

oder
-100%
Sammeln Sie Punkte in unserem Gutscheinprogramm und kaufen Sie E-Books und Hörbücher mit bis zu 100% Rabatt.
Mehr erfahren.
Beschreibung

This edition contains the English translation and the original text in German.The "Town Musicians of Bremen" (German: "Die Bremer Stadtmusikanten") is a folktale recorded by the Brothers Grimm. Despite the title of the fairy tale, the characters never actually arrive in Bremen. In Aarne–Thompson classification it is a folk tale of type 130: "outcast animals find a new home"."Die Bremer Stadtmusikanten" ist der Titel eines Märchens, das im Umland von Bremen spielt. Es findet sich in den Kinder- und Hausmärchen der Gebrüder Grimm ab der 2. Auflage von 1819 an Stelle 27 (KHM 27). Im Aarne-Thompson-Index wird es als Typ 125, 126, 130 und 715 klassifiziert. Die wohl bekannteste Bühnenfassung des Märchens stammt von Robert Bürkner. "Bremer Stadtmusikanten" in wechselnden Besetzungen gibt es seit dem 14. Jahrhundert in Bremen, die bei feierlichen Anlässen Musik machen.

Das E-Book können Sie in Legimi-Apps oder einer beliebigen App lesen, die das folgende Format unterstützen:

EPUB
Bewertungen
0,0
0
0
0
0
0
Mehr Informationen
Mehr Informationen
Legimi prüft nicht, ob Rezensionen von Nutzern stammen, die den betreffenden Titel tatsächlich gekauft oder gelesen/gehört haben. Wir entfernen aber gefälschte Rezensionen.



The Bremen Town-Musicians

A certain man had a donkey, which had carried the corn-sacks to the mill indefatigably for many a long year; but his strength was going, and he was growing more and more unfit for work. Then his master began to consider how he might best save his keep; but the donkey, seeing that no good wind was blowing, ran away and set out on the road to Bremen. "There," he thought, "I can surely be town-musician." When he had walked some distance, he found a hound lying on the road, gasping like one who had run till he was tired. "What are you gasping so for, you big fellow?" asked the donkey.

"Ah," replied the hound, "as I am old, and daily grow weaker, and no longer can hunt, my master wanted to kill me, so I took to flight; but now how am I to earn my bread?"

"I tell you what," said the donkey, "I am going to Bremen, and shall be town-musician there; go with me and engage yourself also as a musician. I will play the lute, and you shall beat the kettledrum."

The hound agreed, and on they went.

Before long they came to a cat, sitting on the path, with a face like three rainy days! "Now then, old shaver, what has gone askew with you?" asked the donkey.

"Who can be merry when his neck is in danger?" answered the cat. "Because I am now getting old, and my teeth are worn to stumps, and I prefer to sit by the fire and spin, rather than hunt about after mice, my mistress wanted to drown me, so I ran away. But now good advice is scarce. Where am I to go?"