The noble Polish family Ambros. Die adlige polnische Familie Ambros. - Werner Zurek - E-Book

The noble Polish family Ambros. Die adlige polnische Familie Ambros. E-Book

Werner Zurek

0,0

Beschreibung

This is a hodgepodge of a disorderly, systematically arranged collection of Polish nobility. On these pages you will learn everything about: descent, nobility, aristocratic literature, aristocratic name endings, aristocratic association, genealogy, bibliography, books, family research, research, genealogy, history, heraldry, heraldry, herbalism, information, literature, names, aristocratic files, nobility, personal history, Poland, Szlachta, coat of arms, coat of arms research, coat of arms literature, nobility, knights, Poland, herbarz. Conglomeration, translations into: English, German, French. Dies ist ein Sammelsurium einer ungeordneten, systematisch geordneten Sammlung des polnischen Adels. Auf diesen Seiten erfahren Sie alles über: Abstammung, Adel, Adelsliteratur, Adelsnamenendungen, Adelsverband, Genealogie, Bibliographie, Bücher, Familienforschung, Forschung, Genealogie, Geschichte, Heraldik, Heraldik, Kräuterkunde, Informationen , Literatur, Namen, Adelsakten, Adel, Personengeschichte, Polen, Szlachta, Wappen, Wappenforschung, Wappenliteratur, Adel, Ritter, Polen, Herbarz. Sammelsurium, Übersetzungen in: Englisch, Deutsch, Französisch. Il s'agit d'un méli-mélo d'une collection désordonnée et systématiquement organisée de la noblesse polonaise. Sur ces pages, vous apprendrez tout sur : l'ascendance, la noblesse, la littérature aristocratique, les terminaisons de noms aristocratiques, l'association aristocratique, la généalogie, la bibliographie, les livres, la recherche familiale, la recherche, la généalogie, l'histoire, l'héraldique, l'heraldique, l'herboristerie, l'information, la littérature, les noms, dossiers aristocratiques, noblesse, histoire personnelle, Pologne, Szlachta, armoiries, recherche d'armoiries, littérature d'armoiries, noblesse, chevaliers, Pologne, herbarz. Conglomération, traductions en : anglais, allemand, français.

Sie lesen das E-Book in den Legimi-Apps auf:

Android
iOS
von Legimi
zertifizierten E-Readern
Kindle™-E-Readern
(für ausgewählte Pakete)

Seitenzahl: 344

Veröffentlichungsjahr: 2022

Das E-Book (TTS) können Sie hören im Abo „Legimi Premium” in Legimi-Apps auf:

Android
iOS
Bewertungen
0,0
0
0
0
0
0
Mehr Informationen
Mehr Informationen
Legimi prüft nicht, ob Rezensionen von Nutzern stammen, die den betreffenden Titel tatsächlich gekauft oder gelesen/gehört haben. Wir entfernen aber gefälschte Rezensionen.


Ähnliche


The noble Polish family Ambros. Die adlige polnische Familie Ambros.

TitelseiteOffice of the President District CommissionerOffice oft he President District CommissionerBureau du président Commissaire de districtBureau du président Commissaire de district - 1Impressum

The noble Polish family Ambros.

Die adlige polnische Familie Ambros.

start of form

N. von Chojnackich 1 v. Szczawińska , castellans kruszwiska , 2 BC Bandrowska , Pisarzowa Municipality of Sanok , with children : Hieronim and Constanta, 1713 sued the Krasińskimi and Orzechowskimi estates ( Woł. X. f 143). Dimitri , catch buski 1703 proved their noble origin : Bazyli Vice Regent , Jan, Sub Delegate grodzcy Przemysl , Constantine , Jan , Adam, and Jacek , a town Przemysl in Hof 1782 Wawrzyniec, Sub Delegate Municipality of Przemysl, Bazyli , Mikołaj , Stanisław , Pawł , Bazyli , Pawł , Grzegorz , Stefan Pawł and Theodor von Nowosielec the court land Przemysl in 1782 , Jan son Dmitri , Filip, Teodor and Bazyliikum , Bazyliikum grandson Matthias , son of Grzegorz , Teodor , Tomasz and Jan, in the States Department in Lviv during 1808-1840. Bazyli and Jan Zeliszkowicze Bandrowscy in court on land n Przemysl 1782 (before Goł. ) . [ The goods volume additions , page 69: ] Bazyliikum, ensign Braclaw , died in 1723 , followed by the goods standard bearer was Dembinski (calculated Krak . ). Bazyli Bandrowski , son of Piotr , grandson of Jan acquired in 1728 from Sobieszczański , Małkowo , in Przemysl district ( group Industry . ) . His son, also Bazyli, was introduced to such assets in 1742 (Zs. Industrie.). Szymon, Andrzej and Bazyliikum, Bazyli sold sons, Bazyli grandsons, 1772 Małkowo Piotrowski (ibid.). For these brothers Szymon, a Gródku married in 1763 in Moravian Maryann and their two sons: Wojciech and Stanisław. Wojciech , b . 1775 years (metr. in New Piaseczna), married to Anna Krosnowską. left three sons, Antoni, Benedykt and Franciszek (metrically Gródku them in 1809, 1814 and 1830). Antoni, by Dorothy of Szypiłłów, had a son Hippolytus, Feliks, who was born. in Berlińcach - Lasowych 1850 ( metr. in Kopajgrodzie ) . Benedykt, with Joanna GaHaus ska, had four sons: Aleksander, b. 1839 Edmund Lehr, b . in Łuczyńczyku in 1847 Antoni Ignacy , b . it in 1851 , and Henryk , b . ibid. in 1854 (metric Łuczyńcu them). According to Edmund Dydaku with Styear owski Emilia, daughter of Jerzy, the Imperial Russian Major-General of Engineers and Emilia Piperów, left two sons and one daughter: Jerzy Henryk, b. 1878 bis stacyi Bohorodikoje in Tula Province ( metr. in Kaluga ) , Wladyslaw Ludwik , b . in 1885 Puschkin ( metr. in Moscow) and Zofia Emilia , were born. Baptized in 1882 in Yaroslavl, in Moscow, St. Piotr and Pawł, the Archbishop of Warsaw Felinskiego. Franciszek, by Frances Borowska, had two sons: Maryi, b. in Borovets, 1844 ( metr. in Czerniejowcach ) and Wladyslaw , b . in Marcinówce 1846 ( metr. in Czarnopolu ) . After having son Hippolytus MARYIWawrzyniec and Wladyslaw , after accepting the Orthodox Church Włodzimierz , sons : Michał and Boris go . Andrzej , the brother of Szymon , b . 1753 ( metr. in Mukarowie ) was introduced in 1788 to the goods goods Kozlov , the district latyczowskim of Baczynski ( Zs. Latycz . ) Acquired. The estates Maryinna Niedzielska , left two sons , the estates both from Jans. Jan Senior , was born. 1797 ( metr. in Stawidłach czechryńskiego county ), died in 1840 , married to Maryann Wiszniowska , had a son , Jakób , was born. in Kozłów 1829 ( meters Jaryszewie ) . Jan Younger, b. 1806 (metr. in Stawidłach), residing in Kamieniec Podolski married one-of Oślikovską v. Maryiand her childless, 2nd time 1843 married a Jaryszewie Seweryna Baczyńska, daughter of Piotr and Maryinna and their Maruszewskich had five sons, born in Kozłów: 1844 Aleksander, Konstantin 1846 in 1847 Kazimierz, Octavian 1848 and 1852 Mikołaj (metric Jaryszewie them) . Aleksander , sztabs - captain of the 12th Dragoon Regiment starodubowskich , married to MaryiBrzeska it's sons Vladimir, was born. on Polish farms under Kamenyets 1884 ( metr. in Trinitarian in Kamieńcu ) , Constantine , b . in Moskalówce 1891 (metr. in Yampol) and daughter Maryam Stanisław, b. the goods Podzamczu in Kamieńcu 1886 goes to Mikołaj, with Antoinette Baczyńska Witold son was born. in Kozłów 1881 Bazyli , brother of Szymon and Andrzej , two sons , Andrzej and Adalbert , baptized in 1752 , Sokolow After Andrzej left three sons , Aleksander , Jakobus and Jan, and after Wojciech , including three sons , Bartholomäus , Józef and Mateusz . Bartholomäus, with Agneta Sokołowska, had four sons: Michał, b. 1819 Tomasz. b. 1821 Antoni , was born. 1824 and Józef , b . 1831 (metric Miastkowcach them). After Antoni other sons, Józef and Ignacy, and Józef, brother Antoni, estate sons Piotr and Jan. Estate descendants of Szymon, Andrzej and Bazyliikum, Bazyliikum sons, lived in the Empire, in the province of Podolia and it represented the estates of the nobility in the years 1848-1894 ( List. and Teka I. Poraj ) . Maryan Ignacy by Nowosielec Bandrowski, born. in Horbaczu in 1817 Czortków as a local district administrator. Married to Wilhelmina Ambros de Rechtenberg, b. Jaworow 1826 had sons Ubalde , b . 1860 Komotini , Julian August , the former director of the theater in Lemberg , Aleksander - tenor Alfred legal adviser , who died in Lemberg in 1900 , and Ernest Titus , b. Rawa Ruska 1853 , the famous chemist ( Star Records . Czortkows . ) .

start of form

35/116/0/1.1/1313 About Vydac udostověrenìâ o ne Prava lišenìi sostoânìâ silou zakona Kazimir Ambrosia , Kaetana Feliks Josif Russanovskih1902Title Translated the goods issuance of a certificate of the goods public rights not without Kazimierz Ambrosija ( Ambrose ) and Cajetan Feliks Iosif ( Józef ) RussanowskichRegister of persons Russanowski Cajetan Feliks Józef (Józef ); Russanowski Kazimierz Ambrosij ( Ambrose ) State Archives in Lublin53/1268/0/3/135 Ambrosius'sches Legat 1908 -1911 State Archives in Posen53/677/0/-/106 Jerzykowo , Posen District - Casper Ambroszczyk 1922 -1930 State Archives in Posen53/474/ 0/29/4 Ambroszkiewicz Barbara , born Breslau, 18.VII . 19050 State Archives in Posen53/294/0/2.2/1101 A. re . Polish General Ambrosius von Skarzyński1853 -in 1859 State Archives in Poznań35/118/0/-/810 About privedenîju k verno poddaničeskoj prisjagi Greek Ambrosia unjatskago sveščennika Setnickogo1870 -1871State Archives in Lublin53/728/0/2.4/149 Ambro.szwicz Poznan - [ Provision of letters of credit for the goods in the current account ] 1932-1939State Archives in Poznań35/99/0/1/936 About rukopoloženii monacha Jabločinskago monastyria Ambrosija v San ieronacha1911 -1911State Archives in Lublin53/290/0/9.5/ 1674 Goods supervision of suspicious persons , emigrants etc. / Skarżyński Ambrosius von Baron , former General/.1834-1875 State Archives in Poznań53/967/0/15/500 Photos Portraits : 1 Count Jobst zum Thurn , 2 Count Franz von Thurn ; 3 Ambrosio Iwan Graf von Thurn1931 1933 (?) State Archives in Poznań53/471/0/15.3/3338 Judgments Provincial Committee of Land District Jarociński.1948 Subject Register Backiewicz Mark , Ludwinow p.17 ; Biadała Wierusz, Pleszew p.8; Galinski, Leszczyc p.6; Cresset, Wolf p.16; Krasińska secretaries, leg p.39; Kruszyński Mackiewicz Kalinowski Krawczyk, Parzew p.32; Mroczkowska, Dobieszczyzna p.13; School in Lubomierz Quiet, Taczanów p.20 ; Walczak, Bogwidze p.3; Walczak K, Kuchary p.23; Wlodarczyk, Radliniec p.36; Wojcik Głowicki Marcinkowski, Stęgosz p.21; Wojtaszak Gołębniak Banachowski Ambroszczyk , kneels p29State Archives in Poznań53/918/0/13.12/2660 Alphabetical Index to Register Returnees Volume I - IIIb.d. Alejuw ( Alejun ) Leonard 7314 ; Alexandrovich Anna 14218, 10802 Robert Alexandrovich; Alexandrovich Rome. 10143 ; Valentin Alexandrovich 15759 ; Alexandrovich Veronica 12727 ; Alexandrovich Wojciech 4363 ; Aleksiuk January 1166 ; Aleksiuk Jan 7030 ; Alencewicz Jan 21573 ; Aler Zdzislav 3511 ; Aloksa Jan 21326 ; Alończyk Jan 21368 ; Aluk Waclaw 10273 ; Ambraczyk state. 19990, 20671 Antoinette Ambros; Ambrożko (Ambroźko) Bolesław 4915; Amt Waldemar 15519; Amilianowicz Boleslaw 3296 + 2 people; District Adolf 15333 ; Amuszkiewicz Maryi 10827 ; Ananiewicz Vlad. 10519 ; Anaszko Adam 12596 ; Anczewski Pawł 14740 ; Andersz Telesfor 19178 ; Andnowicz (Audnowicz) Stanisław 21347; Andrzej Kazim. 19308 ; Andrelczyk Alfons 7238 ; Androszów Michał 7438 ; Andrukiewicz Janina (...)State Archives in Poznań53/918/0/9/3160 repertories decisions out odszkodowawczych8 X II from 1945 to 1926 1947Personenregister (...) - 157-15698 ; Alksnin Józef - 11-11818 ; Altkeim Zofia - 172-17111 ; Aluk Adam-109-10876, Aman Maryi-108-10776; Amanowicz Kazimierz - 214-20807 ; Ambosewicz Wladyslaw - 126 -12592 ; Ambrosewicz Józef - 96-9559 ; Ambrosiewicz Józef - 193-19226 , Ambroz Antoinette - 20-1947 ; Ambrożewicz - Aleksander - 163-16275 ; Ambroziewicz Antoni - 102-10145 ; Amelianowicz Boleslaw - 19-1816 ; Amelko Stefan - 219 -21044 ; Amr (...)State Archives in Poznań53/918/0/13.12/2661 Alphabetical index to register v. VI - XIIb.d.Personenregister (...) Practice Constantine , 23116 ; Aleszko Anna, 26301; Aleszko Józef , 37112 ; Alevarsky Deonitsy , 29549 ; Alinowska Kazimiera, 28867; Almazy Franciszek, 24607 ; Alminis Constantine, 28105; Alochnik Stanisław , 35724 ; Alochnik Stanisław , 36451 , Aloksa Jan, 22224 ; Alończyk Jan, 22080 ; Altowęgier Stanisław , 25946 ; Aluszkiewicz Józef , 27287 ; Ambramczuk Jakób, 24707; Ambrorewicz Wanda, 23048; Ambroszko Boleslav, 24923; Ambroziewicz Antoni, 31794; Amfonajonek Józef, 22100, Amon Maryi, 32690, Anacki Teodor, 23020; Ananicz Mieczysław, 26827; Anasowicz Szymon, 33901; Anaszko Anna, 34640; Ancerowicz Edward, 33866; Ancukiewicz Józef , 22171 ; Andrałojć Franciszek, 21468 ; Andrzejik Stanisław , 35980 ; Andrejczuk Piotr, 25004; Andrica Bronislaw 23187 , Andróczków Jan, 22696 , and (...) State Archives in Poznań

Coat of Arms of the Swan (Vol. 6 p. 180-184)

swan coat of arms . There is said to be a white or silver swan in a red field and a swan on a helmet. Fern. about the coat of arms. fol. 449 and 666 in Gnesen fol. 806. and 1167. Approx. volume. 2nd fol. 1. White. fol. 107. But not all use the same form of this coat of arms. And at first Piotr Dunin, who was the first to vaccinate it in the Swan family in Poland, wore it in this form. The letter E on the shield, but the 9 turned to the other side, and with it next to it, and the letter K like one glued together, expressed this character of EK, and there was a sitting swan over the helmet. [p. [181] The rest of the swans wear on their shield and helmet a seated figure with a black mouth and black legs, but their feet do not break on the helmet. Others stand on the shield and on the helmet of a standing swan with their muzzle and yellow legs and a more ordinary image of this coat of arms: after all, there is a difference between the same arms that some of them direct the right shield and head and themselves, and others the left shield. In the Duchy of Lithuania, there is more diversity among the families sealing themselves with the swan: first the house of Girski, in the blue field of the swan, with one foot on Abdanek near Abdanek, and also in the helm. The Kudrewicz house of the swan on his shield wears ordinary but three ostrich feathers on his helmet. The house of the Sheviots, in the blue field he places the swan and in the helmet half a white lion. The Videjk house, a swimming swan on a shield, three ostrich feathers on the helmet. The Wojszyk house, the swan on the shield and a month with a star on the helmet. Use 1115. It. Kojałowicz that even before the unification of Lithuania with the Crown, for many Lithuanian families there was a common swan coat of arms. who seal themselves with the swan, there is more variety: because first the house of the Girski family, in the blue field of the swan he sets foot on Abdanek, and also in the helmet. The Kudrewicz house of the swan on his shield wears ordinary but three ostrich feathers on his helmet. The house of the Sheviots, in the blue field he places the swan and in the helmet half a white lion. The Videjk house, a swimming swan on a shield, three ostrich feathers on the helmet. The Wojszyk house, the swan on the shield and a month with a star on the helmet. Use 1115. It. Kojałowicz that even before the unification of Lithuania with the Crown, for many Lithuanian families there was a common swan coat of arms. who seal themselves with the swan, there is more variety: because first the house of the Girski family, in the blue field of the swan he sets foot on Abdanek, and also in the helmet. The Kudrewicz house of the swan on his shield wears ordinary but three ostrich feathers on his helmet. The house of the Sheviots, in the blue field he places the swan and in the helmet half a white lion. The Videjk house, a swimming swan on a shield, three ostrich feathers on the helmet. The Wojszyk house, the swan on the shield and a month with a star on the helmet. Use 1115. It. Kojałowicz that even before the unification of Lithuania with the Crown, for many Lithuanian families there was a common swan coat of arms. The house of the Sheviots, in the blue field he places the swan and in the helmet half a white lion. The Videjk house, a swimming swan on a shield, three ostrich feathers on the helmet. The Wojszyk house, the swan on the shield and a month with a star on the helmet. Use 1115. It. Kojałowicz that even before the unification of Lithuania with the Crown, for many Lithuanian families there was a common swan coat of arms. The house of the Sheviots, in the blue field he places the swan and in the helmet half a white lion. The Videjk house, a swimming swan on a shield, three ostrich feathers on the helmet. The Wojszyk house, the swan on the shield and a month with a star on the helmet. Use 1115. It. Kojałowicz that even before the unification of Lithuania with the Crown, for many Lithuanian families there was a common swan coat of arms.

All our writers agree that what started to spread in our Poland only from Piotr Dunin is the Dane, who was brought by him from Denmark around 1124. during the time of Bolesław, the turning mouth of the monarch; a single Sarnicki lib. 6.fol. 246. Its beginnings, up to the time of Bolesław the Brave, show what he did wrong, as you will learn from what was said in Duninami. In other countries, however, many historians testify that families were honored with this coat of arms. The first in Italy was Cupavo Dux Ligurum, whose father's name was Cygnus. Where did Virgil. Aeneid. 10. Says: Non ego, te Ligurum ductor fortissime bello, transierim Cygne, et paucis comitate Cupavo, cujus [p. 182] olorinae surgunt de vertice pennae: because he used to walk under swan feathers. Annibal also Paenorum Dux, the famous warrior and terror of Rome; about which Silius Italicus writes that he sealed himself with a swan. Cilnius Aretinorum Dux a real swan and with coat of arms and knight's shield, above him Angelius Bargaeus lib. 17. Belli Syrian. Fert niveum clypeo cygnum, leve corpus ad aethra tollem, et canto caeli convexa replentem, stemma domus notum, et majorum insigne suorum. According to Heliodorus, Hercules even wore the monstrorum domitor, a pair of swans flying in the air, on his shield. In Italy, three families were once important. The swan was jeweled. The first, called the Familia Populorum, whose ancestor was said to be from the kings of Britannia, as Varro and Ulysses Aldrovan are roughly. Volume. 3. Ornithology. lib. 19. The second, Familia Cicinellorum, using the same swan in the red field as the coat of arms of the witness Scipio Mazela de Famil. Naples. The third family Bocchiorum, which had such a coat of arms, in the sky the swan and the griffin pull the carriage, where the sun goes around the world: as Politan says. in Ambros. Bistoniis Mars instat equis, tu jungis olores, Phoebe Theraphnoeos. In France, the Familia Cygniorum bears the silver swan in their coat of arms; The city is proud of that. called Bologna. Petra Sancta cap. 58. Valencena, a town in Hannonji, in the green field of Swan, bears it, which was once called Vallis Cignorum; by the Łabędzis, who swam there in droves on a nearby lake. Brown lib. 3. Civil. f. 25. Riccardus Vassemburgensis, in antiquitatibus Belgicis, mentions the very old Ordinem Militiae Cygnorum, the first being the founder of Salucius Brabo, from whose name (some write Brabant, named. deals that on that occasion many noble houses were in Trouble to the last ruin, knights he used; their profession depended on it; that they could draw hearts against each other to unity and mutual love; which in a short time after their work led to the desired result and peace returned to the Motherland; and these Cavalry should have worn a swan on a black dress on a gold chain P. Bonani in Equit. f. 32.

Likewise, none of our historians have found the origins of this coat of arms; However, how would I understand that it took its beginnings from the Danish kings and that Piotr Dunin, the first tribe in Poland of this jewel, received both its blood and process from the monarchs of that kingdom. The basis I have is that another tag alongside other crests for four [p. 183] unfolded parts of the Danish kings, in the third part in the red field one sees the coat of arms of the Silver Swan, on whose neck a golden crown, exactly the form I have described here, just a crown if you take it off. Even Danish ships near Gdańsk I have seen this coat of arms more than once. It is also certain that this family still wore the most precise honors in Denmark, as historians say. And yes, in the Pepliński Church, among other coats of arms, you can see the following: a swan with a crown on its head, walking in the right shield, in its mouth holding a ring with a diamond in it, above the helmet is a copy with straight ahead blade pointing upwards, between two moons as if not full, shoulders turned to each other. The House of Dunin Szpotów honored themselves with this coat of arms, as can be seen in MS. about the Prussian families. Paprocki however in the Nest of Virtues, those using the yellow-mouthed and yellow-legged swan in the crest, hence the origins. Tatar righteous man from a noble family, but also with a big heart, who for a long time led his pay in the Polish army, and with his bravery earned himself the name of a worthy bachelor as an heiress to a huge fortune in the Dunin house, parents who were both beautiful manners and also, seeing respect for the king whom he served by virtue and valour, not only gave him a wife, but also, with royal assent, included him in their coat of arms; finally, if there were a difference, offspring descended from him and the real Dunins, they appropriated the yellow color on Swan's face and legs. The other houses sealing the swan can be found under each name. I do not list the earlier ancestors of this crest here because I talked about them extensively in the third volume in Duninami. I only mention that some of them are called swans because of their coat of arms. So I read Jan Łabędza from the Crown Cabinet at Zygmunt I around 1526. in MS. petrikov. So I read Jan Łabędza from the Crown Cabinet at Zygmunt I around 1526. in MS. petrikov. So I read Jan Łabędza from the Crown Cabinet at Zygmunt I around 1526. in MS. petrikov.

Herbowni.

Bałaszko, Bartodziejski, Berżański, Blinstrub, Błaszkowski, Borkowski, Brzeziński, Dowgird, Dunin, Girski, Głuszyński, Golimunt, Goławiński, Gościkowski, Grodziński, Hołowczyński Fr. Horodyjski, Jagiełłowicz, Jastrzębski, Jawgieł, Jundził, Karnkowski, Karnionomojski, Karwicki, Kłopocki , Komorowski, Koniński, Kostrzejowski, Kozic, Krajewski, [p. 184] Kudrewicz, Kunczewicz, Kunicki, Lubsieński, Łabędzki, Maciejowicz, Marcinkiewicz, Matuszewicz, Mieczyński, Mingajło, Misopad, Modliszewski, Monsztolt, Mozejko, Niemieksza, Owadowski, Pilecki, Polib, Primus, Prokulbicki, Przystałowski, Radostzowski, Przyszowski, Przyszowski Radostowski, Rostocki, Rzuchowski, Siemaszko, Skrzyński, Smoszewski, Suligostowski, Szemet, Szemioth, Szostakowski, Szpot, Szpotański, Talwosz, Tanajewski, Telefus, Trzebicki, Urbanowicz, Wąsowicz, Kidejko, Kolski, Kołodkiewicz, Koyszko, Koyszyk,

Later heraldry such as Kuropatnicki, Małachowski, Wielądek and other families complement this coat of arms

Balbas, Brzezicki, Dejdygoltt, Ginejd, Kasinowski, Karnikowski, Markiewicz, Matusewiez, Matyszewicz, Miciński, Radonski, Slepsć Dunin, Zbarzyński.

Graces of the Korab Coat of Arms (Vol. 6 p. 206-217)

Graces of the Korab Coat of Arms , in Sieradz Voivodeship. Paprocki mentions the coats of arms of Długosz by Wojciech Łaski, the castellan of Łęczyca or Lędzki, as described in 1417. Mortuus est Albertus Castellanus Lądensis in Lasco [p. 207] alias Krowica sepultus, mortuus in Smarzewo Villa sua, in stuba alba fortalitii, et per filium suum Stanislaum haeredem in Łasko Vexilliferum Siradiensem sepultus. It is said by the same historian that Stanisław's body was buried with OO. Bernardynów in Kalisz, but I didn't read it in Długosz this year. But this historian remembers in 1410 Mroczkon of Jopuchów, born Jędrzej Łaski administrator of Gniezno, Krakowski, Kujawski, canon of Poznań, brother of Jan Archbishop of Gniezno,

Jan Łaski, Archbishop of Gniezno. Jędrzej Róża of Boryszewice, Archbishop of Gniezno, became pastor of Posen, Crown Chancellor and Domkoadjutor of Posen, after his death in 1510 Johannes rose to the primacy; the power of different languages for it, a skill he acquired through his long wanderings in the Holy Land: polishing through long experience at royal courts, Casimir III. Olbrycht and Alexander, and not ordinary science helped. His teachings left evidence in the books given by him to be printed; and firstly because a rare person in Poland who knew Polish law first published the Polish statute in Kraków in 1506, still Crown Chancellor, under the title: Com. mune Poloniae Regni privilegium Constitutionum et Indultuum: where, he collected the statutes, rights and privileges in a book with great work, as he himself says at the beginning of this book, on behalf of Alexander. He added: Libros duos Juris Civilis Magdeburgensis; et provincialis Saxonici, cum tertio libro Juris feudalis. There he inserted: Summam Legum Rajmundi Parthenopaei Juris Utriusque Doctoris, tabulam ordine alphabetico digestam, for a more convenient reference. 2 tons He published Sanctiones Ecclesiasticas, tam ex Pontificum Decretis quam ex Constitutionibus Synodorum Provinciae imprimis autem, Statuta in diversis provincialibus synodis, a se sancita, in 4to, Cracoviae typ. Math. Scharfenbergen. 1525. for which he enlisted the help of Jan Chojeński, archdeacon of Kraków, and Jerzy von Przetyczów Myszkowski, canon of Gniezno, his chancellor. There are statutes [p. 208] Provincialia founded during his presidency of 1512. Printed together with other constitutions of the Breslau Decession in Silesia, at Nuremberg. in 4to. 3tio. In 8vo Mała Książęczka he published the Manuale Sacerdotum on the manner and order of celebrating Holy Mass. 4to. His speech, which he had before Pope Leo X and the Fathers of the Lateran Council assembled in 1513, which is in print, is temporarily attested by Decius de Sigismundi I. For this Concilium was sent by Zygmunt I in embassy together with Stanisław Ostroróg, the castellan of Kalisz, where he was praised with a beautiful Polish name and his prudence: for when Maximilian Emperor demanded the envoys that Sigismund, the king of Poland , which Prussian lands would return to the Teutonic Knights, and that Concilium would press him with its seriousness: the mercy of crown law. Poland to Prussia, having completed transactions with the Teutonic Order, he smashed these claims so much that with the unanimous consent of all OO. Consensus, the Pope ordered eternal silence on the other side, not without the outrage of the German crowd. Vapovius. At this synod he received the title Legati nati for himself and then for the successors of his archbishops of Gniezno, with all the prerogatives that the Kantuarieńscy archbishops used in England: what is the papal bull in Constit about. synod. Łaski and Karnkowski fol. 22. and Wężyka num. 82. and by Bzowiusz in Annal. 1515. num. 23. and at Olszowski in Zaluski. In addition, he asked the Apostolic See for many more privileges of grace for the Polish Churches: what the letter of the same Pope of 1515 was given about, see the same Synodal Constitutions. It is mentioned in various places by Acta Concilii, notably in fol. 80. Sessione 6ta, where among other things vicarious fathers count for general agreement between the Christian masters and him too. Leo in his Taurus: Etsi ex debitor u Karnkovsk. in const. synod. fol. 11. call him Vir praeclarus. 5 tons Relationem de Erroribus Moschorum, factam in Concilio Lateranensi, a Joanne Łasko Archiepiscopo, exstare in MS. says Rajnald. 1514. num. 63. a Starovol. in Hekat. He says much of his manuscript work in the Gniezno church is overdue. His wise advice and great mind were shown, and in other various embassies to foreign monarchs, especially when he went to Hungary: for this Padniewski admits to him in Elogiis that he once had no equal, either in the dignity of all or in the council for the common good. Returning to Poland from Rome, the seven-year-old brought a jubilee to his cathedral church and one hundred and forty [p. 209] he forgave the silver penalty. He built a large part of the Łowicz Castle, erected the collegiate church in Łask on his native estates, in Gniezno on the field he founded the church of St. Stanisław Bishop. In Uniejów there is a hospital for old and deceased priests. In Skwierniewice there is a church dedicated to St. Wojciech bishop, the second in honor of S. Roch, and with the hospital, the first was raised from the foundation and the proceeds were provided. He put the Archbishop's estates in a better order, having founded the economists in them, the Zniński and Łowicki mills, from the pledgeees, bought them up in ponds, mills and with great effort spread them. He concentrated two mansions and squares in Kraków for the Archbishops of Gniezno. He invested his coffers in clever, generous favors, to many for the sciences, to Italy, Germany and other academies. The ecclesiastical rights and freedoms are a zealous defender, protector of the poor and orphans, always generously making them available. He ordered the celebration of the Immaculate Conception of the Mother of God in his diocese: he expelled the Jews from Łowicz, he gave the city the power of new graces and, among other things, he let the mayors visit them every month. He bought the square in Bydgoszcz as a skewer for the archbishops. The synod in Gniezno made archdeacons. He founded Kamiński and Łowicki and with a preacher in this city. He visited the bishop of Vilnius with priority. Jan of Radlica to the Bishop of Kraków, coat of arms of Korab, to his great-grandfather who died in 1396, A tombstone with this inscription was erected by Joanni de Radlica, Doctori, Episcopo Cracoviensi, Proavo suo. (From this it is known that the house of the Łaskis came from these ancestors and that the Radlicki Korabites were the same district with Łask; as well as the Okol. Vol. , Jus Patronatus remained for the infułackie rectory of Łask, for the parish of Sadkow, for the choir Gniezno, for the Dean of Kaliska.) Jędrzej also Róża Boryszowski, Archbishop of Gniezno, Krzesław from Kurozwęki to the Bishop of Kujawia on him, another to the Primate's Cathedral paved the way for him) he carried the marble souvenirs over the grave. In Znin the OO Foundation. He contributed to the Dominicans. Zygmunt August, while his father was still alive, he was crowned to the Polish throne. In many places, but especially in Danzig, Lutheranism oppressed the king with the dignity of Sigismund. He wanted to insist that all his auxiliary bishops in Poland, bishops, archbishops [p. 210] Ordained priests of the Gniezno family. In these works, at the age of 75, in 1531 he moved to Gniezno for eternal rest, where St. Stanislaus is buried in Campo Sancto, where he built the Round Church, with seven priests to officiate for the Most Blessed Virgin Mary. They sang to the mother and bandaged her; He sprinkled holy earth on the money he had brought from Jerusalem. He was tall in stature, serious in his face and manners. Damalewicz in Archiepisc obliges him. The first is that as a result, the law was planned in Poland, which prevented people from achieving the prelature and dignity of all. Secondly, that he enriched his relations and nephews, as these crops they soon badly lost, and the whole house perished: what was written about him before Damalewicz, Padniewski in Elogiis, though useful about him. That he was animo inquieto: he is defended by Bzovius in 1531. number 15th in the annals. Preacher. Hosius. Volume. 2.eep. 118. fol. 268. Says about him: Non vulgari quadam Vitae Sanctitate, et in tuenda, fide Catholica, singulari constantia praeditus fuit. Get your Erasmus. Roterodam. the opera S. Ambrosia, a se emendata, 1527 dedicated to him. praise him and call him Pietatis Antistitem, eruditionis eximium patronum, omnis pudicitiae exemplar incomparabile, Episcopum pacis; et tranquillitatis publicae studiosissimum, and over there, letter. 28th fol. 1128. Stila worked for the canonization of St. Casimir, when he was appointed first commissioner of Rome, for the life and miracles of this saint, as the letter of Zygmunt I to Leo X in Seweryn in Vita S. Hyacinthi lib. 3. Cap. 4. Rajnaldus in Annals. Preacher. 1526. num. 127 commends him for his efforts to win back apostates.

Jarosław of Łask, the Sieradz voivode, third brother of Jan Archbishop of Gniezno. I read Zygmunt I's letter in MS. petrikov. in which this king, who rewarded the archbishop's benevolence on many occasions, and in the fact that he had given way to an empty square in front of Kraków Castle, made the law or ius patronatus into a canon (apparently the cantorium, as mentioned above, and the benefice of Gniezno Kleck, so that each of the Korabites, I say the law, the nephews of this archbishop and the sons of Jarosław, voivode of Sieradz, ie Jarosław, voivode of Inowrocław, Jan , dean of Gniezno, canon of Kraków, royal Secretary, and Stanisław, nee brothers, and their successors, from this I conclude that this Jarosław was the brother of John the Primate, I read him [p.211] first in the Sieradzki army in 1496. with Łaski in Stat. fol. 110. then Łęczyca voivode in 1507. with the same Łaski on the royal list at the beginning of the statute, and from there he was transferred to Sieradzkie Paprocki says about the coat of arms that his sons were born from Lanckorońska n were who brought Lanckorona to this house, about whichbelow. Former daughters, i.e. Katarzyna Jan Tęczyński, the wife of the Sandomierz governor, the generous lady to the poor, kind to her subjects, left this world in 1568. She attests as her tombstone in Książ. Starovol. in Monum. The second castellan of Wolska, Sandomierska. The third Zuzanna Myszkowska, the castellan of Wieluń. One of Jarosław's sons, Jan, first dean, then pastor of Gniezno and Łęczycki, curator of Płock, was already electus for the diocese of Vespryń in Hungary, about which below After the death of his uncle, the holy archbishop, however, he took his wife, for which he was condemned by judgment and deprived of all benefits by Gamrat, Archbishop of Gniezno. Orichovius dialogo 6 de execut. Unable in Poland for the zeal for the faith of Sigismund I, King of Poland after he moved to England, the Calvinist sect flourished in 1540. Bielski fol. 590. while then Edward VI. The king of England lived, and he settled in this kingdom with the title Superintendentis Ecclesiae peregrinorum: after Edward's death, the Queen of England ascended the throne of Jan Łaski with all the companions of this sect (there was a hundred and seventy-five expelled from England, they expelled two sons), he was conceived from this prostitute marriage, that is, from Hieronim and Jan Łaski, and she kept back with her teacher. Rescius de Atheismo fol. 210. and Cyprianus Basilicus Heraclides heretics, in dedicat. suae histor. From there, the expellees migrated through various provinces, found themselves in France, Denmark and elsewhere, according to Joann Leonis in Histor. Prussia fol. 459. already Calvin, already Luther, already Zwinglians (so he does not know how to deliver a heretical error, thrown out everywhere, until the end, when the gates to Poland were opened to all sectarians, and he too pushed himself into the sacramental flock, and he loves not being able to agree with them on everything, but the Lutheran peculiarly sharpened his pen against himself, for Timanus, Joachimus Vestfalus, Erasmus Alberus wrote against him, fractions, and these were among them that baptism was not necessary The remedy is that baptism turned into [p.212] idolatry, Hozjusz remembers that he wrote and printed the volume for Zygmunt August Król 2. Hosiis Operum, fols 1. et 3. This miserable life ended in 1560 609. Rescius de Atheis f.202 mentions his Responsionem ad virulentam Joachimi Vestphali E pistolem, 1560. in 8vo Basileae, and the News of the Rekuz quotes his Tractatum de Ecclesiae Sacramentis Krom from s Of the two sons mentioned above, the third was Samuel, the royal captain, about whom Paprocki apparently received information from Sigismund III in 1598. sent to Sweden. to Charles, Duke of Finland, admonishing him not to venture beyond the duty of his office. Cluver Epit. jol 705. Among the royal commissioners at Konigsberg, and he too was a deputy to represent the interests of the Duchy of Prussia. Acta Commissionis impressa. MRS. about the Prussian family says that Samuel Łaski had Zofia Kensingovna behind him. It was also the daughter of the same Jan, the Morsztyn compatriot of the Kraków Salt Works *). Erasmus Roterodamus, who had met this Johannes while traveling to other countries in 1525, fell in love with him so much that he thickened his letters with his liqueurs and praises, lib. 18th fol. 525. and lib. 19th fol. 654. and fol. 608. and lib. 18th fol. 585. et al., Dedicat. Opera S. Ambros. Thuanus writes about him in 1555 when he was still pastor of Gniezno. lib. 18th fol. 525. and lib. 19th fol. 654. and fol. 608. and lib. 18th fol. 585. et al., Dedicat. Opera S. Ambros. Thuanus writes about him in 1555 when he was still pastor of Gniezno. lib. 18th fol. 525. and lib. 19th fol. 654. and fol. 608. and lib. 18th fol. 585. et al., Dedicat. Opera S. Ambros. Thuanus writes about him in 1555 when he was still pastor of Gniezno.

Our authors usually call him Hieronim of Łask, the voivode of Sieradz, but in the above-mentioned letter of Zygmunt I and in the second also in MS. petrikov. They called it Jarosław, where together with his uncle John the Archbishop, Jakub, John and Vincent, the Prothonotarium apostolicum and the canon of Padua, the Italian nobility, adopted the Coat of Arms of Korab, where the king describes this arms, so that it says there is a boat with a golden mast in a red field, on front and back golden lion heads. After all, in another letter of this king, in which he and his brother Jan Electo Episcopo Vespriniensi, literas salvi conductus, so that they can negotiate in Poznań between the Roman king Ferdinand and the Czech king and between the Hungarian king John, they give the Names Hieronim and the voivode titles Siedmiogrodzki and Sieradzki. MRS. petrikov. Erasmus Roterodamus wrote in his letters already Hierosław, Jarosław already: epist. lib. 18th fol. 577. and 576. and lib. 19.f. 655. Since his youth not only in science, but also in

*) In the Helsberg manuscripts. There are letters to Cardinal Hozjusz from 1564 stating that the same or the second daughter after Lutomierski was the brother of the castellan of Sieradz. - Krasicki's footnote. [p. 213] he mastered different languages, i.e. Latin, Italian, French and German, which made King Sigismund's heart so grateful that he used it in various embassies, already to the German Empire, to the Dukes of Mazovia, Stanisław and Janusz, and zu At a young age he first introduced the voivode of Inowrocław to the senate "as was said above, or I omitted it at that title, in the first volume he left it: because I could not guess the year, then at the voivode of Sieradz, which he received with strength from his envious eyes, with hatred, where he hated the way of imitators, for further growth he is almost the last misery of King John of Hungary, his luck, but soon his misfortune were the cause defeated, and not in a single defeat, by the army of Ferdinand the Bohemian King, but of his opponent in the Kingdom of Hungary, pushed to the point that he lost the Kingdom of Hungary, Saving his life, in Poland with Jan Tarnowski, the then governor of Ruthenia and the Crown Hetman, gave up for more than a year the exile of his host humanity, peerless and frequently pressured by Polish lords to visit themselves with visits, he had to rejoice. Among them was Hieronymus Łaski, including unusual qualities of nature, King John, who reasoned with himself, that is, seriousness, a great turn of wit, prudent advice, skill in the works of chivalry, he consulted closely with him about his misfortunes , it was there that John the King of Hungary was to seek help for Ferdinand of Soliman, Tsar of Turkey: by this time he was at the port in a jiffy, so he turned everything on John's side, as he would have wished himself : returned from Constantinople, as As a reward for his efforts, he took the town of Kieżmark and the castle of Dunawiec on Spiż from Johann König. Istvansius lib. 10. Cureus fol. 256. Rajnald. annals Preacher. 1527. num. 107. Shortly thereafter, it was Soliman's army and power, Łaski's diligence and bravery, the same Hungarians from Ferdinand's deterrence, Jan settled on the Hungarian throne, which caused his happiness, and returning his merits to Łaski, left the Principality of Transylvania a left to him the administration, which is raised from the letter of Zygmunt I. supports Istvansius lib. 12. Old will. in Monum. White. fol. 562. (whatever Neugebauer writes that he had only promised to let John go that principality, but then, seeing a stranger less able to speak the Hungarian language, handed him over to Cibak's government. 214] he ruled over everything in his court. This grieved the Hungarians, hence in the absence of Jerome; to achieve the royal interests he went a second time to Constantinople, where Imbraim Basha seemed to him quite severe, having heard of it: A god in heaven, a Turkish sultan, sir, should be on earth, Varszavic, or at 14. They compelled John the king that the principality of Transylvania, having quickly forgotten his favor to themselves, took it away, in his stead, after having killed Emeryk Cibak, bishop of Waradyński, or did it out of fear, because he feared that if he testified more to strangers, the Hungarians would not be disgusted with him, namely because of an ordinary en disability he respects people as long as he needs them. He scoffed at these graces and complained before Soliman about the Hungarian king, who supported John for his bloody merits through a letter and his envoy, John apologized with his impoverished treasure, after all he had paid him something. Meanwhile, Ludwik Griti, the son of the Venetian prince, with whom he lived closely, invaded Transylvania with the Turkish and Wallachian army called Solimana, where, when Emeryka Cibak was not afraid of such a thing, the Hungarians began rushing to arms , and soon they began to fight back, having dragged him into Megesch and with the children, they freed them from life. John the King of Hungary, whether he wanted to protect Łaski from a tumult of obstinate people, or whether he should be suspended, as if Cibak had perished at his instigation; under the pretense of a conference with mm on the interests of this kingdom from near Varadyn, he summoned him to Buda. He came with three hundred horses, warmly received, after much talk, when he returns, summoned again by Jarocki of his courtier's Rawicz coat of arms, leaving his men behind, in a narrow comedy (for that was what the king insisted he returned back, from which he was thrown into prison, yes strict that only two of his men were allowed to serve him: he was Wapowski.After Hieronim's relatives found out about this misfortune, they sent Mikołaj Russocki, castellan of Biechowski, and Zygmunt Król wrote for him , but this did not move the Hungarian king, Tęczyński castellan from Kraków, returning from the Jerusalem hike, Jan Tarnowski, the Ruthenian voivode and the hetman, came from Poland on purpose at that time, with Mateusz Tarło, on the hieronim in his case was allowed to be released, taking from the king several thousand red zlotys as compensation, and Dobrota, a town on the estate until he was counted 15,000, as Tomicki Piotr writes to Erasmus Roterodam, letter. lib. 27th fol. 1092. to [p. 215] Poland became 1534. In Dobrocin, when the agreed amount was spent by the citizens, he did not want, he captured seven of them and sent them in front of him with Tęczyński to Kieżmark and bravely resisted the people who rebelled against themselves in five hundred trips. Wapowski. It is convenient for the Istvansius Library. 12. that King Jan Tarnowski and Tarła prayed to the Lord for the kindness they showed him in Polish exile. Later he wanted revenge on John the King of Hungary and moved to Ferdinand the King; from whom he was again sent in embassy to Soliman, the Turkish Tsar, imprisoned by the Turks, from whom he was finally released at last, drunk with free poison, whether the Turks feared him, knew his turn and wit, or from The Repair of John King of Hungary After returning to his homeland and revealing some secret things to King Sigismund, he ended his death five months later in 1542 in Kraków. He was buried in the Rytwińska Chapel. White. fol. 584. Padniewski in Elogiis testifies to his extravagance when he poured out favors so lavish that he himself was often not enough *). Starowol wrote about him. in the Bellator. Baksch. in Chron. de Reb. Hungary. He left two daughters, of which Jadwiga was for Ciołek from Żelechów, the other from Hornostaj, the voivode of Brześć, and the son who left: because the other Hierosław died young in 1532. Tombstone in Łask.

Albracht, voivode of Sieradz and before that voivode of Płock, staroste of Zakroczym and Mławski, lord of great hostility and immeasurable generosity, so according to Paprocki it is difficult to appreciate what he lost through his kindness, having left with great wealth Death of his father and great treasures, after two wives received some for the ministries of the Republic of Poland, part for kind people and part for worthy, both chivalrous and learned people, he distributed. Spanorch. in Divine. de Inter. Polonium. says that he served ten hundred thousand red zlotys, traveled to foreign countries and hardened the goods. He was intertwined with dissident messages from his younger days, but in 1569 he publicly recanted and

*) In manuscript. Helsbergski, there are original letters from Hieronim Łaski, voiv. Sieradzki, writing to Jan Dantiscus, the bishop of Chełmiński, then as an envoy of Emperor Charles V, writes about himself in a letter to Hieronim that he was made a knight of the Order of S. Michael by the French king. - Krasicki's footnote. [p. 216] then he stood steadfastly and zealously for the Catholic faith, as you know from his letter to Hosius epistol. Volume. 2nd fol. 278. in which, to come back to them once more, he responds imploringly to the heretics in a beautiful style. I know when he stood in the Sejm in 1569 to have the Calvinist spirit sect driven out of the kingdom. Hosius ibid. fol. 282. I know that when he was sent to France for Henry the King, among others, he worked with all his might not to sign de pace religionis the King of the Confederation. Hosius fol. 364. And thereby the force of another belief of the Affect Lords was strained, but nothing was neglected by the orthodox son of the Catholic Church. Vir magnanimus, fortunaque altior ipsa, consilio promptus atque manu. Kochanow talks about him. Alexander, Voivode of Wallachia, a tyrant to his subjects, Jakub Heraclides, a despot, settled in the state of Wallachia, barely thirty years old, having defeated some of his own. Miraeus Chron. 1563. Bucholcer 1561. Paproc. Starovol. in Bellat. Sarm. trices. lib. I. Epigram. In 168, after the Tatars, who had devastated Podolia, ran away with them and beat them with the Secygniovsky, the crops recovered, and in Ochakiv he shook them so much that the ram was sold for a penny, oxen for Gold, Ponętowski in comment. or he had with him more than a thousand men of great importance. Then he favored Maksymilian against Stephen the King, and traveled to him as ambassador; When Stephen took over dominion of the kingdom, Grace was entertained at the imperial court at that time, Stephen took Lanckorona from him, which he returned to him when he greeted and apologized after taking Połock in 1579. Biel. fol. 735. and 767. Four hundred fine men were presented at the coronation of Henry the King, Gvagnin in Compen. In a tombstone in Łask near Starowol, Sabina de Schewe, a French wife of the voivode Łaski von Sieradz, who was still alive in 1611, is mentioned. in Monum. so I would understand that night; Hieronim and Olbrycht, wojewodzicowie Sieradzcy 1607. signed a protest against Rokoszanie in MS. Kraków. and upon them this house ceased. Wojciech's brother, Hosius letter. 155. fol. 314. He is named Voivode of Kalisz in 1572. They wrote about this Albrycht, Paulus Jovius lib. 32. Joannes Sleidanus lib. 13. Andreas Tricius de Republic.