Erhalten Sie Zugang zu diesem und mehr als 300000 Büchern ab EUR 5,99 monatlich.
This is a hodgepodge of a disorderly, systematically arranged collection of Polish nobility. On these pages you will learn everything about: descent, nobility, aristocratic literature, aristocratic name endings, aristocratic association, genealogy, bibliography, books, family research, research, genealogy, history, heraldry, heraldry, herbalism, information, literature, names, aristocratic files, nobility, personal history, Poland, Szlachta, coat of arms, coat of arms research, coat of arms literature, nobility, knights, Poland, herbarz. Conglomeration, translations into: English, German, French. Dies ist ein Sammelsurium einer ungeordneten, systematisch geordneten Sammlung des polnischen Adels. Auf diesen Seiten erfahren Sie alles über: Abstammung, Adel, Adelsliteratur, Adelsnamenendungen, Adelsverband, Genealogie, Bibliographie, Bücher, Familienforschung, Forschung, Genealogie, Geschichte, Heraldik, Heraldik, Kräuterkunde, Informationen , Literatur, Namen, Adelsakten, Adel, Personengeschichte, Polen, Szlachta, Wappen, Wappenforschung, Wappenliteratur, Adel, Ritter, Polen, Herbarz. Sammelsurium, Übersetzungen in: Englisch, Deutsch, Französisch. Il s'agit d'un méli-mélo d'une collection désordonnée et systématiquement organisée de la noblesse polonaise. Sur ces pages, vous apprendrez tout sur : l'ascendance, la noblesse, la littérature aristocratique, les terminaisons de noms aristocratiques, l'association aristocratique, la généalogie, la bibliographie, les livres, la recherche familiale, la recherche, la généalogie, l'histoire, l'héraldique, l'heraldique, l'herboristerie, l'information, la littérature, les noms, dossiers aristocratiques, noblesse, histoire personnelle, Pologne, Szlachta, armoiries, recherche d'armoiries, littérature d'armoiries, noblesse, chevaliers, Pologne, herbarz. Conglomération, traductions en : anglais, allemand, français.
Sie lesen das E-Book in den Legimi-Apps auf:
Seitenzahl: 476
Veröffentlichungsjahr: 2022
Das E-Book (TTS) können Sie hören im Abo „Legimi Premium” in Legimi-Apps auf:
The noble Polish family Giejsztor.
Die adlige polnische Familie Giejsztor.
The noble Polish Giejsztor family.
Antoni Gieysztor of Giejsztorów, coat of arms of Giejsztor, circa 1700 - circa 1744
Description of coat of arms.
Two crossed silver spikes in a red field. To the left and right of it, each a golden six-pointed star. Helmet decoration: three ostrich feathers. Coat of arms: alternating red - silver.
The noble Polish Giejsztor family.
Kozieł, envoy of Grand Duke Witold, present in Wiślica in 1415. Jan and Mikołaj Kozłów, royal tenants in 1504 (T. Paw. I). Kozieł, elder of Oszmiana in 1604 and 1606, heir to Bakszt and Świetlany in the district of Oszmiana, had three sons: Fabian, Gabryel and Filon. Among them: Fabian, the royal secretary, bought Świrki in the Święciński district in 1618. In 1629 it belonged to Kojałowicz, then to the army of Vilnius and the standard bearer of Oszmiana. In fact, in 1644-1649 he was the standard bearer of Oszmiana (Arch. Dubr. VI). The soldier in Vilnius in 1627 was Jan, possibly his father (ibid. V). He left Katarzyna Niewiadowska a son, Kazimierz, in 1636 a swordsman from Oszmiana, then a carpenter at Upic and finally in 1675 a chamberlain from Wenden. Halszka Kroszyńska, 2nd of With Zofia née Zenowicz, which he bequeathed from Suchodoły in 1675, in the district of Oszmiana. His daughter Anna was married on 1 BC. Władysław Wołłowicz, Voivode of Vitebsk, and in the 2nd BC. Michał Leon Drucki Sokoliński, Lithuanian writer. The dowry was 25,000 guilders. and 50,000 flowers. Secured in Dołginów in 1659. Three sons of Kazimierz: Jan, Jerzy and Fabian. Among them: A) John, the heir of Nowe Miadzioł, was Oszmiana swordfish. B) Jerry v. Jerzy Michał, heir to Jazno and after the death of his brother and New Miadzioł, star of Today in 1667, became standard bearer of Oszmiana in 1683. Together with his wife Anna Kociełłówna, Marshal of Oszmiana, he transferred the Starostei and the leadership of the current voivode to Brother Fabian. The king confirmed this commission in 1699. He died in 1690, and his remaining widow married Leon Kazimierz Ogiński, the Lithuanian deputy, and the third vice c. Felicyan Lacki, Nowogrodzki's deputy. He left three daughters: 1. Halszka, the wife of 1696, the 1. v. Kazimierz Kmicic, the starost of Krasnystaw, died in 1703, 2nd BC. 1704 by Krzysztof Ciechanowiecki, the Starost of Chosław, 3rd BC. Ludwik Ilinicz, the captain of Mścisław. 2. Rozalia, wife of 1st c. Michał Aleksander Judycki, 2nd to Franciszek Galimski, 2nd to Franciszek Galimski, 3rd av. Stefan Michał Frąckiewicz, 3rd of 3. Anna, after Ludwik na Bakszty Chomiński, star of Oszmiana, who in 1731 together with his wife sold Nowy Miadzioł to Oskierkom (Arch. Dubr. XIII). C) Fabian c. Fabian Stanisław, starost and mayor from the current year 1691 (act XI), married Maryanna of Bratoszyn Zenowiczówna, daughter of Janusz Despot of Bratoszyn, chamberlain of Połock and Kornelia née Chrapowice, Vitebsk Voivode. In 1691, both received receipts from their parents for the dowry they had received. He died in 1731, during which Radziwiłł received today's Starosty, but apparently he did not take it because Fabian Michał's son and his wife Ludwik née Sulistrowski, daughter of Krzysztof, Oszmianski's lieutenant, the had. In 1722, Michał Sapieże borrowed 2,000 thalers secured on Zelwa and Hołowczyn (Sap. III). He died in 1736, while his remaining widow owned Suchodoły in Oszmiana. She then married Józef Krzysztof Woyna, the last obedient of Polotsk, who was sentenced to life imprisonment in today's Starostei. Michał left three sons: Ambrose, Józef and Tadeusz. 1. Ambrose, after his father Woyna, today's Starost, Ambassador of Oszmiana in 1776, Ensign of Oszmiana in 1784 and Knight of St. Stanisław in 1791, the Starost of Todayńsk was transferred to Michał Kozielle-Poklewski , which in 1788 was born , and the Starostei Mendziański, which he also owned, to brother Tadeusz, who was already 2 years old in 1775. Józef, lieutenant of Petyhorski, great mass of Lithuania in 1776, colonel of hussars and starost of Zykowiec in 1783 married Tekla Komarówna, daughter of Onufry, chief of Mozyr, and Rachela Chodźkówna, whom Józef Kulwiec, general of Zawilej, Lithuanian troops, married, and on 3rd BC. for Antoni Łappa, president of the municipal court of Oszmiana. His sons: Fabian and Feliks, provincial magistrates of the district of Zawilej, legitimized their nobility in 1798 before the deputy of the district of Vilnius. 3. Tadeusz, the Starost of Mendziański, married in 1775 N. Weryha Darewska, the daughter of Franciszek, the Starost of Pokorszański, and Rozalia née daughter of Józef, who died in 1790, Mrs. Franciszek Jankowski, cupbearer of Smolensk and later magistrate in Oszmiana. Dominik Kozieł-Poklewski, owner of Šiauliai in 1752, had a son, Franciszek Józef, whose sons: Antoni Ferdynand with his son Stefan Augustyn and Zygmunt, had in 1832 titles of nobility before the deputy of the district of Vilnius. Aleksander Kozieł-Poklewski, heir to the Łopaczewszczyzna in 1707, had a son, Marcyan, guard of Orszań, married to Anna Bieganska, daughter of Piotr, a teacup of Połock, whose son Antoni, in the Warsaw Assembly 1764 that year he signed the Confederation of the Oszmiana region. His son Józef with his sons Onufry, Otto and Waleryan had his nobility in 1832 before the Vilnius district deputy. To this house belonged, if not always the Poklewskis, the persons mentioned below: Lubka Korsakówna Iwanowa Koziełłowa, 1568 Józef Kozieł and his wife Halszka b. Maksymilian Kozieł Poklewski, testified in Orszańskie, 1655 (Ist. Jur. Mat. XXVI). Adam Bronisław Kozieł, deputy for Vitebsk in 1665 in the Court of Lithuania (A. Tryb. Lit.). Stanisław Kozieł-Poklewski, 1671 in the Sejmik of Vilnius (Acts VIII). Samuel Kozieł-Poklewski, tutor of Oszmiana in 1691-1702, died as treasurer of Oszmiana in 1703 (JW). Anna Koziełłówna, after Józef Korsak Udzielski in 1701, and Petronella, after Szymon, Józef's brother. Floryan Kozieł, a worker from the Oszmiana family, near Olkieniki, married Kaminska in 1700. His daughter Zofia, after Mikołaj Schwerin, chaperone of Pärnu, around 1716 (JW). Jerzy Kozieł, butler of Witebski, Jan, Antoni, Michał, Stanisław and Gabryel, near Olkieniki 1700 Kazimierz Kozieł-Poklewski, birthplace Wiłkomierski, 1703 N. Kozieł, née Justyna Dorohostajski née Olechnowicz, 2-v Horodniczyn had sons: Józefat and Michał, heirs of Wereszków and Dereczyn in 1709 (JW). Dominika Koziełłówna, nun of Saint Basil in Vilnius. Krystyna née Koziełłów-Poklewskich, wife of Aleksander Korsak, heir to Dzierumicz, around 1722. Konstancya Koziełłówna, wife of Szymon Gieysztor, 1727 (Sap. III). Andrzej Kozieł-Poklewski, married to Fiedorowiczówna, daughter of Marcin, of the Oszmiana Guard, 1730 (Arch. Vilnius. 6266 f. 537). Stanisław Kozieł-Poklewski, Becher Słonim, supporter of Augustus III. 1733 (Obl. Warsz. 49 f. 612). Ignacy Kozieł and his wife received royal consent in 1749 for the purchase of the Starostei of Kormiałowski from the hands of N. Koziełła-Poklewski (sig. 27). Ignacy Kozieł-Poklewski, Starost von Płotel, 1749 Fabian Kozieł, sub-capital of Oszmiana, 1755 (Files XII). Jan Kozieł, guardian of Starodubowski, elector of Stanisław August. Krzysztof Kozieł-Poklewski, city regent 1767 and rural regent 1775 (Acts IX), city clerk of Vilnius 1783. Michał Kozieł-Poklewski, current district starost, 1788 deputy of Oszmiana district for the Sejm (VL) of four years. Kajetan Kozieł, married in 1793 to Maryanna née Oskierków, castellan of Oszmiana (Żychl.). Bogumiła née Koziełłów, after Józef Horbaczewski, captain of Pinsk, 1791 Stanisław Kozieł, hunter of Oszmiana, 1791 (DW. 107 f. 1209). Józef Kozieł, son of Jan and Katarzyna Chmielewska, judge of Brasław, heir to Kowalewo, died in 1840, buried in a funeral chapel built by him in Dryświaty, by Judyta Łopacińska, daughter of Józef and Klotilda Ruszczycówna, married in 1831, a left a daughter Wanda for 1859 Władysław Bortkiewicz and three sons: Józef, born in 1835, died in 1839, Bronisława, born in 1836, heir to Kowalewo and Władysław, born in 1834, died in 1889; Married in 1862 to Tekla Lewkowiczówna, daughter of Aleksander and Aleksandra née Misun. From her: Józef Onufry and Władysław Aleksander, twins, born in 1863 Maryan Henryk, born in 1864, married to Marya Klottówna, Jan, born in 1871 and Teresa Marya, born in 1891 in Wiktor Mirski (Teka Graf St. Kossak.) . Józef Onufry, heir of Bronisławice and Kowalewo, married to Marcelina Szachnówna, daughter of Bronisław and Kazimiera née Kamieńska, of Józefów. Jan Kozieł, late 18 Michał Kazimierz, a hunter from Starodubowski, by whom he had eight sons in addition to several daughters: Józef Kalasanty, Karol, Ambrose, Ignacy, Jakób, Krzysztof, Bernard and Roman. Among these: 1. Józef Kalasanty, Marshal of Vila, owner of Kniahinin, Serwecz and Wereczata, married N. Rodziewiczówna and had several daughters and sons Jan, Kajetan, Józef, Aleksander, Dominik and Benedykt. A) Jan, owner of Serwecz, from Tolensdorffówna, left: Jan, married to Felicya Koziełłówna, below: Jan, Wincenty and Józef; Wincenty, the commander of the Wilejski unit who died near Władyky in 1863 (Arch. Fedor. In Okna); Józef, married in 1883 to Julia Koziełłówna, among them: Józef, Wincenty and Tadeusz; Michał, Paweł and Zenon, their children: Zenon, Michał, Jan and Janina. B) Kajetan, owner of Kniahinin, Richter von Wilej, from Lichodziejewska, had daughters: Felicya Janowa Koziełłowa and Wiktorya Stanisławowa Koziełłowa, and sons: deceased Henryk and Eustachy, an emigrant, and with Mary Kościałkowska he had five daughters: Jadwiga, Maria, Jozefa and Zofia. C) Józef, lieutenant in the Russian army, by Wanda Graf. Brzostowska had sons: Augustyn and Edward. The latter married Wilhelmina Świętorzecka, including: Józef, Marya and Fortunat. D) Aleksander, owner of Wereczata, left Konstanty, the heir of Wereczata, married to Filipina Koziełłówna-Poklewska, whose daughters: N. (Stanisława??), after Antoni Szyszko and Wanda, married in 1905 in Vilnius to Aleksander Kościałkowski, Ignacy, married to Zeifertówna, Kazimierz, married to Dmochowska, Leon and Aniela. E) Dominik, the heir of Miadzioł, born Michalina Bohdanowiczówna, had sons: Julian and Gustaw. The latter by Przeuska, son of Henryk. F) Benedykt, born Elżbieta Borowska, has a daughter, Helena, married in 1882 in Vilnius to Leopold Karol Czaplicki of Łapczyna. 2. Karol, Antokol's heir, married Teresa Kościałkowska and left with her: Karol, Ambroż, Aleksander, Cezary in Exile and Roman, and their daughters: Ludwika and Dominika, according to Justyn Stachowski. Among them, Karol, the owner of Antokol, married Urszula Kościałkowska with his daughter Teresa Rodkiewiczowa and sons: Konstanty and Karol. The latter, married to Aniela Jodkówna, has: Karol, Otto, Anna and Teresa. 3. Ambroży, president of Wiłkomierski, heir of Dekszniany, in Wiłkomier, founder of the Sudejki church, by Dominika Rodziewiczówna, left his son Paweł, judge of Wiłkomier, who died in 1871, married on the 1st c. with Kamilla Korsakówna, 2nd of with Ludwika Graf. Ledóchowska, daughter of Franciszek and Zofia née Krompolta, widow of Żelaskowski. Descendants of Paweł of Korsakówna: a) Władysław; b) Stanislaus; c) Adam; d) Joseph; e) Paweł, heir to Mniszków, married to Wanda Jodkówna, including: Wanda Bzowska, Witold, married to Jakubowska. Zdzislaw and Anna Potocka; f) Antoni, married to Anna Bolcewiczówna, including: Paweł, Antoni, Aleksandra and Mary; g) Stefan, heir to the Dekshnians; h) Gregory; i) Tomasz and j) Kamilla Ottonowa Kopanska. Descendants of Paul von Graf. Ledóchowskiej: a) Marya; b) Dominik, after Andrzej Kopański; c) Anna, after Zygmunt Zawadzki; d) Tekla, married in 1883 to Aleksander Łopaciński; (e) Julia, married in 1883 to Józef Koziełło; f) Sophia; g) Paulina, married in 1897 to Dr. Jan Rosner of Lviv; h) Louis; i) Francis and j) Ambrose. 4. Ignacy died young. 5. Jakób, Canon of Vilnius. 6. Krzysztof, I haven't heard from him. 7. Bernard, heir of Łojć in Wiłkomier district, from Teresa Szwejkowska, left four daughters: Rozalia, Dominika, Konstanca and Franciszka, and four sons: Bernard, Władysław, Jan and Stanisław. Among them: Bernard, a lieutenant in the Russian army, childless with Anastazya Yakovlev. Władysław, heir of Łojć, married 1 BC. with Wiktorya Heppenówna, 2nd of with Count Władysława. Ledóchowska, he left several daughters and sons: Władysław, Zdzisław, Michał, Stanisław and Piotr. Jan, Russian army major, born Zofia Borówna, left behind: Eduard, married to Fiedowowiczówna, Ryszard, Władysław, Włodzimierz and Marya. Stanisław, colonel of the Russian army, from Wiktorya Koziełłówna, left behind: Eustachy, Stanisław, Władysław and Bronisław. 8. Roman, née Polkowska, left behind: Klaudya, Barbara Gizbertowa, Anna, Franciszka and Zenejda Grzymaylinę (Teka Graf St. Kossak.). Tomasz, the Landwójt von Połock, married to Anna Szpinkówna, left a daughter, Adela, with Józef Misuna and his sons: Wincenty and Alfons. Wincenty married Ernestyna Makarewiczówna and he has: Alfons, Władysław, Wincenty and daughter Korzonowa. Alfons, born in 1810, died in 1890, state councilor, owner of large estates in Bykowszczyzna in the governorate of Vitebsk, lived in Siberia, with Aniela Rymszanka, died in Bykowszczyzna in 1901, had sons: Alfons, Wincenty and Jan , and a daughter Anna, General Riesenkampff. Wincentego, born Mary Hattowska, daughter Mary and son Alfons (Teka Graf Kossak.). Vincent is currently an elected member of the St. Petersburg State Council. Stanisław, also son of Alfons, Chamberlain of the Ros. Imperial Court, Counselor at the Russian Embassy in London.
1. Kozieł, an envoy of the great N. Kozieł, an envoy
2. Prince Witold, present in Wiślica in 1415, m Witold, Fr. 1415
3 Jan and m Jan
4. Mikołaj Kozłów, royal tenants from 1504 (T. Paw. I). m Mikołaj Kozł Lodge Royal Court 1504
5. Kozieł, former Oszmiana 1604 and 1606, heirs of Bakszt and Świetlany in Oszmiana county, had three sons: m N. Kozieł, former Oszmiana (wil)
6. Fabiana, my Fabienne
7. Gabryela and I Gabriel
8. Phil. Mr Philo
9. Among them: Fabian, the royal secretary, bought Świrki in Święciński district in 1618. In 1629 it belonged to Kojałowicz, then to the army of Vilnius and the standard bearer of Oszmiana. In fact, in 1644-1649 he was the standard bearer of Oszmiana (Arch. Dubr. VI). Mr Fabian Secretary of the Royal Court
Oszmiana (wil) 1629
Wojski Wilna (wil)
Ensign Oszmiana (wil)
Ensign Oszmiana (wil)
1618
10. The Vilnius army was Jan, possibly his father, in 1627 (ibid. V). Mr Jan wojski
Vilnius
1627
11. With Katarzyna Niewiadowska, k Katarzyna Niewiadowski
12. a son of Kazimierz, 1636 a swordmaker from Oszmiana, then a carpenter in Upica, and finally a chamberlain from Wenden 1675 m Kazimierz the swordmaker Oszmiana (wil) 1636
Upita table (tro)
Chamberlain Wenden (wen) 1675
13. Married 1-o c. With Ms. Halszka Kroszyńska, k Halszka, Ms. Kroszyński
14. 2-o av. AD With Zofia née Zenowicz, written in 1675 by Suchodoły in the Oszmiana district. k Zofia Zenowicz 1675
15. His daughter Anna, k Anna
16. married 1st of Władysław Wołłowicz, Voivode of Vitebsk, m Władysław Wołłowicz, Voivode of Vitebsk (spirit)
17.a 2-o from According to Fr. Michał Leon Drucki Sokoliński, Lithuanian writer. The dowry was 25,000 guilders. and 50,000 flowers. Secured in Dołginów in 1659. m Michał Leon Fr. Drucki Sokoliński writer Lithuania
1659
18. The three sons of Kazimierz: m Kazimierz
19 Jan m Jan
20. George and George
21. Fabian. Fabian
22. Among them: A) John, heir to Nowe Miadzioł, was Oszmiana's swordfish. Mr Jan Schwertnik Oszmiana (wil)
23.B) Jerzy v. Jerzy Michał, heir to Jazno and after the death of his brother and New Miadzioł, star of Today in 1667, became the flag bearer of Oszmiana in 1683. Together with his wife Jerzy Jerzy Michał, Starost of Dzisno (Pol ) 1667
Ensign Oszmiana (wil) 1683
24. Anna Kociełłówna, Marshal of Oszmiana, was ceded to her brother Anna Kociełł, Marshal of Oszmiana (wil) by the Starostei and the current Provincial Head
starost
the chief of Dzisna (pol)
25. Fabian. The king confirmed this order in 1699. m Fabian 1699
26. He died in 1690 and his widow, who remained after him, married Leon Kazimierz Ogiński, Lithuanian trainee Leon Kazimierz Ogiński, Lithuania
1690
27. a 3-v. for Felicyan Lacki, replacing Nowogrodzki. m Felicjan Lacki, Nowogródek substation (now)
28. Er hinterließ drei Töchter: 1. Halszka, Ehefrau 1696, 1. v. K. Halszka 1696
29. Kazimierz Kmicic, Starost von Krasnosielski, Gestorben 1703, 2e v. 1704 m Kazimierz Kmicic Starost
1703
1704
30. Krzysztof Ciechanowiecki, Starost von Chosław, m Krzysztof Ciechanowiecki, Starost
31. 3rd person, Ludwik Ilinicz, Tischler aus Mstisław. m Ludwik Ilinicz Mścisław-Tabelle (monatlich)
32. 2. Rozalia, k Rozalia
33. die Frau des 1. v. Michał Aleksander Judycki, Staroste von Joświoński, m Michał Aleksander Judycki, Staroste
34. 2-o v. Franciszek Galimski, Swordnikowicz von Orszański, m Franciszek Galimski Swordnikowicz Orsza (esprit)
35. 3-o v. Stefan Michał Frąckiewicz, vice-starost d'Oszmiana, m Stefan Michał Frąckiewicz du corps des anciens d'Oszmian (wil)
36. 4-o v. N. Woydagi, cheval par Lidzki. m N. Woydag Reiter Lida (wil)
37. 3. Anna, canna
38. après Ludwik na Bakszty Chomiński, l'Oszmiana Starost, qui en 1731 avec sa femme Nowy Miadzioł m Ludwik na Baksztach Chomiński a vendu à l'Oszmiana Starost (wil).
1731
40. Oskierkom (Arch. Dubr. XIII). N. Oskierka
41. C) Fabien c. Fabian Stanisław, Staroste et maire d'aujourd'hui 1691 (Actes XI), m Fabian Fabian Stanisław Staroste
Maire de Dzisna (Pol) 1691
42. married Maryanna von Bratoszyn Zenowiczówna, k Marianna von Bratoszyn Zenowicz
43. Daughter of Janusz Despot von Bratoszyn, Chamberlain of Połock and mother Janusz von Bratoszyn Despot, Chamberlain of Połock (pol)
44. Kornelia née Chrapowickie, Voivode of Vitebsk. In 1691, both received receipts from their parents for the dowry they had received. k Kornelia Chrapowicki wojewodzianka Vitebsk (spirit)
1691
45. He died in 1731, when Radziwiłł received the current starost, but apparently not because the son of N. Radziwiłł, the starost of Dzisno (pol)
1731
46. Fabiana, m Fabian
47. Michał and his wife, Mr. Michał
48. Ludwika née Sulistrowski, K. Ludwika Sulistrowski
49. Daughter of Krzysztof, leader of Oszmiana
who. Mr Krzysztof Podstoli Oszmiana (wil)
50. Michał borrowed 1722 Michał m. 1722
51. Sapieże, 2,000 talers, secured on Zelwa and Hołowczyn (Sap. III). He died in 1736, while his remaining widow owned Suchodoły in Oszmiana. m N. Sapieha 1736
52. She then married Józef Krzysztof Woyna, later an obedience from Polotsk, who was sentenced to life imprisonment in today's district office. Mr Józef Krzysztof Woyna oboźny Połock (pol)
53. Michał left three sons: m Michał
54. Ambrose, mother Ambrose
55. Jozefa and I Jozef
56. Tadeusz. Mr Tadeusz
57. 1. Ambrose, after Mother Ambrose
58. Woynie, current district starost, envoy from Oszmiana in 1776, ensign of Oszmiana in 1784 and knight of St. Stanisław in 1791, today's starost, starost of Dzisno (Pol) resigned
Deputy Oszmiana (wil) 1776
Ensign Oszmiana (Wil) 1784
Knight of the Order of Saint Stanislaus 1791
Starost of Dzisno (Pol)
59. Michał Koziełło-Poklewski, born in 1788, and starost Mendziański, who also belonged to starost Michał Koziełło Poklewski
1788
60. Brother Tadeusz, who is already at 1775 m Tadeusz
61. 2nd Józef, lieutenant of Petyhorski, Lithuanian high mass 1776, colonel of hussars and starost of Zykowiec 1783, Józef, lieutenant of Lithuanian high mass 1776
Colonel
Star 1783
62. married Tekla Komarówna, near Tekla Komar
63. Daughter of Onuphrius, underlord of Mozyr, and Onufry, underlord of Mozyrz (min.)
64. Rachela Chodźkówny, K. Rachela Chodźk
65. married Józef Kulwiec, Director of Zawilej, Lithuanian Army Major General, Józef Kulwieć stolnik Zawilie (wil)
Major General of the Lithuanian Army
66. a 3-v. For Antoni Łappa, president of the Oszmiana court. Mr Antoni Łappa, President of the Municipal Court of Oszmiana (wil)
67. His sons: Fabian and me Fabian
68. Feliks, the provincial magistrates of the Zavilej district, presented their nobility in 1798 before the deputy of the Vilnius district. m Felix the judge of the earth
1798
69. 3. Tadeusz, Starost von Mendziański 1775, m Tadeusz Starosta 1775
70. wife N. Weryha Darewska, k N. Weryha Darewski
71. Daughter of Franciszek the Starost of Pokorszański and mother Franciszek the Starost
72. Rozalia of Koszczyce, near Rozalia Koszczyce
73rd of them son Janusz, with nobility card 1798, with cousins and daughter Janusz 1798
74. Józefa, died in 1790, born Józef in 1790
75. Wife of Franciszek Jankowski, cupbearer of Smolensk and later magistrate in Oszmiana. Mr Franciszek Jankowski Échanson Smolensk (smo)
District Judge Oszmiana (wil)
76. Dominik Kozieł-Poklewski, owner of Šiauliai 1752, m Dominik Kozieł Poklewski 1752
77. had a son, Franciszek Józef, whose sons: Mr. Franciszek Józef
78. Antoni Ferdynand with his son Antoni Ferdynand
79. Stefan Augustyn and me Stefan Augustyn
80. Zygmunt, they had their nobility in 1832 before the Vilnius district deputy. m Zygmunt 1832
81. Aleksander Kozieł-Poklewski, heir to the Łopaczewszczyzna 1707, m Aleksander Kozieł Poklewski 1707
82. had a son, Marcyan, the guardian of Orsha, m Marcjan, the guardian of Orsha (joke)
83. married to Anna Biegańska, k Anna Biegański
84. daughter of Piotr, Cześnik Połock, married to Piotr Cześnik Połock (pol)
85, whose son Antoni signed the Confederation of the Land of Oszmiana that year at the convocation of Warsaw in 1764. m Antoni Warsaw (maz) 1764
86. His son Józef, with his sons: m Józef
87. Onufry, M. Onufry
88. Otto and Mr. Otto
89. Valeryan, he was knighted in 1832, before the Vilnius subdistrict. m Valerian 1832
90. Those mentioned below, but not always from Poklewski, belonged to this house: N. Poklewski
91. Lubka Korsakówna Iwanowa Koziełłowa, 1568 near Lubka (her husband: Ivan) Korsak Koziełł 1568
92. Józef Kozieł and his wife, Mr Józef Kozieł
93. Halszka née Haraburd, heiress of Horodeczno in the Oszmiana district, sold the property in 1619. k Halszka Haraburd 1619
94. Biesicki. Mr N. Biesiecki
95. Maksymilian Kozieł Poklewski, testified in Orszańskie, 1655 (Ist. Jur. Mat. XXVI). m Maksymilian Kozieł Poklewski 1655
96. Adam Bronisław Kozieł, député de Vitebsk en 1665 à la Cour de Lituanie (A. Tryb. Lit.). m Adam Bronisław Kozieł, député 1665
97. Stanisław Kozieł-Poklewski, 1671 auf dem Sejmik in Vilnius (Apg. VIII). m Stanisław Kozieł Poklewski 1671
98. Samuel Kozieł-Poklewski, Wächter von Oszmiana in den Jahren 1691-1702, à partir de 1703 au nom de Schatzmeister von Oszmiana (JW). m Samuel Kozieł Poklewski Wächter von Aszmiana (wil)
Schatzmeister von Oszmiana (wil) 1703
99. Anna Koziełłówna, für k Anna Koziełł
100. Józef Korsak Udzielski 1701, et m Józef Korsak Udzielski 1701
101. Pétronelle, k Pétronelle
102. nach Szymon, m SZymon
103. Bruder von Jozef. m Jozef
104. Floryan Kozieł, Horodniczy Oszmiana, bei Olkieniki 1700, Florian Kozieł, Horodniczy Oszmiana (wil)
1700
105. Verheirat mit Kaminska. k N. Kaminski
106. Seine Tochter Zofia, k Zofia
107. Nicholas Schwerin, Pfarrer aus Pärnu, um 1716 (JW). avec Mikołaj Schwerin Becher von Pärnu (Paar)
108. Jerzy Kozieł, Mundschenk von Witebsk, m Jerzy Kozieł, Mundschenk von Witebsk (esprit)
109. Jan, m Jan
110. Antoni, m'Antoni
111. Michał, m Michał
112. Stanisław et m Stanisław
113. Gabryel, bei Olkieniki 1700 m Gabriel 1700
114. Kazimierz Kozieł-Poklewski, Heimatstadt Wiłkomierz, 1703 m Kazimierz Kozieł Poklewski Heimatstadt Wiłkomierz (wil)
1703
115. N. Kozieł, N. Kozieł
116. de Justyna Olechnowicz Dorohostajski, k Justyna Olechnowicz Dorohostajski
118. 2-o v. Kazimierzowa Michałowa Żabina, Horodnica Połock, hatte Söhne: k (ihr Ehemann: Kazimierz) (ihr Ehemann: Michał) Grenouille horodniczyna Połock (pol)
119. Józefata et m Józefat
120. Michał, Erben von Wereszków et Dereczyn im Jahre 1709 (JW). m Michel 1709
121. Dominika Koziełłówna, Nonne von St. Basilikum à Vilnius. k Dominika Koziell
122. Krystyna geb. Koziełłów-Poklewski, k Krystyna Koziełł Poklewski
123. Ehefrau von Aleksander Korsak, Erbe von Dzierumicz, 1722. m Aleksander Korsak
124. Konstancia Koziełłówna, k Konstancja Koziełł
125. Ehefrau von Szymon Gieysztor, 1727 (Sap. III). m Szymon Gieysztor 1727
126. Andrzej Kozieł-Poklewski, m Andrzej Kozieł Poklewski
127. Verheiratet mit Fiedorowiczówna, in der Nähe von N. Fiedorowicz
128. Tochter von Marcin, der Oszmiana-Garde, 1730 (Arch. Vilnius. 6266 f. 537). m Marcin der Wächter von Oszmiana (wil)
1730
129. Stanisław Kozieł-Poklewski, Amor in Słonim, Anhänger von August III. 1733 (Oblig. Warsz. 49 f. 612). m Stanisław Kozieł Poklewski Teetasse Słonim (jetzt)
1733
130. Ignacy Kozieł und seine Frau erhielten 1749 einen königlichen Konsens für den Kauf der Starostei Kormiałowski aus den Händen des Starosten Ignacy Kozieł.
1749
131. N. Koziełły-Poklewski (Sig. 27). m N. Koziełło Poklewski
132. Ignacy Kozieł-Poklewski, Starost von Płotel, 1749 m Ignacy Kozieł Poklewski, Starost
1749
133. Fabian Kozieł, Unterkapitän von Ashmiana, 1755 (Ap. XII). m Fabian Kozieł im Podstoli Oszmiana (wil)
1755
134. Jan Kozieł, Vormund von Starodubowski, Kurfürst von Stanisław August. m Jan Kozieł Wächter des Starodub (smo)
135. Krzysztof Kozieł-Poklewski, Stadtregent 1767 and Landregent 1775 (Apg. IX), Stadtschreiber à Vilnius 1783. m Krzysztof Kozieł Poklewski Stadtregent 1767
1775
Stadtschreiber, Vilnius (Wil) 1783
136. Michał Kozieł-Poklewski, Starost von Heute, Abgeordneter des Kreises Oszmiana zum vierjährigen Seym im Jahre 1788 (VL). m Michał Kozieł Poklewski Starost von Dzisno (pol)
Abgeordneter des Komitats d'Oszmiana (Wil) 1788
137. Kajetan Kozieł, verheiratet 1793 and Kajetan Kozieł 1793
138. Maryanna von Oskierków, die Kastellanin von Oszmiana (Żychl.). k Marianna Oskierka, Kastellanin von Oszmiana (wil)
139. Bogumiła geb. Koziełło, für k Bogumiła Koziełł
140. Józef Horbaczewski, Hauptmann von Pinsk, 1791 m Józef Horbaczewski Hauptmann von Pinsk
1791
141. Stanisław Kozieł, Jäger aus Oszmiana, 1791 (DW 107 f. 1209). m Stanisław Kozieł Jäger Oszmiana (wil)
1791
142. Józef Kozieł, m Józef Kozieł
143. Sohn von Jan et Mutter Jan
144. Katarzyna Chmielewska, Richterin von Braslaw, Erbin von Kowalewo, gestorben 1840, begraben in einer von ihm errichteten Grabkapelle in Dryświaty, heiratete 1831 k Katarzyna Chmielewski, Richterin Brasław (wil)
1831
1840
145. Judyta Łopacińska, k Judyta Łopaciński
146. Töchter von Józef et M. Józef
147. Clotyldy Ruszczycowna, k Clotylda Ruszczyc
148 behind a lighthouse, Wanda, sold 1859 at Wanda 1859
149. Władysław Bortkiewicz et drei Söhne : m Władysław Bortkiewicz
150. Joseph, born in 1835, died in 1839, married Joseph in
1839
151. Bronisława, born 1836, heir of Kowalewo and mother Bronisław
152. Władysława, born 1834, died 1889; married in 1862 in Władysław in
1862
1889
153. Tekla Lewkowiczówna, near Tekla Lewkowicz
154. Daughter of Alexander et al
155. Alexandra born Misun. k Alexander Mizun
156. D'elle: Józef Onufry et m Józef Onufry
157. Władysław Aleksander, jumeaux, né en 1863, m Władysław Aleksander 1863
158. Maryan Henryk, née en 1864, mariée à Marian Henryk en 1864
159. Maryą Klottówna, k Maria Klott
160. Janvier, geb. 1871 et m janvier 1871
161. Teresa Marya, veröffentlicht 1891 nach Teresa Maria 1891
162. Wiktor Mirski (Teka Graf St. Kossak.). avec Wiktor Mirski
163. Józef Onufry, Erbe von Bronisławice et Kowalewo, m Józef Onufry
164. Verheiratet mit Marcelina Szachnówna, k Marcelina Szachn
165. Tochter von Bronisław et Mutter Bronisław 166. Kazimiera geb. Kamienski, geb. Kazimiera Kamieński
167. Josephs. k (ihr Ehemann: Józef)
168. Jan Kozieł, lebte Ende des 18. Jahrhunderts, Erbe von Antokol, m. Jan Koziel
169. heiress Anna Rudominianka Dusiatska, k Anna Rudomina Dusiatski
170. Daughter of Michał Kazimierz, Starodub hunter, by whom he had eight sons in addition to a few daughters: m Michał Kazimierz Starodub hunter (smo)
171. Jozefa Kalasanty, m Jozef Kalasanty
172. Charles, husband of Karol
173. Ambrose, Mr. Ambrose
174. Ignacy, Mr. Ignacy
175. Jakóba, m Jakob
176. Krzysztof, m Krzysztof
177. Bernard and Mr. Bernard
178. Roman. a novel
179. Dont: 1. Józef Kalasanty, Maréchal de Wilejka, propriétaire de Kniahinin, Serwecz et Wereczaty, m Józef Kalasanty Maréchal de Wilejka (wil)
180. épousa N. Rodziewiczówna et eut plusieurs filles, k N. Rodziewicz
181. et les fils de Jan, m Jan
182. Kajetana, m Kajetan
183. Józefa, m Józef
184. Aleksandra, m Alexandre
185. Dominika et Dominik
186. Benedikt. m Benedikt
187. a) Jan, Besitzer von Serwecz, m Jan
188. aus Tolensdorffówny, liens de: k N. Tolensdorff
189. Jean, M. Jan
190. verheiratet mit Felicya Koziełłówna, von denen: k Felicja Koziełł
191. Jan, m Jan
192. Wincenty et moi Frau Wincenty
193. Joseph; m Jozef
194. Wincentego, Kommandeur der Wilejski-Einheit, der 1863 in Władyky starb (Arch. Fedor. In Okna); m Wincenty Wilejka (Wil)
1863
195. Józef, verheiratet 1883 avec m Józef 1883
196. Julia Koziełłówna, darunter: k Julia Koziełł
197. Jozef, m Jozef
198. Wincenty et moi Mutter Wincenty
199. Tadeusz; m Tadeusz
200. Michał, m Michał
201. Pawel et m Pawel
202. Zeno, Dessen Kinder: m Zeno
203. Zénon, M. Zénon
204. Michał, m Michał
205. Jan et m Jan
206. Janine. k Janina
207.b) Kajetan, Besitzer of Kniahinin, Richter von Vile, m Kajetan, Richter Wilejka (will)
208. from Lichodziejewska, had Tattoos: k N. Lichodziejewski
209. Felicja Janowa Koziełowa and k Felicja (ihr Ehemann : Jan) Koziełowa
210. Viktorya Stanisławowa Koziełłowa and children: k Viktoria (her husband: Stanisław) Koziełł
211. Henry, who died young and married Henryk
212. Eustache, an emigrant, m Eustache
213. by Mary and k Mary
214. Kościałkowska, had five daughters : k N. Kościałkowski
215. Hedwige, near Edwige
216. Marie, F. Marie
217. Theresa, k Theresa
218. Joseph et k Joseph
219. Sophia. kSophia
220.c) Joseph, lieutenant dans l'armée russe, Joseph, lieutenant dans l'armée russe
221. von Wanda, comte. Brzostowska, avait des fils: k Wanda Graf. Brzostowski
222. Augustin et Augustin
223. Edouard. Je suis Édouard
224. Letztere heiratete Wilhelmina Świętorzecka, von denen: k Wilhelmina Świętorzecki
225. Jozef, m Jozef
226. Marya et k Maria
227. Glucklich. m Vermogen
228. d) Aleksander, Besitzer von Wereczata, m Aleksander
229. verließ Konstanty, den Erben von Wereczata, Mutter Konstanty
230.verheiratet mit Filipina Koziełłówna-Poklewska, terrain Töchter: k Filipina Koziełł Poklewski
231. N. (Stanisława ??), m Stanisław?
232. Antony Szyszko and Antony Szyszko
233. Wanda, born 1905 in Vilnius at Wanda
234. Alexander Kościałkowski, m Alexander Kościałkowski
235. Ignacy, m Ignacy
236. married at Zeifertówna, k N. Zeifert
237. Kazimierz, m Kazimierz
238. married at Dmochowska, near N. Dmochowski
239. Leona and I Leon
240. Angels. kAngela
241. e) Dominic, the heir of Miadzioł, m Dominic
242. by Michalina Bohdanowiczówna, had children: k Michalina Bohdanowicz
243. Juliana et Julian m
244. Gustave. m Gustave
245. This latter of Przeuska near N. Przeuski
246. Son of Henry. m Henryk
247. f) Benoît, m Benoît
248. par Elżbieta Borowska, k Elżbieta Borowski
249. a une fille, Helena, mariée en 1882 à Vilnius à Helena 1882
250. Leopold Karol Czaplicki aus Lapczyna. m Leopold Karol aus Łapczyna Czaplicki
251. 2. Karol, Erbe von Antokol, m Karol
252.heratete Teresa Kościałkowska und verließ mit ihr: k Teresa Kościałkowski
253. Karota, k Karota
254. Ambroise, M. Ambroise
255. Aleksandra, m Alexandre
256. Cezary in der Auswanderung und Mutter Cezary
257. Romana und Töchter: m Roman
258. Ludwika et K. Ludwik
259. Dominika, K. Dominik
260. justyn Stachowski. avec Justyn Stachowski
261. Unter ihnen Karol, der Besitzer von Antokol, M. Karol
262. héritière Urszula Kościałkowska, k Urszula Kościałkowski
263. dont fille Teresa Rodkiewiczowa et fils: k Teresa Rodkiewicz
264. Constance et Constance
265. Charles. m Karl
266. Ce dernier, marié à Aniela Jodkówna, a: k Aniela Jodko
267. Charles, époux de Karol
268. Otto, m Otto
269. Anna et kAnne
270. Thérèse. k Thérèse
271. 3e Ambrosius, président de Wiłkomierz, héritier des Deksznians, à Wiłkomier, fondateur de l'Église de Sudejki, M. Ambroży, président de Wiłkomierz (wil)
272. par Dominika Rodziewiczówna, k Dominika Rodziewicz
273. left a son Paweł, Richter in Wiłkomierz, died in 1871, m Paweł Richter Wiłkomierz (will)
1871
274. verheirat 1-o v. with Chamilla Korsakówna, k Chamilla Korsak
275. 2nd v. Meet Ludwika Graph. Ledóchowska, near Graf Ludwik. Ledóchowski
276. Children of Franciszek and Mother Franciszek
277. Zofia z Krompolt, near Zofia Krompolt
278. Witwe von Żelaskowski. m N. Żelaskowski
279. Follow Paul with Paul
280. Corsacowny : k N. Corsac
281. (a) Weather; (b) m Władysław
282. Stanislaus ; m Stanislas
283. (c) Adam; serviceable Mme
284. (d) Joseph ; I'm Joseph
285. (e) Paweł, Herb of Mniszków, m Paweł
286. Wanda Jodko est liée à k Wanda Jodko
287. Wanda Bzowska, k Wanda Bzowsky
288. Witold, m Witold
289. Verheirat mit Jakubowska. k N. Jakubowski
290. Zdzisław et m Zdzisław
291. Anna Potocka; kAnna Potocki
292. f) Antoni, m'Antoni
293. Verheiratet mit Anna Bolcewiczówna, von denen: k Anna Bolcewicz
294. Pawel, m Pawel
295. Antoni, m'Antoni
296. Aleksandra et Alexander
297. Marie; k Maria
298. g) Stefan, Erbe der Dekshnians; m Stefan
299. h) Grégoire; à Grzegorz
300. i) Tomasz et m Tomasz
301. j) Kamilla Ottonowa Kopanska. k Kamilla (ihr Mann: Otton) Kopański
302. Die Nachkommen de Paulus von Paulus
Graf 303 Ledóchowska: k N. Graf. Ledóchowski
304. a) Marie; k Maria
305. b) Dominique, m Dominic
306. nach Andrzej Kopanski; avec Andrzej Kopański
307. c) Anne, chanoine
308. Nach Zygmunt Zawadzki; m Zygmunt Zawadzki
309. d) Tekla, verheiratet 1883 k Tekla 1883
310. Aleksander Łopaciński; m Aleksander Łopaciński
311. e) Julia, verheiratet 1883 k Julia 1883
312. Józef Koziełło; m Józef Koziełł
313. f) Zofia; k Sophie
314. g) Paulina, verheiratet 1897 mit Dr. k Paulina
1897
315. Jan Rosner aus Lemberg; with Jan Rosner
316. h) Louis; Mr Ludwig
317. (i) Franziskus and Mutter Franziskus
318. j) Ambrose. mr Ambrose
319. 4. Ignacy died young. I am Ignatius
320. 5. Jakób, Canon of Vilnius. m Jakób Canon Vilnius (wil)
321. 6. Krzysztof, I haven't heard from him. Mr Krzysztof
322. 7. Bernard, squire of Łojć, in the Wiłkomierski district, m.Bernard
323. by Teresa Szwejkowska, left four daughters: k Teresa Szwejkowski
324. Rozalia, k Rozalia
325. Dominica, k. Dominica
326. Constancy and Constancy
327. Franciszka and four sons: k Franciszek
328. Bernard, Mr. Bernard
329. Władysława, m Władysław
330. Jana et moi Jan
331. Stanislas. m Stanislas
332. Von ihnen: Bernard, Leutnant der Russischen Armee, Bernard Leutnant der Russischen Armee
333. kinderlos mit Anastazya Yakovlev. k Anastazja Jakowlew
334. Władysław, Erbe von Łojć, ville de Władysław
335. verheiratet 1-o c. Wiktorya Heppenówna, k Wiktoria Heppen
336. 2-o contre Myth of Władysław Graf. Ledóchowska hinterließ er mehrere Töchter und Söhne: k Władysława Graf. Ledóchowski
337. Władysława, m Władysław
338. Zdzisława, m Zdzisław
339. Michael, m Michal
340. Stanisława et m Stanisław
341. Pierre. m Piotr
342. Jan, Major der Russischen Armee, Jan Major der Russischen Armee
343. Zofia Borówna, liens de: k Zofia Bor
344. Édouard, M. Édouard
345. verheiratet mit Fiedorowiczówna, in der Nähe von N. Fiedorowicz
346. Ryszard, m Ryszard
347. Władysława, m Władysław
348. Włodzimierz et M. Włodzimierz
349. Marie. k Maria
350. Stanisław, Oberst der russischen Armee, Stanisław, Oberst der russischen Armee
351. von Wiktorya Koziełłówna, liens von: k Wiktoria Koziełł
352. Eustache, m Eustache
353. Stanisława, m Stanisław
354. Władysława and Władysław
355. Bronislaw. m Bronislas
356. 8. Romain, m Romain
357. aus Polkowska, liens de: k N. Polkowski
358. Klaudyę, k Klaudia
359. Barbara Gizbertowa, k Barbara Gizbert
360. Anna, kAnna
361. Franciszka et François
362. Zenejd Grzymaylinę (Teka Graf St. Kossak.). k Zeneida Grzymayl
363. Tomasz, der Połocker Landwójt, m Tomasz, der Połocker Landwójt (pol)
364. Verheiratet mit Anna Szpinkówna, k Anna Szpink
365. hinterließ eine Tochter Adela, k Adela
366. nach Józef Misuna et Söhne: m Józef Misuna
367. Wincentego et Mutter Wincenty
368. Alphonse. m Alphonse
369. Wincenty heiratete meine Frau Wincenty
370. Ernestyna Makarewiczówna and her hat: k Ernestyna Makarewicz
371. Alphonse, Mr. Alfons
372. Władysława, m Władysław
373. Wincentego and my daughter Wincenty
374. Korzonova. k N. Korzon
375. Alfons, born in 1810, died in 1890, Councilor of State, owner of the large estates of Bykowszczyzna in the governorate of Vitebsk, residing in Siberia, Mr. Alfons, Councilor of State
1810
1890
376. by Aniela Rymszanka, died in Bykowszczyzna in 1901, had sons: k Aniela Rymsz 1901
377. Alfons, Mr. Alfons
378. Wincentego and his mother Wincenty
379. John, m Jan
380th and his daughter Anna, General k Anna
381. Giant fighter m N. Riesenkampff
382. Wincentego, m Wincenty
383. by Mary Hattowska, k Maria Hattowski
384. Daughter Marya and son k Maria
385. Alfons (Teka Graf Kossak.). Mr Alfons
386. Vincent is currently an elected member of the St. Petersburg State Council. I am a member of Wincenty
387. Stanislaw, m Stanislaw
388. also son of Alphonse, chamberlain of the court of Ces. ros., Counselor at the Russian Embassy in London. Mr Alphonse the Chamberlain
Advise
Copyright 2013 by Werner Zurek. Image source copyright: (GNU Wikipedia) .
A way. Her. Records of the ancient Heraldry of the Kingdom.
And white. Raw files from the Land of Rawa, county of Bielsko.
AGZ. Municipal and land records from the time of the Polish Republic. Lvov 1868-1894. IT-XVI.
AJZR. Acts otnosiaszcziesia k istoria alreadynoj and zapadnoj Rossia. Saint Petersburg 1863-82. TI-XII.
A. captain of Poznań Files of the Poznań chapter. Writers of Polish History IX.
R. Rus. Liw. Ruthenian-Livonian Acts. Edited by Napiersky. St. Petersburg, 1868
A. Zap. Rose. The acts are the story of the collapse of Rossia. Saint PETERSBOURG.
Records of Proceedings and we hand them over to Wilenskoy Archeograficzeskoj Kommissyu Vilnius 1865-96. Flight. I-XXIII.
Files 4, area Files from four counties of the Land of Czerska.
Hist file. File of historical explanations for Polish things from Krakow.
Ant. Gram. Grammars of the Lithuanian Princes of Veliki. kyiv, 1868. Published by Włodz. Antonowicz and Const. Kozłowski.
Camber. Dubr. The Dubrovnik Archive of the Count's Library. Przezdziecki.
Camber. JZR. Archives of Jugo-Zapadnoj Russia. kyiv.
Camber. Sang. Archives of the Dukes of Sanguszko in Sweden. Lived 1887 - 97 T..IV.
Camber. Sbor. Dock. Archaeological Sbornik Documents otnosiaszczichsia k history of siewiero-zapadnoj Russia. Vilnius.
Ball. Mr Baliński. historical writings. Warsaw 1843.
Balz. Oswald Balzer. Fight for the throne of Krakow. Krakow 1894
Baltic. Wap. Baitisches Wappenbuch. Carl Arwid against Klingspor. Stockholm, 1882
Bart. a) Jul. Bartoszewicz. Polish diplomatic code. Warsaw 1858 i
b) Articles by J. Bartoszewicz in the Universal Encyclopedia.
Curve. List of the Order of the White Eagle and Saint Stanisław prepared by Bentkowski. Manuscript.
Bible. Kras: Library of the count's estate. Krasiński. Diplomats.
Bible. Order Library of the Count's estate. Zamoysky. Diplomats.
Good. Polish diplomatic code. Volume IV. Silesian things. Michal Boniecki 1887
Good. Herbarz Polski, published in 16 volumes, in collaboration with Artur Reiski, Warsaw 1899-1913
Bork. Account of Jerzy Sewer. Dunin-Borkowski. a) List of names of Polish nobility. Lviv 1887; b) Directory of Polish nobility. Lviv 1883; vs)
Genealogies of living titled Polish families. Lvov 1895
Bracł. Summaries of judgments and records of the Court of Lublin, province of Bracław.
Enjoy. State. Dolega Cieszkowski. Senators from the Duchy of Warsaw and the Congress Kingdom. Warsaw 1891
Cod. Track. XV. Codex epistolaris saeculi decimi quinti. T. I - III. Krakow 1876-94
Cod. Track. Lives. Codex Epistolaris Vitoldi. Krakow 1882
Chernihiv. Summaries of judgments and minutes of the Court of Lublin, Cherniechów Voivodeship.
Dan. J. Danilowicz. The treasure of diplomats. T.I-II. Vilnius 1862
Debit, Cz. Archives of the city of Czersk called Debitorum.
Debt. Jan Dugosz. (a) History of Poland. IT-VI. ed. Al. Przeździecki, Krakow 1867-87. (b) His insignia Clenodia Regni Poloniae. Ed. J. Muczkowski. Cracow 1851. c) Liber beneficiary of the Diocese of Cracoviensis. Volumes 1 to 3 Krakow 1863-64.
Dock. Documents from Kuyavian and Mazovia. It was published by Bolesław Ulanowski. Krakow 1887
Dorst. Leonard Dorst. Schlesischess Wappenbuch. Gorlitz.
DW. Files of the city of Warsaw, called Donationum.
Objective. A group of Galician and Bukovinian nobility. Lviv 1857 Published by order of Count Ag. Gołuchowski, Governor of Galicia.
Charm. Byd. M. Grabowski et al. Przezdziecki. Sources of Polish History. Vilnius 1843
The tombs of Tyszk. Tombs of the Tyszkiewicz family. Warsaw 1873
HAZ Helcel. Monuments of the old Polish law. T. I and II. Krakow 1856 - 70
Hi: D. Rein. Hejdensztein. History of Poland. Petersburg 1857
Arms. hour. Armorial of the noble families of the Kingdom of Poland. T. I - II. Warsaw 1853
Ingros. Helmet. Files from the town of Chełm called Ingrossationum.
Inw Arch Cor. Inventory of the Archives of the Crown of 1686 (manuscript).
I. Jur. Carpet. Istoriko-Juridiczeskije izwleczennyje izwleczennyje izkowych materials with the knights of Vitebskoj and Mohilevsk governorates. Vitebsk 1889-1898.
Jabł Alexander Jabłonowski, (a) Inspection of the Royal Lands of Ruthenia. b) Revision of the castles of the Volyn region. (c) Volhynia and Podolia. d) PV VI of Ukrainian historical sources. XIX-XXII. Warsaw.
Kar. Karamzin. History of the Rossian State, translated by Buczyński. Warsaw 1827
KDKr. The Diplomatic Code of the City of Krakow. Four parts. Krakow 1879 and
KDM. The Lesser Poland Diplomatic Code. Volumes 3. Krakow 1876, 86 and
Ketrz. Ketrzyn. About the Polish population in the former Teutonic Prussia. Lvov 1882.
To stick on. Summaries of judgments and minutes of the Court of Lublin, Kyiv Voivodeship.
KKK. Diplomatic Code of St. Wenceslas Cathedral. Volumes 2-a: Krakow 1874 and 83.
KM. Diplomatic code of the Duchy of Mazovia. Warsaw 1863
KMog. A monograph of the Cistercian abbey of the village of Mogile. Krakow 1867
Prince. Lithuanian-Ruthenian princes. Joseph Wolff. Warsaw 1895
Koj. Prof. Wojciech Kojałowicz Herbarium of the Lithuanian Knighthood. Publication of the Polish Herald. Krakow 1897
Horn. Prof. Jan Korytkowski. a) Prelates and Canons of the Metropolitan Cathedral of Gniezno. Tomów 4. Gniezno 1882 b) Archbishops of Gniezno. Volumes 5. Gniezno 1888 - 92.
Blackbird. Adam Amilkar Kosinsky. Heraldic Guide. Krakow-Warsaw. Volumes 5, 1877-85.
Koss. Hour. Stanislaw Kossakowski. Historical and genealogical monographs of some Polish families. Tomów 3. Warsaw 1859 - 72.
Gr. inscr, ind. z. Lily. Inscription of the municipal book of the country of Liw.
Pr. indium. gr. now okay. Nowokorczyński City Reports Book.
Kuj Adolf Pawinsky. The history of the Kujawy region. Tomów 5. Warsaw 1888
Curv. Żyźni kń. AM Kurbskawo in Lithuania and Volhynia. Volumes 2. kyiv 1849
KW. Joseph Wolff. Senators and dignitaries of St. Pr. lit. Krakow 1885
KWP. Greater Poland Diplomatic Code. Tomów 4. Poznań 1877-81.
Lauda well. Lauda of the sejmiks of the Dobrzyń region (historical records of T. X) Krakow 1887
Lighter J. vs. Lekszycki. Die ältesten grosspolnischen grodbücher. Leipzig 1887
Lites. Lites ac Res gestae Polonos Ordinemque Cruciferorum. Volume 2. Poznan 1890-92
Gently. Stolaw Laguna. Unknown Polish Medieval Heraldic Notes. Krakow 1898
Shoe. Court books of Łęczyca (portfolio by A. Pawiński). Tomów 2. Warsaw 1897
This is Fr. Ludwik Letowski. Catalog of bishops, prelates and canons of Krakow. Tomorrow 4. Krakow 1852
Bow. Józef Łukaszewicz. Brief historical description of the churches of the former diocese of Poznań. Tomów 3. Poznań 1858-63
Raspberry. All through M. Malinowski and Al. Przezdziecki. Sources of Polish History. Volumes 2. Vilnius 1844
Wrong. Antoni Malecki. Heraldic studies. Volumes 2. Lviv 1890
Mant. G. bar. Manteufell. Polish Livonia. Poznań 1879
Moor. Romain Maurer. a) Clerks of Władysław Jagiełło. Warsaw 1877. b) Clerk of the Chancellery of the Kings of Poland. Brody 1881
mil. Armorial by Ignacy Kapica Milewski. Krakow 1870
Mon. Monumenta Poloniae Historica. Tomów 5. Lviv 1864-88 r.
deputy. Crown certificate from the second half of the 18th century, transferred to St. Petersburg.
Best Father. Kr. The oldest books and stories from: Krakow (Monumenta Medii Aevi Historica). Krakow 1870
No. Kasper Niesiecki. Herbarz Polski (published by IN Bobrowicz). Volumes 10. Leipzig 1839 - 46
Cal. Warsz. Files of the city of Warsaw, called Obligationum.
op. baton, op. lung. op ry. Description of the archives of the Central Archives of kyiv. City books, kyiv, Łuck and Żytomerz.
Decr. The Opoczno archive was called the Decretorum.
Eagle. , Swiętosław Orzelski. History of Poland 1572 - 76. Volumes 3. Petersburg 1856
Ostr. Hour. Juliusz Ostrowski. The book of coats of arms of Polish families. Warsaw 1898
Pam. How. Sat Jakób Sobieski, the Khotyn War Diary. Petersburg 1854
Pam. Endp. Diary of the Koniecpolski family. Lvov 1842
pap. Bartosz Parocki. Coat of arms of the Polish knighthood (Turowski edition). Krakow 1858
Peacock. Adolf Pavinsky. a) Historical sources. Flight. XII, XIII, XIV, XV, XVI, XVII and XVIII. Sixteenth-century Poland, in terms of geography and statistics. b) Diplomatic code. Manuscript.
perp. E. Archives of the city of Czersk, known as Perpetuitatis.
Piek. Franciszek Piekosinski. About the dynastic Polish nobility. Krakow 1888
Worse. Journal P. Komisyi hist publishing house. Skills Academy in Krakow. Scriptores rerum polonicarum. Krakow.
Roach. gr. watch Perpetual Municipal Archive of Płock.
Beg. Rhodium plated. Adam Boniecki. The House of Families at St. lit. in the 15th and 16th centuries Warsaw 1887
Pod and Wol. Al. Przezdziecki. Podolia, Volhynia and Ukraine. Vilnius 1841
Half. Leon Polaczek. List of Polish nobility families. Krakow 1894
Pom. Newspaper w. Sr. Monumenta medii aevi historica. Ed. akad. to know. in Krakow.
potk. Karol Potkanski. Heraldic notes. (Written by Journal of Laws of Poland IX).
Dust. Antoni Prochaska. Archival documents taken mainly from the Lithuanian register. Lvov 1890
Przyalg. Prof. Win. Przyalgowski. Lives of the Bishops of Vilnius. Petersburg 1860
Adopt. List of Greater Poland dignitaries compiled by Józef Przyborowski. Manuscript.
You bird. S. Ptaszycki. Description of meshes and acts of the Lithuanian record. Petersburg 1887
Come. Lithuanian diplomatic code: Wyd. ); D. Raczynski. Wroclaw 1845.
Radi. Register The archives of Radom called Inscriptionum.
Radi. register decr. Radom's archives are called Inscriptionum and Decretorum.
Rew. let's go. Inspection of forests and game passages in the former knights of Lithuania, Lithuanian villages of 1559, Vilnius 1867.
Rew. of. half. Writers of Polish history T. v. Krakow 1880 Revizya of Połock Castle.
RM. Leon Rzyszczewski and Antoni Muczkowski. Polish diplomatic code. Tomów 2. Warsaw 1847-52
Sap. The Sapieha. Historical, genealogical and real estate documents. Tomów 3. Petersburg 1890-94
Hall. Dr: Sieniawski. Bishopric of Warmia. Tomów 2. Poznań 1878
sig. Crown registration files, called Metric Sigillats.
Sł, geogr. Geographical dictionary of the Kingdom of Poland. Tomorrow 14. Warsaw.
Thereby. Kazimierz Stadnicki, Contribution of Polish Heraldry. Lvov 1879
Star. Monday Szymon Starowolski. Monumenta Sarmatorum. Krakow 1655
St. Lit. Collection of Lithuanian laws from 1389 to 1529. Published by AT hr. Dzialyński. Poznan 1841
St. Pr. P. P Historical monuments under Polish law. Ed. academic know-how in Krakow.
Strike. L. von Stryk. Contributions to the History of the Manors in Livonia. Dresden 1885 Volume 2-a.
The in. Augustin Théiner. Vetera Monumenta Poloniae et Lithuaniae, Rome.
VL Volumina Legum. Petersburg 1859 (Ohryzka edition). Volumes VIII and T. IX, published in Cracow in 1889.
Lives. Star. Vitebskaya Starina. Tomów 4. Vitebsk 1883-85 r.
Wojc. K. Wł. Woycicki. Diaries of the reigns of Zygmunt III, Władysław IV and Jan Kazimierz. Tomów 2. Warsaw 1846
Beef. Summaries of judgments and minutes of the court in Lublin, Volyn Voivodeship.
Live. Teodor Zychlinski. The Golden Book of the Polish Nobility. Volumes XiX. Poznan
Wittyg. "The Unknown Polish Nobility and Their Coat of Arms." Published by Wiktor Wittyg, Krakow 1908.
from the portfolio of Wacław Rulikowski, Sumaryusze from the deeds reviewed by the late Mr. Wacław Rulikowski, kindly granted by Mr. Zygmunt Lub
A B. Sound. Archives of the ancient Heraldry of the Kingdom.
And white. Raw files from the Land of Rawa, county of Bielsko.
AGZ. Municipal and land records from the time of the Polish Republic. Lvov 1868-1894. IT-XVI.
AJZR. Acts otnosiaszcziesia k istoria alreadynoj and zapadnoj Rossia. Saint Petersburg 1863-82. TI-XII.
A. captain of Poznań Files of the Poznań chapter. Writers of Polish History IX.
R. Rus. Liw. Ruthenian-Livonian Acts. Edited by Napiersky. St. Petersburg, 1868
A. Zap. Rose. The acts are the story of the collapse of Rossia. Saint PETERSBOURG.
Records of Proceedings and we hand them over to Wilenskoy Archeograficzeskoj Kommissyu Vilnius 1865-96. Flight. I-XXIII.
Files 4, area Files from four counties of the Land of Czerska.
Hist file. File of historical explanations for Polish things from Krakow.
Ant. Gram. Grammars of the Lithuanian Princes of Veliki. kyiv, 1868. Published by Włodz. Antonowicz and Konst. Kozłowski.
Camber. Dubr. The Dubrovnik Archive of the Count's Library. Przezdziecki.
Camber. JZR. Archives of Jugo-Zapadnoj Rossia. kyiv.
Camber. Sang. Archives of Dukes Sanguszko in Sławuta. Lviv 1887 - 97 T..IV.
Camber. Sbor. Dock. Archeograficzeskij Sbornik Dokumentow otnosiaszczichsia k istorii siewiero-zapadnoj Rus. Vilnius.
Ball. Mr Baliński. historical writings. Warsaw 1843.
Balz. Oswald Balzer. Fight for the throne of Krakow. Krakow 1894
Baltic. Wap. Baitisches Wappenbuch. Carl Arwid against Klingspor. Stockholm, 1882
Bart. a) Jul. Bartoszewicz. Polish diplomatic code. Warsaw 1858 i
b) Articles by J. Bartoszewicz in the Universal Encyclopedia.
Curve. List of the Order of the White Eagle and Saint Stanisław prepared by Bentkowski. Manuscript.
Bible. Kras: Library of the count's estate. Krasiński. Diplomats.
Bible. Order Library of the Count's estate. Zamoysky. Diplomats.
Good. Polish diplomatic code. Volume IV. Silesian things. Michal Boniecki 1887
Good. Herbarz Polski, published in 16 volumes, in collaboration with Artur Reiski, Warsaw 1899-1913
Bork. Account of Jerzy Sewer. Dunin-Borkowski. a) List of names of Polish nobility. Lviv 1887; b) Directory of Polish nobility. Lviv 1883; vs)
Genealogies of living titled Polish families. Lvov 1895
Bracł. Summaries of judgments and records of the Court of Lublin, province of Bracław.
Enjoy. State. Dolega Cieszkowski. Senators from the Duchy of Warsaw and the Congress Kingdom. Warsaw 1891
Cod. Track. XV. Codex epistolaris saeculi decimi quinti. T. I - III. Krakow 1876-94
Cod. Track. Lives. Codex Epistolaris Vitoldi. Krakow 1882
Chernihiv. Summaries of judgments and minutes of the Court of Lublin, Cherniechów Voivodeship.
Dan. J. Danilowicz. The treasure of diplomats. T.I-II. Vilnius 1862
Debit, Cz. Archives of the city of Czersk called Debitorum.
Debt. Jan Dugosz. (a) History of Poland. IT-VI. ed. Al. Przeździecki, Krakow 1867-87. (b) His insignia Clenodia Regni Poloniae. Ed. J. Muczkowski. Cracow 1851. c) Liber beneficiary of the Diocese of Cracoviensis. Volumes 1 to 3 Krakow 1863-64.
Dock. Documents from Kuyavian and Mazovia. It was published by Bolesław Ulanowski. Krakow 1887
Dorst. Leonard Dorst. Schlesischess Wappenbuch. Gorlitz.
DW. Files of the city of Warsaw, called Donationum.
Objective. A group of Galician and Bukovinian nobility. Lviv 1857 Published by order of Count Ag. Gołuchowski, Governor of Galicia.
Charm. Byd. M. Grabowski et al. Przezdziecki. Sources of Polish History. Vilnius 1843
The tombs of Tyszk. Tombs of the Tyszkiewicz family. Warsaw 1873
HAZ Helcel. Monuments of the old Polish law. T. I and II. Krakow 1856 - 70
Hi: D. Rein. Hejdensztein. History of Poland. Petersburg 1857.
Arms. hour. Armorial of the noble families of the Kingdom of Poland. T. I - II. Warsaw 1853
Ingros. Helmet. Files from the town of Chełm called Ingrossationum.
Inw Arch Cor. Inventory of the Archives of the Crown of 1686 (manuscript).
I. Jur. Mast. Recent historical and legal documents relating to knights of Vitebskoj and Mohilevsk governorates. Vitebsk 1889-1898.
Jabł Alexander Jabłonowski, (a) Inspection of the Royal Lands of Ruthenia. b) Revision of the castles of the Volyn region. (c) Volhynia and Podolia. d) PV VI of Ukrainian historical sources. XIX-XXII. Warsaw.
Jewel. Diary of Jewłaszewski 1546 -1604. Warsaw 1860
Kar. Karamzin. History of the Rossian State, translation by Buczyński. Warsaw 1827
KDKr. The diplomatic code of the city of Krakow. Four parts. Krakow 1879 and 82.
KDM. Lesser Poland diplomatic code. Tomów 3. Krakow 1876, 86 and 87.
Ketrz. Ketrzyn. About the Polish population in the former Teutonic Prussia. Lvov 1882.
To stick on. Summaries of judgments and minutes of the Court of Lublin, Kyiv Voivodeship.
KKK. Diplomatic code of the Saint-Jean-Baptiste cathedral. Wenceslas. In 2 volumes: Krakow 1874 and 83.
KM. Diplomatic code of the Duchy of Mazovia. Warsaw 1863
KMog. A monograph of the Cistercian abbey of the village of Mogile. Krakow 1867
Prince. Lithuanian-Ruthenian princes. Joseph Wolff. Warsaw 1895
Coj. Prof. Wojciech Kojałowicz Herbarium of the Lithuanian Knighthood. Publication of the Polish Herald. Krakow 1897
Horn. Prof. Jan Korytkowski. a) Prelates and Canons of the Metropolitan Cathedral of Gniezno. Tomów 4. Gniezno 1882 b) Archbishops of Gniezno. Volumes 5. Gniezno 1888 -
Blackbird. Adam Amilkar Kosinsky. Heraldic Guide. Krakow-Warsaw. Volumes 5, 1877-85.
Koss. Hour. Stanislaw Kossakowski. Historical and genealogical monographs of some Polish families. Tomów 3. Warsaw 1859 - 72.
Gr. inscr, ind. z. Lily. Inscription of the municipal book of the country of Liw.
Pr. indium. gr. now okay. Nowokorczyński City Reports Book.
Kuj Adolf Pawinsky. The history of the Kujawy region. Tomów 5. Warsaw 1888
Curv. Żyźni kń. AM Kurbskawo in Lithuania and Volhynia. Volumes 2. kyiv 1849
KW. Joseph Wolff. Senators and dignitaries of St. Pr. lit. Krakow 1885
KWP. Greater Poland Diplomatic Code. Tomów 4. Poznań 1877-81.
Lauda well. Lauda of the sejmiks of the Dobrzyń region (historical records of T. X) Krakow 1887
Lighter J. vs. Lekszycki. Die ältesten grosspolnischen grodbücher. Leipzig 1887
Lites. Lites ac Res gestae Polonos Ordinemque Cruciferorum. Volume 2. Poznan 1890-92
Gently. Stolaw Laguna. Unknown Polish Medieval Heraldic Notes. Krakow 1898
Shoe. Court books of Łęczyca (portfolio by A. Pawiński). Tomów 2. Warsaw 1897
This is Fr. Ludwik Letowski. Catalog of bishops, prelates and canons of Krakow. Tomorrow 4. Krakow 1852
Bow. Józef Łukaszewicz. Brief historical description of the churches of the former diocese of Poznań. Tomów 3. Poznań 1858-63
Raspberry. All through M. Malinowski and Al. Przezdziecki. Sources of Polish History. Volumes 2. Vilnius 1844
Wrong. Antoni Malecki. Heraldic studies. Volumes 2. Lviv 1890
Mant. G. bar. Manteufell. Polish Livonia. Poznań 1879
Moor. Romain Maurer. a) Clerks of Władysław Jagiełło. Warsaw 1877. b) Clerk of the Chancellery of the Kings of Poland. Brody 1881
mil. Armorial by Ignacy Kapica Milewski. Krakow 1870
Mon. Monumenta Poloniae Historica. Volumes 5. Lviv 1864-88.
deputy. Crown certificate from the second half of the 18th century, transferred to St. St. Petersburg.
Best Father. Kr. The oldest books and stories from: Krakow (Monumenta Medii Aevi Historica). Krakow 1870
Yeah. Prof. Kasper Niesiecki. Herbarz Polski (published by IN Bobrowicz). Volumes 10. Leipzig 1839-46
Cal. Warsz. Files of the city of Warsaw, called Obligationum.
op. baton, op. lung. op ry. Description of the archives of the Central Archives of kyiv. City books, kyiv, Łuck and Żytomerz.
Decr. The Opoczno archive was called the Decretorum.
Eagle. , Swiętosław Orzelski. History of Poland 1572 - 76. Volumes 3. Petersburg 1856
Ostr. Hour. Juliusz Ostrowski. The book of coats of arms of Polish families. Warsaw 1898
Pam. How. Sat Jakób Sobieski, the Khotyn War Diary. Petersburg 1854
Pam. Endp. Diary of the Koniecpolski family. Lvov 1842
pap. Bartosz Parocki. Coat of arms of the Polish knighthood (Turowski edition). Krakow 1858
Peacock. Adolf Pavinsky. a) Historical sources. Flight. XII, XIII, XIV, XV, XVI, XVII and XVIII. Sixteenth-century Poland, in terms of geography and statistics. b) Diplomatic code. Manuscript.
perp. E. Archives of the city of Czersk, known as Perpetuitatis.
Piek. Franciszek Piekosinski. About the dynastic Polish nobility. Krakow 1888
Worse. Journal P. Komisyi hist publishing house. Skills Academy in Krakow. Scriptores rerum polonicarum. Krakow.
Roach. gr. watch Perpetual Municipal Archive of Płock.
Beg. Rhodium plated. Adam Boniecki. The House of Families at St. lit. in the 15th and 16th centuries Warsaw 1887
Pod and Wol. Al. Przezdziecki. Podolia, Volhynia and Ukraine. Vilnius 1841
Half. Leon Polaczek. List of Polish nobility families. Krakow 1894
Pom. Newspaper w. Sr. Monumenta medii aevi historica. Ed. akad. to know. in Krakow.
potk. Karol Potkanski. Heraldic notes. (Written by Journal of Laws of Poland IX).
Dust. Antoni Prochaska. Archival documents taken mainly from the Lithuanian register. Lvov 1890
Przyalg. Prof. Win. Przyalgowski. Lives of the Bishops of Vilnius. Petersburg 1860
Adopt. List of Greater Poland dignitaries compiled by Józef Przyborowski. Manuscript.
You bird. S. Ptaszycki. Description of meshes and acts of the Lithuanian record. Petersburg 1887
Come. Lithuanian diplomatic code: Wyd. ); D. Raczynski. Wroclaw 1845.
Radi. Register The archives of Radom called Inscriptionum.
Radi. register decr. Radom's archives are called Inscriptionum and Decretorum.
Rew. let's go. Inspection of forests and game passages in the former knights of Lithuania, Lithuanian villages of 1559, Vilnius 1867.
Rew. of. half. Writers of Polish history T. v. Krakow 1880 Revizya of Połock Castle.
RM. Leon Rzyszczewski and Antoni Muczkowski. Polish diplomatic code. Tomów 2. Warsaw 1847-52
Sap. The Sapieha. Historical, genealogical and real estate documents. Volumes 3. Petersburg 1890-94
Hall. Dr: Sieniawski. Bishopric of Warmia. Tomów 2. Poznań 1878
sig. Crown registration files, called Metric Sigillats.
Sł, geogr. Geographical dictionary of the Kingdom of Poland. Tomorrow 14. Warsaw.
Thereby. Kazimierz Stadnicki, Contribution of Polish Heraldry. Lvov 1879
Star. Mon. Szymon Starowolski. Monumenta Sarmatorum. Krakow 1655
Saint Louis Lit. Collection of Lithuanian laws from 1389 to 1529. Published by AT hr. Dzialyński. Poznań 1841
Saint Louis Pr. P. P Historical Monuments under Polish Law. Ed. akad. know-how in Krakow.
Stretch. L. von Stryk. Contributions to the details of the Rittergüter Livlands. Dresden 1885 Vol. 2-a.
Thein. Augustin Théiner. Vetera Monumenta Poland and Lithuania, Rome.
Volume of vegetables VL. Petersburg 1859 (Ohryzka edition). Volumes VIII and T. IX, published in Krakow in
Lives. Star. Vitebskaya Starina. Volume 4. Vitebsk 1883-85 r.
Wojc. K. Wł. Woycicki. Diaries of the reigns of Zygmunt III, Władysław IV and Jan Kazimierz. Tomów 2. Warsaw 1846
Beef. Summaries of judgments and minutes of the court in Lublin, Volyn Voivodeship.
Live. Teodor Zychlinski. The Golden Book of the Polish Nobility. Volumes XiX. Poznan
Wittyg. "The Unknown Polish Nobility and Their Coat of Arms." Published by Wiktor Wittyg, Krakow 1908.
from the portfolio of Wacław Rulikowski, Sumaryusze from the proceedings reviewed by the late Mr. Wacław Rulikowski, kindly granted by Mr. Zygmunt Lub
What:
A b.She. Archives of the ancient Heraldry of the Kingdom.
And the whiteness. Raw files from the Land of Rawa, county of Bielsko.
AGZ. Municipal and land records from the time of the Polish Republic. Lvov 1868-1894. IT-XVI.
AJZR. Acts otnosiaszcziesia k istoria deja noj and collapsed Rossii. Saint Petersburg 1863-82. TI-XII.
A. Poznań Chapter Files Poznań Chapter Files. Writers of Polish History IX.
R. Rus. Liw. Ruthenian-Livonian Acts. Edited by Napiersky. St. Petersburg, 1868
A. Zap. Rose. The acts are the story of the collapse of Rossia. Saint PETERSBOURG.
Records of Proceedings and we hand them over to the Wilenskoy Archeograficzeskoj Kommissyu. Vilnius 1865-96. Volume I-XXIII.
Files 4, zone Files of four poviats of the Land of Czerska.
files Historical files to explain Polish things in the service of Krakow.
Ant. Gram. Grammars of the Lithuanian Princes of Veliki. kyiv 1868. Published by Włodz. Antonowicz and Konst. Kozłowski.
Camber. Dubr. The Dubrovnik Archive of the Count's Library. Przeżdziecki.
Camber. JZR. Archives of Jugo-Zapadnaj Rossia. kyiv.
Camber. Sang. Archives of Dukes Sanguszko in Sławuta. Lviv 1887 - 97 T..IV.
Camber. Sbor. Dock. Archeograficzeskij Sbornik Dokumentow otnosiaszczichsia k istorii siewiero-zapadnoj Rus. Vilnius.
Ball. Mr Baliński. historical writings. Warsaw 1843.
Balz. Oswald Balzer. Fight for the throne of Krakow. Krakow 1894
Baltic. Wap. Baitisches Wappenbuch. Carl Arwid against Klingspor. Stockholm, 1882
Bart. a) Jul. Bartoszewicz. Polish diplomatic code. Warsaw 1858 i
b) Articles by J. Bartoszewicz in the Universal Encyclopedia.
Curve. List of the Order of the White Eagle and the Order of St. Stanisław prepared by Bentkowski. Manuscript.
Bible. Kras: Library of the count's estate. Krasiński. Diplomats.
Bible. Order Library of the county domain. Zamoysky. Diplomats.
Biels. Marcin Bielski. The Chronicle. Warsaw 1764
Good. Polish diplomatic code. Volume IV. Silesian things. Michal Boniecki 1887
Good. Herbarz Polski, published in 16 volumes, in collaboration with Artur Reiski, Warsaw 1899-1913
Bork. Account of Jerzy Sewer. Dunin-Borkowski. a) List of names of Polish nobility. Lviv 1887; b) Directory of Polish nobility. Lviv 1883; vs)
Genealogies of living titled Polish families. Lvov 1895
Bracł. Summaries of judgments and records of the court in Lublin, province of Bracław.
Enjoy. State. Dolega Cieszkowski. Senators from the Duchy of Warsaw and the Congress Kingdom. Warsaw 1891
Cod. Track. XV. Codex epistolaris saeculi decimi quinti. T. I - III. Krakow 1876-94
Conv. Warsz. Warsaw Convention.
Cod. Track. Lives. Codex Epistolaris Vitoldi. Krakow 1882
Cherniech. Summaries of judgments and records of the Court of Lublin, Cherniechów Voivodeship.
Dan. J. Danilowicz. The treasure of diplomats. T.I-II. Vilnius 1862
Debit, Cz. Archives of the city of Czersk called Debitorum.
Debt. Jan Dugosz. a) History of Poland. IT-VI. ed. Al. Przeździecki, Cracow from 1867 to 1887. b) Insignia seu Clenodia Regni Poloniae. Ed. J. Muczkowski. Cracow 1851. c) Liber beneficiorum dioecesis cracoviensis. Volumes 1 to 3. Krakow 1863-64.
Dock. Documents from Kuyavian and Mazovia. It was published by Bolesław Ulanowski. Krakow 1887
Dorst. Leonard Dorst. Schlesischess Wappenbuch. Gorlitz.
Bagpipe. Warsz. Warsaw city books, called Dudki.
DW. Files of the city of Warsaw, called Donationum.
Objective. A group of Galician and Bukovinian nobility. Lviv 1857. Published by order of the count. Ag. Gołuchowski, Governor of Galicia.
Gr. Nowok. Files of the town of Nowokorczyński.
Charm. Byd. M. Grabowski et al. Przezdziecki. Sources of Polish History. Vilnius 1843
The tombs of Tyszk. Tombs of the Tyszkiewicz family. Warsaw 1873
Helcel . Monuments of the old Polish law. T. I and II. Krakow 1856 - 70
Hi D. Rein. Hejdensztein. History of Poland. Petersburg 1857
Arms. hour. Armorial of the noble families of the Kingdom of Poland. T. I - II. Warsaw 1853
Ingros. Helmet. Files from the town of Chełm called Ingrossationum.
Inw Arch Cor. Inventory of the Archives of the Crown of 1686 (manuscript).
I. Jur. Carpet. Istoriko-Juridiczeskije Izwleczennyje izwleczennyje izkowych materials of the knights of Vitebsk and Mohilevskaya governorates. Vitebsk 1889-1898.
Jabł Aleksander Jabłonowski, a) Inspection of royal lands of Ruthenian lands. b) Revision of the castles of the Volyn region. c) Volhynia and Podolia. d) PV VI of historical sources of Ukraine. XIX-XXII. Warsaw.
Jewel. Diary of Jewłaszewski 1546 -1604. Warsaw 1860
Faeces. 18th century political calendars
Chancellor Chancellor Files.
Kar. Karamzin. History of the Rossian State, translation by Buczyński. Warsaw 1827
KDKr. The diplomatic code of the city of Krakow. Four parts. Krakow 1879 and 82.
KDM. Lesser Poland diplomatic code. Tomów 3. Krakow 1876, 86 and 87.
Ketrz. Ketrzyn. About the Polish population in the former Teutonic Prussia. Lvov 1882.
To stick on. Summaries of the judgments and minutes of the court of Lublin, province of kyiv.
KKK. Diplomatic Code of St. Wenceslas Cathedral. Volumes 2-a: Krakow 1874 and 83.
KM. Diplomatic code of the Duchy of Mazovia. Warsaw 1863
KMog. A monograph of the Cistercian abbey of the village of Mogile. Krakow 1867
Prince. Lithuanian-Ruthenian princes. Joseph Wolff. Warsaw 1895
Koj. Pr. Wojciech Kojałowicz Herbarium of the Lithuanian Knighthood of the Priesthood. Publication of the Herald of Poland. Krakow 1897
Horn. Prof. Jan Korytkowski. a) Prelates and Canons of the Metropolitan Cathedral of Gniezno. Tomów 4. Gniezno 1882 b) Archbishops of Gniezno. Volumes 5. Gniezno 1888 - 92.
Blackbird. Adam Amilkar Kosinsky. Heraldic Guide. Krakow-Warsaw. Volumes 5, 1877-85.
Koss. Hour. Stanislaw Kossakowski. Historical and genealogical monographs of some Polish families. Tomów 3. Warsaw 1859 - 72.
Prof. Czers. Czerska Land Book. Warsaw 1879
Gr. inscr, ind. z.liw. Registration of the municipal book of the country of Livia.
Pr. indium. gr. now okay. Book of accounts of the town of Nowokorczyński.
KT. Tyniec diplomatic code. Lvov 1871
Kuj Adolf Pawinsky. The history of the Kujawy region. Tomów 5. Warsaw 1888
Curv. Żyźni kń. AM Kurbskawo in Lithuania and Volhynia. Tomorrow 2. Kyiv 1849
KW. Joseph Wolff. Senators and dignitaries from St. Lit. Krakow 1885
KWP. Greater Poland Diplomatic Code. Tomów 4. Poznań 1877-81.
Lauda well. Lauda of the sejmiks of the Dobrzyń region (historical records of T. X) Krakow 1887
Lighter J. against Lekszycki. Die ältesten grosspolnischen grodbücher. Leipzig 1887
Lites. Lites ac Res gestae Polonos Ordinemque Cruciferorum. Volumes 2. Poznan 1890-92
Gently. Stolaw Laguna. Unknown Polish Medieval Heraldic Notes. Krakow 1898
But. Court books of Łęczyca (portfolio by A. Pawiński). Tomów 2. Warsaw 1897
This is Fr. Ludwik Letowski. Catalog of bishops, prelates and canons of Krakow. Tomorrow 4. Krakow 1852
Bow. Józef Łukaszewicz. Brief historical description of the churches of the former diocese of Poznań. Tomów 3. Poznań 1858-63
Mr. Crown and Mazovian..
Smart. Through M. Malinowski et al. Przezdziecki. Sources of Polish History. Tomorrow 2. Vilnius 1844
Wrong. Antoni Malecki. Heraldic studies. Tomorrow 2. Lviv 1890
Mant. G. bar. Manteufell. Polish Livonia. Poznań 1879
Moor. Romain Maurer. a) The office clerks of Władysław Jagiełło. Warsaw 1877. b) Clerk of the Chancellery of the Kings of Poland. Brody 1881
mil. Armorial by Ignacy Kapica Milewski. Krakow 1870
Lithuanian ML Register.
Mon. Monumenta Poloniae Historica. Tomów 5. Lviv 1864-88 r.
deputy. Crown certificate from the second half of the 18th century, transferred to St. Petersburg.
Best Pr. Kr. Oldest books and stories from Krakow (Monumenta Medii Aevi Historica). Krakow 1870
No. Prof. Kasper Niesiecki. Herbarz Polski (published by IN Bobrowicz). Volumes 10. Leipzig 1839 - 46
Cal. Warsz. Files of the city of Warsaw, called Obligationum.
Op. stick, op. lung. op ry. Description of the archives of the Central Archives of kyiv. City books, kyiv, Łuck and Żytomerz.
Decr. The Opoczno archive was called the Decretorum.
Eagle. , Swiętosław Orzelski. History of Poland 1572 - 76. Volumes 3. Petersburg 1856
Ostr. Hour. Juliusz Ostrowski. The book of coats of arms of Polish families. Warsaw 1898
Pac. Joseph Wolff. The Pacs. Petersburg 1885
Pam. How. Seated Jakób Sobieski, a diary of the Khotyn War. Petersburg, 1854
Pam. Endp. Diary of the Koniecpolski family. Lvov 1842
pap. Bartosz Parocki. Coat of arms of the Polish Rycerstwa (Turowski edition). Krakow 1858
Peacock. Adolf Pavinsky. a) Historical sources. Volumes XII, XIII, XIV, XV, XVI, XVII and XVIII. Sixteenth-century Poland, in terms of geography and statistics. b) Diplomatic code. Manuscript.