The noble Polish family Wczele. Die adlige polnische Familie Wczele. - Werner Zurek - E-Book

The noble Polish family Wczele. Die adlige polnische Familie Wczele. E-Book

Werner Zurek

0,0

Beschreibung

This is a hodgepodge of a disordered, systematically arranged collection of the Polish nobility. On these pages you will find out everything about: descent, aristocracy, aristocratic literature, aristocratic name endings, aristocratic association, genealogy, bibliography, books, family research, research, genealogy, history, heraldry, heraldry, herb, herbarity, indigenous, information, literature, names, nobility files, Nobility, personal history, Poland, Schlachta, Szlachta, coat of arms, coat of arms research, coat of arms literature, nobility, coat of arms, knight, Poland, szlachta, herb, Herbarz. Sammelsurium, veltemere, systematice ordinaretur collectio super principes Poloniae, Gathering, veltimere, systemati cordinaretur collectio super principes Poloniae, Rassemblement, veltimere, ordinaretur systématique super collection Poloniae, Translations in: English, German, French. Das ist ein Sammelsurium einer ungeordneten, systematisch angelegten Sammlung des polnischen Adels. Auf diesen Seiten erfahren Sie alles über: Abstammung, Adel, Adelsliteratur, Adelsnamensendungen, Adelsverband, Ahnenforschung, Bibliographie, Bücher, Familienforschung, Forschungen, Genealogie, Geschichte, Heraldik, Heraldisch, herb, Herbarz, Indigenat, Informationen, Literatur, Namen, Nobilitierungsakten, Nobility, Personengeschichte, Polen, Schlachta, Szlachta, Wappen, Wappenforschung, Wappenliteratur, Adel, Wappen, Ritter, Polen, szlachta, herb, Herbarz. Sammelsurium, veltemere, systematice ordinaretur collectio super principes Poloniae, Gathering, veltimere, systemati cordinaretur collectio super principes Poloniae, Rassemblement, veltimere, ordinaretur systématique super collection Poloniae, Translations in: English, German, French. Il s'agit d'un méli-mélo d'une collection désordonnée et systématiquement organisée de la noblesse polonaise. Sur ces pages, vous trouverez tout sur: descendance, aristocratie, littérature aristocratique, terminaisons de noms aristocratiques, association aristocratique, généalogie, bibliographie, livres, recherche familiale, recherche, généalogie, histoire, héraldique, héraldique, herbe, herbalisme, indigène, information , littérature, noms, dossiers de noblesse Noblesse, histoire personnelle, Pologne, Schlachta, Szlachta, blason, recherche sur les armoiries, blason de la littérature, noblesse, blason, chevalier, Pologne, szlachta, herbe, Herbarz. Sammelsurium, veltemere, systematice ordinaretur collectio super principes Poloniae, Gathering, velti

Sie lesen das E-Book in den Legimi-Apps auf:

Android
iOS
von Legimi
zertifizierten E-Readern
Kindle™-E-Readern
(für ausgewählte Pakete)

Seitenzahl: 188

Veröffentlichungsjahr: 2021

Das E-Book (TTS) können Sie hören im Abo „Legimi Premium” in Legimi-Apps auf:

Android
iOS
Bewertungen
0,0
0
0
0
0
0
Mehr Informationen
Mehr Informationen
Legimi prüft nicht, ob Rezensionen von Nutzern stammen, die den betreffenden Titel tatsächlich gekauft oder gelesen/gehört haben. Wir entfernen aber gefälschte Rezensionen.


Ähnliche


The noble Polish family Wczele. Die adlige polnische Familie Wczele.

The noble Polish family Wczele.Impressum

The noble Polish family Wczele.

Die adlige polnische Familie Wczele.

Wczele . The whole plate is gold - silver geschacht but is also a change from blue - silver, also black - golden before. The shield is supposed to represent a chessboard, so the number of rows must be assumed to be 8 and 8; Helmet decoration: a Mohrin growing up to the knee with a golden crown on her head and a white band, the ends of which protrude to the left and right, around her forehead with her bare arms holding a chessboard in front of her that grows up halfway out of the crown and up the Mohrin reaches halfway up the white-clad breast. About the origin of this coat of arms it is said: A Slavoniannamed Holub came to the court of a Moorish prince on his travels to Spain. Holub, who excelled in the service of knights , was also a good chess player and was invited to play chess by the daughter of the prince, for which the princess, who was very adroit in this game, and felt sure of her win in the game, made the condition that the winner should be the loser to throw the chessboard at the head. Holub won, but out of knightly courtesy he did not want to meet the condition, which the princess, like the prince who had witnessed the game, insisted on, and so he forcibly threw the chessboard to her head, making her lightly on the forehead hurtful. In memory of this event, the prince awarded the above coat of arms to the knight Holub.

This was first called Lebno (from leb, the head), but then in Poland Wczele (from w czolo , to the forehead), also called Szachownica (the chessboard). After Poland it came to the time of King Boleslaw Krzywousty 1103. - This crest lead: Berkowski , Cema , Chelkowski , Chwalkowski , Daleszynski , Dobiejowski , Droszewski , Dzberkowski , Dziekczynski , Dzieleczynski , Foglar, Galeski , Gniazdowski , Golian , Grabski , Gurowski , Herman, Holub, Jalkowski , Kaczanowski , Karminski, Karnicki , Karszanowski , Kemblan , life, Lechon , Ludzislawski , Lutenski , Mielinski , Myslecki , Naleski , Pelcz , Pogorzelski , Pretficz , Rumiejowski , Rzegnowski , Siekowski , Szolowski , Trzecki , Tumigrala , Wlosciejowski .

Cema of the Wczele coat of arms. In Prussia, the old house had a chessboard in the coat of arms, but it was divided into three parts, one below the other, which were each arranged separately, as I saw on the stamped seal of this house. MRS. Konopatsc . de Famil . Pruss. it is said that their coat of arms is called Vindicta , and in our name Revenge, that is, three of them fell apart, and so it was adopted: but it is discussed in more detail under the coat of arms of Wczele . Kazimierz Jagiellonowicz , the king of Poland, owed him the loyalty and merits of this house, he was given to the body of elders of Sztum and Kastsporskie , but then Zygmunt August received this grace. Histor . Posselii Pol. Pruth . fol . 79. Okolski says that Zambia and Malborg , in the event of administration of Cemom was given. Jerzy Cema , Danzig civil servant around 152 years. on the list of Zygmunt IL on the inventory of the Church of the Virgin Mary in Gdansk. Achacy of the Pomeranian Chamberlain, the Starost von Człuchowski , with whose titles he wrote a letter from Zygmunt I in MS in 1526. Petricoviensibus . Then he traded in the castle of Gdansk, and from the castle in the Malbork Voivodeship he died in 1565, as evidenced by his tombstone in the church in Sztum . His daughter followed Jan [p. 5] Preuk was the star of Bronsberg , but she persistently defended her fatherly heretical mistakes. Hosius vol. 2. fol . 161. et 159. Histor . Possel . Half. Pruthen . He placed the second Achace Cema under the Chamberlain of Malborskie from 1518 to 1522 . with which he wrote a letter from Zygmunt I in MS in 1526. Petricoviensibus . He then traded at the Gdansk Castle, and from the castle in the Malbork Voivodeship he died in 1565, as evidenced by his tombstone in the Sztum Church. His daughter followed Jan [p. 5] Preuk was the star of Bronsberg , but she persistently defended her fatherly heretical mistakes. Hosius vol. 2. fol . 161. et 159. Histor . Possel . Half. Pruthen . He placed the second Achace Cema under the Chamberlain of Malborskie from 1518 to 1522 . with which he wrote a letter from Zygmunt I in MS in 1526. Petricoviensibus . Then he traded in the castle of Gdansk, and from the castle in the Malbork Voivodeship he died in 1565, as evidenced by his tombstone in the church in Sztum . His daughter followed Jan [p. 5] Preuk was the star of Bronsberg , but she persistently defended her fatherly heretical mistakes. Hosius vol. 2. fol . 161. et 159. Histor . Possel . Half. Pruthen . He placed the second Achaci Cema under the Chamberlain of Malbork from 1518 to 1522 . 161. et 159. Histor . Possel . Half. Pruthen . He placed the second Achaci Cema under the Chamberlain of Malbork from 1518 to 1522 . 161. et 159. Histor . Possel . Half. Pruthen . He placed the second Achaci Cema under the Chamberlain of Malbork from 1518 to 1522 .                                                                 

Fabian, the voivode of Malbork , the Starost von Tucholski and Starogardzki , the brother of Achaci , the voivode of Malbork , both came from Bażeńska , the coat of arms of Wiewiórka , which brought Lichtenfeldt to this house, not far from Kiszporek . At first this Fabian was the castellan of Danzig, then he moved to the Pomeranian Voivodeship and after the death of his brother he took Malborskie . I understand that his daughters, one of the Malbork Voivodeships , lived with Konopatki , the other with Bażeński and, after his death, with Kostka, Chamberlain Chełmiński . Achacy Cema , the voivode of Pomerania, the Starost of Sztum and Gniewski , the son of Achacy , the voivode of Malbork (mentioned above) from the Luzjańska MS. Konopatsc . He was sworn in for life with Zofia, daughter of Mikołaj Radziwiłł , voivode of Vilnius, chancellor and marshal of Lithuania. She gave him a daughter ( who had been confronted by Michał Działyński , the voivode of Inowrocław . Genealogist. Radziwiłłów on the map. Duriew . The old memory of fol . 58.) and son of Achace : but this boy is from this world disappeared.            

Fabian, voivode of Malbork , the second son of Achacy , voivode of Malbork from Luzjańska , died in 1607. Rescius wrote about him in the day care center Hosii Cardin. Cover. 5. When he was still attending school at the Cracow Academy, he was drunk from the affect he had from his heretical parents; Constantly, finally secretly infected with luterine poison, books were infected, written in German, he liked to read. In it he had a great fever; in which he was often visited by his classmate and confessor Hosius , and when he noticed that he was hiding this book from him, he asked him to let him communicate for a while. After all, it was difficult for Hosius to plead when he realized that the author was attacking the heresy, and he said to him, I already know righteously what causes such violent fever arise, and this is the case, he shows the book: Let rather burn this book in the fire: after saying it, he left. He listened to the good advice of the good young man, threw the Luterskie scandal into the fire, and the fever of that moment had ceased: Then came Hozjusz , he sees Cema in good health and convinced him of his true faith by teaching the Church of God convinced. Behind him Fabian Pissieńska from the coat of arms of Róża , his daughter first with Mikołaj Ostroróg , Castellan Bełski and then [p. 6] with Farensbachiusz , the voivode of Inflanco , both lived sterile. The son of Fabian, the castellan from Chełmno , the starost from Grudziądz and Sztum . Katarzyna Leszczyńska's from the Wieniawa coat of arms left behind not only one daughter, Anna, who was confronted with Zygmunt Guldersztein , the castellan of Danzig, for life . And so in 1629 the glory of this house fell upon it. He threw the Luterskie scandal into the fire, and the fever of that moment has ceased: Then Hozjusz comes and sees Cema , persuades him to believe and wins him over to his true belief. Behind him Fabian Pissieńska from the coat of arms of Róża , whose daughter first married Mikołaj Ostroróg , Castellan Bełski and then [p. 6] with Farensbachiusz , the voivode of Inflanco , both lived sterile. The son of Fabian, the castellan from Chełmno , the starost from Grudziądz and Sztum . Katarzyna Leszczyńska's from the Wieniawa coat of arms left behind not only one daughter, Anna, who was confronted with Zygmunt Guldersztein , the castellan of Danzig, for life . And so in 1629 the glory of this house fell upon it. He threw the Luterskie scandal into the fire, and the fever of that moment has ceased: Then Hozjusz comes and sees Cema , persuades him to believe and wins him over to his true belief. Behind him Fabian Pissieńska from the coat of arms of Róża , his daughter first with Mikołaj Ostroróg , Castellan Bełski and then [p. 6] with Farensbachiusz , the voivode of Inflanco , both lived sterile. The son of Fabian, the castellan from Chełmno , the starost from Grudziądz and Sztum . Katarzyna Leszczyńska's from the Wieniawa coat of arms left behind not only one daughter, Anna, who was confronted with Zygmunt Guldersztein , the castellan of Danzig, for life . And so in 1629 the glory of this house fell upon it. and persuading him to believe in the true faith convinced him. Behind him Fabian Pissieńska from the coat of arms of Róża , his daughter first with Mikołaj Ostroróg , Castellan Bełski and then [p. 6] with Farensbachiusz , the voivode of Inflanco , both lived sterile. The son of Fabian, the castellan from Chełmno , the starost from Grudziądz and Sztum . Katarzyna Leszczyńska's from the Wieniawa coat of arms left behind not only one daughter, Anna, who was confronted with Zygmunt Guldersztein , the castellan of Danzig, for life . And so in 1629 the glory of this house fell upon it. and persuading him to believe in the true faith convinced him. Behind him Fabian Pissieńska from the coat of arms of Róża , whose daughter first married Mikołaj Ostroróg , Castellan Bełski and then [p. 6] with Farensbachiusz , the voivode of Inflanco , both lived sterile. The son of Fabian, the castellan from Chełmno , the starost from Grudziądz and Sztum . Katarzyna Leszczyńska's from the Wieniawa coat of arms left behind not only one daughter, Anna, who was confronted with Zygmunt Guldersztein , the castellan of Danzig, for life . And so in 1629 the glory of this house fell upon it. The son of Fabian, the castellan from Chełmno , the starost from Grudziądz and Sztum . Katarzyna Leszczyńska's from the Wieniawa coat of arms left behind not only one daughter, Anna, who was confronted with Zygmunt Guldersztein , the castellan of Danzig, for life . And so in 1629 the glory of this house fell upon it. The son of Fabian, the castellan from Chełmno , the starost from Grudziądz and Sztum . Katarzyna Leszczyńska's from the Wieniawa coat of arms left behind not only one daughter, Anna, who was confronted with Zygmunt Guldersztein , the castellan of Danzig, for life . And so in 1629 the glory of this house fell upon it.                                                

In footnotes Krasicki makes this remark about the family: There is a noble family in Swabia, the Zehmen seal themselves with the same coat of arms as the old Lemier , and the resemblance is great that this family like the Prussian masses moved from Germany with the Germans Knights from Germany to Prussia, and although the Prussian line has ceased, the tree rooted in Swabia continues. - Of these Cems, Karol Baron Zehmen , the pastor and suffragan of Warmia , the Bishop of Leteński in 1778, one of his brothers was the Dean of the Eichstadz Cathedral in Germany, the second minister to the Elector of Saski . Her mother from the good von Catzenellbogen family in Germany. An inscription on a banner in Kwidzyn. Fabianus Why Palatinus Mariemburg . Capitaneus Sztumen . ex antiquissima et illustri Cemorum familia in Prussia natus , from Civis et Proavis Palatinati dignitate ornatus . Qui primam aetatem suam in Aula Romanorum Imperatorom Ferdinandi and Maximiliani II. Magna cum laude egit , Reliquum tempus Regibus Regno Poloniae and Patriae suae charissimae dicavit folgerravitque ; post decensum vero patrui sui, ob virtutem morumque suavitatem a Rege Stephano Senatoria worthy of insignitus , cui per 28. annos graviter , fideliter praefuit . Senator integerrimus Patriae amantissimus , probusque , charissimus omnibus , adversus nemini , Vixit annos 66. obiit Aug. 22 anno 1605. D. - Marito exoptatissimo atque desideratissimo suo et liberorum nomine multis cum lachrymis Conjunx maesta Catharina a Reglin Piszyńska posuit . - - whether virtutem morumque suavitatem a Rege Stephano Senatoria worthy insignitus , cui per 28. annos graviter , fideliter praefuit . Senator integerrimus Patriae amantissimus , probusque , charissimus omnibus , adversus nemini , Vixit annos 66. obiit Aug. 22 anno 1605. D. - Marito exoptatissimo atque desideratissimo suo et liberorum nomine multis cum lachrymis Conjunx maesta Catharina a Reglin Piszyńska posuit . - - whether virtutem morumque suavitatem a Rege Stephano Senatoria worthy insignitus , cui per 28. annos graviter , fideliter praefuit . Senator integerrimus Patriae amantissimus , probusque , charissimus omnibus , adversus nemini , Vixit annos 66. obiit Aug. 22 anno 1605. D. - Marito exoptatissimo atque desideratissimo suo et liberorum nomine multis cum lachrymis Conjunx maesta Catharina a Reglin Piszyńska posuit . - -                                 

In the same Helsberg manuscript.

Joannes by Zehma Palatinus Mariemburg . anno 1546. - Fabian von Zehma Pal. Mariemb . 1566. - Fabian von Zehma Pal. Pomer . 1582. - Achacius of Zehma Pal. Pomer . 1565. - Fabian von Zehma Cast. Thought . 1552. - Fabian von Zehma Succam . Thought . 1548. - Achacius by Zehma Succam . To damage. 1518. - Fabian von Zehma Succam . To damage. 1546. - Fabian von Zehma Succam . Pomer . 1536.-                     

Chełkowski vom Wczele - coat of arms . Paprocki put them in the nest, in the coat of arms, but Chwałkowski wrote: Okolski followed him, but that the Chełkowski family comes from the Wczele coat of arms, I conclude that I saw the book's dedication to the Poznan Canon , Czerski and Ole - śnicki , 1670 deputy Crown Tribunal , charged with this coat of arms.  

Dobiejowski , crest Wczele , in Wielkopolska. Neither Paprocki nor Okolski wrote about it: Their inheritance was once called wool. One of them had Kierska behind him. Agnieszka Dobiejowska was for Franciszek Kaczkowski in 1701. Wojciech in our monastery in those times.    

Droszewski from the Wczele coat of arms in Greater Poland, one of the districts of the nest. Ignacy Droszewski in [p. 407] ceased to live piously in our order in Lublin in 1719. Paprocki Droszewskich placed both under the coat of arms of Wczele and under the coat of arms of Korab . Okolski did not write any Korabits . Stanisław von Droszów Droszowski in the Kalisz Voivodeship signed the election of Władysław IV. N. Droszewska was district judge in Poznański after Jan Daleszyński .        

Dzberkowski of the Wczele coat of arms in Greater Poland. 

Dzieleczyński , Wczele coat of arms , in Greater Poland.   

Foglar des Wczele - coat of arms . - This is the only way Małachowski remembers her.  

Gałęski from the Wczele coat of arms in Greater Poland. 

The Wczele coat of arms of the nest (vol. 4 p. 153)

The Wczele coat of arms of the nest in Wielkopolska . Jan Gniazdoowski , Bishop Teodozjeński , Suffragan of Gniezno, Abbot Mogilski , envoy of Rudolf the Emperor from the Commonwealth of Nations , on the happy election of Sigismund III. On the Polish throne. He restored and furnished the chapel in Gniezno, where it was placed after much work after his death for the Church of God and the homeland. Starowol . in monum . Michał is his brother, his chivalrous husband from childhood.      

Grabski from the Wczele coat of arms in the greater Poland area. Grab them well where they write in Kalisz. Rafał Grabski from the Elders of Gostyński , who was entrusted with the Ian Tax for the restoration of Gostyński Church by the Sejm Constitution of 1618 . Franciszek in our order, fifty-four years after he was holy digested, died in Poznan in 1705. Stanisław , Franciszek's brother, the castellan of Rogoziński , is mentioned in the constitutions of 1685. As in Denmark, he thinks of Holsacja and especially in the presence of God and the Orthodox faith, fearlessly. When he was sitting at the table of the highest Danish chamberlain on a Saturday, at which, according to his custom, he celebrated heavy consumption in honor of Our Lady, one of the dissidents scolded himself: "Small." Franciszek Grabski the squire in Nowe Miasto had Bronikowska behind him, he left two sons. Grabska was behind Rafał Tomicki from the Drya coat of arms. Grabski , a Poznań country writer, whose son Franciszek died in our order in 1716 in Jarosław . Paweł Marianna Rokosowska left three sons, Jan, Ludwik and Stanisław 1700s.          

Gurowski des Wczele - coat of arms . This family is mentioned in T. IV. and the following detailed information is provided here. The Gurowski family wrote to themselves de Gurowo , they say they come from de Bergen and whether they came to the country of Wschowa or were at home in Silesia. The oldest estate in Wschowski . The deed was flown in Wschowa from 1393 or 1395. Stanislaus de Gurowo bonorum Piotrowice them. Wschowien . to sit. after Avum suum Petro de Bergen, haeres . You can see that they changed the German de Bergen to Polish de Gurowo which means the same thing. And so it was with many families who emigrated from the Germans to Poland, e.g. Firleje et al.             

Niesiecki , who calls this family old, says many of them joined the Cistercians, as well as the white-headed priests. That is why they had a family grave in Owińska (see [p. 157] Owiński's description published in "Friend of the People" in Leszno ). However, the Niesiecki family's procedure is very wrong, especially that of Samuel.  

Józef Gurowski , a midshipman, Wschowski . Kazimierz Gurowski , Canon of Gniezno, pastor of Kolski . (Records of this church in 1612).  

Melchior married the castellan of Kretkowska . Acta Cast. Con. 1620. One of his sons had a Chełkowska niece of the Gniezno canon, that is, Samuel, the commissioner of the Seyms of the kings Michał and Jan. Volume. Legume ejusdem including poris . Jan Burggraf Poznański died near Vienna. Of the sons of Samuel, Jan Melchior was with Sobieski, the then secretary of the royal council, near Chocim . Volume of legumes. The Starost von Kościański , Castellan von Miedzyrzec , Gniezno, was in the Council of Rzplta in the Interregnum post mortem regis Joannis III. and until the election of August II. he applied. Polum legumes. The castellan of Poznan died. He took the place of Gołuchów , Tursk , cum attinentiis , on which the cast passed introductory judgments . Calisensis et Sierad . from 1701. haereditatis success . post JW. Stolnikowa Litewska from the house of the Crown Chancellor of Leszczyńska . There, in the city of Kaliski , the privilege of King August from 1701 for 6 masses in the village of Gołuchów as a reward for the merits of Melchior Gurowski , castellan of Poznan, heir. He is buried with his estate in Murowana Goślina . Józef Bernard, his brother, not his son, was the abbot of Przemęcki and Bledzewski , he died around 1718. Melchior had a wife, Krystyna née Przybyszewska , who was buried in Gołuchów , of whom five daughters had sons: Aleksander Benedykt, he was the abbot in Nancy in Lorraine and an Almon king Stanisław , Abbot Bledzewski and a bachelor of Aquillae Albae died . (See the ancient rituals of this abbey.) Jan the Starost of Obornicki . Stanisław General in the Army of the Rplta during the wars with the Swedes. He was at the Battle of Kalisz, where the Menżyk command was based. - See the report of this commandant to Emperor Peter W. in his story - and the fourth Melchior. Masses in the village of Gołuchów as a reward for the merits of the heir Melchior Gurowski , castellan of Poznan. He is buried with his estate in Murowana Goślina . Józef Bernard, his brother, not his son, was the abbot of Przemęcki and Bledzewski , he died around 1718. Melchior had a wife, Krystyna née Przybyszewska , who was buried in Gołuchów , and five daughters had sons: Aleksander Benedykt, he was the abbot in Nancy in Lorraine and an Almon king Stanisław , Abbot Bledzewski died and a bachelor of Aquillae Albae . (See the ancient rituals of this abbey.) Jan the Starost of Obornicki . Stanisław General in the Army of the Rplta during the wars with the Swedes. He was at the Battle of Kalisz, where the Menżyk were in command. - See the report of this commandant to Emperor Peter W. in his story - and the fourth Melchior. Fairs in Gołuchów village as a reward for the merits of Melchior Gurowski , Castellan of Poznan, heir. He is buried with his estate in Murowana Goślina . Józef Bernard, his brother, not his son, was the abbot of Przemęcki and Bledzewski , he died around 1718. Melchior had a wife, Krystyna née Przybyszewska , who was buried in Gołuchów , and five daughters had sons: Aleksander Benedykt, he was abbot in Nancy in Lorraine and almsman King Stanisław , died Abbot Bledzewski and bachelor of Aquillae Albae . (See the ancient rituals of this abbey.) Jan the Starost of Obornicki . Stanisław General in the Army of the Rplta during the wars with the Swedes. He was at the Battle of Kalisz, where the Menżyk were in command. - See the report of this commandant to Emperor Peter W. in his story - and the fourth Melchior. Józef Bernard, his brother, not his son, was abbot of Przemęcki and Bledzewski , he died around 1718. Melchior had a wife, Krystyna nee was abbot in Nancy in Lorraine and almsman King Stanisław , abbot Bledzewski and bachelor of Aquillae Albae died . (See the ancient rituals of this abbey.) Jan the Starost of Obornicki . Stanisław General in the Army of the Rplta during the wars with the Swedes. He was at the Battle of Kalisz, where the Menżyk were in command. - See the report of this commandant to Emperor Peter W. in his story - and the fourth Melchior. Józef Bernard, his brother, not his son, was abbot of Przemęcki and Bledzewski , he died around 1718. Melchior had a wife, Krystyna geb was the abbot in Nancy in Lorraine and an Almon king Stanisław , Abbot Bledzewski and a bachelor of Aquillae died Albae . (See the ancient rituals of this abbey.) Jan Obornicki Starost. General Stanisław in the army of the Rplta during the wars with the Swedes. He was at the Battle of Kalisz, where the Menżyk were in command. - See the report of this commandant to Emperor Peter W. in his story - and the fourth Melchior. He was Abbot in Nancy in Lorraine and Almoner of King Stanisław , Abbot Bledzewski died and Knight of Aquillae Albae . (See the ancient rituals of this abbey.) Jan the Starost of Obornicki . Stanisław General in the Army of the Rplta during the wars with the Swedes. He was at the Battle of Kalisz, where the Menżyk were in command. - See the report of this commandant to Emperor Peter W. in his story - and the fourth Melchior. he was abbot in Nancy in Lorraine and almsman of King Stanisław , died Abbot Bledzewski and knight of Aquillae Albae . (See the ancient rituals of this abbey.) Jan the Starost of Obornicki . Stanisław General in the Army of the Rplta during the wars with the Swedes. He was at the Battle of Kalisz, where the Menżyk were in command. - See the report of this commandant to Emperor Peter W. in his story - and the fourth Melchior.                                                                              

The cousins ​​were the 4.9 Alexander Colonel of Dragonia and Melchior Chamberlain at the court in Dresden, as can be seen from the court archives of this court, and all together held the side of King Augustus.

Melchior 4th son of Jan Melchior, Staroste , Kościański , Kolski , Brdowski , ensign from Kaliski , castellan from Gniezno and then Poznań, bachelor of Aquillae Albae . He married Zofia, the last of the Przyjemski family , with the Rawicz coat of arms , widowed by Imo Adam Gruszczyński (not Gruszczyńska ). Made by both of Gurowski's spouses , he had many children from this woman, [p. 158] of the daughters: Genowefa was chamberlain at the court of the elected Queen Maria Antonia of Poland. Saska , according to the Saski Court documents , and she died in 1743. She was buried in Goślina Murowana .     

The second daughter was princess in Owińska until 1796 .

3. Katarzyna also died a virgin in Owińska . His wife died in the castle in Wyszyna in 1744 . She was buried in Murowana Goślina . He took the second of the Przyrembskis , the Chamberlain of Kiev Trypolska in 1748, but he had no children from it. He died in Wyszyna in 1757 , buried in Murowana Goślinno :    

He had the constitution of 1758 approved after sections between the four dreams (see below): Vol. Legum eju . Temp . in the Kalisz and Poznan Voivodeships. Dobra Gułuchów , Tursk , Ilec , Macewo , Śliwinki , Czerminek , the city and key of Murowana Goślin , the city and key of Kleczewski , the city of Władysławów , which at that time was inhabited only by Germans, manufacturers and especially weavers, well Rusocice , that good Wyszyna and Piorunów (in this Wyszyna there were already the goods of Miedzicza and Radonia in the 14th Lubelskie and Sandomierskie .   

These four sons, who had inherited from Melchior, finished their upbringing in Paris

1. Mateusz Melchior born in 1726. Doctor of both laws, Canon of Cracow and Poznan, pastor and official of Gniezno, Knight of the Order of St. Stanisław , died in Poznan in 1794. 

2. Aleksander born in 1719. Castellan von Busko , Chamberlain of Gniezno, bachelor of St. Alexander Newski died in Murowana Goślina in 1790 . 

3. Roch Władysław , born in 1717, chamberlain to King Augustus. In 1740 he was sent from the Saski Court to Elizabeth, the Empress of Russia, in St. Petersburg. He should get the Duchy of Courland back for Sas : The embassy failed, he had a public dispute with Chancellor Bestużew and had to leave the capital. ( About it in the archives of the Russian Foreign Ministry and in the secret correspondence of King JMci Danish with the Danish ambassador Count de Lynar in St. Petersburg. He was the castellan of Kalisz, Poznanski, crown treasurer , writer of the crown village in 1775 , marshal of a small stick , and 1782. Grand Marshal of Lithuania, Knight of the Order of the White Eagle, St. Stanislaus, Alexander Newski with diamonds and Anna with diamonds, died in Warsaw in 1790. He was buried in his Kleczew estate [page 159].   

4. Raphael was born in 1716. He was a youth in Count Maurycy Saski's French army at the famous Battle of Fontenoi in 1745. Chamberlain at the court in Dresden. In 1752 he married Ludwika , the daughter of Ignacy Two Przyjański , the castellan of Przemęcki and the Nieżychowski family, the wife of Two Friend, who died in Wrocław in 1779. She was buried with her fathers in Wschowa . From the Bernardines. He was castellan of Przemęcki , Gniezno, Kaliski , Danzig, Knight of the White Eagle Order, St. Stanislaus.      

In 1787 he was raised to the dignity of Count by King N. JMci of Prussia with the eternal descendants of both sexes and received a native inhabitant for himself and his descendants for the rights and nobility of the Szlązka province . On the occasion of this survey there was a variation of the coat of arms: Here is a literally translated excerpt from the said diploma, which describes Gurowski's change of coat of arms and elevates her to the rank of count, as follows: he was used by his family, they confirmed it very graciously, but they did it that way, according to the dignity of the count. In the heart of a silver field there is a shield, a count's crown, decorated with a black Prussian eagle with a royal crown on its head, a golden beak and armor, a crown scepter on the right and an apple claw on the left; However, on the elongated wings it shows a golden trifolium plant , and on the breasts it shows the golden figure of FWR. The main shield is covered with the count's crown, adorned with jewels below; Above this crown is a black woman with a royal crown on her head, bare breasts, in a white robe and a white curl around her head, and a few drops of blood on her head, holding a blue and silver plaid shield upward with both hands. Two climbing lions, prepared for a battle, hold shields on either side in a golden crown with open jaws and drawn out red tongues. and the tails turned upwards, the entire shield stands on a marble plinth on which on the right side the symbols of the Order of the White Eagle hang on a blue ribbon showing a metal cross in red and white, with white edges and between the ends of four fiery rays, in the center of which there is a white eagle carrying a white cross with choice swords on its chest, and a royal crown over the cross with diamonds. On the left they hang in red plague with a white side [p. 160] with smeared edges of St. Stanislaus, showing the Maltese cross, between whose ends four white eagles and in the middle St. Stanisław , who wears a purple bishop's dress and is embedded in many green stones, with his natural colors and metals be regarded as such a coat of arms. Which coat of arms and jewel of the count,            

He died in his village Dreżyna near Wschowa in 1797 , buried in Wschowa with his fathers. From the Bernardines. 

The son of Rafał hr. Nepomuk was allegedly a delegate from Greater Poland to the Sejm in 1787; but because of the violence and many duels, such as when he killed Colonel Bolesza , he left the country.   

He entered the Russian military service against the Turks, first under Field Marshal Rumiancow and then with the famous Potemkin. He had the rank of brigadier in the Cavalier Regiment. 

When Potemkin began planning Gurowski's plans for his government, he sent them to Greater Poland. He died suddenly in Besserabia in 1791 . 

The second son of Rafał , Count Władysław, born in 1769, he was a young chamberlain at the court of the King of Prussia, where he married Maria in 1791, the daughter of General Bischofswerder , a popular and then all-powerful minister. P. 161] At the outbreak of the Kościuszko -revolution he went into the circle Kolskie whose surviving father had left him, and served there even after he had set up at their own cost several hundred foot and horsemen a simple companion in Madalinski , Dąbrowski . After the trial failed, he was severely persecuted by the government and his minister's father-in-law. Until 1797 he was imprisoned in Spandawa and later in Głogów . The divorce from his wife by the father-in-law, the release from prison and the sentences came with a great loss of the property inherited from his father and uncles. From this woman he had a daughter Cecylia, born in Dresden, who had grown up from childhood and grew up with the royal children Najj at the Prussian court. The reigning King and Serene Cessary of Rossia . In Berlin this daughter married Bron Fredericks, adjutant general and rider at the court of the emperor's quietest Nicholas. Funerals in St. Petersburg.         

Count Władysław Although Gurowski was later not in the war formation because his health and leg disabilities did not allow him, he took an active part in the events of 1806-9-12 and did not save any costs. In 1818 he was elected member of Seym from Koniński County , but he died in Russocice in February of that year and was buried there.  

He married a second marriage in 1800. Genowefa, daughter of Ignacy Zaremba , chamberlain to King Stanisław and Wiktoria nee Zbijewska , Castellans . Sieradz . Cielecki spouse.  

He left another offspring from this woman

1. Desideria, born in 1803, married Komorowski, a member of parliament from the Kalisz an der Seym district, in 1825 . She died in Dresden in 1828.

2. Adam, born in 1805, married the canon Teresa Zbijewska in 1827 , died in 1832. Two children remained, a daughter Władysław and a son Melchior.

3. The beauty of Santa Claus. 1806. Heir in Wyszyna and Kleczew . 

4. Józef, born in 1807, heir in Russocice and Pioronów , married Stefania nee Walewska .

5. Bolesław born in 1811; he died in Berlin in 1836. 

6. Ignacy born in 1812; In 1841 in Dower , England, he married Donna Izabela Infanta of the younger Spanish line. 

7. Maria married to Count Bertold. Mülinen of the old German families in Bern, Switzerland. For a long time his father was the land name of the whole country. The latter is chamberlain at the Prussian court, heir to the Szlązek von Pfaffendorf aristocratic estate . - From family documents.    

Gurowski of the Wczele coat of arms, in Greater Poland and Podolia. Józef Gurowski , podędek Wschowski or Poznański , from the son of W. Ks . Kasper Drużbicki was born. Jan burgrave Poznański 1683. Commissioner on the borders of Silesia. Constitute. fol . 12. Melchior, first cup of Posen, from the Seym 1683. Appointed to distribute Hiberna , Constitut . fol . 4. then castellan of Gniezno in 1697. finally castellan of Posen and Starost of Kościański , was first castellan of Miedzyrzecki in 1694. Ursula's life [p. 335] consecrated them to God, the second Jadwiga in Owińska in the Cistercian monastery: So many sons, that is Józef Bernard, first Abbot Przemęcki , then Bledzewski , died around 1718. Melchior starosta Kościański and Kolski , his wife Gruszczyńska . The third Alexander Benedict in the Cistercian order. Fourth January The fifth Stanisław . N. Brother of Melchior, the castellan, first the swordfish from Posen, then the ensign from Kaliski , the starost from Kolska , his wife Zofia Przyjemska , the standard bearer from Kaliska , of whom there were three daughters, the same number of sons, one of them was Melchior, the other was Aleksander, Colonel of the Dragoons. Władysław Gurowski in our order ended in 1671. In Poznan he ruled the college in Grudziądz. Samuel vom Seym 1676. Commissioner to the limit. Constit . fol . 51. Jędrzej Seweryn stolnik Podolski MP at the convocation in 1733. Katarzyna Pawła Zielonki's wife . Władysław Gurowski in our order ended in 1671. In Poznan he headed the college in Grudziądz. Samuel vom Seym 1676. Commissioner to the limit. Constitu . fol . 51. Jędrzej Seweryn stolnik Podolski Member of the General Assembly in 1733. Katarzyna Pawła Zielonki's wife . Władysław Gurowski in our order ended in 1671. In Poznan he headed the college in Grudziądz. Samuel from the Seym 1676. Commissioner to the limit. Constit . fol . 51. Jędrzej Seweryn stolnik Podolski Member of the Assembly in 1733. Katarzyna Pawła Zielonki's wife .                                     

Melchior Gurowski , castellan of Poznan, descendant of 10. Władysław , court marshal of Lithuania, took Radomiska , widow of Działyński , voivode of Kalisz: 1775. Grand Marshal: - 20. Rafał 1788, castellan of Kalisz, and in 1790th Poznan : - 30. Aleksander of the Chamberlain of Gnieźnieński : - 40. Melchior, Pastor of Gniezno, Canon of Poznan. - Krasicki . 

Bażeński coat of arms (vol. 2 pp. 82-87)