1,99 €
This is a hodgepodge of a disordered, systematically arranged collection of the Polish nobility. On these pages you will find out everything about: descent, aristocracy, aristocratic literature, aristocratic name endings, aristocratic association, genealogy, bibliography, books, family research, research, genealogy, history, heraldry, heraldry, herb, herbarity, indigenous, information, literature, names, nobility files, Nobility, personal history, Poland, Schlachta, Szlachta, coat of arms, coat of arms research, coat of arms literature, nobility, coat of arms, knight, Poland, szlachta, herb, Herbarz. Sammelsurium, veltemere, systematice ordinaretur collectio super principes Poloniae, Gathering, veltimere, systemati cordinaretur collectio super principes Poloniae, Rassemblement, veltimere, ordinaretur systématique super collection Poloniae, Translations in: English, German, French. Das ist ein Sammelsurium einer ungeordneten, systematisch angelegten Sammlung des polnischen Adels. Auf diesen Seiten erfahren Sie alles über: Abstammung, Adel, Adelsliteratur, Adelsnamensendungen, Adelsverband, Ahnenforschung, Bibliographie, Bücher, Familienforschung, Forschungen, Genealogie, Geschichte, Heraldik, Heraldisch, herb, Herbarz, Indigenat, Informationen, Literatur, Namen, Nobilitierungsakten, Nobility, Personengeschichte, Polen, Schlachta, Szlachta, Wappen, Wappenforschung, Wappenliteratur, Adel, Wappen, Ritter, Polen, szlachta, herb, Herbarz. Sammelsurium, veltemere, systematice ordinaretur collectio super principes Poloniae, Gathering, veltimere, systemati cordinaretur collectio super principes Poloniae, Rassemblement, veltimere, ordinaretur systématique super collection Poloniae, Translations in: English, German, French. Il s'agit d'un méli-mélo d'une collection désordonnée et systématiquement organisée de la noblesse polonaise. Sur ces pages, vous trouverez tout sur: descendance, aristocratie, littérature aristocratique, terminaisons de noms aristocratiques, association aristocratique, généalogie, bibliographie, livres, recherche familiale, recherche, généalogie, histoire, héraldique, héraldique, herbe, herbalisme, indigène, information , littérature, noms, dossiers de noblesse Noblesse, histoire personnelle, Pologne, Schlachta, Szlachta, blason, recherche sur les armoiries, blason de la littérature, noblesse, blason, chevalier, Pologne, szlachta, herbe, Herbarz. Sammelsurium, veltemere, systematice ordinaretur collectio super principes Poloniae, Gathering, velti
Das E-Book können Sie in Legimi-Apps oder einer beliebigen App lesen, die das folgende Format unterstützen:
Seitenzahl: 49
Veröffentlichungsjahr: 2021
Wedelszted ( Wedelse , Wedelsted , Wedelstaedt ). In red a silver, left sloping bar , accompanied at the top by an upwardly sloping silver arrow on the left; Helmet decoration: three ostrich feathers . But there are differences before: in blue a schrägerechter arrow without bars or in a blue schrägerechter beams of the arrow schrägelinks upwards pierced.
Wedelse or Wedelszted Wappented . MRS. about the Prussian families, their coat of arms is placed in the red field, a blue stripe wide from the left side of the shield from above, it goes diagonally on the right side, the arrow above is black in the same form, [see 261] on the Helmet over the bark of three ostrich feathers. In the Chełmińska -Straße Maciej was Wedelszteda who fathered two daughters after the purchase of goods, one for Bernard Kruszyński , the other for Jan Gorzdowski . But in the sacristy of the parish church in Malbork I saw the coat of arms of Piotr Wedelszteda , the first, a full red rose in a white field, on the helmet a rose with the letters DUT The second, in which the arrow was diagonal, going from right to left from the shield, in the blue field, on the helmet three ostrich feathers, through which the same arrow went. Third, the red tower with the gate open, in that owl as if it were watchful, with wings outstretched, mouth turned slightly to the left and with the letters DUD on the helmet, three capon feathers and a grayish owl on it. There is such an inscription on the banner. Ad stirpem antiquam Wedelsztedarum referentem vitae mortalis primordia Petrum Wedelszteda , salutari quidem lavacro , a Luteranae sectae ministro ablutum , non suo tamen tunc , sed Catholicae religionis or [S. 262]
Wedelse or Wedelszted Wappented . MRS. about the Prussian families, their coat of arms is placed in the red field, a blue stripe wide from the left side of the shield from above, it goes diagonally on the right side, the arrow above is black in the same form, [see 261] on the Helmet over the bark of three ostrich feathers. In the Chełmińska -Straße Maciej was Wedelszteda who fathered two daughters after the purchase of goods, one for Bernard Kruszyński , the other for Jan Gorzdowski . But in the sacristy of the parish church of Malbork I saw the coat of arms of Piotr Wedelszteda , the first, a full red rose in a white field, on the helmet a rose with the letters DUT. The second, in which the arrow was diagonal, from the right to Going out to the left of the shield, in the blue field, on the helmet three ostrich feathers through which the same arrow went. Third, the red tower with the gate open, in that owl as if it were watchful, with wings outstretched, mouth turned slightly to the left and with the letters DUD on the helmet, three capon feathers and a grayish owl on it. There is such an inscription on the banner. Ad stirpem antiquam Wedelsztedarum referentem vitae mortalis primordia Petrum Wedelszteda , salutari quidem lavacro , a Luteranae sectae ministro ablutum , non suo tamen tunc , sed Catholicae religionis or [S. 262]
Gorzuchowski 's coat of arms of Prawdzic . MRS. about the Prussian family about them. Of these, Stanisław Gorzuchowski flourished in 1610 . Jan had Wedelsztedownia behind him. Jerzy Wojski Smoleński 1632. in Smolensk.
Kruszyński of the coat of arms of Prawdzic , in the Chełmno Voivodeship , they write from Bolimin : Bernard Kruszyński had behind him Wedelsztedowna , his son, the writer of Chełmno , 1653. MS. de family. Prussia. Jan 1648. Valerian Ensign von Chełmiński , Prussian swordfish, finally castellan of Danzig twice renewed his marriage vows , once with Joanna Kitnowska , Adrian's daughter of the district judge von Malborski, with her three daughters Konstancja , first Melchior Czapski , sword bearer the Prussian lands, then Ludwik and Marian Kalksztein for the Prussian countries Kossowska , castellan von Sierpc and two sons: Jan and Piotr. The second time with Konopacka , the castellan of Chełmińska , and from her two sons came: Antoni and Michał , and the daughter was Imo voto for Radowicki , 2do for Chrząstowski Schwertnikowicz Wschowski . Piotr, born in Kitnowska , has Marianna Czapska , the castellan of Elbing, behind her. N. stood behind Mikołaj Pruszak .
In heraldry, a large part of the heraldry, in which the line of the Kruszyński family is listed, reaches much earlier times than Niesiecki : and since this description, even more recently, more detailed than that of Niesiecki , is contained here entirely as follows: This old one House about what they testify. from various messages from the author, authentic documents and manuscripts. One of these Jentek women, that is Swentek from Sęków in the Chełmińskie and Płock Voivodeships, settled down a knight. He had three sons, one of whom was the village of Kruszyny and the other was the village of Konojadki in the Chełmińskie Voivodeship , in the Michałowska region , and left Sękowo in the Płock Voivodeship for the third. It was probably at the time when the nobles were called by the names of the villages. Chronologically, should however, if the date can not be demonstrated, to ensure that that is to be called long before the inclusion of the Prussian province in the Kingdom of Poland? were, de Kruszyn , de Konojad , conceived as families born from the villages. The proof that not only in the founding document the signed knight de Kruszyn , but according to the testimony of Duisburg at the time of the German master Weinreich Kniprode in 1375 Jan de Kruszyn was elected knight who had chosen his deputy knight, Wigbold , i.e. Wilibald , Bishop of Chełmno in Chełmża [p. 400] broke in and threw him in prison. Lubo Duisburg expresses in Colmse , captus fuit , per Joannem de Kindschen , militem et suos accomplices, but proves an authentic document from the files of the Chełmiński consistory, which the commissioners appointed from Rome in 1381, the Pomezan bishop and the dean of Warmiński , by Jan de Kruszyn , picked up and awarded a penalty for him 15.
Bernhard de Kruszyn was a knight who (according to the documents) fathered two sons and four daughters with Barbara Borowska from the Ogończyk coat of arms. The first son of the name cannot be found, but the Pruszyńscy family is located in the provinces of Kraków, Wołyński and Podlasie . One of the daughters is Dorota, who was behind Tomasz Krajewski, is known. And the second son:
Jan de Kruszyn a knight, with Barbara Białobłocka he had sons, Jan and Marcin. This is allegedly Jan mentioned above, who was punished because the documents show that he sold himself in Chełmińskie and settled there in princely Prussia after buying the village of Nejdak . Jan died childless at the court of King Zygmunt.
Marcin de Kruszyn , a knight, the second son of Jan with Ewa Augustynowska , Brodzona née Skoryjewska , fathered Jan and Bernard: Jan with Radomińska lived childless.
Bernard Kruszyński , commanding knight famous in the wars between Moscow and Prussia-Livonia, Prince Władysław on the Muscovite throne, a resident servant from the conquered lands of Kiev and Smolensk, hit by many cities and villages, after a change of fate, by a Als He was freed at the age of seven in Moscow, from where he was freed, he put a picture of Our Lady on a linden board, which is famous for his graces in the great altar of the Nawrzyński Church. After the village of Nejdaku in the Prince of Prussia, he settled in Chełmińska after buying the village of Nawra in 1635 , which at that time was owned by Konstanty Kruszyński , chamberlain to King Jmcia of Prussia. In this village, with the privilege he has received, 12 annual fairs are held. After serving as envoy many times, he died in 1660. District judge in Chełmno , buried in the grave of Nawrzyński Church. The same Bernard Kruszyński with Anna Wedelsztedzianka , born from Wybczyńska , from Krupocka , fathered Jan Hippolit sterile and daughter Pudencjaanna primo voto after Jerzy Piwnicki , the country writer Chełmiński , 2 to voto after Krasiński the writer Ciechanowski .
Jan Kruszyński , the first son of Bernhard von Wedelsztein , born, Chełmiński , regional court writer , husband full of virtue and reason, with Konstancja Wedelsztedzianka , Brodzona von Tesmerowna , fathered Jan at a young age, killed abroad, and Walerian , also four daughters: Trzciński , Jaranowski and Dąbski in Kujawy , and Dąbrowski in Chełmińska's wife.
Walerian Kruszyński , first Chełmiński dignitary, then Prussian swordfish, finally Danzig castellan, many goods [p. 401] The Lord, but destroyed by the Swedish Revolution and the pillage of the Kalmyks, renewed his marriage vows twice. Once with Joanna Kitnowska , Adrian Kitnowski , the district judge of Malbork , the Cholewa coat of arms, and Konstancja Gissowska , her daughter, with whom there were three daughters: Konstancja first to Melchior Czapski , to the Prussian swordsman, then to Kalksztein . The second was Ludwik Bogdan Mostowski , wife of the castellan Sierpski , of whom Paweł Mostowski was the voivode of Mazovia. Marianna, the third, died in her virgin state. Two sons of Walerian Kruszyński from Kitnowska , Jan and Piotr, Jan died in his youth abroad.