Укушенная (книга #3 из серии Легенды про вампиров) - Эмма Найт - E-Book

Укушенная (книга #3 из серии Легенды про вампиров) E-Book

Эмма Найт

0,0

Beschreibung

В УКУШЕННОЙ (книга #3 из серии Легенды про вампиров) Рейчел Вуд просыпается в старинном замке в полном одиночестве. Вскоре она понимает, что превратилась в вампира. Рейчел ищет ответы на свои вопросы. Она хочет знать, где находится, как здесь оказалась, где Бенджи и что с ней. Она хочет снова стать человеком, вернуться домой и обо всём забыть. Но уже слишком поздно. Она встречается в замке с другими вампирами, заводит среди них друзей и постепенно узнаёт, что это значит - быть вампиром. Она понимает, что обладает силой, которая ей и не снилась. Но это её не успокаивает. Она хочет домой, в школу, к друзьям. Поэтому она решает сбежать. Она отправляется домой и встречается со своими друзьями, ругается с родителями, снова ходит в школу - делает всё, чтобы вернуться к своей обычной жизни. Она даже снова встречается с Робом, которому всё ещё нравится и который приглашает её на большую Хэллоинскую вечеринку. Но Рейчел больше не суждено вести нормальную жизнь. Она стремительно меняется, не в силах контролировать изменения, происходящие в её теле. Она осознаёт, что теперь не та, кем была раньше. После того, как в её доме всё переворачивают вампиры из враждебного клана, родители выгоняют её, лишая родного дома. Всё это время на Рейчел охотится Виолет со своими людьми, полная решимости использовать её, чтобы найти и убить Бенджи, который в это время занят поисками знаменитого Голубого жезла, который спасёт их от надвигающейся войны. Осознав, какой опасности подвергает себя Бенджи, Рейчел решает быть рядом с ним. Чтобы быть с ним, она не остановится ни перед чем - даже если ей придётся для этого выбирать между жизнью и смертью. УКУШЕННАЯ - это третья книга из серии Легенды про вампиров (следующая за первой книгой, ЗАКЛЯТАЯ, и второй, УНЕСЕННАЯ) и в то же время -самостоятельный роман

Sie lesen das E-Book in den Legimi-Apps auf:

Android
iOS
von Legimi
zertifizierten E-Readern
Kindle™-E-Readern
(für ausgewählte Pakete)

Seitenzahl: 171

Veröffentlichungsjahr: 2015

Das E-Book (TTS) können Sie hören im Abo „Legimi Premium” in Legimi-Apps auf:

Android
iOS
Bewertungen
0,0
0
0
0
0
0
Mehr Informationen
Mehr Informationen
Legimi prüft nicht, ob Rezensionen von Nutzern stammen, die den betreffenden Titel tatsächlich gekauft oder gelesen/gehört haben. Wir entfernen aber gefälschte Rezensionen.



укушенная

(книга #3 из серии Легенды про вампиров)

Об Эмме Найт

Эмма Найт – автор популярной вампирской серии ЛЕГЕНДЫ ПРО ВАМПИРОВ, состоящей из шести книг (и их число постоянно растёт): ЗАКЛЯТАЯ, УНЕСЕННАЯ, УКУШЕННАЯ, ИЗБРАННАЯ, ПРОБУЖДЕННАЯ и ВОСКРЕШЕННАЯ. Первая книга серии ЗАКЛЯТАЯ (книга #1) доступна для бесплатного скачивания!

Оставайтесь на связи и заходите на сайт Эммы:

Книги Эммы Найт

ЗАКЛЯТАЯ (Книга #1 в серии Легенды про вампиров)УНЕСЕННАЯ (Книга #2 в серии Легенды про вампиров)УКУШЕННАЯ (Книга #3 в серии Легенды про вампиров)ИЗБРАННАЯ (Книга #4 в серии Легенды про вампиров)ПРОБУЖДЕННАЯ (Книга #5 в серии Легенды про вампиров)

ВОССТАВШАЯ (Книга #6 из серии Легенды про вампиров)

ПАДШАЯ (Книга #7 из серии Легенды про вампиров)

Copyright © 2011 by Emma Knight

Все права защищены. За исключением случаев, предусмотренных законом США об авторском праве от 1976 года, запрещено копировать, распространять или передавать данное произведение и его части в любой форме и любыми средствами, а также хранить в любой базе данных или системе поиска без письменного разрешения владельца авторских прав. 

Данная электронная книга предназначена только для личного пользования. Данную электронную книгу запрещено перепродавать или передавать другим лицам. Если вы желаете поделиться этой книгой с другим лицом, просим вас приобрести дополнительную копию книги для этого человека. Если вы читаете эту книгу, но вы ее не покупали, или она не была приобретена специально для вас, просим вас вернуть книгу и приобрести собственную копию произведения. Благодарим за проявленное уважение к работе автора.

Данная книга является художественным вымыслом. Имена, герои, названия организаций, мест, событий и происшествий являются вымышленными. Любое совпадение с реальными людьми, ныне живущими или умершими, является случайным.

СОДЕРЖАНИЕ

Глава первая

Глава вторая

Глава третья

Глава четвёртая

Глава пятая

Глава шестая

Глава седьмая

Глава восьмая

Глава девятая

Глава десятая

Глава одиннадцатая

Глава двенадцатая

Глава тринадцатая

Глава четырнадцатая

Глава пятнадцатая

Глава шестнадцатая

“Любовь – это одна душа, живущая в двух телах.”– Аристотель

Глава первая

Рейчел лежала в воде, покачиваясь на спине и глядя вверх на полночное небо. На небе плыла полная луна, подсвечивая облака, пролетающие под ней с невероятной скоростью.

В отдалении раздался визг, который становился всё громче и громче, пока наконец его источник не вошёл в поле зрения Рейчел: в небе роились тысячи летучих мышей, заставив почернеть освещённое луной небо. Они летели с обеих сторон горизонта и встретились в центре неба, где неожиданно повернули и помчались вниз, прямо на неё. Это напоминало всё увеличивающееся торнадо с расширяющейся и быстро приближающейся к земле воронкой.

Рейчел хотела отодвинуться, встать, но, попытавшись, она поняла, что её руки прилипли к воде, которая оказалась вовсе не водой, а лужицей липкой крови. Она приподняла голову настолько, насколько смогла – всего на несколько сантиметров – и увидела ещё больше летучих мышей, летящих на неё.

Когда они были уже совсем близко, перед ней что-то мелькнуло – чья-то тень, мужская фигура. Она склонилась над девочкой, и Рейчел увидела огромные, яркие, сиющие глаза и мгновенно их узнала.

Бенджи.

– Спаси меня! – в исступлении стала она умолять его.

Когда мыши уже были в паре метров от земли, Бенджи откинул назад голову. В этот момент его лицо стало до невозможности бледным, иссиня-белым, а зубы стали расти, пока не превратились в длинные острые клики. Он опустил голову и вонзил клыки в её горло.

Рейчел закричала от боли. Она широко распахнула рот, заходясь в неистовом вопле, а летучие мыши летели вниз, входя прямо в её открытое горло.

Рейчел с криком проснулась. В комнате было темно, холодно и пахло сыростью. Она лежала на твёрдом матрасе под толстым, тяжёлым лоскутным одеялом на деревянной кровати с балдахином. На каждом из четырёх столбиков виднелись изображения крестов.

Она лежала без движения. Мысль о том, что что-то изменилось, пугала её, она была не готова принять это. В её голове мелькали сцены прошедшей ночи, но они были размыты и у неё не получалось сложить из них единое целое.

Она обвела глазами комнату, изучая мраморную окладку камина с тусклым, мерцающим огнём. Она смотрела на багряные, цвета ночи, обои, которые странным образом успокаивали её глаза, на высокий, похожий на кафедральный, потолок и, наконец, стала искать глазами дверь. Она не помнила, как заходила в комнату, и теперь хотела найти отсюда выход. Дверь оказалась слева, на задней стене этой огромной комнаты, в которой она лежала – это была огромная дверь в форме арки с железным засовом и замком на нём. Девочка молилась, чтобы дверь оказалась не заперта.

Решив прислушаться, Рейчел села на кровати. Пружины матраса скрипнули, будто на кровати никто не спал уже много веков. Потянувшись и размяв шею, она почувствовала боль во всём теле. Она бросила взгляд на пол и увидела рядом с кроватью коврик из оленей шкуры. Голова оленя смотрела прямо на неё с приоткрытым пастью. По всему телу девочки пробежали мурашки.

Ей захотелось спрятаться под одеялом, но она знала, что и там не будет в безопасности. Она не имела представления, где находится, какой сегодня день. В комнате было темно, хоть выколи глаз, лишь тлеющие угольки давали немного света.

Рейчел медленно вылезла из-под тяжёлого одеяла и спустила босые ноги на холодный каменный пол. На ней не было ничего, кроме свободной фланелевой рубашки и шортов явно не её размера. Теперь, задумавшись об этом, она поняла, что они принадлежат не ей.

Всё ещё стараясь понять, что произошло, она стала вспоминать. У неё в голове всплыли образы Виолет, Хантера, полицейских и сирен, летающих вампиров и клыков. Она смутно восстановила в памяти полёт в этот замок и неожиданно вспомнила Бенджи.

Девочка быстро подошла к двери в спальню, полная решимости найти его. Она повернула большую круглую медную ручку и сильно потянула на себя. Дверь медленно открылась, скрипнув петлями.

Она на цыпочках вышла из комнаты и пошла по длинному тёмному коридору с чёрными витражами в маленьких бойницах – света, проходящего через них едва хватало, чтобы видеть прямо перед собой. В коридоре царила полная тишина, которую нарушал лишь звук её собственного дыхания.

Остановившись у большой, плотно закрытой двери, похожей на ту, которая вела в её спальню, Рейчел поднесла к ней ухо, прислушиваясь. Стояла тишина и она задумалась, входить туда или нет. Она думала, что, может быть, Бенджи спит внутри, а ей отчаянно хотелось с ним поговорить.

Девочка медленно повернула ручку и тихонько, как только могла, открыла дверь. Уставившись внутрь, она увидела северного оленя, пару лисиц и несколько кроликов, головой вниз подвешанных к потолку. Испугавшись и почувствовав отвращение от вида и стоящего внутри смрада, Рейчел быстро закрыла дверь, оперевшись на неё спиной и в панике пытаясь вдохнуть свежего воздуха.

Она пошла дальше, не отваживаясь открывать закрытые двери, расположенные по обе стороны коридора из страха перед тем, или кем, что могло быть внутри. Она больше не хотела рисковать.

Девочка дошла до конца коридора и вышла на большое открытое пространство с винтовой лестницей. Она посмотрела вниз, перегнувшись через перила, но в темноте ничего не могла разобрать. Она стала медленно спускаться, ступенька за ступенькой, по бесконечной лестнице. Её ноги превратились в льдинки – от холодного пола они всё сильнее замерзали. Внизу лестницы она увидела огромное, от пола до потолка, зеркало. Она подошла к нему, ожидая увидеть своё отражение, но его там не было.

Решив, что зеркало запотело, она подышала на него и протерла рукавом фланелевой рубашки. Оно было пыльным и после её рукава на зеркале осталось большое чистое пятно. Рейчел снова уставилась в чистое окошко, но увидела лишь одежду – её лицо, тело, конечности исчезли. Она не могла понять, что происходит. Она трогала своё лицо, волосы, шею – всё казалось нормальным. Она быстро осмотрела себя, оглядела ноги, ступни, закатала рукава и изучила руки. Потом она задрала рубашку и посмотрела на свой живот. Вот оно. Увидев в своём животе дырку размером с пулю, она неожиданно вспомнила пистолеты, шум от беспорядочных выстрелов полицейских и то, как её подстрелили. Она вспомнила невыносимую боль, вспомнила, как, беспомощная и слабая, лежала на земле.

Из её набухших глаз по щеке скатилась слеза. Рейчел упала на пол, обхватив живот с раной, которая изменила всю её жизнь, и закричала: “Бенджи!”

Но никто не ответил. Её, сидящую в полном одиночестве на полу, испуганную, погружённую в вызывающие острую боль воспоминания той ночи, окружала мёртвая тишина.

Вдруг она услышала громкие шаги, идущие по коридору, и низкий мужской кашель, грохотом отразившийся от голых стен. Шаги становились всё громче и громче, и, наконец, приблизились к лестнице. Рейчел сидела в полном ужасе в ожидании своей судьбы, когда неожиданно увидела источник шума.

Из тени вышел низкий коренастый лысый пожилой мужчина, одетый в чёрную домашнюю куртку. От него несло мёртвыми животными, а он облизывал кончики пальцев.

Рейчел не могла представить, что с ней сейчас случится. Она сидела на полу, глядя на него снизу вверх, и ждала, что он скажет.

– Дорогая, ты начала великую войну, – сказал старик.

Рейчел посмотрела на него, потеряв дар речи.

– Кто вы и где Бенджи? – прочистив горло, пробормотала она.

– Ты даже не представляешь, какую вызвала беду. Неважно, кто я, гораздо важнее, кто ты и то, что ты можешь никогда снова не встретиться с Бенджи.

– Я ничего не понимаю, – промямлила Рейчел. – Мне нужно его увидеть.

– Что ж, Великая война началась и он ушёл сражаться. Кто знает, что теперь будет…

Рейчел в рыданиях упала на пол, а старик потопал прочь из тёмного фойе. Осознав, что он единственный, кто может помочь ей, Рейчел закричала:

– Подождите, сэр! Кто вы? Вы можете мне помочь?

Он обернулся и улыбнулся.

– Следуй за мной.

Глава вторая

Рейчел побежала за сгобленной спиной старика в тёмную библиотеку, в которой пахло старыми книгами. Там они остановились, молча глядя друг на друга, а он полез в глубокий грудной карман своей домашней куртки, вытащил оттуда коробок спичек и медленно прошёл по комнате, зажигая стоящие повсюду чёрные свечи. Девочка испугалась ещё больше, вдыхая пыльный воздух с примесью дыма.

Старик повернулся к ней и указал на стул, стоящий в углу комнаты.

– Садись, – сказал он.

Она медленно прошла по полу, покрытому деревянными дощечками, которые скрипели под её ногами. Когда она подошла совсем близко к стулу, в глаза ей бросились корешки книг: “Вампиры”, “Потерянный век”, “Клыки”, “Избранные вампиры”. Названия стояли у неё перед глазами и она, почувствовав слабость в коленях, опустилась на твёрдый стул, который выглядел так, будто был сделан из костей животных.

Пока она старалась умоститься и устроиться поудобней на жёстком сиденье, старик подошёл к ней. Молчание казалось ей невыносимым, она чувствовала потребность говорить, сказать хоть что-нибудь, чтобы успокоить свои нервы.

– Простите, сэр, не могли бы вы сказать, кто вы?

Она подождала, пока он подойдёт поближе и сядет на стул напротив неё.

– Да, моя дорогая, меня зовут Дядюшка Дрю и я такой же, как ты. Ну, точнее это ты теперь такая же, как я.

Прежде чем отвечать, Рейчел на минуту задумалась. Она не знала, о чём именно он говорит, но в её голове снова всплыли след от пули и тот яркий сон. Она вдруг вспомнила, как Бенджи наклоняется к её шее и в глазах у неё темнеет.

Она прочистила горло.

– Что вы имеете в виду?

– Пожалуйста, называй меня Дядюшкой Дрю, – настаивал он, замолчав.

– Дядюшка Дрю, я потерялась здесь. Я не знаю, как я здесь оказалась и где я вообще. Пожалуйста, помогите мне.

Она поглубже уселась в кресле, чувствуя себя безнадёжно.

– Рейчел, дорогая. Ты теперь вампир. Разве ты не помнишь?

Рейчел взвешивала каждое его слово.

– Расскажите мне поподробней, – сказала она с нетерпением.

– Ты не помнишь Греслинов? Пулевое ранение? Ты была при смерти и попросила, чтобы тебя обратили, – он подождал несколько мгновений, а затем спросил: – Это не наводит тебя ни на какие мысли?

В голове у Рейчел стали мелькать картинки с Виолет, полицейскими, Хантером и полётом по небу вместе с Бенджи. Она почувствовала, как по её спине пробежал холодок, и потёрла ладошки одну об другую.

– Я что-то припоминаю, но кто такие Греслины? – робко спросила Рейчел.

– О, милая, клан Греслинов – наш худший враг. У нас было много войн с ними за всю историю, но ни одна не была такой ужасной как та, что вот-вот разгорится.

– О чём вы? – в страхе спросила Рейчел.

– Ты стала причиной этой войны, страшно сказать, но теперь наш любимый Бенджи в самом её центре, сражается за твою жизнь и жизни остальных членов клана Владиккус.

– Владиккус? Я не уверена, что знаю, о чём вы говорите.

Голос Дядюшки Дрю стал твёрдым, когда он произнёс:

– Послушай, теперь ты принадлежишь клану Владиккус. Как и я, как Бенджи и как все остальные здесь, – он остановился и посмотрел Рейчел прямо в глаза. – Тебе ещё многое предстоит узнать, а у меня, если честно, сейчас нет времени на это.

Она тихо сидела со смешанными чувствами, а затем сказала:

– Но… но когда Бенджи вернётся? Мне нужно знать.

Дядюшка Дрю встал со стула и пошёл к двери.

– Пожалуйста! – закричала она. – Пожалуйста, не уходите!

Он обернулся к Рейчел.

– Хорошо, но очень быстро.

Он взял с полки старый, пыльный блокнот и перо и швырнул их через всю комнату. Рейчел протянула руку и схватила их в воздухе, удивившись скорости своих рефлексов.

– Записывай, дорогая, потому что я повторять не буду.

Он помедлил.

– Бенджи находится на миссии по устранению ущерба, который ты вызвала. До его возвращения может пройти не один день. Возможно, не одна неделя. Ты не та, что была прежде. Ты изменилась. И ты всё ещё меняешься. Ты одна из нас. Ты думаешь, что сможешь вернуться к нормальной жизни, к прежней жизни. Думаешь, что можешь вернуться домой. Но ты не понимаешь, что твой дом здесь. Теперь мы – твоя семья, – сказал Дядюшка Дрю с глубоким вдохом.

– Конечно, мы тебя здесь не держим, – продолжал он. – Если ты захочешь вернуться домой, если захочешь притвориться, что сможешь снова вести нормальную жизнь, чего бы тебе это тебе ни стоило – это твой выбор. Если хочешь остаться с нами, в безопасности, тогда тебе придётся научиться, каково это – быть одной из нас. Тебе нужно будет научиться контролировать и понимать свои новые способности. Понять, что значит быть вампиром.

– Но как мне всё это выучить? – спросила она в замешательстве.

– Здесь есть и другие вампиры, они помогут тебе. У меня нет времени на это. Меня ждёт война. На самом деле, я потерял с тобой уже достаточно времени, – он повернулся и быстро направился прочь из комнаты.

– Подождите! – закричала Рейчел. – Вы не можете просто оставить меня здесь! Мне нужно знать больше. Я здесь совсем одна. Что я должна теперь делать? Куда мне идти?

Он открыл дверь, но потом остановился, обернулся и ухмыльнулся ей.

– Попробуй сходи в Северную башню. Может быть, у Матильды будет на тебя время.

Рейчел быстро записала это на кусочке бумаги, а когда подняла глаза, то увидела, что Дядюшки Дрю уже нет, лишь дверь покачивается на петлях взад и вперёд.

Она вчетверо сложила листок бумаги, и, вставая с жёсткого стула, положила его в карман. Вставая, она почувствовала боль в теле. “Северная башня, – думала она. – Как мне найти Северную башню?”

Она осмотрела библиотеку – может быть, здесь есть карта, по которой она сможет попасть в Северную башню? – но потом вдруг почувствовала, что её как магнитом тянет из комнаты неведомая сила, ведя назад через огромное фойе в другой коридор. Это было странное чувство, но она не хотела ему сопротивляться. Она решила, что это её единственный шанс найти Северную башню.

Она двигалась по холлу, как будто влекомая течением. Мчалась мимо висящих на стенах портретов людей, которые были, как она решила, кем-то из её новых членов семьи. Проигрывая в голове беседу с Дядюшкой Дрю, она никак не могла назвать его своей семьёй – не говоря уже обо всех остальных, которых она ещё даже не встречала.

Однако, разглядывая фотографии и размышляя о семье, она почувствовала, как соскучилась по маме и папе. Она соскучилась по сестре Саре, которая недавно стала её лучшей подругой, и даже по Марку, младшему братцу, который вечно раздражал её. Она жалела, что больше не увидит их, жалела, что вообще решила выскользнуть из дома. Если бы она этого не сделала, думала она, всего этого никогда бы не случилось, и она вероятно сидела бы сейчас в машине с мамой и ехала в Высшую Школу Апачи.

Когда её ностальгия дошла до высшей точки, она услышала высокий звук пилы, который шёл из одной из комнат в длинном, петляющем коридоре. У неё остановилось сердце, а мозг стал рисовать сцены из фильма ужасов.

Подойдя к огромной железной двери, она увидела искры, вылетающие из щели. Она старалась идти дальше, но сила не давала ей сдвинуться с места. Она стояла чуть поодаль, чтобы до неё не долетали вспыхивающие искры, и не могла заглянуть внутрь. Постаравшись успокоиться, она подошла поближе, и, изогнув шею, попыталась заглянуть в комнату, но всё ещё была слишком далеко. Она приблизилась ещё, но теперь искры летели прямо на неё. Рейчел быстро отпрыгнула, но было уже поздно: тысячи горячих искр коснулись её кожи.

Девочка со страхом смотрела, как они оседают на её коже и волосах, но с удивлением обнаружила, что они не причиняют боли. Она вообще ничего не чувствовала. Искры превращались в воду, как только касались её кожи. Опустив глаза, она увидела лужицу воды у своих ног.

Искры перестали лететь и из комнаты донёсся странный шум. Она подошла поближе и засунула голову в приоткрытую дверь. Она не могла поверить своим глазам. Комната была похожа на мастерскую Санты: маленькие, похожие на гномов люди в чёрно-жёлтых костюмчиках стояли каждый у своего верстака и с помощью молоточков и пил вырезали из костей игрушки и мебель. Она за всю жизнь не видела ничего более потрясающего.

Тут гномики остановились и молча уставились на Рейчел. В комнате воцарилась мёртвая тишина, все смотрели только на неё. Она похолодела и застыла на месте, проклиная себя за то, что заглянула сюда.

К ней подошёл карлик и стукнул её по ноге:

– Что ты здесь делаешь? – спросил он тонким голосом. – Ты не должна быть здесь.

Глядя на него сверху вниз, она сказала:

– Я заблудилась. Мне нужно в Северную башню, но я не знаю, как туда попасть.

Вперёд вышла низенькая женщина и с отвращением оттолкнула мужчину.

– Ну, с этого надо было начинать, мы тебе поможем!

Толпа карликов одобрительно загудела и замахала инструментами.

– Куда, вы сказали, вы направляетесь, мисс? – спросила женщина.

– Мне сказали найти Матильду, она в Северной башне. Это далеко отсюда?

– О да, милая, дотуда ещё идти и идти. Возьми карту, она выведет тебя прямо на место, – женщина передала ей костяную пластинку с выгравированной на ней картой, затем достала перо, опустила его в красные чернила и нарисовала самый прямой путь к Северной башне.

– Спасибо вам огромное! – сказала Рейчел, взяв пластинку и отправившись в путь. Сила, которая тянула её, улеглась, и она снова почувствовала себя полностью самостоятельной.

Девочка последовала по указанному коридору, который вывел её на шаткий деревянный мостик с медными цепями в качестве перил. Она пошла по нему, удерживая равновесие. Ещё не привыкнув к факту, что она в древнем замке, она вспомнила павильон смеха с Голландской ярмарки. Несмотря на кажущуюся схожесть мостиков, она не могла забыть о своей миссии – найти Северную башню. Ничто не сможет остановить её, даже дурацкие воспоминания прошлого. Она не позволит своим мыслям сбиться с верного направления.

Она крепко сжала костяную пластинку, переходя длинный мостик и опасаясь, что та может упасть на дно. Её тело было на удивление стабильно, пока она шла: у неё даже хватило смелости посмотреть вниз, несмотря на страх высоты. Внизу она увидела окружающий замок ров, в котором плавали светящиеся угри. В какой-то момент из воды выпрыгнул неоново-жёлтый угорь и схватил сову, котороая пролетала низко над водой. Девочка пошла ещё быстрее, чтобы уйти из поля зрения угрей. Ей не хотелось рисковать попасть им в зубы.

Когда мостик кончился, она увидела, что коридоры разветвляются. Это было похоже на загадку. Вдалеке было видно множество башен, и она задумалась, которая из них Северная.

Опустив глаза на карту, она проследила направление красной линии – та брала влево. Девочка покрутила пластинку, чтобы убедиться, что не смотрит на неё вверх ногами.

Удостоверившись, что всё поняла правильно, она пошла по уединённому пути, который вёл налево. Проходя по длинному коридору с витражными окнами, она почувствовала, что становится теплее. Окна пропускали немного света, как раз столько, чтобы она могла видеть на шаг или два впереди. Она вытянула вперед руки, чтобы не врезаться во что-нибудь или кого-нибудь, но по мере того, как становилось темней, она видела всё лучше и лучше, перемещаясь, как летучая мышь в пещере. Она опустила руки и ускорила шаг, осознав, что у неё нет необходимости защищаться от чего-то.

Рейчел посмотрела в окно сквозь витраж и увидела две красные точки, смотрящие на неё. Она остановилась, чтобы попытаться опеределить их источник. Когда она двигалась, двигались и они, а когда останавливалась, они тоже замирали. Она подходила к стеклу всё ближе, чтобы увидеть своё отражение, и вдруг, поняв, отпрыгнула. Горящие красные точки принадлежали ей. Это были её глаза – она не видела своего отражения, но глаза её сверкали c огромной силой и решительностью. Она не узнавала себя и знала, что ей нужно найти Северную башню, и поскорей. Ей нужна помощь, чтобы разобраться в себе, понять, кем, или чем, она стала.

Она продолжала двигаться по карте и путь её лежал по другому длинному коридору. Преодолев несколько дверей и огромное фойе с силуэтами ангелов на полотке, она проехала немного вверх на грузовом лифте и теперь карабкалась по нескончаемой винтовой лестнице. Темп её снизился, она пыталась восстановить дыхание и с пыхтением тащилась дальше. У неё стучало сердце так, что едва не выпрыгивало из груди, и она не могла сделать ни шага вперёд. Перегнувшись через перила, она посмотрела, сколько ей ещё идти, но конца подъёму не было видно. Отчаявшись, она села на ступеньку.

Неожиданно у неё запищали часы на руке. Она посмотрела вниз и увидела, что они мигают, выдавая ошибку. Она стала нажимать все кнопки, пока не заставила их замолчать. Она попыталась заново установить время и дату, но ничего не получалось. Казалось, что мир не хочет, чтобы она знала, какой сейчас день и сколько она проспала. Это был один из кусочков огромного пазла, который она безуспешно пыталась собрать.