YACHT DESIGN
INTERIORS
AND SUPERSTRUCTURES
MASSIMO PAPERINI
A MIO PADRE, BUON VELISTA E AMANTE DEL MARE
Istituto Europeo di Design
Dipartimento Master IED Roma
Master in Interior Yacht Design
Edizione 2011
Massimo Paperini
Yacht Design
Interni e Sovrastrutture
Introduzione
School Manager
Antonio Venece
Coordinamento IED Master Roma
Laura Scamardì
Coordinatore Master Interior Yacht Design
Massimo Paperini
Tutor del Master
Lorenzo Avoli
Progetto grafico e impaginazione
Paolo Mander
Editing e raccolta materiale
Archivio studio Duck Design - Nicoletta Di Vincenzo
Segreteria IED Master
Traduzione testi
Sara Carboni
COPYRIGHT
IED ROME ALL RIGHTS RESERVED
NO PORTION OF THIS DOCUMENT
MAYBE REPRODUCED WITHOUT
WRITTEN PERMISSION FROM IED ROME
Antonio Venece
Progetti degli studenti
del Master di Interior Yacht Design
edizione 2011
IED Roma
www.ied.it
Via del Pratello, 31- 40122 Bologna - Italy
Tel. 0039 051 5870786
Redazione di Milano
Viale Abruzzi, 84 - 20124 Milano - Italy
Tel. 0039 02 36536238
www.faustolupettieditore.it
Distribuito da Messaggerie Libri
EAN 9788897686644
YACHT DESIGN
INTERNI E SOVRASTRUTTURE
MASSIMO PAPERINI
MASTER IN INTERIOR YACHT DESIGN
E SOVRASTRUTTURE 2011 7a EDIZIONE
INDICE // CONTENTS
INTRODUZIONE IED ROMA
IED ROME INTRODUCTION ................................................. 8
PARLA L'AUTORE
THE AUTHOR SPEAKS ...................................................... 12
LORENZO AVOLI
OLTREMARE (motore) ..................................................... 35
ARROW 100 (vela) ......................................................... 41
ANDREA GIUSEPPE BIONDO
P CUTTER 90 (motore) .................................................... 47
S CUTTER 100 (vela) ...................................................... 55
JELENA DJONLAGA
BLACK DIAMOND (motore) ............................................... 63
BLACK DIAMOND (vela) ................................................... 69
ANTONIO FOIS
ORIONE (motore) ........................................................... 75
ANDROMEDA (vela) ........................................................ 83
FABIANA GAVA
DESTINO (motore) .......................................................... 91
VIDA (vela) ................................................................... 97
MICHELE GINOCCHIO
NAUTILUS (motore) ...................................................... 103
SUPREMACY (vela) ....................................................... 109
ANDREA MAGI
ZENITH (motore) .......................................................... 115
NADIR (vela) ................................................................ 123
MICHELE PERILLI
SKY 80 (motore) .......................................................... 131
SAND 100 (vela) .......................................................... 137
FEDERICA QUINTINI
ANIMA (motore) ........................................................... 143
ARIA (vela) .................................................................. 151
ALESSANDRA VALENTE
HIKARI (motore) .......................................................... 159
YAMI (vela) .................................................................. 167
I DOCENTI DEL MASTER
TEACHERS OF THE MASTER ............................................ 174
RINGRAZIAMENTI
ACKNOWLEDGEMENTS ................................................. 176
ANTONIO VENECE
Antonio Venece (1972) School Manager
di IED Roma si laurea in Scienze Politi-
che all’Università degli Studi di Roma La
Sapienza e si specializza con un master
in Studi europei e relazioni internazionali
all’Institut Européen des Hautes Etudes
Internationales di Nizza e un dottorato
all’Universität Wien (Vienna). A Bruxelles,
tra il 1997 e il 1999, collabora con la Com-
missione Europea, ex direzione generale
cultura, come Project Manager all’Euro-
pean Movement - Mouvement Européen.
Tra il 1999 e il 2001 è consigliere del
sottosegretario al Ministero dell’Istruzio-
ne, Università e Ricerca a Roma dove si occupa della creazione
dell’IST, Istituto Superiore per lo sviluppo del terzo settore, con
focus sulle nuove professioni del non profit. Negli stessi anni è
membro del Team Europeo occupandosi di progetti di formazio-
ne e animazione sui programmi dell’UE. Dal 2003 al 2012 lavora
a Milano presso l’Ufficio International Affairs della Presidenza
del gruppo IED occupandosi di internazionalizzazione e rapporti
accademici internazionali. Dal 2012 dirige la sede romana
dell’Istituto Europeo di Design, in qualità di School Manager. Nel
2013 ha gestito il progetto di creazione e lancio della nuova area
Cinema e New Media.
Antonio Venece (1972), School Manager at IED Rome, graduated
from La Sapienza University, Rome, with a degree in Political
Science and specialized in “European Studies and International
Relations” at the Institut Européen des Hautes Etudes Internatio-
nales, Nice. He also obtained a PhD at Universität Wien (Vienna).
He worked as Project Manager of the European Movement - Mouve-
ment Européen at the former European Commission DG Culture, in
Brussels, from 1997 to 1999. From 1999 to 2001 he was adviser
to the undersecretary at the Ministry of Education, University and
Research, in Rome, where he was responsible for setting up the
IST (Istituto Superiore per lo sviluppo del terzo settore, the Higher
Institute for the Development of the Voluntary Sector) focusing
on the new non-profit sector professions. In those years he was
also member of the Team Europe and was in charge of training
and participation projects related to EU programmes. From 2003
to 2012 he worked in Milan at the International Affairs Office of
the IED Group Presidency and was responsible for internationa-
lization and international academic relations. As School Manager
he has directed the IED Rome seat since 2012. He set up and
launched the new Cinema and New Media area in 2013.
YD // 7
INTRODUZIONE //
INTRODUCTION
ANTONIO VENECE
Il secondo volume del libro Yacht Design - Interni e Sovrastrut-
ture nasce dall’idea, proposta dall’architetto Paperini e sup-
portata con entusiasmo dalla Direzione Accademica, di dare
vita a una collana di libri dedicati al master in Interior Yacht
Design e Sovrastrutture nato ormai 10 anni fa allo IED di Roma.
Un volume che si arricchisce quest’anno di un ulteriore signifi-
cato: testimoniare la vitalità di una realtà formativa che compie
40 anni dalla sua fondazione a Roma nel 1973. Il master, fiore
all’occhiello della nostra offerta formativa, ha portato negli anni
a risultati eccellenti, che meritano di essere divulgati e condivi-
si, sia per i nostri studenti, dotati di grande talento e motivazio-
ne, sia per il nostro pubblico esterno di professionisti, di amanti
del design, di persone che semplicemente vogliono avvicinarsi
al mondo del design degli interni e delle sovrastrutture nella
nautica. Allo IED di Roma siamo ben consapevoli del grande
patrimonio che possediamo, costituito dai lavori realizzati dai
nostri studenti e dai professionisti che li seguono e ci rendiamo
conto dell’importanza di comunicarli all’esterno. Questa collana
The second volume of the Interior Yacht Design book stems
from Architect Paperini’s idea of publishing a series of books
dedicated to the Interior Design and Superstructures speciali-
zation course launched 10 years ago by IED in Rome. The Insti-
tute management has enthusiastically supported his idea. This
volume gains a new and specific meaning in 2013: it testifies
the liveliness of an educational institution that this year cele-
brates 40 years from its foundation in Rome in 1973. Over the
years IED flagship Interior Yacht Design specialization course
has achieved excellent results that need to be disseminated and
shared for the benefit of both our extremely talented and mo-
tivated students and their external audience of professionals,
design lovers, people who simply want to approach the world of
boat interior design and superstructures. We are fully aware of
the huge heritage we own, consisting of the projects carried out
by our students and the professionals supporting them. Since
we conceive the European Institute of Design as a big incubator
of projects, we also understand the importance of showing them
YD // 8
di libri dedicati all’interior yacht design è solo uno dei tanti
strumenti, che ci rendono orgogliosi di aver formato, in 40 anni,
oltre 70.000 giovani talenti negli ambiti delle arti visive, del
design, della moda e della comunicazione. Resta poi ancor più
attuale e imprescindibile il rapporto con le tantissime aziende
che ogni anno intervengono nella definizione dei progetti con
cui gli studenti IED si misurano. La collaborazione con le realtà
produttive rappresenta per noi un aspetto fondamentale dell’at-
tività progettuale perché permette ai nostri studenti di avvici-
narsi al tanto temuto mondo del lavoro in una fase in cui sono
ancora seguiti dai docenti, professionisti anche loro, e possono
sperimentare con libertà soluzioni e idee che, come vedrete,
continuano a regalarci lavori di livello straordinario.
to the outside world. This collection of books on interior yacht
design is only one of the many tools through which we can pride
ourselves on training more than 70,000 talented young people
in the fields of visual arts, design, fashion and communication
in 40 years. Nowadays the relationship with several companies
involved every year in planning the projects our students will
be facing, is all the more important and unavoidable. Partner-
ships with manufacturing organizations are a basic feature of
our planning because they allow our students to approach the
so dreaded labour market when they are still supported by their
teachers – who are professionals themselves – and to freely
experiment ideas and solutions that, as you will see, keep on
offering us toplevel projects.
YD // 9
MASSIMO PAPERINI
Fondatore dello studio Duck Design. Ini-
zia la sua attività di progettista navale
nel 1980, dedicandosi alla progettazio-
ne di imbarcazioni a vela da crociera e
da regata. È stato consulente FIV pres-
so l'ORC di Londra per i regolamenti di
stazza e Team Manager per i Campionati
del Mondo di Vela d'Altura e all'Admiral's
Cup. Nel suo studio di Roma, nei pressi di
Piazza di Spagna, ha progettato yacht a
vela che hanno vinto numerosi premi e
tre Campionati del Mondo e yacht a mo-
tore vincitori del World Yachts Trophy. Il
lavoro dello studio attualmente è rivolto
a nuovi progetti di maxi yacht a vela e a motore ed al refitting
e restauro di barche d’epoca. Il grande lavoro di ricerca portato
avanti, di recente, nel campo delle imbarcazioni a motore ha
prodotto nuovi progetti di Motor Yacht che si distinguono per
comfort, eleganza e prestazioni. Ad oggi sono state varate oltre
400 imbarcazioni, one-off e di serie, che portano la sua firma.
Dal 2004 è coordinatore del master in Interior Yacht Design e
Sovrastrutture presso lo IED di Roma. Da alcuni anni insegna
architettura navale e design presso la Facoltà di Architettura
di Roma Tre e il Politecnico di Milano. Per Mondadori Electa ha
pubblicato Interior Yacht Design - Abitare tra cielo e acqua e per
Alinea, Yacht Design - Interni e Sovrastrutture.
Founder of the Duck Design studio. He began working as a naval
architect in 1980, devoting himself to the design of sailboats for
cruising and racing. He was Italian Sailing Federation consultant
with the London ORC in rating rules, and Team Manager for the
Offshore Sailing World Championships and the Admiral's Cup. In
his studio in Rome near the Spanish Steps, he designed sailing
yachts, which are have won numerous awards and three World
Championships, as well as motor yachts which were World Yachts
Trophy winners. The studio's work is currently geared towards
new Maxi sailing yacht and motor yacht projects and the refit-
ting and restoration of classic yachts. The large research project
recently brought to fruition in the motorboat craft sector has led
to new Motor Yacht designs which stand out in terms of comfort,
elegance and performance. To date more than 400 boats have
been launched, one-off as well as series boats, bearing his si-
gnature. Since 2004 he has been coordinator of the Master’s in
Yacht Interior and Superstructure Design at IED in Rome; he has
taught naval architecture and design for a number of years at
the Faculty of Architecture of the University of Rome III, and at
Milan Politechnic. He has published Interior Yacht Design - Abita-
re tra cielo e acqua (Dwelling between sky and water) for Monda-
dori Electa and for Alinea, Yacht Design - Interni e Sovrastrutture.
YD // 11
PARlA l'AUTORE //
THE AUTHOR SPEAKS
MASSIMO PAPERINI
Questo secondo volume Yacht Design - Interni e Sovrastrutture
conferma l'interesse di giovani architetti, ingegneri e designer
verso il design nautico, disciplina che necessita sempre di
nuove idee, nuove soluzioni progettuali ed un nuovo approccio
alla materia. Questo approccio è inteso, non tanto dal punto di
vista del metodo progettuale, quanto della competenza in
nuove tecnologie, nuovi materiali e della conoscenza di nuovi
mercati, che si avvicinano a questo settore con un bagaglio cul-
turale e di esperienze completamente diverso da quello con cui
siamo stati abituati a confrontarci sino ad oggi. All'interno del
master il nostro approccio a queste nuove problematiche si è
evoluto, puntando a perfezionare la figura professionale dello
yacht designer e ad adeguarla alle richieste del mercato con-
temporaneo. Un mercato che mai come in questi anni più recenti
è cambiato così rapidamente e si è adeguato alle nuove pro-
spettive culturali e sociali sia dell'utente che del produttore,
generando così nuove tipologie, nuovi modi di interpretare la
nautica e vivere la permanenza a bordo. Questi segnali, ora
This second “Yacht Design, Interior and Superstructures” volume
confirms the interest of young architects, engineers and desi-
gners in boat design, a subject always in need of new ideas, new
design solutions and a new approach. This new approach is
meant to be applied to expertise in new technologies, new mate-
rials and knowledge of new markets, which are getting to know
this field with experience and a cultural background completely
different from what we have been used to so far, rather than to
planning. The IED Interior Yacht Design and Superstructures spe-
cialization course approach to these new subjects has evolved
and adapted to market needs with the aim of perfecting the
profile of professional yacht designers and adapt it to the con-
temporary market requirements. A market that has never
evolved as quickly as in the recent years before, following the
new social and cultural trends dictated both by users and manu-
facturers and thus generating new patterns, new ways of inter-
preting boating and staying on board. This evolution is partly
due to the economic crisis and partly to a new cultural approach
YD // 12
FAST CRUISER 33' - DUCK DESIGN
TENDER 45' - DUCK DESIGN
CAT 80' - DUCK DESIGN
YD // 14
YD // 15
scaturiti dalla crisi economica, ora da un nuovo approccio cultu-
rale al vivere tra aria e acqua, stanno configurando nuovi inte-
ressanti profili di tipologie nautiche. Profili che segnalano una
forte presa di coscienza principalmente da parte degli armatori
ma di conseguenza da parte anche di progettisti e costruttori
illuminati, del fatto che l'oggetto barca può essere interpretato
non più solo come simbolo della potenza economica e della
capacità del designer di stupire, ma anche come uno strumento
per vivere il mare ed il tempo libero in un modo più rilassato,
meno pubblico e più privato, meno inquinante e più rispettoso
dell'ambiente. Questi segnali di cambiamento, per me, come
professionista prima e come docente poi, si configurano come
forti stimoli verso la ricerca di nuove forme e nuovi contenuti
evidenziando la necessità di investire su sé stessi e sulla
propria competenza professionale per dare nuove risposte a
nuove esigenze. Se questo vale per un professionista in una
fase matura della propria attività professionale, vale doppia-
mente per un giovane designer che dovrà aggredire un mercato
più selettivo sia dal punto di vista tecnico che del design, più
critico dal punto di vista economico ma che principalmente
dovrà vedere con occhi nuovi un particolare tipo di architettura:
l'architettura navale degli anni a venire. Uno degli aspetti che
caratterizzerà l'architettura navale è senza dubbio la sostenibi-
lità del progetto. Siamo ancora agli inizi ma il processo di rinno-
vamento è ormai iniziato. Fino a qualche anno fa sembrava im-
possibile che un settore del lusso come quello della nautica
potesse avvicinarsi alla sostenibilità ed al risparmio energeti-
co, oggi è diventata una realtà con cui si stanno confrontando
armatori, progettisti e costruttori così come accade in molte
altre discipline dell'architettura e del design. Si sta assistendo
YD // 16