3,49 €
Das Buch berichtet die Geschichte der Familie Behaghel, ausgehend von ihrer Flucht als Hugenotten aus Flandern, ihre Rolle in der Freimaurerei, in Pennsylvania und beim Eisenbahnbau. Erzählt von OM-Pastor Hans-Georg Peitl, dem Leiter des Instituts Für Christliche Forschung (IFCF) Sitz: Haskovo/Bulgaria, einem Familienmitglied
Das E-Book können Sie in Legimi-Apps oder einer beliebigen App lesen, die das folgende Format unterstützen:
Veröffentlichungsjahr: 2022
Inhaltsverzeichnis
Impressum
Texte: © Copyright by Hans-Georg Peitl Umschlaggestaltung: © Copyright by Hans-Georg Peitl
Verlag: Jesus in Bulgarien, Jesus für die Welt
Ein Werk der Living Hands – die familienorientierte christliche Urgemeinde Chervena Stena 7 6300 Haskovo [email protected]
Druck: epubli – ein Service der neopubli GmbH, Berlin
Das Haus Behaghel
Von Hugenotten, Freimaurern und Templern
Wenn man sich entscheidet, liebe Freunde, ein Buch über die eigene Familie zu verfassen, meine Mutter ist ja Frau Mag. Prof. Helga Edle von Peitl geborene Behaghel von Flammerdinghe, so sollte man zuerst sehr genau recherchieren, also Ahnenforschung betreiben. Etwas das ich, da ich glaubte so ungefähr die Familiengeschichte zu kennen, vorerst unterließ.
So das ich in den letzten Tagen meine alten Behaghel Bücher und Templer-Bücher angeschaut habe und mir gedacht habe:
Da sind aber schwerwiegende Fehler enthalten. Mich daher dazu entschloss, diesen Block an Werken aus dem Verkauf zu ziehen, wer Einblick nehmen will, findet sie weiter in der deutschen Nationalbibliothek in Berlin, wo epubli ein Probeexemplar abgeben musste und ein neues Werk zu verfassen.
Das Haus Behaghel – Zurück an den Start
Das Buch, in welchem sie gerade schmökern oder nur die Vorschau lesen.
Solltest Du Dich also dafür interessieren, was man über die Familie Behaghel tatsächlich in Werken wie Altfrankfurter Familien eines Alexander Dietz oder in den diversen Registern in Frankfurt/Main, Österreich, Deutschland, Italien, Flandern und Lothringen finden kann, dann ließ ruhig weiter.
Denn: Dieses Werk ist keine Fortsetzung der vorangegangenen Bücher, sondern die Vorbereitung auf mein nächstes Buch „Die grosse Wahrheit“.
Aber: Lies es doch jetzt!
Das Schloss Neuwied, fertiggestellt von Karl Behaghel von Adlerskron
Das Bild entstammt Wikimedia Commons und wird dort unter CC BY-SA 3.0 zur Verfügung gestellt.
Wir bedanken uns beim Photographen Wolkenkratzer herzlich!
Ako reshite, skŭpi priyateli, da napishete kniga za sobstvenoto si semeĭstvo, maĭka mi e prof. Khelga Edle fon Peĭtl, rodena Bekhagel fon Flamerdinkhe, togava pŭrvo tryabva da prouchite mnogo vnimatelno, toest da napravite genealogichno prouchvane. Neshto, koeto az, tŭĭ kato mislekh, che znam poveche ili po-malko za semeĭnata istoriya, zasega se vŭzdŭrzhakh da napravya.
Taka che prez poslednite nyakolko dni razglezhdakh starite si knigi na Bekhagel i knigi na tamplierite i si pomislikh:
No ima seriozni greshki. Zatova reshikh da izvadya tozi blok tvorbi ot prodazhbata, vseki, koĭto iska da razgleda, mozhe da gi nameri v Germanskata natsionalna biblioteka v Berlin, kŭdeto epubli tryabvashe da izprati primerno kopie i da napishe nova rabota.
Kŭshtata na Bekhagel - Obratno kŭm nachaloto
Knigata, koyato razglezhdate ili prosto chetete vizualizatsiyata.
Taka che, ako se interesuvate kakvo vsŭshtnost mozhe da se nameri za semeĭstvo Bekhagel v proizvedeniya kato Altfrankfurter Familien ot Aleksandŭr Dits ili v razlichnite registri vŭv Frankfurt/Maĭn, Avstriya, Germaniya, Italiya, Flandriya i Lotaringiya, togava prochetete natatŭk.
Zashtoto: Tazi rabota ne e prodŭlzhenie na predishnite knigi, a podgotovka za sledvashtata mi kniga „Velikata istina”.
No prochetete go sega!
If you decide, dear friends, to write a book about your own family, my mother is Prof. Helga Edle von Peitl, née Behaghel von Flammerdinghe, then you should first research very carefully, i.e. do genealogical research. Something that I, since I thought I knew more or less about the family history, refrained from doing for the time being.
So that I've been looking at my old Behaghel books and Templar books for the past few days and thought to myself:
But there are serious errors. I therefore decided to take this block of works out of the sale, anyone who wants to take a look can find them in the German National Library in Berlin, where epubli had to submit a sample copy and write a new work.
The House of Behaghel - Back to the start
The book you are browsing or just reading the preview.
So if you are interested in what can actually be found about the Behaghel family in works such as Altfrankfurter Familien by Alexander Dietz or in the various registers in Frankfurt/Main, Austria, Germany, Italy, Flanders and Lorraine, then read on.
Because: This work is not a continuation of the previous books, but the preparation for my next book "The Great Truth".
But read it now!
Der Berg Ararat bei der Erstbesteigung von Friedrich Parot und Maximilian Behaghel von Adlerskron
Das Bild entstammt Wikimedia Commons und wird dort unter Public Domain zur Verfügung gestellt.
Wir bedanken uns beim Photographen J.C.P. Bierens de Haan herzlich!
Auch wenn wir uns entschlossen hatten, liebe Freunde, unser Institut Für Christliche Forschung bisher nicht vorzustellen, so wollen wir dieses Buch dazu nützen Euch auch einmal ein wenig mehr über unsere Arbeit zu erzählen.
Das Institut Für Christliche Forschung Sitz: Haskovo/Bulgaria, manche sagen auch Ordo templis liberalis – Bulgaria dazu, auch wenn es eigentlich ein Werk der Living hands-der familienorientierten christlichen Urgemeinde ist, ist ein Werk, welches sich vor Allem mit christlichen Journalismus in Form von Filmen, Büchern und Zeitungen herausgibt, welche sich dem Gedanken „Gehet hin in alle Welt und sagt es allen Völkern“ verschrieben hat.
Und um möglichst viele Menschen zu erreichen, erscheinen unsere Publikationen bewusst nicht in einer Sprache sondern in Deutsch – Bulgarisch – Englisch, weil die Menschen, welche Petrus bei seiner Pfingstansprache hörten, diesen alle in ihrer Sprache hörten.
Nun, so gut wie Petrus sind wir natürlich nicht. Wir können nur einen Teil der Sprachen abdecken. Es aber durchaus möglich machen, dass Menschen mit unterschiedlichen Sprachen unsere Arbeiten verstehen.
Glaubst Du nicht?
Vŭpreki che sme reshili, skŭpi priyateli, da ne predstavyame nashiya Institut za khristiyanski izsledvaniya, nie iskame da izpolzvame tazi kniga, za da vi razkazhem malko poveche za nashata rabota.
Tsentralata na Instituta za khristiyanski izsledvaniya: Khaskovo/Bŭlgariya, nyakoi go narichat oshte Ordo templis liberalis – Bŭlgariya, dori ako vsŭshtnost e delo na semeĭno orientiranata rannokhristiyanska obshtnost Zhivi rŭtse, e rabota, koyato se zanimava predimno s khristiyanska zhurnalistika na filmi , knigi i vestnitsi, koyato se e posvetila na ideyata „Idete po tseliya svyat i kazhete na vsichki narodi”.
I za da dostignat do kolkoto se mozhe poveche khora, nashite publikatsii umishleno ne se izdavat na edin ezik, a na nemsko-bŭlgarsko-angliĭski, zashtoto khorata, koito chukha rechta na Petŭr na Petdesetnitsa, vsichki go chukha na svoya ezik.
E, razbira se, che ne sme tolkova dobri kato Pitŭr. Mozhem da pokriem samo chast ot ezitsite. No neka khorata s razlichni ezitsi da razberat nashata rabota.
Ne mislish li?
Das Bild entstammt den Gratisbeständen von pixabay.com
Wir danken dem Photographen CJMM
Even though we have decided, dear friends, not to present our Institute for Christian Research, we want to use this book to tell you a little more about our work.
The Institute for Christian Research Headquarters: Haskovo/Bulgaria, some also call it Ordo templis liberalis – Bulgaria, even if it is actually a work of the Living Hands family-oriented early Christian community, is a work that deals primarily with Christian journalism of films, books and newspapers, which has dedicated itself to the idea "Go into all the world and tell all peoples".
And in order to reach as many people as possible, our publications are deliberately not published in one language but in German - Bulgarian - English, because the people who heard Peter's speech at Pentecost all heard him in their own language.
Well, of course we're not as good as Peter. We can only cover part of the languages. But make it possible for people with different languages to understand our work. Do not you think?
Der OM-Pastor und Evangelist Hans-Georg Peitl, der sich seit dem Jahr 2019 im Süden von Bulgarien in der Stadt Haskovo niedergelassen hat und von dort die Zeitungen sensationsmeldung.wordpress.com, jesusinbulgarisn.wordpress.com und die dreisprachigen Plakate glaubensstifter.wordpress.com herausgibt, stammt nachweislich von der Linie der Frankfurter Behaghel von Flammerdinghe, welche laut dem Buch über die Frankfurter Familien einen Verwandtschaftsgrad zur Familie Bassompiere, den von Flammerdinghe, vormals von Vlamerting, viele vermuten den Flandern und durch Marie de Barry zu den Barries aufweisen, die wiederum ihre Herkunft auf Richard Priece de Bary, den Templergrossmeister während der Zeit des Lateinischen Kaiserreichs aufweisen.
OM-Pastor Hans-Georg Peitl hat im Süden Bulgariens, dort wo früher das oströmische Reich später das byzantinische Reich wahrscheinlich aber auch das Lateinische Kaiserreich lagen angefangen mit dem Institut für christliche Forschung mit Sitz: Haskovo/Bulgarien die christliche Geschichte des Landes und den Glauben der bulgarisch-orthodoxen Kirche so weit aufzuarbeiten, dass es nunmehr möglich ist, die ersten Bücher dieser Reihe, in Wahrheit aber schon OM-Pastors 28 Buch herauszugeben.
Bücher, welche er in Eigenregie bei epubli und BOD herausgegeben hat und sich um die Themen seiner Familie, den christlichen Glauben und nunmehr um die Geschichte Bulgariens drehen.
Aber lesen Sie selbst!
OM pastorŭt i evangelist Khans-Georg Peĭtl, koĭto se e ustanovil v yuzhnata chast na Bŭlgariya v grad Khaskovo ot 2019 g. i ottam vestnitsite sensationsmeldung.wordpress.com, jesusinbulgarisn.wordpress.com i triezichniya postersmachenstifter.wordpress .com, idva ot liniyata na Frankfurter Bekhagel fon Flamerding, koĭto spored knigata za familiite Frankfurt e svŭrzan s familiyata Basompier, tazi na Flamerding, predi ot Vlamerting, mnozina predpolagat do Flandriya i chrez Mari de Bari do Bari , koito ot svoya strana pokazvat proizkhoda im ot Richard Priĭs de Bari, Velikiyat magistŭr na tamplierite po vremeto na Latinskata imperiya.
OM pastor Khans-Georg Peĭtl zapochva s Instituta za khristiyanski izsledvaniya v Yuzhna Bŭlgariya, kŭdeto se namirat Iztochnata Rimska imperiya, po-kŭsno Vizantiĭskata i veroyatno Latinskata imperiya: Khaskovo/Bŭlgariya, khristiyanskata istoriya na stranata i vyarata na Bŭlgarskata pravoslavna tsŭrkva do takava stepen, che veche e vŭzmozhno da se izdadat pŭrvite knigi ot tazi poreditsa, no vsŭshtnost veche 28-ta kniga na O. M. Pastor.
Knigi, koito toĭ izdava samostoyatelno v epubli i BOD i koito se vŭrtyat okolo temi, svŭrzani sŭs semeĭstvoto mu, khristiyanskata vyara i sega istoriyata na Bŭlgariya.
No prochetete sami!
The OM pastor and evangelist Hans-Georg Peitl, who has settled in the south of Bulgaria in the city of Haskovo since 2019 and from there the newspapers sensationsmeldung.wordpress.com, jesusinbulgarisn.wordpress.com and the trilingual postersmachenstifter.wordpress .com, comes from the line of the Frankfurter Behaghel von Flammerdinghe, which, according to the book on the Frankfurt families, is related to the Bassompiere family, that of Flammerdinghe, formerly of Vlamerting, many assume to Flanders, and through Marie de Barry to the Barries , which in turn show their origin in Richard Priece de Bary, the Templar Grand Master during the time of the Latin Empire.
OM Pastor Hans-Georg Peitl started with the Institute for Christian Research in southern Bulgaria, where the Eastern Roman Empire, later the Byzantine Empire and probably the Latin Empire were located: Haskovo/Bulgaria, the Christian history of the country and the faith of the Bulgarian Orthodox Church to such an extent that it is now possible to publish the first books in this series, but in fact already OM Pastor's 28 book.
Books that he published on his own at epubli and BOD and which revolve around topics related to his family, the Christian faith and now the history of Bulgaria.
But read for yourself!
Vielleicht sollte ich ja das Buch dort beginnen, liebe Freunde, dass diese Familie „Behaghel“ ja gar nicht „Behaghel“ heißt.