Esperanta Frazlibro, Esperanto Phrasebook, Frasario Esperanto, Libro de Frases Esperanto - A. Biancardi - E-Book

Esperanta Frazlibro, Esperanto Phrasebook, Frasario Esperanto, Libro de Frases Esperanto E-Book

A. Biancardi

0,0
19,99 €

oder
-100%
Sammeln Sie Punkte in unserem Gutscheinprogramm und kaufen Sie E-Books und Hörbücher mit bis zu 100% Rabatt.
Mehr erfahren.
Beschreibung

This Esperanto book is developed with a quadrilingual approach for Italian, English and Spanish speakers. This book helps you (1) learn Esperanto (Zamenhof, 1887) through an extensive collection of phrases and vocabulary and (2) learn grammar through a comparative approach and increasing difficulty. The phrasebook is intended for busy people who need practical examples to learn the language effortlessly and in order to provide a foreign travel survival guide. Topics included in the phrasebook are: weather, age, lessons, walks, travel, friends, shops, etc. Many books proceed by exposing structured rules that are difficult to assimilate, this manual instead directly provides the practical examples to learn. ... Questo libro di esperanto si sviluppa con un approccio quadrilingue per parlanti italiani, inglesi e spagnoli. Questo libro ti aiuta (1) ad imparare l’esperanto (Zamenhof, 1887) tramite una estensiva collezione di frasi e vocaboli e (2) ad imparare la grammatica tramite un un approccio comparativo e una difficoltà crescente. Il frasario è destinato alle persone impegnate che hanno bisogno di esempi pratici per imparare la lingua senza fatica e in modo da fornire una guida di sopravvivenza a soggiorni esteri. Argomenti inclusi nel frasario sono: tempo, età, lezioni, passeggio, viaggi, amici, negozi, etc. Molti libri procedono attraverso l’esposizione di regole strutturate difficili da assimilare, il presente manuale invece fornisce direttamente gli esempi partici da imparare. ... Este libro de esperanto está desarrollado con un enfoque cuatrilingüe para hablantes de italiano, inglés y español. Este libro le ayuda (1) a aprender esperanto (Zamenhof, 1887) a través de una extensa colección de frases y vocabulario y (2) a aprender gramática a través de un enfoque comparativo y de dificultad creciente. El libro de frases está destinado a personas ocupadas que necesitan ejemplos prácticos para aprender el idioma sin esfuerzo y para poder proporcionar una guía de supervivencia en viajes al extranjero. Los temas incluidos en el libro de frases son: clima, edad, lecciones, paseos, viajes, amigos, tiendas, etc. Muchos libros proceden exponiendo reglas estructuradas y difíciles de asimilar, En cambio, este manual proporciona directamente ejemplos prácticos para aprender.

Das E-Book können Sie in Legimi-Apps oder einer beliebigen App lesen, die das folgende Format unterstützen:

EPUB
Bewertungen
0,0
0
0
0
0
0
Mehr Informationen
Mehr Informationen
Legimi prüft nicht, ob Rezensionen von Nutzern stammen, die den betreffenden Titel tatsächlich gekauft oder gelesen/gehört haben. Wir entfernen aber gefälschte Rezensionen.



Inhaltsverzeichnis

Impressum

Esperanta Frazlibro, Esperanto Phrasebook, Frasario Esperanto, Libro de Frases Esperanto

October 5, 2023

{Esperanto} Ĉi tiu Esperanta frazlibro estas ellaborita kun kvarlingva aliro por italaj, anglaj kaj hispanlingvanoj. Ĉi tiu libro helpas vin (1) lerni Esperanton (Zamenhof, 1887) per ampleksa kolekto de frazoj kaj vortprovizo kaj (2) lerni gramatikon per kompara aliro kaj kreskanta malfacileco.

.

{IT} Questo frasario di esperanto si sviluppa con un approccio quadrilingue per parlanti italiani, inglesi e spagnoli. Questo libro ti aiuta (1) ad imparare l’esperanto (Zamenhof, 1887) tramite una estensiva collezione di frasi e vocaboli e (2) ad imparare la grammatica tramite un un approccio comparativo e una difficoltà crescente.

.

{EN} This Esperanto phrasebook is developed with a quadrilingual approach for Italian, English and Spanish speakers. This book helps you (1) learn Esperanto (Zamenhof, 1887) through an extensive collection of phrases and vocabulary and (2) learn grammar through a comparative approach and increasing difficulty.

.

{SP} Este libro de frases en esperanto está desarrollado con un enfoque cuatrilingüe para hablantes de italiano, inglés y español. Este libro le ayuda (1) a aprender esperanto (Zamenhof, 1887) a través de una extensa colección de frases y vocabulario y (2) a aprender gramática a través de un enfoque comparativo y de dificultad creciente.

. .

.

{Esperanto} Enkonduko

{Esperanto} Ĉi tiu libro estas studenta amika ilo; koncentrita sur utilaj ekzemploj de vortoj kaj frazoj. Ĉi tiu libro temigas evoluigado de simplaj frazoj en specifaj kuntekstoj. Ĉi tio estas valora rimedo por studentoj kaj vojaĝantoj. Ni vastigis kaj ĝisdatigis la antaŭan skriban konversacian manlibron por Tomasi kaj Zambelli antaŭ ĉirkaŭ jarcento. Precipe ni aldonas du pliajn ĉapitrojn koncentritajn pri kompleksaj ekzemploj. Ĉi tiu libro provizas paŝon post paŝo gvidon por disvolvi viajn novajn lingvokapablojn per la sekvaj temoj: (1) esenca frazlibro. (2) esenca vortaro, kaj (3) pliaj ekzemploj.

Ĉi tiu frazlibro estas destinita por okupataj homoj, kiuj bezonas praktikajn ekzemplojn por senpene lerni la lingvon kaj por provizi pluvivgvidilon por restadoj eksterlande. Temoj inkluzivitaj en la frazlibro estas: tempo, aĝo, lecionoj, promenado, vojaĝoj, amikoj, butikoj ktp. Multaj libroj daŭrigas per la ekspozicio de strukturitaj reguloj, kiuj estas malfacile asimileblaj, sed ĉi tiu manlibro rekte provizas la praktikajn ekzemplojn por lerni. En ĉi tiu libro: esenca frazlibro, esenca vortaro, gramatiko per ekzemploj, ktp.

Tech&Science Lib estas teamo koncentrita pri kreado de alireblaj libroj kun riĉa enhavo, kiu rezultigas pli informitajn studentojn. Ni kovras diversajn temojn gvidantajn la studenton tra la tuta procezo. Vi estos prezentita al lernado evitante konfuzajn terminojn.

.

{IT} Introduzione

{IT} Questo libro è uno strumento amichevole per gli studenti; focalizzato su esempi utili di parole e frasi. Questo libro si concentra sullo sviluppo di frasi semplici in contesti specifici. Questa è una risorsa preziosa per studenti e viaggiatori. Estendiamo e aggiorniamo il precedente manuale di conversazione scritto da Tomasi e Zambelli circa un secolo fa. In particolare, aggiungiamo altri due capitoli focalizzati su esempi complessi.

Questo libro fornisce una guida passo passo nello sviluppo delle tue nuove abilità linguistiche attraverso i seguenti argomenti: (1) frasario essenziale. (2) dizionario essenziale, e (3) esempi aggiuntivi.

Questo frasario è destinato alle persone impegnate che hanno bisogno di esempi pratici per imparare la lingua senza fatica e in modo da fornire una guida di sopravvivenza a soggiorni esteri. Argomenti inclusi nel frasario sono: tempo, età, lezioni, passeggio, viaggi, amici, negozi, etc. Molti libri procedono attraverso l’esposizione di regole strutturate difficili da assimilare, il presente manuale invece fornisce direttamente gli esempi partici da imparare. In questo libro: frasario essenziale, dizionario essenziale, grammatica per esempi, etc.

Tech&Science Lib è un team focalizzato sulla creazione di libri accessibili con contenuti avanzati che si traducono in studenti più informati. Copriamo una varietà di argomenti guidando lo studente durante l’intero processo. Verrai introdotto all’apprendimento evitando termini confusi.

{EN} Introduction

{EN} This book is a friendly tool for learners, focused on helpful examples of words and phrases. This book focused on the development of simple sentences in specific contexts. This is a valuable resource for students and travelers. We extend and update the previous conversation manual written by Tomasi and Zambelli circa one century ago. In particular, we add two more chapter focused on complex examples.

This book provides step by step guidance into the development of your new language skills by means of the following topics: (1) essential phrasebook. (2) essential dictionary, and (3) additional examples.

This phrasebook is intended for busy people who need practical examples to learn the language effortlessly and in order to provide a foreign travel survival guide. Topics included in the phrasebook are: weather, age, lessons, walks, travel, friends, shops, etc. Many books proceed by exposing structured rules that are difficult to assimilate, this manual instead directly provides the practical examples to learn. In this book: essential phrasebook, essential dictionary, grammar examples, etc.

Tech&Science Lib is a team focus on creating accessible book with advanced contents resulting in more knowledgeable students. We cover a variety of topics guiding the student over the entire process. You will be introduced into the learning avoiding confusing jargon.

{SP} Introducción

{SP} Este libro es una herramienta amigable para los estudiantes, Centrado en ejemplos útiles de palabras y frases. Este libro se centró en el desarrollo de oraciones simples en contextos específicos. Este es un recurso valioso para estudiantes y viajeros. Ampliamos y actualizamos el manual de conversación anterior escrito por Tomasi y Zambelli hace aproximadamente un siglo. En particular, Añadimos dos capítulos más centrados en ejemplos complejos.

Este libro proporciona orientación paso a paso sobre el desarrollo de sus nuevas habilidades lingüísticas por medio de los siguientes temas: (1) libro de frases esenciales. (2) diccionario esencial, y (3) ejemplos adicionales.

Este libro de frases está destinado a personas ocupadas que necesitan ejemplos prácticos para aprender el idioma sin esfuerzo y para poder proporcionar una guía de supervivencia en viajes al extranjero. Los temas incluidos en el libro de frases son: clima, edad, lecciones, paseos, viajes, amigos, tiendas, etc. Muchos libros proceden exponiendo reglas estructuradas y difíciles de asimilar, En cambio, este manual proporciona directamente ejemplos prácticos para aprender. En este libro: libro de frases esencial, diccionario esencial, ejemplos de gramática, etc.

Tech&Science Lib es un equipo centrado en la creación de libros accesibles con contenidos avanzados, lo que resulta en estudiantes más informados. Cubrimos una variedad de temas guiando al estudiante durante todo el proceso. Serás introducido en el aprendizaje evitando jerga confusa.

Part  I {IT} frasario essenziale

{EN} essential phrasebook

{SP} libro de frases esencial

{Esperanto} esenca frazlibro

       

1 {indicazioni del tempo} (1) oggi. (2) ieri. (3) domani. (4) l’altro ieri. (5) questa sera. (6) ieri a sera. (7) l’altro ieri a sera. (8) domani sera. (9) mezzogiorno. (10) oggi a mezzogiorno. (11) a mezzanotte. (12) ieri a mezzanotte. (13) di mattina. (14) dopo mezzogiorno. (15) di giorno o di notte. (16) il giorno seguente. (17) nel dì successivo. (18) ora; in quest’ora. (19) nell’ora passata. (20) la settimana scorsa. (21) il mese prossimo. (22) una settimana. (23) due settimane (15 giorni). (24) la settimana prossima

{time indications} (1) today. (2) yesterday. (3) tomorrow. (4) the day before yesterday. (5) this evening. (6) yesterday evening. (7) the day before yesterday in the evening. (8) tomorrow evening. (9) tomorrow evening at noon. (10) today at noon. (11) at midnight. (12) yesterday at midnight. (13) in the morning. (14) after noon. (15) by day or by night. (16) the following day. (17) in the following day. (18) now; in this hour. (19) in the past hour. (20) last week. (21) next month. (22) one week. (23) two weeks (15 days). (24) next week

{indicaciones de tempo} (1) hoy. (2) ayer. (3) mañana. (4) anteayer. (5) esta noche. (6) ayer por la noche. (7) anteayer por la noche. (8) mañana por la noche. (9) mediodía. (10) mediodía de hoy. (11) medianoche. (12) ayer medianoche. (13) por la mañana. (14) después del mediodía. (15) de día o de noche. (16) al día siguiente. (17) al día siguiente. (18) ahora; a esta hora. (19) en la última hora. (20) la semana pasada. (21) el próximo mes. (22) una semana. (23) dos semanas (15 días). (24) la próxima semana

{tempoindikoj} (1) hodiaŭ. (2) hieraŭ. (3) morgaŭ. (4) antaŭhieraŭ. (5) ĉi-vespere. (6) hieraŭ vespere. (7) antaŭhieraŭ vespere. (8) morgaŭ nokte. (9) tagmezo. (10) hodiaŭ tagmeze. (11) je noktomezo. (12) hieraŭ noktomeze. (13) matene. (14) post tagmezo. (15) tage aŭ nokte. (16) la sekvan tagon. (17) en la sekva tago. (18) horo; en ĉi tiu horo. (19) en la pasinta horo. (20) pasintsemajne. (21) venontmonate. (22) semajne. (23) du semajnoj (15 tagoj). (24) venontsemajne

       

1.1 (1) in tre settimane. (2) da tre settimane. (3) prima di tre settimane. (4) prima di 15 giorni. (5) da tre giorni. (6) da mezzo anno. (7) da sei mesi. (8) da oggi a vent’anni. (9) in alcuni giorni. (10) tra alcuni giorni (futuro). (11) in tutta la mia vita. (12) da poco tempo. (13) a questo tempo all’incirca. (14) nei dì scorsi. (15) in tempo opportuno. (16) per quanto tempo? (17) da quando? (18) da un’ora e mezza. (19) da venti minuti e cinque secondi. (20) quando? (21) in quale parte del giorno? (22) è tardi? (23) non è molto tardi. (24) è più tardi di quello che tu pensavi. (25) incomincia a diventare tardi. (26) diventerà tardi. (27) è ancora presto?

(1) in three weeks. (2) for three weeks. (3) before three weeks. (4) before 15 days. (5) for three days. (6) for half a year. (7) for six months. (8) from today to twenty years. (9) on some days. (10) in a few days (future). (11) in all my life. (12) recently. (13) about this time. (14) in the past days. (15) in due time. (16) for how long? (17) since when? (18) for an hour and a half. (19) for twenty minutes and five seconds. (20) when? (21) what part of the day? (22) is it late? (23) it is not too late. (24) it is later than you thought. (25) it is getting late. (26) it will get late. (27) is it still early?

(1) en tres semanas. (2) durante tres semanas. (3) antes de tres semanas. (4) antes de 15 días. (5) durante tres días. (6) durante medio año. (7) durante seis meses. (8) desde ahora hasta veinte años. (9) algunos días. (10) algunos días (futuro). (11) a lo largo de mi vida. (12) recientemente. (13) por este tiempo. (14) en los días pasados. (15) en un momento oportuno. (16) ¿por cuánto tiempo? (17) ¿desde cuándo? (18) desde una hora y media. (19) de veinte minutos y cinco segundos. (20) ¿cuándo? (21) ¿qué parte del día? (22) ¿es tarde? (23) no es muy tarde. (24) es más tarde de lo que pensabas. (25) empieza a llegar tarde. (26) se hará tarde. (27) ¿todavía es temprano?

(1) en tri semajnoj. (2) de tri semajnoj. (3) antaŭ tri semajnoj. (4) antaŭ 15 tagoj. (5) dum tri tagoj. (6) dum duonjaro. (7) dum ses monatoj. (8) de nun ĝis dudek jaroj. (9) en kelkaj tagoj. (10) post kelkaj tagoj (estonteco). (11) dum mia tuta vivo. (12) lastatempe. (13) ĉirkaŭ ĉi tiu tempo. (14) en la pasintaj tagoj. (15) ĝustatempe. (16) kiom longe? (17) ekde kiam? (18) dum horo kaj duono. (19) dum dudek minutoj kaj kvin sekundoj. (20) kiam? (21) kiu parto de la tago? (22) ĉu estas malfrue? (23) ne estas tre malfrue. (24) estas pli malfrue ol vi pensis. (25) estas malfrue. (26) estos malfrue. (27) ĉu estas ankoraŭ frue?

       

1.2 (1) si fa mattina. (2) si fa mezzogiorno. (3) il sole spunta. (4) il sole tramonta. (5) si fa giorno. (6) allo spuntare del giorno. (7) è un giorno chiaro. (8) il giorno è sereno. (9) la luce del giorno (la luce diurna); alla chiara luce del giorno. (10) il sole è già spuntato da lungo tempo. (11) il sole spuntò allo ore quattro. (12) i giorni incominciano a diventar più corti. (13) si fa sera. (14) si fa mezzanotte. (15) il giorno cala. (16) diventerà presto oscuro. (17) si fa crepuscolo. (18) farà presto notte. (19) è mezzanotte. (20) il sole è tramontato ora

(1) it is morning. (2) it is noon. (3) the sun rises. (4) the sun sets. (5) it becomes day. (6) at daybreak. (7) it’s a clear day. (8) the day is clear. (9) daylight (daylight); in clear daylight. (10) the sun has already risen for a long time. (11) the sun rose at four o’clock. (12) the days begin to get shorter. (13) it is evening. (14) it is midnight. (15) the day falls. (16) it will soon become dark. (17) it is twilight. (18) it will soon be night. (19) it is midnight. (20) the sun has set now

(1) es de mañana. (2) es mediodía. (3) sale el sol. (4) se pone el sol. (5) es de día. (6) al amanecer. (7) es un día claro. (8) el día es claro. (9) la luz del día; en la clara luz del día. (10) el sol ya salió hace mucho tiempo. (11) el sol salió en las cuatro. (12) los días empiezan a acortarse. (13) es tarde. (14) es medianoche. (15) cae el día. (16) pronto oscurecerá. (17) será el crepúsculo. (18) pronto será de noche. (19) es medianoche. (20) el sol ya se ha puesto

(1) estas mateno. (2) estas tagmezo. (3) la suno eliras. (4) la suno subiras. (5) estas tago. (6) je tagiĝo. (7) estas klara tago. (8) la tago estas klara. (9) taglumo (taglumo); en la klara lumo de la tago. (10) la suno jam delonge leviĝis. (11) la suno leviĝis je la kvara. (12) la tagoj komencas mallongiĝi. (13) estas vespero. (14) estas noktomezo. (15) la tago falas. (16) baldaŭ mallumiĝos. (17) krepusko venas. (18) baldaŭ mallumiĝos. (19) estas noktomezo. (20) la suno subiris nun

       

1.3 (1) la luna spunta. (2) la luna splende molto chiara. (3) la luce della luna. (4) il chiaro di luna. (5) la notte è illuminata dal chiaro di luna. (6) le fasi della luna. (7) il quarto primo della luna. (8) è luna piena. (9) la luna è piena. (10) il quarto ultimo della luna. (11) è luna nuova. (12) la luna è nuova. (13) la luna è decrescente. (14) la luna cresce. (15) la luna tramonta. (16) le stelle splendono

(1) the moon appears. (2) the moon shines very clearly. (3) the moonlight. (4) the moonlight. (5) the night is illuminated by moonlight. (6) the phases of the moon. (7) the first quarter of the moon. (8) it is full moon. (9) the moon is full. (10) the last quarter of the moon. (11) it is new moon. (12) the moon is new. (13) the moon is decreasing. (14) the moon grows. (15) the moon sets. (16) the stars shine

(1) la luna sale. (2) la luna brilla intensamente. (3) la luz de la luna. (4) la luz de la luna. (5) la noche es iluminada por la luz de la luna. (6) las fases de la luna. (7) el primer cuarto de luna. (8) es luna llena. (9) la luna está llena. (10) el último cuarto de la luna. (11) es luna nueva. (12) el la luna es nueva. (13) la luna es menguante. (14) la luna es creciente. (15) la luna se pone. (16) las estrellas brillan

(1) la luno leviĝas. (2) la luno brilas tre klare. (3) la lumo de la luno. (4) la lunlumo. (5) la nokto estas lumigita de lunlumo. (6) la fazoj de la luno. (7) la unua kvarono de la luno. (8) estas plenluno. (9) la luno estas plena. (10) la lasta kvarono de la luno. (11) estas novluno. (12) la luno estas nova. (13) la luno malkreskas. (14) la luno kreskas. (15) la luno subiras. (16) la steloj brilas

       

1.4 (1) che ora è? (2) dimmi, per piacere, qual ora è? sono le otto di mattina. (3) sono le 9 di sera. (4) manca un quarto alle 10. (5) sono appena le due dopo mezzogiorno. (6) è passata un’ora. (7) sono 10 minuti dopo le tre. (8) mancano ancora 10 minuti alle sei. (9) saranno presto le 12. (10) mancano 10 minuti alle 12. (11) mancano 10 minuti a mezzogiorno. (12) sono le 12 di notte. (13) sono le 3 in punto

(1) what time is it? (2) tell me, please, what time is it? it is eight o’clock in the morning. (3) it is 9 pm. (4) it is a quarter to 10 o’clock. (5) it is just two o’clock after noon. (6) it is been an hour. (7) it is 10 minutes after three. (8) there are still 10 minutes to six. (9) it is early at 12. (10) There are 10 minutes left until 12. (11) There are 10 minutes left until noon. (12) it is 12 o’clock at night. (13) it is 3 o’clock

(1) ¿qué hora es? (2) dime, por favor, ¿qué hora es? son las ocho de la mañana. (3) son las 9 de la noche. (4) son las 10 menos cuarto. (5) son apenas las dos y media del mediodía. (6) ha pasado una hora. (7) Son las tres y diez minutos. (8) todavía faltan 10 minutos para las seis. (9) pronto serán las 12. (10) Quedan 10 minutos para las 12. (11) Quedan 10 minutos para el mediodía. (12) son las 12 de la noche. (13) son las 3 en punto

(1) kioma horo estas? (2) diru al mi, mi petas, kioma horo estas? estas la oka matene. (3) estas la 9-a vespere. (4) estas kvarono antaŭ la 10a. (5) estas nur la dua post tagmezo. (6) horo pasis. (7) estas 10 minutoj post la tria. (8) restas ankoraŭ 10 minutoj ĝis la sesa. (9) baldau estos 12. (10) Restas 10 minutoj ĝis 12. (11) Restas 10 minutoj ĝis tagmezo. (12) estas la 12-a nokte. (13) estas la 3-a horo

       

2 {il tempo (atmosferico)} (1) che tempo fa? fa bel tempo? il tempo è splendido. (2) il tempo si farà oggi bello; ieri faceva un tempo bellissimo. (3) fa tempo secco. (4) il tempo è nebbioso e fosco. (5) l’altro ieri l’aria era umida. (6) il tempo è umido, piovoso, tempestoso e fa vento. (7) l’aria è moderatamente calda. (8) è il tempo mite? (9) fa tempo caldo o freddo? (10) fa un tempo cattivo. (11) il tempo è variabile. (12) il tempo è sgradevole

{the (atmospheric) weather} (1) what’s the weather like? is the weather good? the weather is splendid. (2) the weather will be fine today; yesterday was a beautiful weather. (3) it is dry weather. (4) the weather is foggy and gloomy. (5) the day before yesterday the air was humid. (6) the weather is wet, rainy, stormy and windy. (7) the air is moderately warm. (8) is the weather mild? (9) is it hot or cold weather? (10) it makes bad weather. (11) the weather is variable. (12) the weather is unpleasant

{el clima (atmosférico)} (1) ¿cómo es el clima? ¿buen tiempo? el tiempo es espléndido. (2) el tiempo estará bien hoy; ayer el tiempo estuvo hermoso. (3) es tiempo seco. (4) el tiempo es brumoso y sombrío. (5) anteayer el aire estaba húmedo. (6) el tiempo es húmedo, lluvioso, tormentoso y hace viento. (7) el aire es moderadamente cálido. (8) ¿el clima es templado? (9) ¿el clima es cálido o frío? (10) el clima es malo. (11) el clima es variable. (12) el clima es desagradable

{la vetero} (1) kia estas la vetero? Bela vetero? la vetero estas bonega. (2) la vetero estos bona hodiaŭ; hieraŭ estis bela vetero. (3) estas seka vetero. (4) la vetero estas nebula kaj morna. (5) antaŭhieraŭ la aero estis humida. (6) la vetero estas malseka, pluva, ŝtorma kaj venta. (7) la aero estas modere varma. (8) ĉu la vetero estas milda? (9) Ĉu la vetero estas varma aŭ malvarma? (10) estas malbona vetero. (11) la vetero estas varia. (12) la vetero estas malagrabla

       

2.1 (1) il cielo si rischiara e diventa chiaro. (2) il sole splende; vi è oggi un bel sole. (3) si può uscire? sì, ma le strade sono assai fangose. (4) si potrà andare a passeggio? il cielo si annuvola. (5) il tempo si rischiara e la stagione è bella. (6) fa caldo (è caldo); fa freddo (sento freddo). (7) ho i piedi e le mani freddi; le mie dita sono intirizzite dal freddo. (8) il fiume è gelato. (9) si può pattinare? io non ho i pattini. (10) guarda! nevica già. (11) nevica assai. (12) può darsi che nevichi stanotte; suppongo che domani nevicherà tutto il giorno; quest’inverno vi furono molte nevicate. (13) fa brina al mattino. (14) la neve si scioglie

(1) the sky brightens and becomes clear. (2) the sun is shining; there is a beautiful sun today. (3) can you go out? yes, but the roads are very muddy. (4) will you be able to go for a walk? the sky is cloudy. (5) the weather will brighten and the season is beautiful. (6) it is hot (it is hot); it is cold (I feel cold). (7) I have cold feet and hands; my fingers are numbed by the cold. (8) the river is frozen. (9) can you skate? I don’t have skates. (10) look! it is already snowing. (11) it is snowing a lot. (12) it may be snowing tonight; I suppose tomorrow it will snow all day; this winter there was much snowfall. (13) it makes frost in the morning. (14) the snow melts

(1) el cielo se aclara y se aclara. (2) el sol brilla; hay un hermoso sol hoy. (3) ¿podemos salir? sí, pero las calles están muy embarradas. (4) ¿será posible salir a caminar? el cielo se nubla. (5) el clima se aclara y la temporada es buena. (6) hace calor (hace calor); hace frío (siento frío). (7) mis pies y manos están fríos; mis dedos están entumecidos por el frío. (8) el río está congelado. (9) ¿puedo patinar? no tengo patines. (10) ¡mira! ya está nevando. (11) está nevando mucho. (12) puede estar nevando esta noche; supongo que mañana nevará todo el día; ha habido mucha nieve este invierno. (13) hace escarcha por la mañana. (14) la nieve se está derritiendo

(1) la ĉielo heliĝas kaj klariĝas. (2) la suno brilas; estas bela suno hodiaŭ. (3) ĉu vi povas eliri? jes, sed la vojoj estas tre kotaj. (4) ĉu eblos promeni? la ĉielo nubiĝas. (5) la vetero klariĝas kaj la sezono estas bona. (6) estas varme (estas varme); estas malvarme (mi sentas malvarmon). (7) Mi havas malvarmajn piedojn kaj manojn; miaj fingroj senkuraĝiĝas pro la malvarmo. (8) la rivero estas frosta. (9) ĉu vi povas gliti? Mi ne havas glitilojn. (10) rigardu! jam neĝas. (11) multe neĝas. (12) eble neĝos ĉi-nokte; Mi supozas, ke morgaŭ neĝos la tutan tagon; estis multe da neĝo ĉi-vintre. (13) estas froste matene. (14) la neĝo degelas

       

2.2 (1) fa molto vento; dove soffia il vento? guardate la banderuola; spira il vento dal nord? (2) non è vento dell’est? no, è vento del sud. (3) ieri spirava vento dall’ovest. (4) il vento muta direzione. (5) il vento è cessato. (6) soffia un vento fortissimo. (7) avremo pioggia; sento alcune gocce. (8) piove già; incomincia a piovere. (9) piove tantissimo; pioveva tantissimo. (10) continua a piovere. (11) non cesserà di piovere cosi presto. (12) la pioggia è cessata; non piove più

(1) it is very windy; where is the wind blowing? look at the weather vane; is the wind blowing from the north? (2) is it not east wind? no, it is south wind. (3) yesterday the wind was blowing from the west. (4) the wind is changing direction. (5) the wind has ceased. (6) a very strong wind is blowing. (7) we will have rain; I feel some drops. (8) it is already raining; it starts to rain. (9) it rains a lot; it was raining a lot. (10) it keeps raining. (11) it will not cease to rain so soon. (12) the rain has ceased; it doesn’t rain anymore

(1) hace mucho viento; ¿dónde sopla el viento? mira la veleta; ¿el viento sopla del norte? (2) ¿no es el viento del este? no, es un viento del sur. (3) ayer soplaba un viento del oeste. (4) el viento está cambiando de dirección. (5) el viento se ha detenido. (6) hay un viento muy fuerte soplando. (7) tendremos lluvia; siento unas gotas. (8) ya está lloviendo; empieza a llover. (9) llueve mucho; estaba lloviendo mucho. (10) sigue lloviendo. (11) no dejará de llover tan pronto. (12) la lluvia ha cesado; ya no llueve

(1) estas tre venta; kie blovas la vento? rigardu la ventmontrilon; ĉu la vento blovas de la nordo? (2) ĉu ne estas orienta vento? ne, estas suda vento. (3) hieraŭ la vento blovis de la okcidento. (4) la vento ŝanĝas direkton. (5) la vento ĉesis. (6) blovas tre forta vento. (7) ni havos pluvon; Mi sentas kelkajn gutojn. (8) jam pluvas; komencas pluvi. (9) multe pluvas. multe pluvis. (10) pluvas plu. (11) ne ĉesos pluvi tiel baldaŭ. (12) la pluvo ĉesis; ne plu pluvas

       

2.3 (1) l’aria è opprimente. (2) qui fa molto caldo? (3) i raggi solari mi abbagliano. (4) andiamo all’ombra! ripariamoci dal sole! il sole scotta oggi. (5) fitte nuvole stanno all’orizzonte e si avvicina un temporale. (6) incomincia a tuonare; andiamo a casa! (7) si, ora tuona fortemente. (8) ecco, grandina! questa grandine è terribile. (9) il temporale finisce, tutto è passato e noi possiamo andare a teatro

(1) the air is oppressive. (2) it is very hot here. (3) the sun’s rays dazzle me. (4) let’s go to the shade! let’s shelter from the sun! the sun is burning today. (5) thick clouds are on the horizon and a thunderstorm is approaching. (6) it begins to thunder; let’s go home! (7) yes, now thunders loudly. (8) behold, hail! this hail is terrible. (9) the storm ends, everything has passed and we can go to the theater

(1) el aire es opresivo. (2) hace mucho calor aquí. (3) los rayos del sol me deslumbran. (4) ¡vamos a la sombra! ¡refugiémonos del sol! el sol quema hoy. (5) densas nubes están en el horizonte y se acerca una tormenta. (6) comienza a tronar; ¡vamos a casa! (7) sí, ahora truena fuerte. (8) ¡He aquí, granizo! este granizo es terrible. (9) la tormenta termina, todo ha terminado y podemos ir al teatro

(1) la aero estas premanta. (2) estas tre varme ĉi tie. (3) la sunradioj min blindigas. (4) ni iru al la ombro! ni ŝirmiĝu kontraŭ la suno! la suno varmegas hodiaŭ. (5) dikaj nuboj estas ĉe la horizonto kaj fulmotondro alproksimiĝas. (6) komencas tondri; ni iru hejmen! (7) jes, nun lauxte tondras. (8) jen, hajlon! tiu ĉi hajlo estas terura. (9) la ŝtormo finiĝas, ĉio finiĝis kaj ni povas iri al la teatro

       

3 {l’età} (1) che età ha lei? (2) io ho trentanni. (3) io ho la stessa età. (4) io ho tanti anni quanti ne ha tua sorella; tu non sembri avere tale età. (5) mia sorella è più giovane di me di tre anni. (mia sorella ha tre anni meno di me). (6) ti credevo più giovane. (credevo che tu avessi meno anni). (7) quel signore non sembra tanto vecchio; è un uomo di settantacinque anni; mia zia ha per lo meno sessantanni

{the age} (1) how old are you? (2) I am thirty. (3) I am the same age. (4) I am as old as your sister; you don’t seem to be that age. (5) my sister is three years younger than me. (my sister is three years younger than me). (6) I thought you were younger. (i thought you were younger). (7) that gentleman doesn’t look that old; he is a seventy-five-year-old man; my aunt is at least sixty years old

{la edad} (1) ¿qué edad tiene ella? (2) tengo treinta años. (3) tengo la misma edad. (4) tengo la misma edad que tu hermana; no pareces de esa edad. (5) mi hermana es tres años menor que yo. (mi hermana es tres años menor que yo). (6) pensé que eras menor. (pensé que eras menor). (7) ese señor no parece tan viejo; es un hombre de setenta y cinco años; mi tía tiene por lo menos sesenta años

{aĝo} (1) kiom da aĝo vi havas? (2) Mi estas tridekjara. (3) Mi estas samaĝa. (4) Mi estas same maljuna kiel via fratino; vi ne aspektas tiel maljuna. (5) mia fratino estas tri jarojn pli juna ol mi. (mia fratino estas tri jarojn pli juna ol mi). (6) Mi pensis, ke vi estas pli juna. (Mi pensis, ke vi estas pli juna). (7) tiu sinjoro ne aspektas tiel maljuna; li estas viro de sepdek kvin jaroj; mia onklino havas almenaŭ sesdek jarojn

       

3.1 (1) questa è una bella età. (2) egli è già cosi vecchio? è già nell’ottantesimo anno; ha già ottanta anni. (3) il figlio del mio amico è grande per la sua età. (4) quando l’uomo incomincia ad invecchiare diventa malaticcio. (5) ecco un giovane studente. (6) la giovinezza è il più bel tempo della vita. (7) sei ancora in età giovanile; questa fanciulla è piena di gioventù

(1) this is a beautiful age. (2) is he already so old? he is already in his eightieth year; he is already eighty years old. (3) my friend’s son is great for his age. (4) when man begins to grow old he becomes sickly. (5) here is a young student. (6) youth is the best time of life. (7) you are still at a young age; this girl is full of youth

(1) esta es una buena edad. (2) ¿ya es tan viejo? ya tiene ochenta años; ya tiene ochenta años. (3) el hijo de mi amigo es grande para su edad. (4) a medida que un hombre envejece se vuelve enfermizo. (5) aquí hay un joven estudiante. (6) la juventud es la época más hermosa de la vida. (7) todavía eres joven; esta chica está llena de juventud

(1) ĉi tio estas bona aĝo. (2) ĉu li jam estas tiom maljuna? li jam estas en sia okdeka jaro; li jam havas okdek jarojn. (3) la filo de mia amiko estas granda por sia aĝo. (4) kiam homo komencas maljuniĝi, li malsaniĝas. (5) jen juna studento. (6) juneco estas la plej bela tempo de la vivo. (7) vi estas ankoraŭ en via juneco; tiu ĉi fraŭlino estas plena de juneco

       

4 {la mattina} (1) fa giorno; svegliati; su, alzati!

---ENDE DER LESEPROBE---