5,99 €
Юный помощник библиотекаря, Плут Кородёр, может только мечтать о возможности покинуть Нижний Город. Еще бы, кому же придет в голову избрать его, подкидыша, найденного в гнезде толстолапов много лет тому назад, Библиотечным Рыцарем? Но Верховные Библиотекари разглядели в мальчике живой ум, острую наблюдательность и доброе сердце. И теперь юного Плута ждут знаменитый город Санктафракс, страшная Великая Топь и, конечно, Темные леса. «Хроники Края» (также известные как «Воздушные пираты») – одна из самых интересных приключенческих серий для подростков.
Das E-Book können Sie in Legimi-Apps oder einer beliebigen App lesen, die das folgende Format unterstützen:
Seitenzahl: 362
Veröffentlichungsjahr: 2023
Для Уильяма, Джозефа, Анны, Кэти и Джека
Paul Stewart, Chris Riddell
The Last оf Sky Pirates
First published as «The Edge Chronicles 7: The Last of the Sky Pirates’» by Random House Children’s Publishers UK, a division of The Random House Group Ltd.
© Paul Stewart and Chris Riddell, 2002.
© Ю. Шор, перевод на русский язык, наследники, 2018
© ООО «Издательство АСТ», 2018
Далеко-далеко, рассекая пространство, как огромная резная фигура на носу могущественного каменного корабля, простирается Край. Великая река бурным потоком низвергается с могучей скалы, нависшей над бездной. Но так было не всегда. Пятьдесят лет тому назад, почти день в день, Река Края перестала струить свои полные воды.
Это не было ни случайным, ни из ряда вон выходящим явлением: остановка реки предвещала приближение Матери Штормов, которая налетала внезапно, раз в пять-шесть тысячелетий, и, разразившись прямо среди ясного неба, с рёвом обрушивалась на землю, принося с собой решительные перемены в жизни Края.
Вырвав с корнем Якорную Цепь и погубив летучий город Санктафракс, Мать Штормов устремилась на Побережье. Там, освободившись от мощного заряда энергии, она восстановила течение реки и посеяла семена новой жизни.
И вновь заиграла Река Края. На берегах опять зацвели сады, а на скале вырос новый город Санктафракс. Но далеко не всё было благополучно на территории Края: внезапно разразилась ужасная эпидемия, которая начала распространяться от Каменных Садов.
Стихийное бедствие получило название Каменная Болезнь, и вскоре эти слова были у всех на устах.
Мор напал на Каменные Сады, где испокон веков зарождались и росли летучие камни, те самые, которые использовались для полётов и на судах Лиги, и на кораблях воздушных пиратов. Из-за каменной чумы, которой один за другим заболевали воздухоплавательные суда, как купеческие, так и пиратские, летучие камни начинали разрушаться, теряя свою лёгкость, корабли грузнели и в конце концов падали на землю и разбивались. Эта напасть не миновала даже огромную летучую скалу, на которой стоял Новый Санктафракс: камень стал крошиться, а город постепенно оседал.
Одни считали, что Каменную Болезнь принесла с собой Мать Штормов, налетевшая на Край среди бела дня, другие утверждали, что причина эпидемии – Облачный Волк, унесённый Матерью Штормов доблестный воздушный пират, который, возможно, перед смертью чем-то заразил её. Третьи же с не меньшей убеждённостью настаивали, что никакой связи между пришествием Матери Штормов и каменной чумой нет и быть не может и что эпидемия послана в наказание грешникам, упорно не желающим встать на путь добродетели.
Короче говоря, никто ничего не знал наверняка. Только одно было ясно: Каменная Болезнь означала, что жизнь в Крае уже никогда не будет такой, как прежде.
Корабли Лиги беспомощно лежали на земле. Небесной торговле пришёл конец. Теперь, когда Нижний Город и Новый Санктафракс оказались отрезаны друг от друга, бывший облаковед, узурпатор Вокс Верликс, разогнавший Верховную Академию Нового Санктафракса, отдал приказ о строительстве Дороги через Великую Топь, чтобы соединить два города-близнеца с Темными Лесами. Для выполнения проекта он завербовал к себе на службу наводящих ужас шраек и нанял Библиотечных Академиков – союз разочарованных Земных и Небесных учёных, решивших сомкнуть свои ряды. Такое решение могло иметь самые зловещие последствия.
В Темных Лесах начали возникать новые поселения: Восточный Посад, где обосновались шрайки, Опушка Литейщиков и Гоблиново Гнездо, а дальше, к северо-западу, между Серебряными Пастбищами и Стоозерьем, расположилась Вольная Пустошь. Там, где лежала Великая Топь, чуть ли не за одну ночь образовалось ещё одно поселение, когда все воздушные пираты вынуждены были покинуть свои небесные корабли.
А тем временем противоречия между Нижним Городом и Санктафраксом, несмотря на временное затишье, становились всё острее: учёные – Стражи Ночи и Библиотечные Академики – вели ожесточённые споры.
Стражи Ночи полагали, что ключ к излечению от Каменной Болезни лежит в целебной силе штормов; они верили, что Полночный Шпиль, венчающий Башню Ночи в Санктафраксе, притянет электроэнергию надвигающихся бурь и она уничтожит каменную чуму. В свою очередь Библиотечные Академики не только настаивали, что целительное средство нужно искать за пределами Темных Лесов, но и опасались, что удар по шпилю может нанести ещё больший вред.
Шли годы, и Стражи Ночи постепенно захватили власть. Их лидером стал повсеместно известный своей жестокостью Верховный Страж Орбикс Ксаксис, и под его началом, манипулируя лигами, Стражи Ночи сумели взять бразды правления в свои руки, поработить жителей и буквально выдворить Библиотечных Академиков из Нижнего Города: теперь прибежищем учёных стали трубы городской канализации.
Именно там, под тёмными, сочащимися влагой подземными сводами, и живёт наш скромный, мечтающий о приключениях помощник библиотекаря. Ему тринадцать лет, и он сирота. Когда рядом нет никого, он больше всего на свете любит забраться в одну из подвесных кабинок-читален, сесть за стол из отстойного дерева и уткнуть нос в древний свиток, хотя это строжайшим образом запрещено тем, кто занимает такую невысокую должность.
Он ошибочно полагает, что никто никогда не видел, как он это делает. Однако его непослушание было не только замечено, но и вызвало осуждение. Более того, он и вообразить не мог, какие последствия будет иметь его любознательность.
Темные Леса, Каменные Сады, Река Края. Нижний Город и Санктафракс. Названия на географической карте.
И всё же за каждым названием стоит множество историй – историй, изложенных в старинных свитках, историй, которые переходят из уст в уста, от поколения к поколению, историй, которые живы и по сей день.
Одну из таких историй мы и хотим вам рассказать.
Юный помощник библиотекаря проснулся в холодном поту. Со всех сторон, отзываясь гулким эхом в сточных трубах канализации Нижнего Города, до него доносилась утренняя разноголосица крысиного визга и писка. Для мальчика всегда было загадкой, откуда крысы знают, что наступил рассвет и над Нижним Городом, высоко над ними, встаёт солнце. Но они никогда не пропускали этот момент, и Плут Кородёр был даже рад, что крысы разбудили его пораньше. В маленькой спальне девятнадцать других помощников библиотекаря шевельнулись от резкого звука, но, повернувшись с боку на бок, продолжали крепко спать в своих гамаках. До того, как протрубят в рог ежеобраза, у Плута оставалось часа два. В такую рань канализация принадлежала только ему.
Он выскользнул из гамака, торопливо оделся и, крадучись, пошлёпал по холодному полу. Масляная лампа, укреплённая на влажной, поросшей мхом стене, моргнула, когда он проходил мимо. Спавший в самом последнем гамаке Тугодум что-то пробормотал во сне. Плут замер. Будет плохо, если его поймают.
– О Небеса, только не просыпайся! – прошептал Плут, когда Тугодум почесал себе нос. Затем, сердито попыхтев, парнишка перекатился на другой бок и снова провалился в глубокий сон.
Плут осторожно выбрался из спальни в мрачный узкий коридор. Там веяло сыростью и холодом. Ботинки чавкали по глубоким лужам, а на шею стекали струйки воды.
Когда в Нижнем Городе шёл дождь, все подземные тоннели и трубы заполнялись водой, и библиотечные учёные вынуждены были бороться с наводнением, чтобы спасти от потопа канализацию, которую они называли своим домом. Но всё же вода просачивалась сквозь стены и капала с потолка. Она попадала на стенные масляные лампы, и тогда фитили начинали шипеть и окончательно гасли. Вода стекала на матрасы и одеяла, на оружие и одежду, она заливала самих библиотечных учёных.
Плут вздрогнул. Он всё ещё ясно помнил свой сон. Сначала появились волки – они всегда приходили первыми. Волки с белыми загривками. С ощетинившейся шерстью. Они громко выли, а страшные жёлтые глаза жарко вспыхивали в лесной мгле…
Отец кричал ему, чтобы он скорее прятался, мать тоже вопила от страха. А он не знал, что делать. Он пытался бежать то туда, то сюда, но горящие жёлтые глаза окружали его со всех сторон, и отовсюду слышались резкие, похожие на лай голоса надсмотрщиков-работорговцев.
Плут сглотнул слюну. Его мучили ночные кошмары. Но следующее сновидение было ещё ужаснее.
Он был один в тёмном лесу. Вой белогривой стаи и крики постепенно затихли вдали. Работорговцы ушли, забрав с собой его отца и мать. Плут никогда их больше не увидит. Он маленький, ему всего четыре года, и он остался один-одинёшенек среди необъятных просторов Темных Лесов. И вдруг что-то стало надвигаться на него, что-то огромное и страшное.
И тут…
И тут он проснулся, весь в холодном поту. В ушах стоял пронзительный визг крысиных полчищ. Так уже бывало, и притом не однажды. Ночные кошмары постоянно возвращались к нему, чуть не каждую ночь, и всегда, сколько он себя помнил, он видел один и тот же сон.
Дойдя до развилки, Плут повернул налево, потом ещё раз налево. Затем, пройдя вперёд шагов пятьдесят, он сделал поворот направо в том месте, где начиналась низкая узкая труба.
Новичок, попавший в канализационную сеть, с лёгкостью заблудился бы в хитроумном лабиринте тоннелей и трубопроводов. Но только не Плут! Он знал каждый резервуар, каждый отсек, каждый сток. Он знал, что труба, в которую он залез, помогает сократить путь до Центрального Подземного Книгохранилища. Он, конечно, немного подрос с тех пор, как открыл для себя этот лаз, и хотя ему приходилось всю дорогу идти пригнувшись и, подгибая колени, он выбрал кратчайший маршрут.
Дойдя до конца трубы, Плут внимательно огляделся по сторонам. Справа от него в глубокую мглу уходил широченный Главный Тоннель. Мальчик был рад, что там не было ни души. Слева венчала тоннель огромная резная арка, по другую сторону которой находилась библиотека.
Плут сделал шаг вперёд, и, когда его взору открылись своды книгохранилища, сердце мальчика затрепетало. И хотя он видел библиотечный зал по меньшей мере семь раз в неделю, это место не переставало удивлять его.
Воздух здесь согревался от жара дровяных печей, и сотни издающих мерный, еле слышный гул вентиляторов создавали лёгкий и тёплый ветерок. Висячие кабинки-читальни, где хранились богатейшие собрания манускриптов и свитков наравне с переплетёнными фолиантами, тихо покачивались в «связках», напоминающих огромные букеты. Для надёжности они были прикреплены цепями к величественному мосту из чёрного дерева. Мост с искусными резными украшениями проходил под высоким сводом, соединяя две ветви Главного Тоннеля. Далее лежал старый мост из летучего дерева и множество других небольших мостиков, а внизу, под ними, текли сточные воды самой крупной канализационной трубы Нижнего Города.
Плут постоял несколько мгновений у входа в хранилище, чувствуя, как волна тёплого воздуха омывает его озябшее тело. В помещении категорически не допускалось никаких протечек: ни одна капля воды не должна была упасть на драгоценную библиотечную коллекцию, ради создания которой погибло немало земных учёных.
На память мальчику пришли слова старого библиотекаря, Олквикса Венвакса.
– Помни, дружочек, – говаривал он, – в нашей библиотеке собрана лишь крошечная частица знаний, лежащих за её пределами, в Темных Лесах. Но наша коллекция драгоценна. Никогда не забывай, Плут, что на свете существует немало людей, которые ненавидят и презирают земных учёных: многие предавали и преследовали нас, обвиняя в распространении Каменной Болезни и вынуждая искать убежище под землёй, куда не проникает ни один солнечный луч. За каждым научным трудом стоят страдания по крайней мере двух учёных: один в поте лица своего писал книгу, а другой поплатился жизнью, чтобы защитить работу первого.
Но мы не сдадимся. Избранные Библиотечные Рыцари будут по-прежнему совершать походы в Темные Леса, чтобы добыть бесценную информацию и получить новые знания о Крае. Когда-нибудь, милый мой, придёт и твой черёд.
Плут выбрался из тоннеля и ступил на мост из чёрного дерева, пригибая голову, чтобы его не было видно из-за балюстрады. На близлежащем мосту кто-то маячил, что было необычно для такого раннего часа, и, хотя это мог быть всего лишь тролль Лопоух, уборщик, Плут не хотел рисковать понапрасну.
Неосознанно, по привычке, мальчик считал все крепёжные кольца, мимо которых он проходил. Юный помощник библиотекаря выполнял свои действия автоматически, потому что те, кто делал ошибку, путаясь, какая из подвесных читален прикреплена к какой цепи, недолго удерживались на работе в Центральном Книгохранилище.
Благодаря своему опыту мальчик безошибочно нашёл читальню 17, где хранился нужный ему научный труд. Он назывался «Исследование поведения толстолапов в среде естественного обитания». Изо всех многочисленных библиотечных фолиантов в кожаном переплёте этот был для мальчика особенным, и по очень простой причине.
Плут Кородёр никогда не забывал, что был обязан жизнью этой книге.
Убедившись, что тролль Лопоух не шпионит за ним, Плут ухватился за рукоять лебёдки и начал осторожно её поворачивать. Звено за звеном цепь медленно наматывалась на вал, и подвесная кабинка-читальня потихоньку спускалась вниз. Когда она оказалась на одном уровне со сходнями, Плут дёрнул за рычаг зубчатой передачи, приводя в действие тормоз, и забрался в кабинку.
– Осторожнее! – нервно прошептал он, когда кабинка резко наклонилась и стала раскачиваться. Он уселся на скамью и крепко уцепился за стол. Ему никак не улыбалось свалиться и полететь вверх тормашками в липкую, медленно текущую жижу. В такое раннее утро под мостом не было ещё спасательных плотов, а он плавал как топор.
Древесина медово-золотистого цвета была приятной и шелковистой на ощупь. В тёплом сухом помещении библиотеки древесина отстойного дерева становилась вдвое легче воздуха. Однако, как у всех деревьев первосортных летучих пород, малейшего изменения температуры или влажности было достаточно, чтобы нарушить внутреннее равновесие в материале, и тогда подвесные читальни начинали крениться или раскачиваться; усидеть за столом было невероятно трудно, и поэтому работа в библиотеке становилась настоящим искусством.
– Немедленно перестань качаться, совсем, что ли, одурела? – строго приказал Плут кабинке-читальне. Он изменил положение на скамье, и резкая тряска понемногу прекратилась. – Вот так-то лучше, – произнёс он. – А теперь замри, пока я…
Моргая от яркого света шарообразного фонаря, Плут приподнялся и вытащил огромный переплетённый в кожу фолиант с самой верхней полки висячей читальни. Сочинение было посвящено толстолапам. Положив учёный труд на стол перед собой, он снова испытал знакомое возбуждение, к которому примешивалось чувство страха.
Мальчик открыл увесистый том наугад.
Плут низко опустил голову, и глаза его сузились от напряжения. Он больше не сидел в подвесной кабинке-читальне, в сводчатом библиотечном зале, глубоко под землёй.
Вместо этого он был наверху – там, где открывалось необъятное пространство Темных Лесов, где нет ни стен, ни тоннелей, а вместо крыши – небо над головой. В прохладном воздухе раздавались крики птиц и писк лесных грызунов.
Мальчик углубился в чтение. Вот что он прочёл:
Вой, используемый толстолапами для общения, предназначается только для одной конкретной особи этой породы. Ни один толстолап, даже находящийся поблизости, не станет отвечать на зов, адресованный другому. В некотором смысле подобное коммуникационное явление можно сравнить с обращением по имени. Однако я не могу утверждать этого с полной уверенностью, поскольку во время своего научного путешествия мне ни разу не удалось приблизиться к толстолапам на достаточно близкое расстояние, чтобы расшифровать их язык.
Помощник библиотекаря оторвал глаза от книги. Вой толстолапов звучал у него в ушах так ясно, будто он сам слышал их беседу.
Однако некоторые факты совершенно неопровержимы, Каждый толстолап – личность, и толстолапы никогда не ошибаются, приняв одного за другого. Вот почему эти животные бродят в одиночку. Поскольку яркие индивидуальности не могут слиться в одну общую массу в стае, толстолапы предпочитают гордую изоляцию безликой толпе.
Чем дальше заводили меня мои странствия…
Мальчик снова оторвал взгляд от аккуратного почерка и уставился в пустоту. Чем дальше заводили меня мои странствия… Эти слова потрясли его. Как бы он хотел сам углубиться в Темные Леса, исследовать их необъятные просторы, посвятить себя общению с толстолапами и слушать их заунывное пение при свете полной луны.
И тут он вспомнил!
«Ну конечно!» – подумал он, горько улыбнувшись. Сегодня был особый, торжественный день. Сегодня должна состояться Церемония Провозглашения, когда будут названы имена трёх учеников библиотекарей, которых пошлют для получения дальнейшего образования далеко в Темные Леса, где лежит Озёрный Остров.
Плут всей душой желал, чтобы избрали именно его, но он понимал, что, несмотря на обнадёживающие слова Олквикса Венвакса, этому никогда не бывать. Он – никому не нужный найдёныш. Его, одинокого и покинутого, заблудившегося в Темных Лесах, нашла Великая Варис Лодд – так ему рассказали. Варис, дочь Верховного Библиотекаря Фенбруса Лодда, и была автором книги, которую Плут сейчас держал в руках.
И если бы она не оказалась в тот момент в Темных Лесах, занимаясь изучением толстолапов, она бы не наткнулась на брошенное дитя, у которого в памяти не осталось ничего, кроме собственного имени да ночных кошмаров про работорговцев и белогривых волков.
Да, Плут Кородёр действительно был обязан жизнью этому толстому фолианту в кожаном переплёте.
Варис Лодд, написавшая труд про толстолапов, привела его в клоаку Нижнего Города и оставила там на воспитание библиотечных учёных. Пожилой профессор Олквикс Венвакс, сотрудник библиотеки, подружился с печальным одиноким парнишкой и старался сделать для него всё, что мог, но Плут был уверен, что маленький сирота, не имеющий никаких родственников, никогда не поднимется выше должности помощника библиотекаря. Его удел – работа в большом библиотечном зале, где он обслуживал висячие кабинки-читальни и был мальчиком на побегушках у профессоров и их учеников.
В отличие от Феликса. Плут улыбнулся. Если уж он не сможет попасть на Озёрный Остров, то Феликс попадёт обязательно.
Феликс Лодд, считавшийся в семье малышом, был младшим братом Варис Лодд, хотя в действительности давно перестал быть ребёнком. Он был высоким для своего возраста, сильным и крепко сложенным парнем. Он встречал всех с открытой улыбкой, и его нелегко было вывести из себя. Нехватка сообразительности у Феликса с лихвой восполнялась добросердечностью и радушием.
Феликс был учеником профессора. Он решил, что будет присматривать за сиротой, которого его сестра подобрала в лесу. Плут иногда думал, что Феликс чувствует себя виноватым за то, что его обожаемая сестра, перед которой он преклонялся, с лёгкостью бросила найдёныша на попечение библиотечных учёных, предоставив мальчику возможность пробиваться самому. Но Плут ни на кого не держал обид. Они с Феликсом были друзьями, закадычными друзьями. Феликс дрался с мальчишками, задиравшими Плута, а Плут помогал Феликсу делать домашние задания, с которыми тот не справлялся сам. Вместе они были крепкой командой. Теперь их тяжкий труд будет вознаграждён: Феликс был самым вероятным кандидатом из всех, кого собирались послать на Озёрный Остров для завершения образования. Плут был так горд! Когда-нибудь, возможно, он будет сидеть в кабинке-читальне с научным трудом Феликса в руках!
Мальчик взял толстый том и уже собирался поставить его обратно на верхнюю полку, как вдруг по большому залу эхом раскатился сердитый громоподобный окрик:
– Эй, ты!
Мальчик замер. Не может быть, чтобы его выследили! Кричавший явно обращался не к нему, а к троллю Лопоуху на мосту из летучего дерева.
– Плут Кородёр!
Плут застонал. Пытаясь удержать равновесие, он сунул книгу на место и медленно обернулся. И в эту самую секунду он понял, как высоко поднялся. Должно быть, кабинка так раскачалась, пока он забирался на скамью, что рычаг тормоза сдвинулся с места и цепь, удерживающая кабинку-читальню, размоталась до самого конца. Теперь он оказался в западне, в подвесной кабинке-читальне, которая парила выше всех других над мостом из чёрного дерева. Неудивительно, что его заметили! Плут посмотрел вниз и, насупившись, сглотнул слюну.
Ну почему его должен был выследить именно Ледмус Сквинкс!
Сквинкс, мерзкий человечек с дряблым телом, маленькими поросячьими глазками и кустистыми бакенбардами, был одним из многочисленных ассистентов. Все его терпеть не могли, и не без причины: ассистент профессора был властным и тщеславным. Он любил порядок и комфорт и, кроме того, достигнув зрелого возраста, возомнил, что обладает недюжинными способностями подчинять себе других.
– Сейчас же слезай! – заревел Сквинкс.
Плут посмотрел на тучного краснолицего преследователя. Он стоял подбоченясь и ухмылялся. Они оба прекрасно знали, что Плут не может спуститься без посторонней помощи.
– Я не могу, сэр!
– А зачем ты туда залез? – злорадно спросил Сквинкс. – Зачем? Я тебя спрашиваю!
– Не знаю, сэр! – ответил Плут.
– «Не знаю, сэр»?! – рявкнул Сквинкс. – А тебе следовало бы знать. Ты что, не понимаешь, сколько правил ты нарушил? – Он стал загибать пальцы на левой руке. – Во-первых, согласно инструкции висячими читальнями нельзя пользоваться с вечера до утра, пока не протрубят в рог. Во-вторых, висячими читальнями нельзя пользоваться, если внизу не стоит оператор, управляющий лебёдкой. В-третьих, никогда и ни при каких обстоятельствах, – гневно прошипел он, отчётливо и медленно произнося каждое слово, – помощнику библиотекаря не разрешается находиться в висячей читальне. – Он ядовито ухмыльнулся. – Мне продолжать?
– Нет, сэр, – ответил Плут. – Простите, сэр, но я…
– Сиди тихо и не шевелись, – гаркнул Сквинкс. Он занялся лебёдкой и стал поворачивать колесо, намеренно пыхтя изо всех сил. Он вертел и вертел его, пока наконец кабинка не оказалась на одном уровне с платформой. – А теперь вылезай! – приказал он.
Плут снова оказался на мосту из чёрного дерева. Сквинкс схватил его за обе руки, дыша ему прямо в лицо.
– Я не потерплю подобного непослушания! – прогремел он. – Я заставлю тебя уважать старших по званию! Я научу тебя, наглеца, подчиняться правилам! – Он сделал глубокий вдох. – Такое поведение совершенно недопустимо! Как ты смел даже подумать о том, что тебе позволено читать библиотечные книги! Они не для таких, как ты! – Брызжа слюной от негодования, он презрительно скривился. – Да кто ты такой! Всего лишь помощник библиотекаря!
– Но, сэр…
– Молчать! – взвизгнул Сквинкс. – Сначала я застаю тебя в читальне, что является самым серьёзным нарушением правил, а теперь ты ещё имеешь нахальство препираться со мной! Где предел твоему бесстыдству? Придётся посадить тебя в карцер. Там тебя закуют в кандалы и зададут тебе хорошую порку.
– Что тут у вас происходит, Сквинкс? – тихо прозвучал величественный голос.
Ассистент профессора обернулся. Плут поднял голову. Перед ними стоял Олквикс Венвакс, пожилой библиотечный профессор. Иссохшим пальцем поправив очки на носу, он пристально посмотрел на ассистента.
– Что тут происходит, Сквинкс? – переспросил он.
– Да ничего особенного, я сам справлюсь, – ответил Сквинкс, тяжело дыша.
Олквикс кивнул:
– Рад это слышать, Сквинкс. Очень рад. – Профессор помолчал несколько секунд. – Однако кое-что меня беспокоит.
– Что, сэр?
– Мне показалось, что я тут случайно услышал что-то насчёт карцера, кандалов и… Что же ещё? Ах да, что-то насчёт порки.
Физиономия у Сквинкса побагровела, и капельки пота выступили у него на лбу.
– Я… я… я… – запинаясь, пробормотал он.
Профессор улыбнулся:
– Я полагаю, мне не нужно напоминать вам, Сквинкс, что вы, как ассистент, не вправе решать вопросы о наказании. – Старик задумчиво почесал левое ухо. – Более того, я уверен, что даже попытка определить наказание другому – серьёзный проступок, заслуживающий наказания.
– Я… я… То есть я не хотел… – промямлил Сквинкс в замешательстве, и Плут закусил губу, чтобы не рассмеяться. Было забавно смотреть, как дрожит грубиян ассистент. – Но, сэр! – собравшись с мыслями, негодующе запротестовал Сквинкс. – Этот негодяй нарушил сразу несколько правил! – Он доверительно зашептал: – Я застукал его в висячей читальне! И знаете, чем он занимался? Он читал!!! Ни больше ни меньше! Он читал научную работу! Он…
Олквикс повернулся к Плуту.
– Ах вот чем ты занимался! – сказал он. – Ну, это серьёзно меняет дело. Надо же, читал книгу! – Профессор снова обратился к самодовольно ухмыляющемуся ассистенту: – Я сам разберусь с ним, Сквинкс. Вы можете идти.
Когда отбыл приосанившийся Ледмус Сквинкс, Плут с тревогой стал ждать, пока Олквикс снова обратит на него внимание. Казалось, профессор рассердился не на шутку. Это было настолько непривычно, что Плут задумался, не зашёл ли слишком далеко. Когда профессор в конце концов повернулся к нему, мальчик заметил лукавые искорки в его глазах.
– Плут, Плут, – произнёс он. – Опять читал научные труды? Ну что мне с тобой делать!
– Простите, сэр, – замешкался Плут. – Я только хотел…
– Понимаю, Плут, понимаю, – перебил его профессор. – Жажда знаний – великая сила. Но в будущем… – Профессор сделал паузу, укоризненно качая головой. Плут замер. – Но в будущем, – повторил он, – старайся не попадаться!
Старик усмехнулся. Плут тоже рассмеялся. В следующую секунду лицо профессора приобрело серьёзное выражение.
– Во всяком случае… тебе здесь сегодня делать нечего. Читальни закрыты. Ты что, забыл, что сегодня назначена Церемония Провозглашения?
В этот момент протрубил рог, и звук эхом прокатился по пещеристому библиотечному залу.
– Конечно нет! – застонал Плут. – Сегодня у Феликса большой день, и я обещал ему помочь подготовиться к торжествам. Я не могу его подвести.
– Не волнуйся, Плут, – успокоил его профессор. – Насколько я знаю Феликса Лодда, он ещё мирно спит в своём гамаке.
– Именно так, – ответил Плут. – Я обещал разбудить его.
– Действительно обещал? – переспросил профессор с добродушной улыбкой. – Ну тогда тебе следует идти. – И добавил: – Если ты поторопишься, то вы оба успеете вовремя вернуться сюда.
– Спасибо, профессор, – крикнул Плут на бегу, пересекая мост.
– Послушай, Плут, – окликнул мальчика профессор. – Пока будешь ждать Феликса, не забудь сам переодеться и привести себя в порядок.
– Хорошо, сэр, – отозвался Плут, – и ещё раз спасибо.
Мальчик покинул помещение библиотеки и, пригнув голову, нырнул в узкую трубу. Тьма обступила со всех сторон, и настроение у него упало.
Снова на память ему пришли ночные кошмары: вой белогривых волков, окрики надсмотрщиков-работорговцев… И жуткое, жуткое чувство одиночества.
Когда Феликс отправится в поход, он снова будет так одинок. В голове у него промелькнула мысль, которой он сразу устыдился: А что если Феликса не выберут? А что, если он проспит? И тогда…
– Нет! – Плут ударил себя кулаком по лбу. – Нет! Феликс – мой лучший друг!
Откинув толстый полог из шкуры ежеобраза, Плут вошёл в спальню. В отличие от сырого, убогого помещения, где располагались на ночь младшие помощники библиотекарей, в этой комнате было уютно, сухо и тепло, так что Феликс Лодд имел возможность пользоваться всеми удобствами, предоставленными старшим помощникам. В углу высилась дровяная печь, стены были украшены занавесями, а на полу лежала плетёная соломенная циновка. Рог, возвещавший побудку, протрубил в последний раз, когда Плут подошёл к толстому стёганому гамаку с пушистыми подушками и тёплым шерстяным одеялом.
Плут остановился, смотря на своего друга. Феликс выглядел таким умиротворённым, таким беспечным, и, судя по улыбке, игравшей в уголках рта, казалось, мальчик видит сладкий сон. Плуту даже было жалко будить его.
– Феликс, – настойчиво прошептал Плут, тряся его за плечо, – Феликс, пора вставать.
Феликс резко открыл глаза.
– Что? Что такое? – Он уставился спросонья на своего друга. – Плут, это ты? – Затем, улыбаясь, он лениво потянулся и спросил: – А который час?
– Уже очень поздно, Феликс. – начал Плут.
– Я видел такой удивительный сон! – перебил его Феликс. – Я летал во сне, Плут! Я летел над Темными Лесами! Ты только представь себе! Я парил в чистом, прозрачном воздухе! Это было совершенно волшебное чувство: я то опускался, то поднимался, проносясь над верхушками деревьев. И вдруг меня закружило, завертело, и я стал камнем падать вниз. – Он прищурил глаза. – Наверное, в этот самый момент ты меня и разбудил.
Плут покачал головой.
– Ты что, забыл? – спросил он.
– А что я забыл? – зевая, переспросил он.
– Ты забыл, какой сегодня день? Сегодня состоится Церемония Провозглашения.
Феликс кубарем скатился вниз, разбросав подушки и одеяло и перевернув маленькую фигурную лампочку.
– Церемония Провозглашения! – воскликнул он. – А я думал, что она завтра! – Он окинул взглядом спальню. – Чёрт побери это проклятое место! – громко выругался он, вытаскивая одежду из стоявшего позади гамака шкафа, сделанного из свинцового дерева. – Ни тебе рассвета, ни заката. Как тут можно уследить за временем?
– Не волнуйся, – успокоил мальчика Плут. – Последний раз протрубили в рог только несколько секунд назад. Если мы поторопимся, то успеем добежать до моста из летучего дерева прежде, чем профессор Тьмы начнёт свою речь. Правда, все лучшие места уже будут заняты.
– А на это мне наплевать, – произнёс Феликс, лихорадочно пытаясь развязать узел на кушаке парадной формы. – Наконец-то я дождался этого дня! Церемония Провозглашения! Я умираю от желания поскорее выбраться из этой мерзкой сырой клоаки и дышать свежим, чистым воздухом, чувствуя, как ветер дует мне в лицо.
– Дай-ка мне, – сказал Плут, забирая у Феликса кушак. Быстро развязав узел своими ловкими пальцами, Плут протянул пояс другу, который теперь никак не мог справиться с тяжёлой форменной курткой старшего помощника.
Плут печально улыбнулся. Сегодня он в последний раз помогает своему приятелю справиться с мелкими неприятностями, потому что именно сегодня профессор Тьмы объявит имя Феликса Лодда и пошлёт его на Озёрный Остров для завершения образования! Теперь Феликсу придётся заботиться о себе самому: он сам должен будет помнить, когда сдавать выполненную работу и когда вставать, чтобы не проспать важное событие, сам будет чистить и чинить свою одежду. У него там не будет Плута, который всегда опекал его.
Конечно, вскоре на Вольной Пустоши у него появятся новые друзья, потому что его все любили и привечали, и, где бы он ни оказался, он всегда был в центре внимания. Повторяя опыт своей старшей сестры, Феликс должен был отправиться в неизвестность на поиски новых приключений и создать себе имя в мире солнца и свежего воздуха. А он, Плут, останется один.
Феликс завязал кушак, обернув его вокруг пояса, и отступил на несколько шагов. Плут придирчиво оглядел приятеля с головы до ног. Феликс постоянно удивлял его! Ещё несколько минут назад он безмятежно похрапывал в своём гамаке! Теперь же он стоял при полном параде, облачившись в форму для торжественных церемоний, как будто часами готовился к этому событию!
– Ну и как я выгляжу? – спросил он.
Плут улыбнулся:
– Сойдёт!
– Благодарение Земле и Небесам! – воскликнул Феликс. Он взял два фонаря и один из них протянул Плуту. – Ну хорошо. Пойдём к мосту из летучего дерева. Меня уже давно ждут.
– Тише, Феликс! – Плут, прислушиваясь, сделал несколько шагов вперёд перед самым входом в тоннель и, легко шлёпнув Феликса по руке, заставил его замолчать. – Мне кажется, там кто-то есть, – прошептал он. Мальчик поднял фонарь и посветил в чёрную, узкую, сочащуюся влагой трубу справа от него. – Там, внутри.
Феликс подошёл ближе. Глаза его сузились от страха.
– Ты думаешь, – он с трудом выговорил слово, – это головоног?
– Похоже, что он, – еле слышно прошептал Плут.
Феликс кивнул. Его вполне удовлетворил ответ. Плут ни с кем не мог сравниться в распознавании многочисленных хищников и паразитов, притаившихся в канализационной сети. Мальчик вытащил свой меч и, твёрдо отодвинув приятеля в сторону, храбро вошёл в трубу.
– Но, Феликс. – пробормотал Плут и, пригнув голову, поспешил вслед за ним. – А как же Церемония?
– Подождёт Церемония, – отрезал Феликс. – Сейчас это более важно. – Он углубился в трубу и, на секунду задержавшись у первой развилки, чтобы прислушаться, стремительно бросился вперёд.
Плут старался не отставать.
– Подожди, – задыхаясь, пробормотал он, когда Феликс сделал ещё один поворот. – Феликс, остановись.
– Да заткнись ты, Плут, – прошипел Феликс. – Если головоног из Тайнограда забрался в канализацию, нам обоим несдобровать.
– А разве нельзя сообщить о нём канализационному патрулю?
– Канализационному патрулю? – Феликс презрительно фыркнул. – Да эти бездельники даже крысу не в состоянии отпугнуть, а не то что матёрого головонога, вышедшего на кровавую охоту.
– Но…
– Ш-ш-ш! – Феликс остановился у развилки, откуда в разные стороны расходились пять тоннелей, и припал ухом к земле. Из трубы тянуло сыростью. В промозглом воздухе эхо разносило звуки капающей воды. – Вот он где, – спустя мгновение прошептал Феликс.
Плут прислушался, склонив голову набок. Да, он тоже явственно слышал сиплое дыхание зверя, больше походившее на шипение, и шлёпанье его лап – чвяк-чвяк-чвяк. По-видимому, это был крупный экземпляр.
С поднятым фонарём Феликс вошёл в тоннель, откуда доносились сопение и топот. Плут последовал за ним. Младший помощник библиотекаря дрожал с головы до пят. А что, если Феликс прав? Что, если монстр действительно вышел на охоту?
Хотя головоноги отличались злобным нравом и могли напасть, если их загнать в угол, всё же они не были такими агрессивными, как их сородичи, живущие на болоте. Может, на них повлияло отсутствие солнечного света. А может, смена привычного рациона: крысы всех мастей и расцветок, которыми они питались, были жирнее и калорийнее худосочной, костлявой грязноводной рыбы, водившейся в Топях. Но, как бы там ни было, как правило, головоноги старались не попадаться на глаза. Но время от времени какая-нибудь особь, почувствовав острое желание напиться свежей крови, выходила на поиски более крупной добычи. Кровавая охота!
Среди учеников ходили тысячи историй о том, какую зверскую бойню устраивали головоноги.
– Сюда! – мрачно произнёс Феликс, рывком поворачивая направо. – Я его чую!
– Но, Феликс, – запротестовал Плут, – этот тоннель…
Феликс не обратил никакого внимания на слова друга. Давно пора прикончить это чудовище. Быстрыми шагами он пустился вниз по тоннелю, выставив перед собой меч наподобие штыка. Мальчик собирался навсегда избавить подземные переходы от мерзкого кровопийцы, желавшего попробовать, каковы на вкус юные библиотекари.
Плут изо всех сил старался не отставать. Разогнувшись, он увидел, что Феликс добрался почти до самого конца тоннеля.
– Берегись, Феликс! – закричал он. – Это же… Ой-ой-ой! – взвизгнул мальчик от боли, подвернув ногу и падая на каменный пол. – Это же тупик… – еле пробормотал он.
Плут с трудом встал.
– Феликс! – позвал он. Затем окликнул друга во второй раз: – Феликс! – Нет ответа. – Феликс! Что там…
– Он должен быть здесь! – донёсся до него голос Феликса, в котором разочарование сменилось гневом.
– Феликс! – закричал снова Плут. – Держись! Я иду к тебе! – Слегка прихрамывая, он поспешил на помощь. Изо рта у него клубами вырывался пар, по спине струйками стекала вода. Мальчик вытащил из ножен кинжал. – Феликс, как ты там? – тревожно спросил он.
– Это тупик, – потухшим голосом проговорил Феликс. – Ну куда же он подевался?
Плут добрался до конца тоннеля и посмотрел на резервуар, которым заканчивалась труба. Феликс стоял на дальнем краю водоёма, повернувшись к мальчику спиной.
– ФЕЛИКС! БЕРЕГИСЬ! – что было мочи закричал Плут. – ОН НАД ТОБОЙ!
Феликс резко повернулся. Он вгляделся в густые тени над головой и там, во мраке, увидел жёлтые глаза уставившегося на него головонога и истекающую слюной красную пасть.
Это было огромное гнусное создание со вздутым брюхом, мотающимся как плеть хвостом и шестью толстенными лапами. Чудище устроилось на потолке. Тело его напряглось, клешни с острыми когтями сверкали в темноте.
– Иди сюда, мерзкая тварь, – сквозь зубы пробормотал Феликс, бросая вызов чудищу.
Когда головоног почуял врага, ноздри его, похожие на лоскуты, затрепетали, а из пасти высунулся язык. Тварь облизала губы и прищурилась, потом отпрянула, готовясь к броску.
Феликс угрожающе размахивал мечом.
– Встань у выхода, Плут, – приказал он. – От нас ему не уйти.
Плут занял позицию у конца трубы. Он крепко ухватился за рукоять кинжала, хотя ему было непонятно, как с одним клинком можно противостоять той гнусной твари с тридцатью острыми зубами, если она вздумает наброситься на него.
С опаской поглядывая на меч Феликса, чудище начало отступать. Попятившись, оно пошлёпало по потолку: чвяк-чвяк-чвяк. Плут судорожно сглотнул слюну. Тварь направлялась к выходу – прямо на него!
– Не бойся, Плут! – успокоил его Феликс. – Сейчас я доберусь до него! Только не теряй головы!
И в эту секунду головоног спрыгнул с потолка, сделав кувырок в воздухе, и приземлился прямо перед Плутом. Глаза чудища сверкали, ноздри раздувались от ярости, из горла вырывались злобные хрипы.
Феликс перепрыгнул через водоём, разрезая мечом воздух. Плут, не двигаясь с места, занёс кинжал над головой – и в следующую секунду рухнул на землю от мощного удара хвостом. Головоног протопал мимо него и исчез в тоннеле.
– Не дай ему уйти! – завопил Феликс.
Плут поднялся и метнул кинжал вслед уходящему монстру. Со свистом рассекая воздух, сверкающий клинок долетел до чудовища и, отрубив длинный цепкий хвост, вонзился в его заднюю лапу.
Головоног замер, пронзительно завыв от боли. Затем он обернулся, вперив в Плута горящие, налитые злобой глаза.
– Молодец! – Плут услышал голос Феликса за спиной. – А теперь отойди с дороги, я сам прикончу его!
Хотя монстр был ранен, казалось, он передвигается на пяти ногах не хуже, чем на шести. Не успел Феликс сделать и десяти шагов, как головоног уже добрался до конца тоннеля и исчез во тьме.
– Сейчас тебе удалось уйти! – грозно закричал Феликс ему вслед. – Но в следующий раз – берегись! Даю тебе слово, мерзкая тварь!
Плут пнул ботинком отрубленный хвост. Придёт ли когда-нибудь «следующий раз?». Вопрос оставался открытым. Феликс вот-вот отправится на Озёрный Остров, и там его мысли меньше всего будут заняты головоногами.
В этот самый миг откуда-то из глубин подземной канализации до мальчиков донёсся рёв ликующей толпы. Крики радости разнеслись по тоннелям, заглушая звук капающей воды. Феликс обернулся к Плуту.
– Церемония Провозглашения! – догадался он. – Уже началось! Поторопись, Плут! Нам нужно спешить! Я не переживу, если пропущу момент, когда будут объявлять моё имя!
И вот наконец они добрались до конца трубы. Феликс повертел головой, оглядывая смежные тоннели.
– Нам, кажется, налево.
– Нет, – возразил Плут. – Мы пойдём направо. Так будет короче. – И он смело бросился в уходящую вдаль трубу. – За мной, – прокричал Плут Феликсу, оборачиваясь назад.
Плут пробирался по заброшенной неосвещённой трубе. Феликс старался не отставать, следуя за другом по пятам. Труба была старая и потрескавшаяся, с лужами и разномастными осколками, валявшимися под ногами. Толстая, пропитавшаяся сыростью паутина оплетала лица двух мальчишек, спотыкавшихся во мраке, но упорно шлёпавших вперёд.
– Ты уверен, что мы – тьфу, тьфу – правильно идём? – спросил Феликс, отплёвываясь от паутины. – Я больше не слышу ничьих голосов.
– Это потому, что толпа перестала кричать «ура!». Твой отец хорошо справляется с работой. Доверься мне, Феликс. Разве я когда-нибудь подводил тебя?
– Нет, – ответил Феликс и медленно покачал головой. – Ты знаешь, я буду скучать по тебе.
Плут ничего не ответил. Он не мог говорить. У него будто комок застрял в горле.
– Ты прав! – радостно воскликнул Феликс через минуту, когда сквозь трубу до него донёсся глубокий, звучный голос Верховного Библиотекаря. – Этот голос не спутаешь ни с чьим другим!
– Добро пожаловать! – возвестил Фенбрус Лодд. – Добро пожаловать в Центральное Книгохранилище! Я приветствую вас, Библиотечных Академиков всех рангов, и поздравляю с торжественным днём…
– Кажется, мы уже близко, – обрадовался Феликс.
– Мы совсем рядом, – ответил Плут. – Ещё несколько шагов… Ну вот мы и пришли! – Он нырнул в более широкую трубу, которая, внезапно оборвавшись, вывела мальчиков к Центральному Большому Тоннелю. Плут вздохнул с облегчением. Наконец-то! Их взорам открылись арочные своды Центрального Книгохранилища.
– Ну, пошли, – мрачно буркнул Феликс. – Сидячих мест, наверное, не осталось.
Плут окинул взглядом огромную толпу, собравшуюся по случаю Церемонии Провозглашения: сплошная толкотня и давка. Потоками приглашённые выплёскивались из Хранилища в поисках свободного местечка.
– Нам повезёт, если мы сумеем втиснуться в двери, – произнёс он.
– Без проблем, – усмехнулся Феликс. – А ну расступитесь! – весело закричал он. – Дайте пройти ученику, которого посылают на Озёрный Остров!
При таком ужасном столпотворении – одни зрители толкались на мосту из чёрного дерева, другие пытались примоститься на порталах и выступах, третьи забирались в раскачивающиеся подвесные кабинки-читальни – в Центральном Зале было теплее, чем обычно. Вскоре и у Феликса, и у Плута пот градом катился по лбу, и от мокрой одежды стал подниматься пар.
Пробившись сквозь толпу и оказавшись в первом ряду среди стоявших на мосту из чёрного дерева, они взгромоздились на нижнюю перекладину резной балюстрады и стали смотреть на меньший мост из летучего дерева. Под ними медленно текла грязная жижа канала, никогда не восполняемая дождевой водой. Там было полно перегруженных плотов, прикреплённых крюками к специальным колышкам и с трудом удерживающихся на плаву, с кучей зевак на каждом из них.
– Они все здесь, – заметил Феликс, кивком головы указав на платформу, установленную на мосту из летучего дерева.
Плут согласно моргнул. Там, в креслах с высокими спинками, по обе стороны балкона для Верховных Библиотекарей, с которого Фенбрус Лодд обращался к толпе, расселись профессора Света и Тьмы, Ульбус Веспиус и Таллус Пенитакс. Двое последних раньше были Небесными учёными, но, напуганные преследованиями Стражей Ночи, решили разделить свою участь с Библиотечными Академиками. Рядом с ними, по шестеро с каждой стороны, разместились старейшины Библиотеки.
Голос Фенбруса Лодда эхом прокатился над притихшей толпой собравшихся:
– Никогда ещё перед Тройственным Советом не стояла более сложная задача: отобрать тех, кто достоин поездки на Озёрный Остров. И не потому, я должен добавить, что у нас не было достойных кандидатур, – как раз наоборот. Каждый из наших библиотечных старейшин выдвинул прекрасного кандидата и горячо отстаивал его право принять участие в путешествии.
Плут взглянул по очереди на двенадцать почтенных учителей. Их прошлое сильно различалось. Некоторые из них были блистательными Земными учёными, возвратившимися из изгнания, чтобы помочь созданию новой подземной библиотеки, другие принадлежали к группе Небесных учёных, которые, подобно профессорам Света и Тьмы, перешли на другую сторону, когда злокозненные Стражи Ночи захватили Санктафракс. И были третьи, чья биография была никому не известна. Взгляд мальчика упал на Олквикса Венвакса, который взял его под свою опеку. Его прошлое было кромешной тайной.
– Как всегда, – продолжал Верховный Библиотекарь, – из предварительных списков мы отобрали три кандидатуры, и мы, Тройственный Совет, считаем, что они лучше всего сумеют выполнить поставленные перед ними задачи…
Плут посмотрел на Феликса. Его лицо светилось надеждой и ожиданием. Мальчики часто беседовали о том, что значит быть избранным. Прежде всего – путешествие через Нижний Город, потом – по Дороге через Великую Топь и дальше, в Темные Леса, где им будут помогать те, кто остался верен Библиотечным учёным. Затем, после периода интенсивного обучения (к чему Феликс относился легкомысленно), – построение своего собственного планёра. И тут наконец-то осуществятся мечты Феликса о полётах!
– …великие задачи, но трудноисполнимые, – продолжал Верховный Библиотекарь, – и необыкновенно рискованные. Те, кто попадёт в число избранных, должны бороться с самонадеянностью, ибо она их злейший враг. Необходимо всегда быть настороже. Мир извне – чрезвычайно опасное место.
И тут глаза Плута и Олквикса Венвакса встретились. Профессор приветствовал юного помощника библиотекаря лёгким кивком головы. Плут склонил голову в ответ в надежде, что Олквикс не заметит, что щёки у него зарделись. Как слыхал мальчик, профессор собирался взять его своим ассистентом, когда он немного подрастёт. Плут знал, что он должен испытывать благодарность, – ведь это было пределом мечтаний каждого младшего помощника библиотекаря. Но для Плута перспектива провести весь остаток жизни в подземной канализационной системе, без света и воздуха, была невыносимой.
– Итак, учёные Края, я обращаюсь ко всем и к каждому из вас: наступила минута Провозглашения имён.
Все стихли. В мёртвой тишине было слышно только, как где-то вдалеке капает вода да крутятся похожие на огромные крылья лопасти вентиляторов, и эти звуки эхом отдавались в сводчатом помещении. Все глаза устремились на свиток, который теперь разворачивал Верховный Библиотекарь Фенбрус Лодд.
– Я называю имя первого избранного Библиотечного Рыцаря – это Стоб Ламмус! – объявил он.
Эту новость собравшиеся встретили громкими возгласами и аплодисментами, а также традиционным радостным гиканьем учеников – «уй-ю-ю!», а профессора одобрительно закивали головами. Так как Стоб Ламмус был очень способным учеником, его избрание никого не удивило, хотя парочка самых старых и мудрых академиков отметила, что даже блестящее знание берестяных свитков ещё не гарантирует успех.
Плут и Феликс перегнулись через перила, чтобы рассмотреть получше коренастого, крепко сбитого парнишку с копной густых тёмных волос, которого соседи усадили себе на плечи.
– Должно быть, это он, – вглядываясь в лицо юноши, произнёс Феликс. Он чувствовал беспокойство оттого, что его имя не было объявлено первым. – Стоб Ламмус, – скривившись, промолвил он. – Вроде бы я его никогда не встречал.
Плут нахмурился.
– Кажется, я знаю, кто он, – задумчиво проговорил мальчик. – Он с Восточных Окраин. Я думаю, он сын того рослого охранника из канализационного патруля – помнишь? – такой, со шрамом…
– Сын охранника? – скривился Феликс. Он во все глаза смотрел на своего отца. Бывало, что товарищи несправедливо обвиняли его в том, что у него масса преимуществ перед другими, поскольку его отец – академик. Но сам Феликс так не думал. Наоборот, если ты сын Верховного Библиотекаря и брат знаменитой Варис Лодд, то все ожидают от тебя необыкновенных свершений. Ему приходилось выбиваться из сил, чтобы успевать лучше других и всегда быть на высоте. Иногда ему приходило в голову, что он не годится для этого. Он часто видел разочарование в глазах своих учителей. Только Плут продолжал верить в него.
– Ты – следующий, – прошептал он.
Феликс, ничего не отвечая, кивнул. Когда Стоб Ламмус дошёл до края сцены, Фенбрус Лодд поднял свиток во второй раз. И снова в помещении воцарилась тишина – даже воздух, казалось, дрожал от напряжения.
– Следующий Библиотечный Рыцарь – это… – (Феликс с трудом сглотнул слюну. Плут закусил губу.) – Магда Берликс!
У каждого из присутствующих, казалось, перехватило дыхание. Удивлённый возглас эхом прокатился по помещению, гулко отражаясь от стен. В следующую секунду, когда избранница вышла из толпы, зрители разделились надвое во мнении: половина собравшихся радостно захлопала в ладоши, другая половина, сунув руки в карманы, с вытянутыми от удивления лицами недоумённо повернулась к соседям.
Магда Берликс, высокая девушка с проницательными зелёными глазами и тремя чёрными косичками, покинула один из плотов. Её подняли на мост из летучего дерева, где она заняла место рядом со Стобом Ламмусом. Из задних рядов послышались неодобрительные возгласы, но вскоре они потонули в буре аплодисментов а кто-то, стоящий у входа в Центральный Тоннель, громко закричал:
– Ещё одна Варис Лодд!
Те, кто поддерживал Магду Берликс, разразились радостными восклицаниями. Те, кто был против, молчали, потому что не в их силах было отклонить этого претендента, одного из самых умных, храбрых и безупречных Библиотечных Рыцарей, которые когда-либо были удостоены чести быть избранными.
Феликс смотрел прямо перед собой, с трудом удерживая слёзы. Как он мог потерпеть неудачу, имея такого отца и такую сестру? А если всё же дело окончится провалом, как он сможет смотреть людям в глаза? Он повернулся к Плуту и схватил его за рукав.
– Я не прошёл, Плут? – произнёс он. – Никто не собирается объявлять моё имя.