0,99 €
La vie n’est pas très réjouissante pour le père Lebel, taupier de profession. Sa femme, la Zabeau, est clouée au lit, paralysée depuis trois ans. Lucie, sa fille unique, partie travailler en Russie, cherchant ainsi à s’éloigner de Sylvain Rappo, un prétendant insistant, et de la pression de ses parents qui verraient d’un bon œil un mariage avec Sylvain. Sylvain est jeune, beau et très riche.
Das E-Book können Sie in Legimi-Apps oder einer beliebigen App lesen, die das folgende Format unterstützen:
Veröffentlichungsjahr: 2020
Louis Favre
LA FILLE DU TAUPIER
© 2020 Librorium Editions
Tous Droits Réservés
À mesure que les vastes prairies de la vallée se dépouillaient de leur riche parure de regains, que des troupes de paysans fauchaient en cadence, alignant dès le grand matin leurs andains parfumés, cinq corneilles quittaient les bords du ruisseau où elles avaient l’habitude de chercher leur vie et, avec quelques grives farouches et deux ou trois étourneaux turbulents prenaient possession de l’espace laissé libre sur le gazon tondu par la faux. Elles y trouvaient une abondante pâture de sauterelles et d’autres insectes jusqu’alors réservés aux alouettes, aux cailles, aux râles de genêts, qui savent courir entre les hautes herbes sans que la moindre agitation trahisse leur présence.
Dès que les derniers chars emportant la récolte eurent quitté les prés, entourés de faneurs et de faneuses chantant et yodelant à l’envi, un personnage aux allures singulières vint s’y établir et, bravant le terrible soleil du mois d’août qui, en peu de jours, fait roussir le gazon vert, restait accroupi et si complètement immobile qu’on l’eût pris pour une protubérance naturelle du sol. Parfois, une légère fumée s’élevait de cette protubérance et s’envolait dans l’air bleu, emportée par la brise : ce piocheur solitaire qui avait l’air de s’obstiner à chercher fortune dans les prairies où il n’y avait plus rien à récolter, m’intriguait considérablement.
— Voyez-vous là-bas, près de ces buissons, cet homme qui revient tous les jours gratter la terre tantôt d’un côté, tantôt de l’autre ? dis-je à mon ami Faugère, le propriétaire du Chêne, joli chalet où je venais passer mes vacances. Je voudrais bien savoir à quoi il peut bien s’amuser sous ce soleil sénégalien.
Faugère prit ses jumelles et pouffant de rire :
— C’est Lebel, parbleu ; puisque vous étudiez les mœurs et les caractères des honnêtes habitants des campagnes, allez lui parler ; je vous donne celui-là pour un original de la plus belle eau.
— Mais enfin, que fait-il là ?
— Allez causer avec lui, mais prenez un paquet de grandsons ; un bout de cigare est une clef qui ouvre bien des cœurs.
Un matin, je dirigeai à travers champs une reconnaissance du côté du travailleur mystérieux. À mesure que j’approchais, je compris la nature de ses opérations. Le gazon qui, de loin, présentait une teinte uniforme, était semé d’une multitude de taupinières, plus ou moins récentes, disposées en groupes irréguliers ou en lignes sinueuses. Parmi ces archipels de monticules rejetés de l’intérieur de la terre par une armée de mineurs invisibles, un nombre incroyable de baguettes de coudrier étaient solidement plantées, courbées en arc vers le sol, l’extrémité libre retenue par une ficelle. C’étaient des pièges à mulots et l’homme aux allures étranges n’était autre que le taupier de la commune, dans l’exercice de ses fonctions.
J’ai toujours eu une sympathie toute particulière pour les pêcheurs, les chasseurs, les bûcherons, les taupiers nos trappeurs indigènes ; ils sont doués souvent d’une originalité prononcée, ayant beaucoup observé, beaucoup ruminé durant leurs longues stations solitaires, et ils possèdent en outre le trésor de la tradition remontant aux origines des choses. On peut donc beaucoup apprendre dans leur société, quand ils consentent à parler, ce qui n’arrive pas toujours.
Au bruit de mes pas qui foulaient le gazon court et faisaient bondir des tourbillons de criquets gris, l’homme accroupi ne détourna pas la tête. Toujours à genoux, il continuait à creuser la terre avec un grand coutelas semblable à une serpe, pour préparer la mise en batterie de ses engins.
— Prenez garde à mes trappes, dit-il enfin d’une voix sourde, la bouche presque collée au trou qu’il agrandissait.
— Je les vois, ne craignez rien.
— Il suffit de toucher un de mes pliants pour que mes trappes se détendent. Et c’est à recommencer, grommela-t-il entre ses dents.
— Sans compter qu’on peut recevoir un fameux atout dans les mollets.
— Ça n’arrête pas les corbeaux qui ne cessent de m’espionner et sont plus souvent perchés sur mes baguettes que sur les arbres. Ces canailles noires me font perdre bien du temps.
— Vous croyez qu’ils vous espionnent ? Quelle étrange idée.
— Je les crois capables de tout, je ne connais pas d’animal plus rusé.
— Ils ne se moquent que des gens qui n’ont point de fusil, mais ils se posent sur vos pliants pour mieux voir les sauterelles qu’ils chassent du matin au soir.
— Quand ils peuvent me voler un mulot, ils le font bel et bien ; comme cette belette qui tournaille là-bas près de ce buisson, et qui visite mes trappes avant que je fasse ma ronde. C’est encore une sale vermine, qui me fait concurrence tant qu’elle peut.
— La belette est beaucoup plus petite ; celle-ci est une hermine qui devient blanche en hiver, couleur de la neige.
— Nous les appelons motelles au printemps et en automne quand elles changent de couleur, parce qu’alors tout leur corps est tacheté. Vous n’avez pas un peu de tabac ?
— Non, mais tenez ce grandson, il n’est pas mauvais. Remarquez-vous que vos trappes se détendent sous nos yeux sans que les corbeaux y touchent ?
— Il y a du mulot, l’année est bonne. J’en prends deux, trois, quatre à la file, à la même trappe. Vous verrez, nous allons les relever ; c’est la moisson du taupier ; on me les paye 20 centimes pièce.
Il se redressa, étira ses jambes engourdies, se secoua lourdement, s’ébroua comme un caniche qui sort de l’eau, rajusta sa carnassière contenant son gibier, promena un regard satisfait sur sa forêt de pièges et en commença la revue.
C’était un homme de taille moyenne aux épaules arrondies et au dos voûté ; il n’avait rien de la sévère dignité de don Marcasse, illustré par la plume magique de G. Sand, de ce taupier de roman, qui perçait de sa longue rapière les fouines et les belettes courant parmi les solives des toitures. Vêtu d’un pantalon de grisette déteinte et d’une sorte de vareuse flottante de même étoffe, il était coiffé d’un curieux bonnet de pelisse fine comme du velours, dépouille des taupes, que personne à cette époque n’avait eu l’idée d’utiliser. Une genouillère de cuir, semblable à celle des ramoneurs serrait sa jambe gauche. Une barbe de huit jours, déjà grisonnante, couvrait sa face bronzée, placide et morose ; il ne souriait pas et semblait préoccupé d’une pensée amère qui creusait un pli au coin de sa bouche.
S’agenouillant devant chaque piège détendu, il prenait d’une main la baguette courbée, de l’autre, sortait du trou les diverses pièces de la trappe et découvrait enfin le mulot serré au milieu du corps par l’anneau de fil de fer passé dans un morceau de bois fendu. Le rongeur palpitait encore, plusieurs même étaient très vivants et cherchaient avec rage à mordre, de leurs longues incisives jaunes, la main qui les tenait.
— Il faut les empoigner avec précaution par la nuque, et les assommer ainsi d’un coup de serpe, sinon ces vermines vous entaillent les doigts jusqu’à l’os.
J’étais surpris des dimensions respectables de ces rongeurs au pelage fauve, au ventre blanc, à la queue courte et velue qui diffèrent singulièrement de nos rats et je songeais à l’activité de cette population souterraine, qui ne se révèle que par les monceaux de déblais rejetés au dehors par ces redoutables mineurs, jamais en grève, et qui ne semblent exister que pour nuire aux cultures en rongeant les racines des plantes.
— Il y en a des mille et des mille et davantage, dit le taupier en faisant du bras armé de sa serpe un geste circulaire sur la vallée ; rien ne multiplie comme ces bêtes plus pires que les sauterelles et qui finiraient par nous dévorer si la maladie ne venait de temps à autre les détruire en masse.
— Quelle maladie ? dis-je vivement intéressé.
— Regardez cette espèce de dartre, dure comme une écorce que plusieurs, les grands surtout, ont au côté du corps, c’est ainsi qu’elle commence. Tout cela crèvera, et l’année prochaine je ferai de mauvaises affaires. Il faut donc profiter du moment, c’est ma moisson et ma vendange, et je retends mes trappes en y mettant de la cuca pour les attirer.
— Qu’appelez-vous de la cuca(1) ?
— C’est cette herbe qui ressemble à un cerfeuil ; ils en sont si fous que pour s’en régaler ils perdent toute prudence.
— Je vois que vous ne prenez pas les taupes.
— Vous voulez dire les derbons ; oh ! que si que j’en prends ; il faut bien contenter les paysans qui les accusent de ronger les racines des herbages. Mais regardez ces dents, que voulez-vous que ça ronge ? Il fouilla dans son sac et en retira une taupe dont il ouvrit la bouche et découvrit de petites dents d’insectivore, fines comme des aiguilles. Je vous demande un peu quel mal elles peuvent faire aux plantes ? c’est vrai que leurs pattes, qui sont des pioches, les écorchent un peu en creusant leurs mines ; il faut être juste, jamais taupe n’a mangé une racine, elles ont assez de vers à dévorer. Mais il faut bien faire mon métier.
— Quand ce ne serait que pour vous procurer la jolie pelisse de votre bonnet. C’est la première fois que je la vois employée et je trouve qu’on a tort de la dédaigner.
Il ôta sa toque, la regarda un moment sans rien dire, puis la replaça sur ses cheveux embroussaillés ; le pli de sa bouche s’accusa davantage et il dit d’une voix qu’il cherchait à raffermir :
— C’est la Zabeau qui a eu cette idée ; mais la main qui a cousu ces petites peaux avec tant d’adresse qu’on n’en voit pas les joints, ne peut plus tenir une aiguille.
— Parlez-vous de votre femme ; est-elle malade ?
— Paralysée de tous ses membres, depuis trois ans ; une grande misère, la plus pire de toutes.
— Vous avez sans doute des enfants pour la soigner quand vous courez la campagne ?
— J’ai une fille, mais elle est à l’étranger ; on l’a trompée, ils me l’ont traînée au fin fond de la Russie… je ne sais où… chez des mahométans… quelles canailles que ces bureaux de placement ! le tonnerre les écrase tous !… Mais voilà onze heures, fit-il tout à coup en regardant le soleil, votre serviteur, je vais faire le dîner.
— Vous n’avez personne pour préparer vos repas ?
Il haussa les épaules sans ajouter un mot, ramassa ses outils, son sac et partit à grands pas.
— Où demeurez-vous ? demandai-je en le suivant ; me permettez-vous de dire bonjour à votre malade ?
— Si ça ne vous fait rien, mais c’est triste, allez…
Nous marchâmes longtemps en silence ; le taupier prenait à mes yeux des proportions que je ne soupçonnais guère ; je comprenais maintenant sa physionomie morose et le ton bourru de sa voix, manifestations d’une révolte intérieure qu’il ne parvenait pas à dissimuler. Sans se retourner, il m’indiqua de la main une maisonnette isolée avec un jardin au devant, et m’introduisit dans une chambre assez propre où, sur un pauvre lit, reposait immobile une femme, dont le visage amaigri avait la teinte du vieil ivoire, mais d’une placidité frappante ; ses yeux bruns, très beaux, étaient seuls vivants, ses mains exsangues étaient croisées sur sa poitrine et elle semblait prier.
— Voici un msieu qui voudrait te parler, c’est de bon cœur, dit le taupier, faut pas que ça te gêne. Je vous laisse pour aller faire la soupe.
— Pouvez-vous parler ? dis-je à la malade lorsque nous fûmes seuls.
— Oui, répondit-elle, – sa voix n’était qu’un souffle, – venez-vous me parler de Lucie ?
— Quelle Lucie ?
— Ma fille ; je n’ai qu’elle, et ils me l’ont prise, emmenée si loin que je ne la reverrai plus jamais.
Les yeux de cette malheureuse se remplirent de larmes, et c’était pitié de voir le regard désespéré qu’elle attachait sur moi à travers ses pleurs.
— Prenez courage, vous la reverrez certainement.
— Vous croyez ?
— J’en suis sûr ; ne pleurez pas, cela vous fait du mal.
— Êtes-vous médecin ?
— Un peu, mais je n’ai point de diplôme.
— Pourriez-vous lire cette lettre que la Gélique de la poste a apportée ce matin ? C’est de Lucie.
— Volontiers, faut-il appeler votre mari ?
— Le taupier ? Non, laissez-le à sa cuisine.
La lettre était un de ces plis ornés des timbres polychromes impériaux, avec l’adresse française répétée en russe. Ma surprise fut telle, en voyant qu’elle venait du Turkestan, presque aux frontières de la Chine, que je ne pus réprimer une exclamation. J’avais lu le voyage du hongrois Vambéry et celui, si intéressant de notre compatriote Henri Moser, dans ces mystérieuses contrées si longtemps fermées aux Européens, et suivi avec un vif intérêt les progrès des armes russes qui les avaient ouvertes à la civilisation, mais je ne me figurais pas qu’une jeune fille de la Suisse eût pénétré jusque-là. La lettre était longue, écrite d’une main ferme, habituée à la plume ; le ton en était gai ; elle ne se plaignait pas, parlait avec affection de la famille du colonel Scobelef qui, de Kiew, l’avait entraînée d’abord à Astrakan, puis à Orenbourg, puis dans le Turkestan où l’avancement des officiers supérieurs est plus rapide. La jeune fille s’était laissé entraîner à suivre les enfants dont elle était la première bonne, sans bien savoir où on la conduisait. Elle parlait des déserts de sable qu’elle avait traversés dans de mauvaises petites voitures nommées tarantas ou sur le dos de grands chameaux bruns à deux bosses qui se couvrent en hiver d’une laine épaisse dont on fait de chauds tapis. Elle n’oubliait pas la patrie absente, la Suisse, dont l’amour s’était éveillé là-bas, et qu’elle espérait revoir bientôt. L’armée commençait à poser les rails d’un chemin de fer, auquel on travaillait avec une extrême activité pour assurer le ravitaillement des troupes et leur sécurité au milieu de musulmans fanatiques.
— Merci, dit la malade, quand j’eus fini ma lecture ; croyez-vous qu’elle pourra revenir de si loin sans périr de fatigue ? Il y en a un par ici, qui demande toujours après elle et qui voudrait la marier ; il a du bien ; c’est un bon parti. Aidez-nous à la décider, j’en serais si contente que je crois que cela me guérirait.
— Avez-vous consulté un médecin pour vous soulager et vous rendre l’usage de vos membres ?
— Oui, mais tout a été inutile ; ils disent que mon mal est dans les nerfs.
— Comment êtes-vous devenue ainsi malade ?
— J’eus une fois une grande frayeur, à la suite de quoi je suis tombée sans connaissance, et je n’ai jamais pu me relever.
Elle ferma les yeux et devint encore plus blême. Je crus qu’elle mourait, et ne sachant que faire j’ouvris la porte de la cuisine et appelai le taupier fort affairé autour de son feu.
— Ce n’est rien, me répondit-il d’un ton bourru, sans se déranger de sa besogne ; je vais lui donner sa soupe, ça la remettra. Elle aura eu de l’émotion.
— Je lui ai lu une lettre de votre fille.
— De la Lucie… qu’est-ce qu’elle dit ?
— Elle va bien et compte revenir bientôt.
— Apportera-t-elle de l’argent au moins ?
— C’est probable, ce retour guérira peut-être votre femme.
— Quant à ça je n’y compte guère. Elle est craquée comme une taupe qui a été serrée dans mes nœuds coulants.
Il souleva la malade avec précaution, l’appuya sur ses oreillers et s’apprêta à lui donner cuillerée après cuillerée comme à un enfant, la soupe au lait qu’il venait de préparer. C’était pitié de voir ce rustre farouche, habitué au carnage des mulots, aux rudes travaux des champs et des bois, tenir avec précaution dans ses grosses mains halées ce corps frêle d’où la vie semblait s’être retirée. Jamais je n’avais vu les rôles intervertis à un point aussi affligeant, et ce qui ajoutait encore à ma tristesse, c’était cette ironie de la destinée qui reléguait au centre de l’Asie la jeune fille indispensable au chevet de sa mère.
N’étant plus d’aucune utilité, je pris congé de ce couple soumis à une si dure épreuve, et je ne manquai pas, jusqu’à la fin de mon séjour dans ce lieu, de visiter la malade et de lui procurer les petites surprises qui pouvaient adoucir ses maux et jeter un joyeux rayon dans sa nuit.
Je m’y rencontrais avec deux personnages, qui m’inspirèrent bientôt une vive sympathie. L’un était le régent du village, jeune homme tranquille, modeste, instruit, cherchant à moraliser, par l’exemple de sa vie sage et régulière, la génération de garçons et de filles qui lui était confiée. L’autre était la buraliste postale Mlle Angélique Desprès connue dans le village sous le nom de : Gélique de la poste, qui se donnait les allures d’une vieille fille par la sévérité de ses vêtements sombres, mais qui n’était pas aussi âgée qu’elle voulait bien le paraître.
Le régent Albert Moret, né dans un village éloigné, orphelin dès son enfance, avait été élevé par des personnes bienveillantes qui avaient imprimé en lui des habitudes d’ordre, d’activité, d’amour du bien, de dignité dans sa conduite. De l’école normale où il avait passé plusieurs années il n’avait rapporté ni pédantisme, ni dédain des illettrés et des pauvres, ni cette suffisance qui dépare tant de jeunes pédagogues. Lorsqu’il avait accompli en conscience ses devoirs d’école, il aimait à courir la campagne à la recherche des plantes, dont il faisait une collection, observant les oiseaux, les insectes, s’arrêtant à causer avec les paysans et leur donnant un coup de main dans l’occasion, aucun des travaux des champs ne lui étant étranger. Quand le mauvais temps l’empêchait de sortir, il ne manquait pas d’occupation dans son petit appartement au premier étage du rustique bâtiment de l’école. Là, il avait un harmonium qu’il appelait son ami ; il jouait, il chantait, sa voix était belle, étendue ; un bon maître lui avait appris à l’exercer, à l’assouplir. Il donnait à la jeunesse du village des leçons de chant pour occuper et embellir les longues veillées de l’hiver ; il en était résulté un chœur mixte qui chantait à l’église et qui avait acquis une réputation dans la contrée.
Se souvenant de la charité infatigable de sa mère adoptive et des soins dont il avait été l’objet, il était plein de compassion pour les affligés, les souffrants ; il les visitait, les consolait, leur donnait tout ce qu’il pouvait leur donner. Sans doute sa paye était modique et il n’avait aucune fortune personnelle, mais que de choses on peut faire pour les malheureux sans leur donner de l’argent.
C’est ainsi qu’il venait auprès de la paralytique, causait avec elle, lui apportait des nouvelles du dehors, des fleurs ou un beau fruit, lisait à haute voix les lettres de Lucie et écrivait les réponses qui s’envolaient vers les solitudes du Turkestan.
Nous eûmes bientôt fait connaissance, la botanique nous servit de lien ; quelques courses sur les montagnes voisines, où il me tenait lieu de guide et de porteur, achevèrent de dissiper sa timidité et lui donnèrent assez de confiance pour me raconter sa vie d’orphelin, ses études, ses luttes avec ses rivaux lorsqu’il fallut conquérir sa place au soleil.
— Pouvez-vous croire que j’ai des jaloux et même des ennemis qui épient tous mes actes et sont toujours prêts à me noircir auprès du pasteur et des notables. Les uns envient mon pauvre salaire de quinze cents francs, qu’ils voudraient s’approprier, sans être le moins du monde en état de me remplacer ; d’autres me reprochent de m’abstenir de fréquenter les cabarets, sous prétexte que je suis fier et que je les méprise ou que je les condamne en ne m’enivrant pas comme eux. Je donne aux jeunes filles des leçons de chant… c’est pour leur faire ma cour et dans des intentions malséantes.
— Ne vous inquiétez pas de ces misères, et soyez convaincu qu’il en est de même partout, surtout à la campagne. On dit qu’il faut hurler avec les loups, c’est une erreur ; laissons les loups hurler à leur aise, mais gardons notre liberté et notre dignité.
C’est par lui que j’appris la vraie cause de la maladie de la Zabeau, comme on l’appelait au village. Le taupier, comme la plupart de ses compères, était un amateur de la bouteille et le schnaps était devenu pour lui une chose aussi indispensable que l’air qu’il respirait. Au lieu de s’occuper à la maison, de tresser des corbeilles ou de préparer ses pièges pendant les jours de pluie, il passait ses journées au cabaret à jouer aux cartes, à chanter, à se quereller ou à faire des tours de force avec d’affreux vauriens dans la société desquels il s’abrutissait. Il rentrait ivre, et si la Zabeau hasardait une observation sur sa conduite, il devenait furieux et menaçait de tout briser si elle n’apportait pas le souper comme s’il l’avait gagné. Ce fut surtout après le départ de sa fille qu’il se livra à sa passion sans aucune retenue. Un soir, il rentra de si méchante humeur, qu’en réponse aux supplications de sa femme qui le conjurait de changer de conduite, il prit une hache et pour montrer qu’il était libre d’agir à sa guise, il démolit le poêle, brisa une armoire, en jeta le contenu par la fenêtre, et pour conclure fit mine de frapper la malheureuse qui, poussant un cri déchirant, tomba évanouie et pendant plusieurs semaines demeura immobile sans pouvoir articuler une parole.
Cette crise terrible eut un effet salutaire sur l’ivrogne. Épouvanté de son crime qui, une fois connu lui valut le mépris des honnêtes gens et les railleries de ses compagnons de bouteille, il jura de renoncer à son vice et de se consacrer tout entier à soigner celle qu’il avait si cruellement maltraitée.
Les confidences de Moret ne s’arrêtaient pas là ; par une pente insensible il se sentait entraîné à me confier ses appréhensions à l’égard du retour de Lucie et des projets matrimoniaux de ses parents qui n’hésiteraient pas à la donner à un drôle indigne d’elle. Il s’exprimait avec tant de feu lorsqu’il parlait de ce prétendant, qu’il ne fallait pas être doué d’une clairvoyance extraordinaire pour deviner que son cœur était pris et que Mlle Lucie y occupait une grande place.
On n’écrit pas toujours impunément à une fille charmante.
Le trajet de Bienne à la Neuveville, malgré la vue du lac, de l’Île de St-Pierre, et des rochers disloqués et menaçants au pied desquels on passe et qui semblent vous tomber sur la tête, n’est pas précisément divertissant. Aussi dans l’encoignure de mon banc de troisième classe, dont le dossier me sciait le dos d’une façon fort déplaisante, je dédaignais les distractions extérieures pour examiner mes compagnons d’infortune secoués par les cahots de la boîte étroite où nous étions captifs. Ils étaient peu nombreux, et la plupart, accablés par la chaleur d’un après-midi de juin, agrémenté d’un fœhn énervant et des promesses d’un orage qui se formait du côté d’Yverdon, sommeillaient en suivant de la tête les oscillations et les brusques heurts du wagon.
En face de moi une gracieuse jeune fille, à la figure sympathique, mais blême et amaigrie comme une convalescente, cherchait sur son banc de bois à s’asseoir de manière à en atténuer les brutalités. N’y pouvant parvenir, elle poussa un soupir de lassitude ; nos regards se rencontrèrent.
— Vous souffrez, mademoiselle, êtes-vous malade ?
— Non monsieur, fatiguée plutôt.
— Vous venez de loin aujourd’hui ?
— Oh ! oui, de loin, de bien loin et je suis impatiente d’arriver.
I Le taupier.
II La Zabeau.
III Albert Moret.
IV Lucie.
V Un amoureux.
VI Angélique de la Poste.
VII Un coq de village.
VIII Visite nocturne.
IX Grandeur et décadence.
X L’anniversaire.
XI Les bans.
XII La source.
XIII Deux cœurs désolés.
XIV La débâcle.
XV Dévouement.
XVI La Zabeau et ses projets.
XVII Au Chêne.
XVIII Le carnet.
XIX Une mission délicate.
XX Les confidences de Maître Pugin.
XXI Joies de la délivrance.
XXII Lucie à Goullens.
XXIII Incertitude.
XXIV Bonheur ajourné.
XXV Le portrait.
XXVI L’école à Goullens.
XXVII Faugère devient chasseur ; Dr Doll épistolier.
XXVIII Le testament.
XXIX Un beau mariage.
Couverture