Noche de Mayo o la ahogada - Nikolai Alexander Mader - E-Book

Noche de Mayo o la ahogada E-Book

Nikolai Alexander Mader

0,0
0,99 €

oder
-100%
Sammeln Sie Punkte in unserem Gutscheinprogramm und kaufen Sie E-Books und Hörbücher mit bis zu 100% Rabatt.
Mehr erfahren.
Beschreibung

La historia en cuestión trata sobre los antiguos habitantes de una casa abandonada. Un hombre viudo decidió volver a casarse y prometió a su hija que nada cambiaría entre ellos. Pero la madrastra, haciendo honor a su mito, no dejó que padre e hija continuaran su estrecha relación.

Das E-Book können Sie in Legimi-Apps oder einer beliebigen App lesen, die das folgende Format unterstützen:

EPUB

Veröffentlichungsjahr: 2021

Bewertungen
0,0
0
0
0
0
0
Mehr Informationen
Mehr Informationen
Legimi prüft nicht, ob Rezensionen von Nutzern stammen, die den betreffenden Titel tatsächlich gekauft oder gelesen/gehört haben. Wir entfernen aber gefälschte Rezensionen.


Ähnliche


Nikolai Gogol

Nikolai Gogol

NOCHE DE MAYO O LA AHOGADA

Traducido por Carola Tognetti

ISBN 979-12-5971-435-0

Greenbooks editore

Edición digital

Mayo 2021

www.greenbooks-editore.com

ISBN: 979-12-5971-435-0
Este libro se ha creado con StreetLib Writehttp://write.streetlib.com

Indice

NOCHE DE MAYO O LA AHOGADA

NOCHE DE MAYO O LA AHOGADA

«¡El diablo lo entienda! Cuando la gente cristiana se propone hacer algo, se atormenta, se afana como perros de caza en pos de una

liebre, y todo sin éxito. Pero en cuanto se mete de por medio el diablo, tan solo con que mueva el rabo, y no se sabe por dónde, todo se

arregla como si cayera del cielo.»

UNA sonora canción fluía como un río por las calles del pueblo... Era el momento en que los mozos y las mozas, fatigados por los trabajos y preocupaciones del

día, se reunían ruidosamente formando un corro bajo los fulgores de una límpida noche, para volcar toda su alegría en sonidos habitualmente inseparables de la

melancolía. El atardecer, eternamente meditativo, abrazaba soñando al cielo azul, convirtiéndolo todo en vaguedad y lejanía. Aunque ya había llegado el crepúsculo,

las canciones no habían cesado, cuando, con la bandurria en la mano, se deslizaba por las calles, después de haberse escurrido del grupo de cantores, el joven

cosaco Levko, hijo del alcalde del pueblo.

Un gorro cubría la cabeza del cosaco, que iba por las calles rasgueando las cuerdas de la bandurria e iniciando a su sonido ligeros pasos de danza. Por fin se detuvo

ante la puerta de una jata circundada de pequeños guindos. ¿De quién era esta jata?... ¿De quién era esta puerta?... Después de haber callado un momento, Levko

empezó a tocar la bandurria, y cantó:

El sol está bajo;

la noche, cerca; sal a verme, corazoncito mío.

-No... Por lo visto se ha dormido de firme.., mi bella de los claros ojos-dijo el cosaco al terminar la canción, acercándose a la ventana-. ¡Gallu, Galiu!

¿Duermes o es que no quieres salir?... ¿Temes que alguien pueda vernos o no quieres exponer tu blanca carita al frío?... No temas, no hay nadie, la noche es tibia.

Pero si apareciera alguien, yo te cubriría con mi casaca, te rodearía con mi cinturón, te taparía con mis manos, y nadie nos vería. Y si soplara una fría ráfaga, te

estrecharía más contra mi corazón. Te calentaría con mis besos, metería en mi gorra tus piececitos blancos. ¡Corazón mío! ... ¡Pececito mío! ¡Mi collar!...................................... ¡Mírame

por un instante!... ¡Saca al menos por la ventana tu blanca manita!.... No. No duermes,

orgullosa muchacha-dijo Levko más alto y con la voz del que se

avergüenza de la humillación de un momento-: ¿Te gusta burlarte de mi?.... Pues, ¡adiós!

Aquí Levko se volvió, calóse al sesgo su gorro y se apartó altivamente de la ventana, rasgueando con suavidad las cuerdas de la bandurria. En este momento giró el

picaporte de madera de la puerta, se abrió esta con un crujido, y una muchacha de diecisiete primaveras franqueó el umbral, mirando tímidamente alrededor y sin

soltar el picaporte. En la semioscuridad brillaban como estrellas los claros y acogedores ojos y el collar de rojo coral. A la mirada de águila del mozo no podía

esconderse el rubor que asomaba, vergonzoso, a las mejillas de Ganna.

-¡Qué impaciente eres!-dijo ésta a media voz-. Ya estás enfadado. ¿Por qué has elegido esta hora? Por las calles anda una muchedumbre de hombres................................... Estoy

temblando...

-¡Oh. . ., no tiembles, pececito mío! ¡Estréchate más contra mí!-dijo el mozo, abrazándola apartando la bandurria colgada del cuello por una larga correa y

sentándose con la joven a la puerta de la jata-. Bien sabes que sólo una hora sin verte me resulta amarga.

-¿Sabes tú lo que pienso yo?-le interrumpió la muchacha, hundiendo sus ojos en los de él-.

Algo parece murmurarme al oído que en adelante no nos veremos