9,99 €
Mit diesem Buch kannst du in nur 30 Tagen Spanisch lernen, indem du bei Null beginnst.
Und dies ist mehr als nur ein Versprechen. Ich will es dir erklären...
Die Methode ist sehr einfach: Das Buch ist in 30 Kapitel unterteilt, eines pro Tag, so dass du die Grundlagen dieser Sprache in nur einem Monat erlernen kannst.
Um das Beste aus diesem Kurs herauszuholen, musst du nur eine Regel beachten: Lies ein Kapitel pro Tag, nicht mehr und nicht weniger. Wenn du diese Regel respektierst und die Anweisungen im Buch befolgst, ist das Ergebnis garantiert.
Vergiss die üblichen langweiligen Grammatikkurse mit einem anonymen und entpersonalisierten Profil.
"Spanisch in 30 tagen" wurde mit allen Zeichen der Selbsthilfe erstellt, als praktisches, persönliches, lustiges und motivierendes Handbuch. Es ist voll von vielen kuriosen Anekdoten und nützlichen Tipps, nicht nur um Spanisch zu sprechen, sondern auch um sich auf der Straße zurechtzufinden.
Wenn du immer noch nicht überzeugt bist, lies weiter...
aus der Einleitung...
(…) Du wirst sagen: “Und in 30 Tagen kann ich eine ganze Sprache lernen?!” Die Antwort ist ja. Zunächst einmal bestand es, wie jedes Produkt, das etwas auf sich hält, die Qualitätskontrolle mit Bravour: Freunde und Familie testeten dieses Handbuch, und im darauf folgenden Monat kamen sie mit Grammatik und Vokabular recht gut zurecht, glaube mir.
Natürlich wird niemand in 30 Tagen zum Muttersprachler: Aber man kann ein solides Fundament schaffen, auf dem man ein schönes Haus bauen kann. Du weisst, was ich meine?
Jeden Tag wenig zu lernen ist ein ebenso einfaches wie wirksames Geheimnis, um das Lernen leichter und unmittelbarer zu machen. Ich gebe dir die Gelegenheit, jedes kleine Geheimnis über Grammatik und Wortschatz durchzugehen, du musst mir versprechen und schwören, dass du alles tun wirst, um diese reichhaltige Ausbildung abzuschließen: Konsultiere Online-Zeitungen, schau Filme oder Fernsehserien mit Untertiteln an, lese ein gutes Buch mit Wörterbuch, kurz gesagt, nutze jede Gelegenheit, um so viel wie möglich mit dem Spanischen in Kontakt zu kommen.
Es wird dann Raum für einen echten Dialog in der Sprache geben, der Prüfstand, um deine theoretischen Fähigkeiten zu testen.
Wenn du in Urlaub in ein spanischsprachiges Land fährst oder in irgendeiner Situation mit Spanisch zu tun hast, wirst du nur dein Bestes geben wollen.
Denke darüber nach: Ein Monat. 30 Tage Studium werden dir helfen, eine neue Sprache zu lernen, deinen Lehrplan zu verbessern und in eine neue und andere Welt einzutauchen. Es wird ein besonderer Monat sein, und du wirst zufrieden sein.
Das E-Book können Sie in Legimi-Apps oder einer beliebigen App lesen, die das folgende Format unterstützen:
SPANISCH IN 30 TAGEN
ein Leitfaden
Giovanni Sordelli
WARNUNG: Alle Rechte gesetzlich vorbehalten. Kein Teil dieses Buches darf ohne schriftliche Genehmigung des Herausgebers auf irgendeine Weise vervielfältigt werden. Es ist ausdrücklich verboten, dieses Buch an andere weiterzugeben, sei es in Papier- oder elektronischer Form, sei es gegen Geld oder kostenlos. Die in diesem Buch enthaltenen Strategien und Ratschläge sind das Ergebnis jahrelanger persönlicher Studien und Spezialisierung des Autors. Die Lektüre des Buches allein ist keine Garantie für die Erzielung der gleichen Ergebnisse der persönlichen oder beruflichen Entwicklung. Der Leser übernimmt die volle Verantwortung für seine Entscheidungen und ist sich der Risiken bewusst, die mit jeder Form der Übung verbunden sind. Alle Informationen und Ratschläge, die in diesem Buch enthalten sind, müssen mit einem kritischen Sinn aufgenommen werden. Der Herausgeber befreit sich daher von jeglicher Haftung gegenüber dem Leser und Dritten für Schäden an Personen oder Eigentum, die sich aus Initiativen ergeben, die infolge der Lektüre des Textes ergriffen wurden. Das Buch ist nur für Bildungszwecke bestimmt und ersetzt keine Art von medizinischer oder psychologischer Behandlung. Wenn Sie den Verdacht haben oder sich bewusst sind, dass Sie körperliche oder psychische Probleme oder Störungen haben, müssen Sie sich auf eine angemessene medizinische Behandlung verlassen.
Copyright © 2018 HOW2 Edizioni
Alle Rechte vorbehalten - Jegliche Vervielfältigung verboten
Inhaltsverzeichnis
Einführung 12
TAG 1. WIE MAN DIE WÖRTER RICHTIG AUSSPRICHT (MIT EINIGEN SPEZIELLEN TRICKS!) 15
1.1. B und V 16
1.2. Aussprechen des C durch Nachahmung einer Schlange 17
1.3. Aussprechen des G durch Nachahmung eines Kaffeemokkas 18
1.3.1. GUE-GUI: Vorsicht vor der Falle! 19
1.3.2. GÜE-GÜI: Vorsicht vor dem Trema! 20
1.4. Stummer Hè 21
1.5. Zweiter Kaffee des Tages: Der J 22
1.6. Es wird doppelt geschrieben, aber LL ist nicht wirklich doppelt 23
1.7. Eine Zutat für Lasagne? Das Ñ! 24
1.8. QUE-QUI: Achtung auf den zweiten Fang! 25
1.9. X: Viele, aber kleine Probleme 26
1.10. Y: Ein bisschen wie LL 27
1.11. Aussprechen des Z durch Nachahmung einer Schlange 28
1.12. Spreche die anderen Buchstaben am besten aus, wie echte Spanier! 29
Die Geheimnisse dieses Kapitels 30
TAG 2. WIE KASTIGLIER VOM SPANISCHEN ABZUWANDELN (JA, DAS IST UNTERSCHIEDLICH!) 31
2.1. Wie unterscheidet man einen Madrilenen von einem Andalusier? 33
2.2. Einen Spanier vom Rest der Welt unterscheiden 35
Die Geheimnisse dieses Kapitels 38
TAG 3. EINSTIEG IN DIE GRAMMATIK: ARTIKEL, PERSONALPRONOMEN UND DER PLURAL DER WÖRTER 39
3.1. Bestimmende und unbestimmende Artikel und mehr! 40
3.2. Angstfreie Speicherung von Personalpronomen 42
3.3. Der Plural der Wörter 45
Die Geheimnisse dieses Kapitels 47
TAG 4. ABER SIND AKZENTE IM SPANISCHEN WIRKLICH UNERLÄSSLICH? DAS WUSSTE ICH NICHT! 48
4.1. Sich Akzenten anzunähern ist ein bisschen wie flirten, besonders mit den schlüpfrigen Worten 49
4.2. Flache Wörter und Stämme 51
4.3. Kleine Teufel die Einsilbigen 54
4.4. Vokalbegegnungen: Lasst sie nicht zu Zusammenstößen werden! 56
4.5. Eine letzte kurze Überlegung (oder besser gesagt, zwei!) 59
Die Geheimnisse dieses Kapitels 61
TAG 5. UNANGENEHME UNANNEHMLICHKEITEN, PEINLICHKEITEN UND VERLEGENHEIT VERMEIDEN: FALSCHE FREUNDE (UND DIE SIND WIRKLICH AN DER TAGESORDNUNG!) 62
5.1. Falsche tägliche Freunde 63
Die Geheimnisse dieses Kapitels 66
TAG 6. DIE ERSTEN SÄTZEN IN SPANISCH NACH NUR 6 TAGEN : PRÄSENS INDIKATIV 67
6.1. Die Hilfskräfte schnell lernen (und mit einiger Klärung) 68
6.2. Lernen regulärer Verben in wenigen Minuten 70
Die Geheimnisse dieses Kapitels 72
TAG 7. DIE UNREGELMÄßIGKEITEN DER VERBEN IN PRÄSENS INDIKATIV. NICHTS TRANSZENDENTALES, WENN DU MIR FOLGST 73
7.1. Regelmäßige Unregelmäßigkeiten: Ein Oxymoron? Ganz und gar nicht! 74
7.1.1. Kleine Bemerkung: Die Aussprache ist immer gleich, die Konsonanten passen sich an! 76
7.2. Sonstige Unregelmäßigkeiten unverzüglich auswendig lernen 78
7.2.1. -cer/-cir→-zco 79
7.2.2. Mit -uir erinnerst du dich an das “Y” 80
7.2.3. Wie aus dem Nichts erscheint ein “G”. 81
7.2.4. Aus dem Nichts taucht ein “Y” auf! 82
7.2.5. Verschiedenes und möglich 83
Die Geheimnisse dieses Kapitels 85
TAG 8. OK, MACHEN WIR EINE PAUSE. LASST UNS NACH SPANIEN FAHREN! 86
8.1. In Spanien gibt es alles und noch mehr, für jeden Geschmack 87
Die Geheimnisse dieses Kapitels 91
TAG 9. KREUZ UND FREUDE DER SPANIER: “SER”, “ESTAR” UND “HABER”. 92
9.1. Ein “ser” ist wie ein Diamant: Für immer 93
9.1.1. Wie man “ser” verwendet 95
9.1.2. Wie man “estar” verwendet 96
9.2. Optimale Verwendung der Verben “haber” und “estar 98
Die Geheimnisse dieses Kapitels 100
TAG 10. EIN WEITERES KREUZ UND FREUDE: “POR” UND “PARA”. ZWEI VERSCHIEDENE PRÄPOSITIONEN, UM “FÜR” ZU SAGEN?! 101
10.1. Die Verwendung von “por” und “para” gut verstehen 102
Die Geheimnisse dieses Kapitels 105
TAG 11. LEICHTE LEKTION FÜR HEUTE, LERNEN WIR DIE ZAHLEN 106
11.1. Wie man sich Grundzahlen leicht merken kann 107
11.2. Ein kurzer Blick auch auf die Ordnungszahlen 112
Die Geheimnisse dieses Kapitels 113
TAG 12. DIE VERGANGENHEIT IST VORBEI, ABER DIE LEKTION ÜBER DAS “PRETÉRITO INDEFINIDO” IST JETZT! 114
12.1. Wie man in wenigen Minuten das “pretérito indefinido” der regulären Verben lernt 115
Die Geheimnisse dieses Kapitels 118
TAG 13. DIE UNREGELMÄSSIGKEITEN DES PRETÉRITO INDEFINIDO OHNE PANIK BEWÄLTIGEN 119
13.1. Eine Liste unregelmäßiger Verben leicht speichern 120
13.2. Das “J” 122
13.3. Einige merkwürdige Unregelmäßigkeiten, aber so merkwürdig, dass es nur sehr wenige sind 123
Die Geheimnisse dieses Kapitels 125
TAG 14. DAS PARTIZIP PERFEKT 126
14.1. Alle Partizipien Perfekt in kürzester Zeit lernen 127
14.2. Verwendung des Partizip Perfektes 129
Die Geheimnisse dieses Kapitels 131
TAG 15. EIN GROSSARTIGES SPANISCHES ESSEN. HEUTE GEHT ES AUF MICH, VON DER VORSPEISE BIS ZUM DESSERT, GETRÄNKE INKLUSIVE! 132
15.1. Der beste Aperitif wählen: Es ist für jeden etwas dabei! 133
15.2. Erster, zweiter und weg zum Dessert! 136
Die Geheimnisse dieses Kapitels 140
TAG 16. MIT VOLLEM BAUCH STEHEN WIR DEM UNVOLLKOMMENEN GEGENÜBER 141
16.1. Lernen des „Imperfecto” in weniger als zehn Minuten 142
16.2 Drei kleine und einfache Unregelmäßigkeiten 144
Die Geheimnisse dieses Kapitels 146
TAG 17. LEISE INS GESPRÄCH KOMMEN UND DIE VERGANGENEN ZEITEN OPTIMAL NUTZEN 147
17.1. Perfekt und Plusquamperfekt 148
17.2. Erinnern an die grundlegenden Funktionen des Gerundiums 151
Die Geheimnisse dieses Kapitels 153
TAG 18. EINE RUHIGE LEKTION FÜR HEUTE: TEILE DES JAHRES UND STUNDEN 154
18.1. Wochentage, Jahreszeiten und Monate: Das ganze Jahr in wenigen Zeilen! 155
18.2. Einem Spanier die Stunden sagen... wie ein Spanier! 157
Die Geheimnisse dieses Kapitels 159
TAG 19. 50 UND MEHR NUANCEN IN SÄTZEN: PRONOMEN, ADVERBIEN, ADJEKTIVE UND PRÄPOSITIONEN 160
19.1. Ich mag es, Spanisch zu lernen 161
19.1.1. Der Artikel und das Personalpronomen streiten von Zeit zu Zeit 162
19.2. Das Gestrüpp der Adverbien 163
19.3. Einige weitere wichtige Details zu Adjektiven 164
19.4. Viele, viele Präpositionen... aber glücklicherweise nur wenige Schwierigkeiten! 165
Die Geheimnisse dieses Kapitels 166
TAG 20. KOMPARATIV UND SUPERLATIV 167
20.1. Man vermeide unglaubliche Fauxpas mit Vergleichsstufen: “besser”, nicht “guter”! 168
20.1.1. Unregelmäßigkeiten des Komparativ 170
Die Geheimnisse dieses Kapitels 173
TAG 21. BLICKEN WIR IN DIE ZUKUNFT 174
21.1. Wie lernt man die Zukunft kennen, ohne Magie einzusetzen? 175
21.2. Wie man das Wissen über (unsere) Zukunft vertiefen kann 176
21.3. Futur II 178
Die Geheimnisse dieses Kapitels 179
TAG 22. ES GIBT NICHT NUR DEN STIERKAMPF: 180
DIE SPANISCHE FOLKLORE IST EINZIGARTIG! 180
22.1. Nicht nur Stierkämpfe: In Spanien ist das ganze Jahr über ein Fest! 181
22.2. Religiosität als Element der festlichen Zusammenkunft 183
Die Geheimnisse dieses Kapitels 185
TAG 23. BEEIL DICH UND LERNE DEN IMPERATIV! 186
23.1. Achtung: Hier kommt der Imperativ! 187
23.2. Der Imperativ und die Pronomen 189
Die Geheimnisse dieses Kapitels 191
TAG 24. WAS IST, WENN WIR HEUTE DIE KONJUNKTIVZEITEN LERNEN? ICH DENKE, ES IST AN DER ZEIT! 192
24.1. Einfache Zeiten: Presente und Imperfecto 193
24.2. Zusammengesetzte Zeiten: Perfecto und Pluscuamperfecto 195
Die Geheimnisse dieses Kapitels 197
TAG 25. LASST UNS NICHT AUFHÖREN UND LERNEN, DEN NEGATIVEN IMPERATIV ZU NUTZEN! NACH DEM KONJUNKTIV?! JA, ES GIBT EINEN GRUND! 198
25.1. Keine Zeit verschwenden: Fangen wir mit dem negativen Imperativ an (mit Anhängen und Anschlüssen)! 199
Die Geheimnisse dieses Kapitels 201
TAG 26. HEUTE SOLLTE UNS CONDICIONAL DROHEN. TATSÄCHLICH TUN WIR ES GERADE! 202
26.1. Wie man das Condicional in einem Wimpernschlag lernt 203
26.2. Das Condicional ohne Risiko bestmöglich verwenden 204
Die Geheimnisse dieses Kapitels 205
TAG 27. WENN DU NIE GESTARTET WÄRST, HÄTTEST DU ES NICHT BIS HIERHER GESCHAFFT. 206
ÜBRIGENS, WIE BAUT MAN BEDINGUNGSSÄTZE AUF? 206
27.1. Die drei Bedingungssätze 207
Die Geheimnisse dieses Kapitels 210
TAG 28. WIE VERWENDEN SIE DEN KONJUNKTIV? ICH GEHE DAVON AUS, DASS ES KEIN SPAZIERGANG WIRD, ABER BLEIBE BEI MIR UND HABE VERTRAUEN. 211
28.1. Der Konjunktiv ist so hässlich wie ein Gewitter 212
28.2. Ich denke, der Konjunktiv sehr schwierig ist 213
28.3. Der Konjunktiv befiehlt gerne 214
28.4. “Und so gingen wir hinaus, um wieder die Sterne zu sehen.” 216
Die Geheimnisse dieses Kapitels 217
TAG 29. WIE BIST DU MIT DIESEM HANDBUCH ZURECHTGEKOMMEN? HOFFENTLICH GROßARTIG, AUCH HEUTE NOCH, DASS WIR LERNEN, EINIGE SPRÜCHE UND REDEWENDUNGEN ZU VERWENDEN 218
29.1. So viele Idiome bei jeder Gelegenheit 219
29.2. Wie man mit zwei oder drei weiteren Wörtern wie ein echter Spanier aussieht 221
Die Geheimnisse dieses Kapitels 223
TAG 30. SCHLUSSFOLGERUNGEN: FÜR DEN LETZTEN TAG SOLLTEN WIR UNS GUT ANZIEHEN (UND FÜR FRAUEN AUCH ETWAS SCHMINKE!). 224
30.1. Wie man ein angesehener Mann wird 226
30.2. Wie man sich von weiblichem Charme fesseln lässt 227
Die Geheimnisse dieses Kapitels 228
GRAMMATIKALISCHE ÜBERSICHTSTABELLEN 229
Schlussfolgerungen 239
Einführung
Eine Fremdsprache zu lernen bedeutet, an die Tür einer neuen Welt zu klopfen und darum zu bitten, Teil davon zu sein. Aber es ist auch eine Möglichkeit, uns selbst zu verstehen, weil wir es uns leisten können, uns mit unserer eigenen Realität auseinanderzusetzen.
Mit Spanisch wirst du sehen, dass du nie mit dem Lernen aufhören wirst. Natürlich ist es kein sehr verheißungsvoller Satz für dich, dass du diese einmonatige Reise antreten wirst, aber die Realität sieht so aus: In 30 Tagen wirst du in der Lage sein, die Mäander einer Sprache zu jonglieren, die wirklich überall auf der Welt, auf jedem Kontinent und mit verschiedenen Eigenheiten, die die Kultur und Weltanschauung ihrer Sprecher widerspiegeln, präsent ist. Du wirst eine Sprache lernen, in die du für die Zukunft investieren kannst, denn sie wächst und expandiert ständig. Es ist keine Ketzerei, wenn ich dir also sage, dass wir uns wie das Englische oder direkt darunter mit dem Spanischen wohl fühlen.
Du wirst sagen: “Und in 30 Tagen kann ich eine ganze Sprache lernen?!” Die Antwort ist ja. Zunächst einmal bestand es, wie jedes Produkt, das etwas auf sich hält, die Qualitätskontrolle mit Bravour: Freunde und Familie testeten dieses Handbuch, und im darauf folgenden Monat kamen sie mit Grammatik und Vokabular recht gut zurecht, glaube mir.
Natürlich wird niemand in 30 Tagen zum Muttersprachler: Aber man kann ein solides Fundament schaffen, auf dem man ein schönes Haus bauen kann. Du weisst, was ich meine? Dieser Kurs soll dir jeden Tag dazu dienen, deinen Wunsch zu wecken, eine schöne, nicht übermäßig schwierige, schöne und anregende Sprache zu lernen.
Wie kann man täglich lernen und dabei Spaß haben? “Man lernt aus Versehen” haben wir als Kinder im Chor wiederholt, und in Fremdsprachen ist es so: Versuchen es immer wieder, fallen hin und stehen wieder auf, verwechseln einen Satz oder bleiben stecken. Und dann wieder schneller als zuvor beginnen. Jeden Tag wenig zu lernen ist ein ebenso einfaches wie wirksames Geheimnis, um das Lernen leichter und unmittelbarer zu machen. Ich gebe dir die Gelegenheit, jedes kleine Geheimnis über Grammatik und Wortschatz durchzugehen, du musst mir versprechen und schwören, dass du alles tun wirst, um diese reichhaltige Ausbildung abzuschließen: Konsultiere Online-Zeitungen, schau Filme oder Fernsehserien mit Untertiteln an, lese ein gutes Buch mit Wörterbuch, kurz gesagt, nutze jede Gelegenheit, um so viel wie möglich mit dem Spanischen in Kontakt zu kommen.
Wann wird das alles funktionieren? Wenn dein Partner sagt: “Aber wie, du bevorzugst Spanisch als mich”. Hier liegt das Geheimnis darin, nicht aufzugeben: Weitermachen mit Leidenschaft, Intensität und fast liebevoller Hingabe.
Es wird dann Raum für einen echten Dialog in der Sprache geben, der Prüfstand, um deine theoretischen Fähigkeiten zu testen.
Die Anfänge mögen entmutigend sein, aber der Wunsch nach Verbesserung wird für dich ein Vertrauensbeweis sein. Wenn du in Urlaub in ein spanischsprachiges Land fährst oder in irgendeiner Situation mit Spanisch zu tun hast, wirst du nur dein Bestes geben wollen.
Denke darüber nach: Ein Monat. 30 Tage Studium werden dir helfen, eine neue Sprache zu lernen, deinen Lehrplan zu verbessern und in eine neue und andere Welt einzutauchen. Es wird ein besonderer Monat sein, und du wirst zufrieden sein.
Ich bin sicher, dass du nicht von vorne anfangen wirst: Du wirst sicher schon ein paar Worte auf Spanisch können. Zumindest bei “Paella” können wir uns nicht irren. Wer weiß, wie viel du in einem Monat bereits gelernt und sich zu eigen gemacht haben werden. Auch wenn du im Restaurant vielleicht weiterhin bestellen wirst, wie ich, immer und nur Paella!
TAG 1. WIE MAN DIE WÖRTER RICHTIG AUSSPRICHT (MIT EINIGEN SPEZIELLEN TRICKS!)
Bist du dann bereit? Wir können gehen, und du wirst sehen, dass es ein Vergnügen, ich würde sagen, eine lustige Erfahrung sein wird, Spanisch zu lernen. Wichtig ist, dass man jeden Tag Ausdauer und Hingabe an den Tag legt, ohne sich in den schwierigen Momenten, die kommen können, entmutigen zu lassen. Dem Erlernen einer Fremdsprache täglich Zeit zu widmen, ist der beste Geist, so wie es auch nicht stundenlanges Lernen in letzter Minute erfordert, um eine solide Aufgabe im Unterricht vorzubereiten. Du wirst sehen, dass du in einem Monat in der Lage sein wirst, ohne allzu große Schwierigkeiten eine Rede auf Spanisch zu halten und sie vielleicht mit einigen in der Sprache so gebräuchlichen Sprichwörtern zu würzen. Ich bin Italiener, und in meinem Land sagt man, dass man, um Spanisch zu lernen, nur ein -s zu jedem Wort hinzufügen muss. Wenn dies die Lösung wäre, wären alle Italiener spanische Muttersprachler!
Zunächst ist es wichtig zu verstehen, wie die verschiedenen Buchstaben des spanischen Alphabets ausgesprochen werden.
Zuerst einmal ist wichtig: Im Spanischen gibt es nicht die gleichen Ausspracheschwierigkeiten wie im Englischen. Denke zum Beispiel an die englischen Wörter “blood” und “wood”: Der Vokal “o” wird auf zwei verschiedene Arten gelesen, und es gibt keine Regel, die es uns erlaubt, die Aussprache eines Phonems oder Diphthongs a priori zu verstehen. Dies ist in Spanisch möglich, wo es klare Regeln und keine Ausnahmen gibt.
1.1. B und V
Lasse uns anfangen. Ja, diese beiden Buchstaben werden gleich ausgesprochen, aber Vorsicht: Ihre Aussprache ist praktisch unbeschreiblich, denn sie wird durch einen Laut repräsentiert, der genau wie das b im Verb Besuchen klingt. Sie haben es mir so beigebracht, und es hat funktioniert: Versuche, deine Lippen näher zusammenzubringen, als ob du einen kleinen Hauch ausstoßen wolltest. Nun gebe nicht nur einen Atemzug, sondern gleichzeitig auch einen leichten Ton aus den Stimmbändern ab: Hier ist die Aussprache dieser Buchstaben genau die der Kombination von Atem und Ton.
Nur ein bisschen Training mit ein paar spanischen Wörtern (besser, wenn man allein ist, nicht für verrückt gehalten zu werden!) und dann wird alles ganz natürlich. Wie würdest du zum Beispiel “lavar” (Waschen) und “lobe” (Wolf) aussprechen, vielleicht in einem sehr kleinen Satz wie “Yo lavo el lobo”? Ich würde diese Übung auch in der Stille des Hauses durchführen!
1.2. Aussprechen des C durch Nachahmung einer Schlange
Versuche, darüber nachzudenken, wie man das englische Wort “think” ausspricht: Hier wird dieser Klang, der wie das Zischen einer Schlange klingt, in allen spanischen Wörtern mit “ce” und “ci” verwendet.
“Think” und “Ciego” werden dann auf die gleiche Weise ausgesprochen. Der Raucher braucht sicherlich eine “cenicero”, um die Asche zu sammeln. Hier versuche, dieses Wort ein bisschen auszusprechen, was nicht so einfach ist!
Auch in Worten mit “ch” wird der Buchstabe “h” nicht wirklich ausgesprochen.
Schwierig? Nein, denn wenn man das Cha-Cha-Cha kennt, ist man schon über den Berg!
1.3. Aussprechen des G durch Nachahmung eines Kaffeemokkas
Um zu lernen, wie man die Wörter ausspricht, die “ge” und “gi” enthalten, musst du in die Küche gehen: Mache Kaffee mit dem Mokka und versuche, das Geräusch zu reproduzieren, während der Kaffee durch die Hitze nach oben gebracht wird.
Hier ist dies genau der richtige Klang, um Wörter wie “gente” und “página” auszusprechen. Du wirst sehen, dass durch das Üben und Vorlesen von Sätzen, die diese Buchstaben enthalten, die Aussprache spontan und absolut natürlich sein wird.
P.S. Mache dich keine Sorgen, wenn der Buchstabe “a” von “página” akzentuiert ist: In ein paar Tagen werde ich erklären, warum. Es ist jedoch gut, von Anfang an zu wissen, dass Akzente in der Schrift grundlegend sind, und sie werden immer verwendet. Okay, lasse uns die Klammer schließen und zur Aussprache zurückkehren.
1.3.1. GUE-GUI: Vorsicht vor der Falle!
In diesem Fall ersetzest du einfach den Buchstaben “u” durch “h”, wodurch der Vokal “u” stumm wird. Doch wie spricht man “guerra” und “guitarra” aus?
1.3.2. GÜE-GÜI: Vorsicht vor dem Trema!
Es gibt nur wenige Wörter, die die Dieresis enthalten, und man sollte sie niemals als “für” aussprechen. Im Spanischen bedeutet die Dieresis nämlich, dass der betreffende Vokal ausgesprochen werden muss.
Uns hilft ein Tier, das so schön ist, dass man einen langen Weg gehen muss, um es zu sehen: Ich spreche vom “pingüino”. Ohne die Dieresis auf dem Vokal wäre die Aussprache lahmgelegt. Oder, wenn du Urlaub in der Karibik machst und dich zufällig in Nicaragua aufhaltest, wirst du in einer “nicaragüense”-Einrichtung untergebracht.
Das Trema ermöglicht die Aussprache des Vokals.
1.4. Stummer Hè
Schon als Kinder hier in Italien erklären sie uns, dass das “H” ein besonderer Buchstabe ist, da es stumm ist. Die spanische Sprache teilt diese Besonderheit mit der italienischen Sprache: Deshalb ist es nicht nötig, das “H” zu saugen, wie man es auf Deutsch oder Englisch tun muss, um “hora” oder “hierba” zu sagen.
1.5. Zweiter Kaffee des Tages: Der J
Mache dich noch einen Kaffee mit dem Mokka von vorhin, ahme du das Geräusch noch einmal nach und fertig. Zwischen den Schlucken wirst du auch gerne verstehen, wie das “j” neben jedem Vokal ausgesprochen wird. Ein Beispiel? Wie du bemerkt hast, mag ich besondere Tiere: Warum also nicht nach einem Besuch der netten Pinguine am Südpol einen Sprung in die afrikanische Savanne machen, um die “Jirafas” zu sehen, die mit ihren langen Hälsen mehr als 5 Meter hoch werden können?
Eine ausgezeichnete Übung, um dieses seltsame Geräusch zu lernen: Trinke einen guten Kaffee-Mokka und blättere du in der Zwischenzeit im Atlas auf der Suche nach der spanischen Stadt Gijón. Während du danach suchst und der Kaffee zubereitet wird, sage immer wieder dieses super merkwürdige und super schwierige Wort: Die anderen werden dir fast wie eine Erleichterung vorkommen. Versuche unter anderem, “Menschen”, “mágico”, “Riese” und “Genie” laut zu sagen. Wie würdest du sie aussprechen, wenn du in Spanien wärst?
1.6. Es wird doppelt geschrieben, aber LL ist nicht wirklich doppelt
Es gibt keine Verdoppelung des Buchstabens “L”, so dass bei Wörtern wie “Paella” der Klang einem verlängerten “i” oder wie das “j” in “Joghurt” ähnelt.
Warst du schon einmal in Barcelona? Vielleicht hast du irgendwo den sehr seltsamen Buchstaben “L-L” gelesen, vielleicht wenn du in der Station “Paral-lel” die U-Bahn genommen hast: Auf Katalanisch zeigt der Punkt zwischen den beiden L's die Verdoppelung des Konsonanten an. Da es im Spanischen nicht existiert, ist die Aussprache wie oben beschrieben.
1.7. Eine Zutat für Lasagne? Das Ñ!
Hier in Italien ist die Lasagne alla Bolognese das Lieblingsgericht vieler Italiener, und sie ist so gut, dass sie sogar in Spanien großartig ist: Gehe einfach in irgendeinen Supermarkt, lese “Lasañas” und kaufe sie. Das Ñ hat den gleichen Klang wie die zwei Konsonanten “gn” in “Lasagne”.
Jedenfalls ist für mich der Geschmack von hausgemachter Lasagne etwas Einzigartiges und Unschlagbares.
1.8. QUE-QUI: Achtung auf den zweiten Fang!
Diese Trigramme schaffen nur am Anfang Probleme. Um die Aussprache zu lernen, versuche, die Aussprache von “Kebab” vorzustellen: “Que” wird als “Ke-” ausgesprochen. Und was “qui” betrifft, ändere du einfach den Vokal.
Du kennst sicherlich den großen kolumbianischen Schriftsteller Gabriel García Márquez, also ist die Aussprache bereits serviert!
Oder wenn du deinem Partner “te quiero” zuflüstern, wirst du ihm sicherlich eine große Freude bereiten.