Spanisch lernen in kürzester Zeit. Teil 2 - Anna Busch - E-Book

Spanisch lernen in kürzester Zeit. Teil 2 E-Book

Anna Busch

0,0
2,99 €

-100%
Sammeln Sie Punkte in unserem Gutscheinprogramm und kaufen Sie E-Books und Hörbücher mit bis zu 100% Rabatt.
Mehr erfahren.
  • Herausgeber: neobooks
  • Kategorie: Bildung
  • Sprache: Deutsch
  • Veröffentlichungsjahr: 2014
Beschreibung

Der Sprachkurs für die heutige schnelllebig Zeit. Wer hat heute noch Zeit? Außerdem möchte man so schnell wie möglich einen Erfolg erzielen. Was für das erlernen einer Sprache bedeutet: So schnell wie möglich sprechen zu können! Sprechen und lesen zu können erfolgt wesentlich schneller mit kurzen verständlichen, einprägsamen Sätzen. Das ist die Basis dieses Buches. Denn jeder weiß, wie schnell die spanische Sprache gesprochen wird. Wenn man im Gespräch nicht sofort antworten kann ist die Situation auch schon wieder vorbei. Deshalb ist ein Grundschatz über alles was man tut und macht mit Kurzsätze erforderlich. Es ist wie im Sport, wie das erlernen eines Instrumentes usw. Leider reicht es nicht aus, wenn man erklärt bekommt wie es geht, man muss alle Situationen trainieren. Die Sportler usw. investieren und trainieren ehrgeizig. Auch beim erlernen einer Sprache reicht die Erklärung z. B. der Konjugation mit ein paar Beispielen nicht aus um am Gespräch teilzunehmen. Es kann zwar hilfreich sein, wenn man in Bücher darüber gelesen hat, aber im Gespräch ist dies dann doch nicht schnell abrufbar. Man sollte zumindest von allen gebräuchlichsten schon mal gehört, noch besser diese trainiert haben. Sie lernen hier nicht wie üblich durcheinander, sondern bleiben bei jedem Teil in einer Zeitform. Hier: Presente – Gegenwart sowie in einer Personalform. Tú. – Du.. Deshalb lernen Sie leichter, verständlicher, effektiver und dauerhaft. Beispiele aus 490 zweisprachigen Positionen des Teil 2 Tú – Du Beispiel: Die Konjugation von: Abrir –öffnen < ist: Abres. - Du öffnest. Abrir. < Abres. - Du öffnest, machst auf, drehst auf, schließt auf. ¿Abres una botella de cava? - Öffnest du eine Flasche Sekt? Acostar. < Acuestas. - Du gehst ins Bett, bringst ins Bett. Te acuestas muy temprano. - Du gehst sehr früh ins Bett. Dar. < Das. - Du gibst, gibst ab, gibst her.

Das E-Book können Sie in Legimi-Apps oder einer beliebigen App lesen, die das folgende Format unterstützen:

EPUB
MOBI

Seitenzahl: 30

Bewertungen
0,0
0
0
0
0
0
Mehr Informationen
Mehr Informationen
Legimi prüft nicht, ob Rezensionen von Nutzern stammen, die den betreffenden Titel tatsächlich gekauft oder gelesen/gehört haben. Wir entfernen aber gefälschte Rezensionen.



Anna Busch

Spanisch lernen in kürzester Zeit. Teil 2

Der einprägsame Sprachkurs durch systematischen Aufbau! Version 2.2

 

 

 

Dieses ebook wurde erstellt bei

Inhaltsverzeichnis

Titel

Kapitel 1a Buchbeschreibung

Kapitel 1b Vorgehensweise

Kapitel 2 A bis B

Kapitel 3 C

Kapitel 4 D

Kapitel 5 E

Kapitel 6 F bis H

Kapitel 7 J bis L

Kapitel 8 M bis O

Kapitel 9 P

Kapitel 10 Q

Kapitel 11 R bis S

Kapitel 12 T bis U

Kapitel 13 V

Kapitel 14 Vorschau Teil 3 Wörterbuch

Kapitel 15 Vorschau Teil 4 Verschiedenes auseinanderhalten

Impressum neobooks

Kapitel 1a Buchbeschreibung

Alle Rechte vorbehalten.

Kein Teil dieses Buches darf ohne die Erlaubnis des Autors kopiert, weitergegeben oder veröffentlicht werden.

Der Sprachkurs für die heutige schnelllebig Zeit. Wer hat heute noch Zeit? Außerdem möchte man so schnell wie möglich einen Erfolg erzielen. Was für das erlernen einer Sprache bedeutet: So schnell wie möglich sprechen zu können!

Sprechen und lesen zu können erfolgt wesentlich schneller mit kurzen verständlichen, einprägsamen Sätzen. Das ist die Basis dieses Buches. Denn jeder weiß, wie schnell die spanische Sprache gesprochen wird. Wenn man im Gespräch nicht sofort antworten kann ist die Situation auch schon wieder vorbei. Deshalb ist ein Grundschatz über alles was man tut und macht mit Kurzsätze erforderlich.

Es ist wie im Sport, wie das erlernen eines Instrumentes usw. Leider reicht es nicht aus, wenn man erklärt bekommt wie es geht, man muss alle Situationen trainieren.

Die Sportler usw. investieren und trainieren ehrgeizig. Auch beim erlernen einer Sprache reicht die Erklärung z. B. der Konjugation mit ein paar Beispielen nicht aus um am Gespräch teilzunehmen. Es kann zwar hilfreich sein, wenn man in Bücher darüber gelesen hat, aber im Gespräch ist dies dann doch nicht schnell abrufbar.

Man sollte zumindest von allen gebräuchlichsten schon mal gehört, noch besser diese trainiert haben.

Im Vergleich mit einen Fußballspieler: Wenn der Trainer nur erklärt wie man auf Tor schießt, ohne zu trainieren, wird es nicht funktionieren.

Sie lernen hier nicht wie üblich durcheinander, sondern bleiben bei jedem Teil in einer Zeitform.

Hier: Presente – Gegenwart sowie in einer Personalform. Tú. – Du..

Deshalb lernen Sie leichter, verständlicher, effektiver und dauerhaft.

Beispiele aus 490 zweisprachigen Positionen des Teil 2 Tú – Du

Beispiel: Die Konjugation von: Abrir –öffnen < ist: Abres. - Du öffnest.

Abrir. < Abres. - Du öffnest, machst auf, drehst auf, schließt auf.

¿Abres una botella de cava? - Öffnest du eine Flasche Sekt?

Acostar. < Acuestas. - Du gehst ins Bett, bringst ins Bett.

Te acuestas muy temprano. - Du gehst sehr früh ins Bett.

Dar. < Das. - Du gibst, gibst ab, gibst her.

¿Das a Antonio este paquete? - Gibst du Anton dieses Paket?

¿Me das el vaso? - Gibst du mir das Glas?

¿Me acompañas al teatro? - Begleitest du mich ins Theater?

Duermes como un muerto. - Du schläfst wie ein Toter.

¿Estás solo aqui? - Bist du allein hier?

¿Estás completamente loco? - Bist du völlig verrückt?

¿Estás cansada? Si, estoy muy cansado. - Bist du müde? Ja ich bin sehr müde.

¡Estás de mal humor! - Du bist schlecht gelaunt!

Hablas y hablas. - Du redest und redest.

No te haces ilusiones. - Mach dir keine Illusionen, falsche Hoffnungen.

¿Con quién vas a salir esta noche? - Mit wem gehst du heute Abend aus?

Molestar. < Molestas. - Du störst, belästigst.

¡Ana, no nos molestas ahora! - Anna, stör uns jetzt nicht!

¿Por qué me molestas siempre en el trabajo? - Warum störst du mich immer bei der Arbeit? Und so weiter.

Vorteil