2,99 €
Working men of all countries, unite! First published in 1848, The Communist Manifesto is one of the most influential pieces of writing of all time. Written by two leading German philosophers whose names are now universally known, The Communist Manifesto is a documentation of class struggle and the plight of workers under capitalism, and a call for redress. In it, Marx and Engels lay out a searing account of the damage wrought by capitalism, and set out a route towards an alternative: a society without class, private property or a state. Beating a path for revolution and the overthrow of capitalism, The Communist Manifesto is a stirring call to arms that resounds with truth and power today.
Das E-Book können Sie in Legimi-Apps oder einer beliebigen App lesen, die das folgende Format unterstützen:
Seitenzahl: 76
Veröffentlichungsjahr: 2023
The Communist Manifesto
karl marx&
friedrich engels
in the authorised translation by samuel moore
renard press
Renard Press Ltd
124 City Road
London EC1V 2NX
United Kingdom
020 8050 2928
www.renardpress.com
The Communist Manifesto first published in 1848
This translation first published in 1888
This edition first published by Renard Press Ltd in 2022
Edited text and Notes © Renard Press Ltd, 2022
Cover design by Will Dady
Renard Press is proud to be a climate positive publisher, removing more carbon from the air than we emit and planting a small forest. For more information see renardpress.com/eco.
All rights reserved. This publication may not be reproduced, used to train artificial intelligence systems or models, stored in a retrieval system or transmitted, in any form or by any means – electronic, mechanical, photocopying, recording or otherwise – without the prior permission of the publisher.
EU Authorised Representative: Easy Access System Europe – Mustamäe tee 50, 10621 Tallinn, Estonia, [email protected].
contents
The Communist Manifesto
Preface
i.Bourgeois and Proletarians
ii.
iii.
iv.
Notes
The CommunistManifesto
authorised english translationby samuel moore
edited and annotated byfriedrich engels
Working men of all countries, unite!You have nothing to lose but your chains.You have a world to win.
preface
The Manifesto was published as the platform of the ‘Communist League’, a working men’s association, first exclusively German, later an international, and under the political conditions of the Continent before 1848, unavoidably a secret society. At a Congress of the League, held in London in November, 1847, Marx and Engels were commissioned to prepare for publication a complete theoretical and practical Party programme. Drawn up in German, in January 1848, the manuscript was sent to the printer in London a few weeks before the French Revolution of the 24th of February.* A French translation was brought out in Paris, shortly before the insurrection of June 1848.* The first English translation, by Miss Helen Macfarlane, appeared in George Julian Harney’s Red Republican,* London, 1850. A Danish and a Polish edition had also been published.
The defeat of the Parisian insurrection of June 1848 – the first great battle between Proletariat and Bourgeoisie – drove again into the background, for a time, the social and political aspirations of the European working class. Thenceforth, the struggle for supremacy was again, as it had been before the Revolution of February, solely between different sections of the propertied class; the working class was reduced to a fight for political elbow room, and to the position of extreme wing of the middle-class Radicals. Wherever independent proletarian movements continued to show signs of life, they were ruthlessly hunted down. Thus the Prussian police hunted out the Central Board of the Communist League, then located in Cologne. The members were arrested, and, after eighteen months’ imprisonment, they were tried in October 1852.* This celebrated ‘Cologne Communist Trial’ lasted from the 4th of October till the 12th of November; seven of the prisoners were sentenced to terms of imprisonment in a fortress, varying from three to six years. Immediately after the sentence the League was formally dissolved by the remaining members. As to the Manifesto, it seemed thenceforth to be doomed to oblivion.
When the European working class had recovered sufficient strength for another attack on the ruling classes, the International Workingmen’s Association sprang up. But this association, formed with the express aim of welding into one body the whole militant proletariat of Europe and America, could not at once proclaim the principles laid down in the Manifesto. The International was bound to have a programme broad enough to be acceptable to the English Trade Unions, to the followers of Proudhon in France,* Belgium, Italy and Spain and to the Lassalleans1 in Germany.* Marx, who drew up this programme to the satisfaction of all parties, entirely trusted to the intellectual development of the working class, which was sure to result from combined action and mutual discussion. The very events and vicissitudes of the struggle against Capital, the defeats even more than the victories, could not help bringing home to men’s minds the insufficiency of their various favourite nostrums, and preparing the way for a more complete insight into the true conditions of working-class emancipation. And Marx was right. The International, on its breaking up in 1874, left the workers quite different men from what it had found them in 1864. Proudhonism in France, Lasalleanism in Germany were dying out, and even the Conservative English Trade Unions, though most of them had long since severed their connection with the International, were gradually advancing towards that point at which, last year at Swansea, their president could say in their name, ‘Continental Socialism has lost its terrors for us.’ In fact, the principles of the Manifesto had made considerable headway among the working men of all countries.
The Manifesto itself thus came to the front again. The German text had been, since 1850, reprinted several times in Switzerland, England and America. In 1872, it was translated into English in New York, where the translation was published in Woodhull and Claflin’s Weekly. From this English version, a French one was made in Le Socialiste of New York. Since then at least two more English translations, more or less mutilated, have been brought out in America, and one of them has been reprinted in England. The first Russian translation, made by Bakunin,* was published at Herzen’s Kolokol office* in Geneva, about 1863; a second one, by the heroic Vera Zasulitch,* also in Geneva, 1882. A new Danish edition is to be found in Socialdemokratisk Bibliothek, Copenhagen, 1885; a fresh French translation in Le Socialiste, Paris, 1886. From this latter a Spanish version was prepared and published in Madrid, 1886. The German reprints are not to be counted – there have been twelve altogether, at the least. An Armenian translation, which was to be published in Constantinople some months ago, did not see the light, I am told, because the publisher was afraid of bringing out a book with the name of Marx on it, while the translator declined to call it his own production. Of further translations into other languages I have heard, but have not seen them. Thus the history of the Manifesto reflects, to a great extent, the history of the modern working-class movement; at present it is undoubtedly the most widespread, the most international production of all Socialist literature, the common platform acknowledged by millions of working men from Siberia to California.
Yet, when it was written, we could not have called it a Socialist Manifesto. By Socialists, in 1847, were understood, on the one hand, the adherents of the various Utopian systems: Owenites in England, Fourierists in France,* both of them already reduced to the position of mere sects, and gradually dying out; on the other hand, the most multifarious social quacks, who, by all manners of tinkering, professed to redress, without any danger to capital and profit, all sorts of social grievances, in both cases men outside the working-class movement, and looking rather to the ‘educated’ classes for support. Whatever portion of the working class had become convinced of the insufficiency of mere political revolutions, and had proclaimed the necessity of a total social change, that portion, then, called itself Communist. It was a crude, rough-hewn, purely instinctive sort of Communism; still, it touched the cardinal point and was powerful enough amongst the working class to produce the Utopian Communism, in France, of Cabet, and in Germany, of Weitling.* Thus Socialism was, in 1847, a middle-class movement, Communism a working-class movement. Socialism was, on the Continent at least, ‘respectable’; Communism was the very opposite. And as our notion, from the very beginning, was that ‘the emancipation of the working class must be the act of the working class itself’, there could be no doubt as to which of the two names we must take. Moreover, we have, ever since, been far from repudiating it.
The Manifesto being our joint production, I consider myself bound to state that the fundamental proposition which forms its nucleus belongs to Marx. That proposition is: that in every historical epoch, the prevailing mode of economic production and exchange, and the social organisation necessarily following from it, form the basis upon which is built up, and from which alone can be explained the political and intellectual history of that epoch; that consequently the whole history of mankind (since the dissolution of primitive tribal society, holding land in common ownership) has been a history of class struggles, contests between exploiting and exploited, ruling and oppressed classes; that the history of these class struggles forms a series of evolution in which, nowadays, a stage has been reached where the exploited and oppressed class – the proletariat – cannot attain its emancipation from the sway of the exploiting and ruling class – the bourgeoisie – without, at the same time, and once and for all, emancipating society at large from all exploitation, oppression, class distinctions and class struggles.
This proposition which, in my opinion, is destined to do for history what Darwin’s theory has done for biology,* we, both of us, had been gradually approaching for some years before 1845. How far I had independently progressed towards it is best shown by my Condition of the Working Class in England.2