The History of Troilus and Cressida - William Shakespeare - E-Book

The History of Troilus and Cressida E-Book

William Shakespeare

0,0
1,99 €

oder
-100%
Sammeln Sie Punkte in unserem Gutscheinprogramm und kaufen Sie E-Books und Hörbücher mit bis zu 100% Rabatt.
Mehr erfahren.
Beschreibung

In Troy, there lies the scene. From isles of Greece The princes orgulous, their high blood chaf'd, Have to the port of Athens sent their ships Fraught with the ministers and instruments Of cruel war. Sixty and nine that wore Their crownets regal from the Athenian bay Put forth toward Phrygia; and their vow is made To ransack Troy, within whose strong immures The ravish'd Helen, Menelaus' queen, With wanton Paris sleeps—and that's the quarrel. To Tenedos they come, And the deep-drawing barks do there disgorge Their war-like fraughtage. Now on Dardan plains The fresh and yet unbruised Greeks do pitch Their brave pavilions: Priam's six-gated city, Dardan, and Tymbria, Ilias, Chetas, Troien, And Antenorides, with massy staples And corresponsive and fulfilling bolts, Sperr up the sons of Troy. Now expectation, tickling skittish spirits On one and other side, Troyan and Greek, Sets all on hazard. And hither am I come A prologue arm'd, but not in confidence Of author's pen or actor's voice, but suited In like conditions as our argument, To tell you, fair beholders, that our play Leaps o'er the vaunt and firstlings of those broils, Beginning in the middle; starting thence away, To what may be digested in a play. Like or find fault; do as your pleasures are; Now good or bad, 'tis but the chance of war.

Das E-Book können Sie in Legimi-Apps oder einer beliebigen App lesen, die das folgende Format unterstützen:

EPUB
Bewertungen
0,0
0
0
0
0
0
Mehr Informationen
Mehr Informationen
Legimi prüft nicht, ob Rezensionen von Nutzern stammen, die den betreffenden Titel tatsächlich gekauft oder gelesen/gehört haben. Wir entfernen aber gefälschte Rezensionen.



William Shakespeare

UUID: a76a13d4-5014-11e6-8520-0f7870795abd
This ebook was created with StreetLib Write (http://write.streetlib.com)by Simplicissimus Book Farm

Table of contents

DRAMATIS PERSONAE

PROLOGUE

ACT I.

ACT II.

ACT III.

ACT IV.

ACT V.

DRAMATIS PERSONAE

PRIAM, King of TroyHis sons:HECTORTROILUSPARISDEIPHOBUSHELENUSMARGARELON, a bastard son of PriamTrojan commanders:AENEASANTENORCALCHAS, a Trojan priest, taking part with the GreeksPANDARUS, uncle to CressidaAGAMEMNON, the Greek generalMENELAUS, his brotherGreek commanders:ACHILLESAJAXULYSSESNESTORDIOMEDESPATROCLUSTHERSITES, a deformed and scurrilous GreekALEXANDER, servant to CressidaSERVANT to TroilusSERVANT to ParisSERVANT to DiomedesHELEN, wife to MenelausANDROMACHE, wife to HectorCASSANDRA, daughter to Priam, a prophetessCRESSIDA, daughter to CalchasTrojan and Greek Soldiers, and AttendantsSCENE: Troy and the Greek camp before it

PROLOGUE

In Troy, there lies the scene. From isles of GreeceThe princes orgulous, their high blood chaf'd,Have to the port of Athens sent their shipsFraught with the ministers and instrumentsOf cruel war. Sixty and nine that woreTheir crownets regal from the Athenian bayPut forth toward Phrygia; and their vow is madeTo ransack Troy, within whose strong immuresThe ravish'd Helen, Menelaus' queen,With wanton Paris sleeps—and that's the quarrel.To Tenedos they come,And the deep-drawing barks do there disgorgeTheir war-like fraughtage. Now on Dardan plainsThe fresh and yet unbruised Greeks do pitchTheir brave pavilions: Priam's six-gated city,Dardan, and Tymbria, Ilias, Chetas, Troien,And Antenorides, with massy staplesAnd corresponsive and fulfilling bolts,Sperr up the sons of Troy.Now expectation, tickling skittish spiritsOn one and other side, Troyan and Greek,Sets all on hazard. And hither am I comeA prologue arm'd, but not in confidenceOf author's pen or actor's voice, but suitedIn like conditions as our argument,To tell you, fair beholders, that our playLeaps o'er the vaunt and firstlings of those broils,Beginning in the middle; starting thence away,To what may be digested in a play.Like or find fault; do as your pleasures are;Now good or bad, 'tis but the chance of war.

ACT I.

SCENE 1. Troy. Before PRIAM'S palace[Enter TROILUS armed, and PANDARUS.]TROILUS.Call here my varlet; I'll unarm again.Why should I war without the walls of TroyThat find such cruel battle here within?Each Trojan that is master of his heart,Let him to field; Troilus, alas! hath none.PANDARUS.Will this gear ne'er be mended?TROILUS.The Greeks are strong, and skilful to their strength,Fierce to their skill, and to their fierceness valiant;But I am weaker than a woman's tear,Tamer than sleep, fonder than ignorance,

Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!

Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!

Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!

Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!