The Live Corpse
The Live CorpseCHARACTERSACT IACT IIACT IIIACT IVACT VACT VICopyright
The Live Corpse
Leo Tolstoy
CHARACTERS
THEODORE VASÍLYEVICH PROTÁSOV (FÉDYA).ELISABETH ANDRÉYEVNA PROTÁSOVA (LISA).Hiswife.MÍSHA.Their son.ANNA PÁVLOVNA.Lisa's mother.SÁSHA.Lisa's younger, unmarried
sister.VICTOR MIHÁYLOVICH KARÉNIN.ANNA DMÍTRIEVNA KARÉNINA.PRINCE SERGIUS DMÍTRIEVICH ABRÉZKOV.MÁSHA.A gipsy girl.IVÁN MAKÁROVICH.An
old gipsy man.NASTÁSIA IVÁNOVNA.An old gipsy
woman.OFFICER.MUSICIAN.FIRST GIPSY MAN.SECOND GIPSY MAN.GIPSY WOMAN.GIPSY CHOIR.DOCTOR.MICHAEL ALEXÁNDROVICH AFRÉMOV.STÁKHOV.BUTKÉVICH.KOROTKÓV.IVÁN PETRÓVICH ALEXÁNDROV.VOZNESÉNSKY.Karénin's secretary.PETUSHKÓV.An artist.ARTÉMYEV.WAITER IN THE PRIVATE ROOM AT THE RESTAURANT.WAITER IN A LOW-CLASS RESTAURANT.MANAGER OF THE SAME.POLICEMAN.INVESTIGATING MAGISTRATE.MÉLNIKOV.CLERK.USHER.YOUNG LAWYER.PETRÚSHIN.A lawyer.LADY.ANOTHER OFFICER.ATTENDANT AT LAW COURTS.THE PROTÁSOVS' NURSE.THE PROTÁSOVS' MAID.AFRÉMOV'S FOOTMAN.KARÉNIN'S FOOTMAN.
ACT I
Scene 1Protásov's[1]flat in
Moscow. The scene represents a small dining-room.Anna Pávlovna, a stout grey-haired lady, tightly laced, is
sitting alone at the tea-table on which is a samovár. Enter nurse,
carrying a teapot.NURSE. May I have a little hot water, ma'am?ANNA PÁVLOVNA. Yes. How's Baby?NURSE. He's restless.… There's nothing worse than for a lady
to nurse her baby herself! She has her troubles, and the child must
suffer. What can her milk be like, when she lies awake crying all
night?ANNA PÁVLOVNA. But she seems quieter now.NURSE. Quiet, indeed! It makes one ill to see her. She's been
writing something, and crying.Enter Sásha.SÁSHA [to Nurse] Lisa is
looking for you.NURSE. I'm coming, I'm coming. [Exit].ANNA PÁVLOVNA. Nurse says she keeps on crying.… Why can't she
control herself?SÁSHA. Well really, mother, you are amazing!… A woman has
left her husband, her child's father, and you expect her to be
calm!ANNA PÁVLOVNA. Well, not calm … But what's done is done! If
I, her mother, not only allowed my daughter to leave her husband,
but am even glad she has done it, that shows he deserved it. One
ought to rejoice, not to grieve, at the chance of freeing oneself
from such a bad man!SÁSHA. Mother, why say such things? You know it's not true!
He's not bad—but on the contrary, he's a wonderful man, in spite of
his weaknesses.ANNA PÁVLOVNA. Yes indeed, a “wonderful” man—as soon as he
has money in his pocket—his own or other people's.…SÁSHA. Mother! He has never taken other
people's!ANNA PÁVLOVNA. Yes he has—his wife's! Where's the
difference?SÁSHA. But he gave all his property to his wife!ANNA PÁVLOVNA. Of course, when he knew that otherwise he was
sure to squander it all!SÁSHA. Squander or not, I only know that a wife must not
separate from her husband, especially from such a one as
Fédya.ANNA PÁVLOVNA. Then, in your opinion she ought to wait till
he has squandered everything, and brought his gipsy mistresses into
the house?SÁSHA. He has no mistresses!ANNA PÁVLOVNA. That's the misfortune—he seems to have
bewitched you all! But not me—no! He won't come over me! I see
through him, and he knows it. Had I been in Lisa's place I should
have left him a year ago.SÁSHA. How lightly you say it!ANNA PÁVLOVNA. Not lightly at all. It's not a light thing for
me, as a mother, to see my daughter divorced. Believe me it's not!
But yet it is better than ruining a young life.… No, I'm thankful
to God that she has at last made up her mind, and that it is all
over.SÁSHA. Perhaps it's not all over!ANNA PÁVLOVNA. Oh! If he only consents to a
divorce.…SÁSHA. What good will that do?ANNA PÁVLOVNA. This good; that she is young, and may again be
happy.SÁSHA. Oh mother! It's dreadful to hear you speak so! Lisa
can't love another.ANNA PÁVLOVNA. Why not, when she's free? Many a man a
thousand times better than your Fédya might turn up who would be
only too happy to marry Lisa.SÁSHA. Mother, it's not right! I know you're thinking of
Victor Karénin.…ANNA PÁVLOVNA. And why shouldn't I? He has loved her these
ten years, and she loves him.SÁSHA. Yes, but not as a husband! They have been friends from
childhood.ANNA PÁVLOVNA. We know those friendships! If only the
obstacles were out of the way!Enter Maid.ANNA PÁVLOVNA. What is it?MAID. The mistress has sent the porter with a note for Mr.
Karénin.ANNA PÁVLOVNA. What mistress?MAID.Ourmistress—Mrs.
Protásova.ANNA PÁVLOVNA. Well?MAID. Mr. Karénin has sent back word that he will come round
at once.ANNA PÁVLOVNA [surprised] We were just speaking of him! Only I can't think why …
[to Sásha] Do you
know?SÁSHA. Perhaps I do, and perhaps I don't!ANNA PÁVLOVNA. You always have secrets!SÁSHA. Lisa will tell you herself when she
comes.ANNA PÁVLOVNA [shakes her head. To
Maid] The samovár must be made to boil again.
Take it, Dounyásha.Maid takes samovár, and exit.ANNA PÁVLOVNA [to Sásha who has risen and
is going out] It turns out just as I told you!
She sent for him at once.…SÁSHA. She may have sent for him for quite a different
reason.ANNA PÁVLOVNA. What for, then?SÁSHA. Now, at this moment, Karénin is the same to her as old
Nurse Trífonovna.ANNA PÁVLOVNA. Well, you'll see.… Don't I know her? She has
sent for him to comfort her.SÁSHA. Oh mother, how little you know her, to be able to
suppose …!ANNA PÁVLOVNA. Well, we'll see!… And I am very, very
glad.SÁSHA. Weshallsee!
[Exit, humming a tune].ANNA PÁVLOVNA [alone, shakes her head and
mutters] It's all right, it's all
right!Enter Maid.MAID. Mr. Karénin has come.ANNA PÁVLOVNA. Well then, show him in, and tell your
mistress.Maid exit by inner door. Enter Karénin, who bows to Anna
Pávlovna.KARÉNIN. Your daughter wrote to me to come. I meant to come
and see you to-night, anyhow. So I was very pleased … Is Elisabeth
Andréyevna[2]well?ANNA PÁVLOVNA. Yes, she is well, but Baby is a bit restless.
She will be here directly. [In a melancholy
voice] Ah yes! It is a sad time.… But you know
all about it, don't you?KARÉNIN. I do. I was here, you know, the day before
yesterday, when his letter came. But is it possible that everything
is irrevocably settled?ANNA PÁVLOVNA. Why of course! Naturally! To go through it all
again would be intolerable.KARÉNIN. This is a case where the proverb applies: “Measure
ten times before you cut once.” … It is very painful to cut into
the quick.ANNA PÁVLOVNA. Of course it is; but then their marriage has
long had a rift in it, so that the tearing asunder was easier than
one would have thought. He himself sees that, after what has
occurred, it is impossible for him to return.KARÉNIN. Why so?ANNA PÁVLOVNA. How can you expect it, after all his horrid
goings-on—after he swore it should not happen again, and that if it
did he would renounce all rights as a husband and set her perfectly
free?KARÉNIN. Yes, but how can a woman be free when she is bound
by marriage?ANNA PÁVLOVNA. By divorce. He promised her a divorce, and we
shall insist on it.KARÉNIN. Yes, but Elisabeth Andréyevna loved him
so.…ANNA PÁVLOVNA. Ah, but her love has suffered such trials that
there can hardly be anything left of it! Drunkenness, deception,
and infidelity … Can one love such a husband?KARÉNIN. Nothing is impossible to love.ANNA PÁVLOVNA. You talk of love! But how can one love such a
man—a broken reed, whom one can never depend on? Don't you know
what it came to …? [Looks round at the door,
and continues hurriedly] All his affairs in a
muddle, everything pawned, nothing to pay with! Then their uncle
sends 2,000 roubles to pay the interest on their mortgaged estates,
and he takes the money and disappears. His wife is left at home,
with a sick baby, waiting for him—and at last gets a note asking
her to send him his clothes and things!KARÉNIN. Yes, yes; I know.Enter Lisa and Sásha.ANNA PÁVLOVNA. Well, here is Victor Miháylovich,[3]obedient to your
summons.KARÉNIN. Yes, but I am sorry I was delayed for a few
minutes.LISA. Thank you. I have a great favour to ask of you, and I
have no one to turn to but you.KARÉNIN. Anything in my power …LISA. You know all about …?KARÉNIN. I do.ANNA PÁVLOVNA. Well then, I shall leave you [To Sásha] Come, we'll leave them
alone. [Exit with Sásha].LISA. Yes, he wrote to me saying that he considers everything
at an end … [struggling with her
tears] … and I was hurt!… and so … In a word, I
consented to break—I answered, accepting his
renunciation.KARÉNIN. And now you repent?LISA. Yes. I feel that I was wrong, and that I cannot do it.
Anything is better than to be separated from him. In short—I want
you to give him this letter.… Please, Victor, give him the letter,
and tell him … and bring him back!KARÉNIN [surprised] Yes,
but how?LISA. Tell him I ask him to forget everything, and to return.
I might simply send the letter, but I know him: his first impulse,
as always, will be the right one—but then someone will influence
him, and he'll change his mind and not do what he really wants
to.…KARÉNIN. I will do what I can.LISA. You're surprised at my askingyou?KARÉNIN. No.… Yet, to tell you the truth—yes, I am
surprised.LISA. But you are not angry?KARÉNIN. As if I could be angry with you!LISA. I asked you because I know you care for
him.KARÉNIN. Him, and you too! You know that. I am thinking not
of myself, but of you. Thank you for trusting me! I will do what I
can.LISA. I know.… I will tell you everything. To-day I went to
Afrémov's to find out where he was. I was told he had gone to the
gipsies—which is what I feared most of all. I know he will get
carried away if he is not stopped in time—and that's what has to be
done.… So you'll go?KARÉNIN. Of course, and at once.LISA. Go!… Find him, and tell him all is forgotten and I am
waiting for him.KARÉNIN. But where am I to look for him?LISA. He is with the gipsies. I went there myself.… I went as
far as the porch, and wished to send in the letter, but changed my
mind and decided to ask you. Here is the address.… Well, then, tell
him to return: tell him nothing has happened … all is forgotten. Do
it for love of him, and for the sake of our
friendship!KARÉNIN. I will do all in my power! [Bows,
and exit].LISA. I can't, I can't! Anything rather than … I
can't!Enter Sásha.SÁSHA. Well, have you sent?Lisa nods affirmatively.SÁSHA. And he agreed?LISA. Of course.SÁSHA. But why justhim?
I don't understand.LISA. But who else?