The Pot of Gold and Other Stories - Mary E. Wilkins Freeman - E-Book

The Pot of Gold and Other Stories E-Book

Mary E. Wilkins Freeman

0,0
3,49 €

oder
-100%
Sammeln Sie Punkte in unserem Gutscheinprogramm und kaufen Sie E-Books und Hörbücher mit bis zu 100% Rabatt.
Mehr erfahren.
Beschreibung

This novel is for those who are looking for a quick and easy read. The Flowers family lived in a small house in a wide grassy meadow that descended a few branches from the front door to a gentle silvery river. Directly across the river stood a lovely dark green mountain, and when a rainbow fell, as it often did, nothing could look more charming than it rose from the opposite bank of the stream against the backdrop of a wet, shady mountain.

Das E-Book können Sie in Legimi-Apps oder einer beliebigen App lesen, die das folgende Format unterstützen:

EPUB
Bewertungen
0,0
0
0
0
0
0
Mehr Informationen
Mehr Informationen
Legimi prüft nicht, ob Rezensionen von Nutzern stammen, die den betreffenden Titel tatsächlich gekauft oder gelesen/gehört haben. Wir entfernen aber gefälschte Rezensionen.



Contents

THE POT OF GOLD

THE COW WITH GOLDEN HORNS

PRINCESS ROSETTA AND THE POP-CORN MAN

I. THE PRINCESS ROSETTA

II. THE POP-CORN MAN

THE CHRISTMAS MONKS

THE PUMPKIN GIANT

THE CHRISTMAS MASQUERADE

DILL

THE SILVER HEN

TOBY

THE PATCHWORK SCHOOL

THE SQUIRE'S SIXPENCE

A PLAIN CASE

THE STRANGER IN THE VILLAGE

THE BOUND GIRL

DEACON THOMAS WALES'S WILL

THE ADOPTED DAUGHTER

THE POT OF GOLD

The Flower family lived in a little house in a broad grassy meadow, which sloped a few rods from their front door down to a gentle, silvery river. Right across the river rose a lovely dark green mountain, and when there was a rainbow, as there frequently was, nothing could have looked more enchanting than it did rising from the opposite bank of the stream with the wet, shadowy mountain for a background. All the Flower family would invariably run to their front windows and their door to see it.

The Flower family numbered nine: Father and Mother Flower and seven children. Father Flower was an unappreciated poet, Mother Flower was very much like all mothers, and the seven children were very sweet and interesting. Their first names all matched beautifully with their last name, and with their personal appearance. For instance, the oldest girl, who had soft blue eyes and flaxen curls, was called Flax Flower; the little boy, who came next, and had very red cheeks and loved to sleep late in the morning, was called Poppy Flower, and so on. This charming suitableness of their names was owing to Father Flower. He had a theory that a great deal of the misery and discord in the world comes from things not matching properly as they should; and he thought there ought to be a certain correspondence between all things that were in juxtaposition to each other, just as there ought to be between the last two words of a couplet of poetry. But he found, very often, there was no correspondence at all, just as words in poetry do not always rhyme when they should. However, he did his best to remedy it. He saw that every one of his children’s names were suitable and accorded with their personal characteristics; and in his flower-garden–for he raised flowers for the market–only those of complementary colors were allowed to grow in adjoining beds, and, as often as possible, they rhymed in their names. But that was a more difficult matter to manage, and very few flowers were rhymed, or, if they were, none rhymed correctly. He had a bed of box next to one of phlox, and a trellis of woodbine grew next to one of eglantine, and a thicket of elder-blows was next to one of rose; but he was forced to let his violets and honeysuckles and many others go entirely unrhymed–this disturbed him considerably, but he reflected that it was not his fault, but that of the man who made the language and named the different flowers–he should have looked to it that those of complementary colors had names to rhyme with each other, then all would have been harmonious and as it should have been.

Father Flower had chosen this way of earning his livelihood when he realized that he was doomed to be an unappreciated poet, because it suited so well with his name; and if the flowers had only rhymed a little better he would have been very well contented. As it was, he never grumbled. He also saw to it that the furniture in his little house and the cooking utensils rhymed as nearly as possible, though that too was oftentimes a difficult matter to bring about, and required a vast deal of thought and hard study. The table always stood under the gable end of the roof, the foot-stool always stood where it was cool, and the big rocking-chair in a glare of sunlight; the lamp, too, he kept down cellar where it was damp. But all these were rather far-fetched, and sometimes quite inconvenient. Occasionally there would be an article that he could not rhyme until he had spent years of thought over it, and when he did it would disturb the comfort of the family greatly. There was the spider. He puzzled over that exceedingly, and when he rhymed it at last, Mother Flower or one of the little girls had always to take the spider beside her, when she sat down, which was of course quite troublesome. The kettle he rhymed first with nettle, and hung a bunch of nettle over it, till all the children got dreadfully stung. Then he tried settle, and hung the kettle over the settle. But that was no place for it; they had to go without their tea, and everybody who sat on the settle bumped his head against the kettle. At last it occurred to Father Flower that if he should make a slight change in the language the kettle could rhyme with the skillet, and sit beside it on the stove, as it ought, leaving harmony out of the question, to do. Accordingly all the children were instructed to call the skillet a skettle, and the kettle stood by its side on the stove ever afterward.

The house was a very pretty one, although it was quite rude and very simple. It was built of logs and had a thatched roof, which projected far out over the walls. But it was all overrun with the loveliest flowering vines imaginable, and, inside, nothing could have been more exquisitely neat and homelike; although there was only one room and a little garret over it. All around the house were the flower-beds and the vine-trellises and the blooming shrubs, and they were always in the most beautiful order. Now, although all this was very pretty to see, and seemingly very simple to bring to pass, yet there was a vast deal of labor in it for some one; for flowers do not look so trim and thriving without tending, and houses do not look so spotlessly clean without constant care. All the Flower family worked hard; even the littlest children had their daily tasks set them. The oldest girl, especially, little Flax Flower, was kept busy from morning till night taking care of her younger brothers and sisters, and weeding flowers. But for all that she was a very happy little girl, as indeed were the whole family, as they did not mind working, and loved each other dearly.

Father Flower, to be sure, felt a little sad sometimes; for, although his lot in life was a pleasant one, it was not exactly what he would have chosen. Once in a while he had a great longing for something different. He confided a great many of his feelings to Flax Flower; she was more like him than any of the other children, and could understand him even better than his wife, he thought.

One day, when there had been a heavy shower and a beautiful rainbow, he and Flax were out in the garden tying up some rose-bushes, which the rain had beaten down, and he said to her how he wished he could find the Pot of Gold at the end of the rainbow. Flax, if you will believe me, had never heard of it; so he had to tell her all about it, and also say a little poem he had made about it to her.

The poem ran something in this way:

O what is it shineth so golden-clear At the rainbow’s foot on the dark green hill? ‘Tis the Pot of Gold, that for many a year Has shone, and is shining and dazzling still. And whom is it for, O Pilgrim, pray? For thee, Sweetheart, should’st thou go that way.

Flax listened with her soft blue eyes very wide open. “I suppose if we should find that pot of gold it would make us very rich, wouldn’t it, father?” said she.

“Yes,” replied her father; “we could then have a grand house, and keep a gardener, and a maid to take care of the children, and we should no longer have to work so hard.” He sighed as he spoke, and tears stood in his gentle blue eyes, which were very much like Flax’s. “However, we shall never find it,” he added.

“Why couldn’t we run ever so fast when we saw the rainbow,” inquired Flax, “and get the Pot of Gold?”

“Don’t be foolish, child!” said her father; “you could not possibly reach it before the rainbow was quite faded away!”

“True,” said Flax, but she fell to thinking as she tied up the dripping roses.

The next rainbow they had she eyed very closely, standing out on the front door-step in the rain, and she saw that one end of it seemed to touch the ground at the foot of a pine-tree on the side of the mountain, which was quite conspicuous amongst its fellows, it was so tall. The other end had nothing especial to mark it.

“I will try the end where the tall pine-tree is first,” said Flax to herself, “because that will be the easiest to find–if the Pot of Gold isn’t there I will try to find the other end.”

A few days after that it was very hot and sultry, and at noon the thunder heads were piled high all around the horizon.

“I don’t doubt but we shall have showers this afternoon,” said Father Flower, when he came in from the garden for his dinner.

After the dinner-dishes were washed up, and the baby rocked to sleep, Flax came to her mother with a petition.

“Mother,” said she, “won’t you give me a holiday this afternoon?”

“Why, where do you want to go, Flax?” said her mother.

“I want to go over on the mountain and hunt for wild flowers,” replied Flax.

“But I think it is going to rain, child, and you will get wet.”

“That won’t hurt me any, mother,” said Flax, laughing.

“Well, I don’t know as I care,” said her mother, hesitatingly. “You have been a very good industrious girl, and deserve a little holiday. Only don’t go so far that you cannot soon run home if a shower should come up.”

So Flax curled her flaxen hair and tied it up with a blue ribbon, and put on her blue and white checked dress. By the time she was ready to go the clouds over in the northwest were piled up very high and black, and it was quite late in the afternoon. Very likely her mother would not have let her gone if she had been at home, but she had taken the baby, who had waked from his nap, and gone to call on her nearest neighbor, half a mile away. As for her father, he was busy in the garden, and all the other children were with him, and they did not notice Flax when she stole out of the front door. She crossed the river on a pretty arched stone bridge nearly opposite the house, and went directly into the woods on the side of the mountain.

Everything was very still and dark and solemn in the woods. They knew about the storm that was coming. Now and then Flax heard the leaves talking in queer little rustling voices. She inherited the ability to understand what they said from her father. They were talking to each other now in the words of her father’s song. Very likely he had heard them saying it sometime, and that was how he happened to know i t,

“O what is it shineth so golden-clear At the rainbow’s foot on the dark green hill?”

Flax heard the maple leaves inquire. And the pine-leaves answered back:

“‘Tis the Pot of Gold, that for many a year Has shone, and is shining and dazzling still.”

Then the maple-leaves asked:

“And whom is it for, O Pilgrim, pray?”

And the pine-leaves answered:

“For thee, Sweetheart, should’st thou go that way.”

Flax did not exactly understand the sense of the last question and answer between maple and pine-leaves. But they kept on saying it over and over as she ran along. She was going straight to the tall pine-tree. She knew just where it was, for she had often been there. Now the rain-drops began to splash through the green boughs, and the thunder rolled along the sky. The leaves all tossed about in a strong wind and their soft rustles grew into a roar, and the branches and the whole tree caught it up and called out so loud as they writhed and twisted about that Flax was almost deafened, the words of the song:

“O what is it shineth so golden-clear?”

Flax sped along through the wind and the rain and the thunder. She was very much afraid that she should not reach the tall pine which was quite a way distant before the sun shone out, and the rainbow came.

The sun was already breaking through the clouds when she came in sight of it, way up above her on a rock. The rain-drops on the trees began to shine like diamonds, and the words of the song rushed out from their midst, louder and sweeter:

“O what is it shineth so golden-clear?”

Flax climbed for dear life. Red and green and golden rays were already falling thick around her, and at the foot of the pine-tree something was shining wonderfully clear and bright.

At last she reached it, and just at that instant the rainbow became a perfect one, and there at the foot of the wonderful arch of glory was the Pot of Gold. Flax could see it brighter than all the brightness of the rainbow. She sank down beside it and put her hand on it, then she closed her eyes and sat still, bathed in red and green and violet light–that, and the golden light from the Pot, made her blind and dizzy. As she sat there with her hand on the Pot of Gold at the foot of the rainbow, she could hear the leaves over her singing louder and louder, till the tones fairly rushed like a wind through her ears. But this time they only sang the last words of the song:

“And whom is it for, O Pilgrim, pray? For thee, Sweetheart, should’st thou go that way.”

At last she ventured to open her eyes. The rainbow had faded almost entirely away, only a few tender rose and green shades were arching over her; but the Pot of Gold under her hand was still there, and shining brighter than ever. All the pine needles with which the ground around it was thickly spread, were turned to needles of gold, and some stray couplets of leaves which were springing up through them were all gilded.

Flax bent over it trembling and lifted the lid off the pot. She expected, of course, to find it full of gold pieces that would buy the grand house and the gardener and the maid that her father had spoken about. But to her astonishment, when she had lifted the lid off and bent over the Pot to look into it, the first thing she saw was the face of her mother looking out of it at her. It was smaller of course, but just the same loving, kindly face she had left at home. Then, as she looked longer, she saw her father smiling gently up at her, then came Poppy and the baby and all the rest of her dear little brothers and sisters smiling up at her out of the golden gloom inside the Pot. At last she actually saw the garden and her father in it tying up the roses, and the pretty little vine-covered house, and, finally, she could see right into the dear little room where her mother sat with the baby in her lap, and all the others around her.

Flax jumped up. “I will run home,” said she, “it is late, and I do want to see them all dreadfully.”

So she left the Golden Pot shining all alone under the pine-tree, and ran home as fast as she could.

When she reached the house it was almost twilight, but her father was still in the garden. Every rose and lily had to be tied up after the shower, and he was but just finishing. He had the tin milk pan hung on him like a shield, because it rhymed with man. It certainly was a beautiful rhyme, but it was very inconvenient. Poor Mother Flower was at her wits’ end to know what to do without it, and it was very awkward for Father Flower to work with it fastened to him.

Flax ran breathlessly into the garden, and threw her arms around her father’s neck and kissed him. She bumped her nose against the milk pan, but she did not mind that; she was so glad to see him again. Somehow, she never remembered being so glad to see him as she was now since she had seen his face in the Pot of Gold.

“Dear father,” cried she, “how glad I am to see you! I found the Pot of Gold at the end of the rainbow!”

Her father stared at her in amazement.

“Yes, I did, truly, father,” said she. “But it was not full of gold, after all. You was in it, and mother and the children and the house and garden and–everything.”

“You were mistaken, dear,” said her father, looking at her with his gentle, sorrowful eyes. “You could not have found the true end of the rainbow, nor the true Pot of Gold–that is surely full of the most beautiful gold pieces, with an angel stamped on every one.”

“But I did, father,” persisted Flax.

“You had better go into your mother, Flax,” said her father; “she will be anxious to see you. I know better than you about the Pot of Gold at the end of the rainbow.”

So Flax went sorrowfully into the house. There was the tea-kettle singing beside the “skettle,” which had some nice smelling soup in it, the table was laid for supper, and there sat her mother with the baby in her lap and the others all around her–just as they had looked in the Pot of Gold.

Flax had never been so glad to see them before–and if she didn’t hug and kiss them all!

“I found the Pot of Gold at the end of the rainbow, mother,” cried she, “and it was not full of gold, at all; but you and father and the children looked out of it at me, and I saw the house and garden and everything in it.”

Her mother looked at her lovingly. “Yes, Flax dear,” said she.

“But father said I was mistaken,” said Flax, “and did not find it.”

“Well, dear,” said her mother, “your father is a poet, and very wise; we will say no more about it. You can sit down here and hold the baby now, while I make the tea.”

Flax was perfectly ready to do that; and, as she sat there with her darling little baby brother crowing in her lap, and watched her pretty little brothers and sisters and her dear mother, she felt so happy that she did not care any longer whether she had found the true Pot of Gold at the end of the rainbow or not.

But, after all, do you know, I think her father was mistaken, and that she had.

THE COW WITH GOLDEN HORNS

Once there was a farmer who had a very rare and valuable cow. There was not another like her in the whole kingdom. She was as white as the whitest lily you ever saw, and her horns, which curved very gracefully, were of gold.

She had a charming green meadow, with a silvery pool in the middle, to feed in. Almost all the grass was blue-eyed grass, too, and there were yellow lilies all over the pool.

The farmer’s daughter, who was a milkmaid, used to tend the gold-horned cow. She was a very pretty girl. Her name was Drusilla. She had long flaxen hair, which hung down to her ankles in two smooth braids, tied with blue ribbons. She had blue eyes and pink cheeks, and she wore a blue petticoat, with garlands of rose-buds all over it, and a white dimity short gown, looped up with bunches of roses. Her hat was a straw flat, with a wreath of rose-buds around it, and she always carried a green willow branch in her hand to drive the cow with.

She used to sit on a bank near the silvery pool, and watch the gold-horned cow, and sing to herself all day from the time the dew was sparkling over the meadow in the morning, till it fell again at night. Then she would drive the cow gently home, with her green willow stick, milk her, and feed her, and put her into her stable, herself, for the night.

The farmer was feeble and old, so his daughter had to do all this. The gold-horned cow’s stable was a sort of a “lean-to,” built into the side of the cottage where Drusilla and her father lived. Its roof, as well as that of the cottage, was thatched and overgrown with moss, out of which had grown, in its turn, a little starry white flower, until the whole roof looked like a flower-bed. There were roses climbing over the walls of the cottage and stable, also, pink and white ones.

Drusilla used to keep the gold-horned cow’s stable in exquisite order. Her trough to eat out of, was polished as clean as a lady’s china tea-cup. She always had fresh straw, and her beautiful long tail was tied by a blue ribbon to a ring in the ceiling, in order to keep it nice.

 

DRUSILLA AND HER GOLD-HORNED COW.

The gold-horned cow’s milk was better than any other’s, as one would reasonably suppose it to have been. The cream used to be at least an inch thick, and so yellow; and the milk itself had a peculiar and exquisite flavor–perhaps the best way to describe it, is to say it tasted as lilies smell. The gentry all about were eager to buy it, and willing to pay a good price for it. Drusilla used to go around to supply her customers, nights and mornings, a bright, shining milk-pail in each hand, and one on her head. She had learned to carry herself so steadily in consequence that she walked like a queen.

Everybody admired Drusilla, and all the young shepherds and farmers made love to her, but she did not seem to care for any of them, but to prefer tending her gold-horned cow, and devoting herself to her old father–she was a very dutiful daughter.

Everything went prosperously with them for a long time; the cow thrived, and gave a great deal of milk, customers were plenty, they paid the rent for their cottage regularly, and Drusilla who was a beautiful spinner, had her linen chest filled to the brim with the finest linen.

At length, however, a great misfortune befell them. One morning–it was the day after a holiday–Drusilla, who had been up very late the night before dancing on the village green, felt very sleepy, as she sat watching the cow in the green meadow. So she just laid her flaxen head down amongst the blue-eyed grasses, and soon fell fast asleep.

When she woke up, the dew was all dried off, and the sun almost directly overhead. She rubbed her eyes, and looked about for the gold-horned cow. To her great alarm, she was nowhere to be seen. She jumped up, distractedly, and ran over the meadow, but the gold-horned cow was certainly not there. The bars were up, just as she had left them, and there was not a gap in the stonewall which extended around the meadow. How could she have gotten out? It was very mysterious!

Drusilla, when she found, certainly, that the gold-horned cow was gone, lost no time in wonderment and conjecture; she started forth to find her. “I will not tell father till I have searched a long time,” said she to herself.

So, down the road she went, looking anxiously on either side. “If only I could come in sight of her, browsing in the clover, beside the wall,” sighed she; but she did not.

After a while, she saw a great cloud of dust in the distance. It rolled nearer and nearer, and finally she saw the King on horseback, with a large party of nobles galloping after him. The King, who was quite an old man, had a very long, curling, white beard, and had his breast completely covered with orders and decorations. No convenient board fence on a circus day was ever more thoroughly covered with elephants and horses, and trapeze performers, than the breast of the King’s black velvet coat with jeweled stars and ribbons. But even then, there was not room for all his store, so he had hit upon the ingenious expedient of covering a black silk umbrella with the remainder. He held it in a stately manner over his head now, and it presented a dazzling sight; for it was literally blazing with gems, and glittering ribbons fluttered from it on all sides.

When the King saw Drusilla courtesying by the side of the road, he drew rein so suddenly, that his horse reared back on its haunches, and all his nobles, who always made it a point to do exactly as the King did–it was court etiquette–also drew rein suddenly, and all their horses reared back on their haunches.

“What will you, pretty maiden?” asked the King graciously.

“Please, your Majesty,” said Drusilla courtesying and blushing and looking prettier than ever, “have you seen my gold-horned cow?”

“Pardy,” said the King, for that was the proper thing for a King to say, you know, “I never saw a gold-horned cow in my life!”

Then Drusilla told him about her loss, and the King gazed at her while she was talking, and admired her more and more.

You must know that it had always been a great cross to the King and his wife, the Queen, that they had never had any daughter. They had often thought of adopting one, but had never seen any one who exactly suited them. They wanted a full-grown Princess, because they had an alliance with the Prince of Egypt in view.

The King looked at Drusilla now, and thought her the most beautiful and stately maiden he had ever seen.

“What an appropriate Princess she would make!” thought he.

“Suppose I should find the gold-horned cow for you,” said he to Drusilla, when she had finished her pitiful story, “would you consent to be adopted by the Queen and myself, and be a princess?”

Drusilla hesitated a moment. She thought of her dear old father and how desolate he would be without her. But then she thought how terribly distressed he would be at the loss of the gold-horned cow, and that if he had her back, she would be company for him, even if his daughter was away, and she finally gave her consent.

The King always had his Lord Chamberlain lead a white palfrey, with rich housings, by the bridle, in case they came across a suitable full-grown Princess in any of their journeys; and now he ordered him to be brought forward, and commanded a page to assist Drusilla to the saddle.

But she began to weep. “I want to go back to my father, until you have found the cow, your Majesty,” said she.

“You may go and bid your father good-by,” replied the King, peremptorily, “but then you must go immediately to the boarding school, where all the young ladies of the Court are educated. If you are going to be a Princess, it is high time you began to prepare. You will have to learn feather stitching, and rick-rack and Kensington stitch, and tatting, and point lace, and Japanese patchwork, and painting on china, and how to play variations on the piano, and–everything a Princess ought to know.”

“But,” said Drusilla timidly, “suppose–your Majesty shouldn’t–find the cow”–

“Oh! I shall find the cow fast enough,” replied the King carelessly. “Why, I shall have the whole Kingdom searched. I can’t fail to find her.” So the page assisted the milkmaid to the saddle, kneeling gracefully, and presenting his hand for her to place her foot in, and they galloped off toward the farmer’s cottage.

The old man was greatly astonished to see his daughter come riding home in such splendid company, and when she explained matters to him, his distress, at first, knew no bounds. To lose both his dear daughter and his precious gold-horned cow, at one blow, seemed too much to bear. But the King promised to provide liberally for him during his daughter’s absence, and spoke very confidently of his being able to find the cow. He also promised that Drusilla should return to him if the cow was not found in one year’s time, and after a while the old man was pacified.

Drusilla put her arms around her father’s neck and kissed him tenderly; then the page assisted her gracefully into the saddle, and she rode, sobbing, away.

After they had ridden about an hour, they came to a large, white building.

“O dear!” said the King, “the seminary is asleep! I was afraid of it!”

Then Drusilla saw that the building was like a great solid mass, with not a door or window visible.

“It is asleep,” explained the King. “It is not a common house; a great professor designed it. It goes to sleep, and you can’t see any doors or windows, and such work as it is to wake it up! But we may as well begin.”

Then he gave a signal, and all the nobles shouted as loud as they possibly could, but the seminary still remained asleep.

“It’s asleep most of the time!” growled the King. “They don’t want the young ladies disturbed at their feather stitching and rick-rack, by anything going on outside. I wish I could shake it.”

Then he gave the signal again, and all the nobles shouted together, as loud as they could possibly scream. Suddenly, doors and windows appeared all over the seminary, like so many opening eyes.

“There,” cried the King, “the seminary has woke up, and I am glad of it!”

Then he ushered Drusilla in, and introduced her to the lady principal and the young ladies, and she was at once set to making daisies in Kensington stitch, for the King was very anxious for her education to begin at once.

So now, the milkmaid, instead of sitting, singing, in a green meadow, watching her beautiful gold-horned cow, had to sit all day in a high-backed chair, her feet on a little foot-stool with an embroidered pussy cat on it, and do fancy work. The young ladies worked by electric light; for the seminary was asleep nearly all the time, and no sunlight could get in at the windows, for boards clapped down over them like so many eye-lids when the seminary began to doze.

Drusilla had left off her pretty blue petticoat and white short gown now, and was dressed in gold-flowered satin, with an immense train, which two pages bore for her when she walked. Her pretty hair was combed high and powdered, and she wore a comb of gold and pearls in it. She looked very lovely, but she also looked very sad. She could not help thinking, even in the midst of all this splendor, of her dear father, and her own home, and wishing to see them.

She was a very apt pupil. Her tatting collars were the admiration of the whole seminary, and she made herself a whole dress of rick-rack. She painted a charming umbrella stand for the King, and actually worked the gold-horned cow in Kensington stitch, on a blue satin tidy, for the Queen. It was so natural that she wept over it, herself, when it was finished; but the Queen was delighted, and put it on her best stuffed rocking-chair in her parlor, and would run and throw it back every time the King sat down there, for fear he would lean his head against it and soil it.