William Shakespeare
Two Gentlemen of Verona
UUID: 66169bb2-11a1-11e5-9dc9-4fc950d1ab4a
This ebook was created with BackTypo (http://backtypo.com)by Simplicissimus Book Farm
Table of contents
THE TWO GENTLEMEN OF VERONA.
ACT I.
I. 1 Scene I. Verona. An open place.
I. 2 Scene II. The same. Garden of Julia’s house.
I. 3 Scene III. The same. Antonio’s house.
ACT II.
II. 1 Scene I. Milan. The Duke’s Palace.
II. 2 Scene II. Verona. Julia’s house.
II. 3 Scene III. The same. A street.
II. 4 Scene IV. Milan. The Duke’s palace.
II. 5 Scene V. The same. A street.
II. 6 Scene VI. The same. The Duke’s palace.
II. 7 Scene VII. Verona. Julia’s house.
ACT III.
III. 1 Scene I. Milan. Ante-room in the Duke’s palace.
III. 2 Scene II. The same. The Duke’s palace.
ACT IV.
IV. 1 Scene I. The frontiers of Mantua. A forest.
IV. 2 Scene II. Milan. Outside the Duke’s palace, under Silvia’s chamber.
IV. 3 Scene III. The same.
IV. 4 Scene IV. The same.
ACT V.
V. 1 Scene I. Milan. An abbey.
IV. 2 Scene II. The same. The Duke’s palace.
V. 3 Scene III. The frontiers of Mantua. The forest.
V. 4 Scene IV. Another part of the forest.
NOTES.
Linenotes
THE TWO GENTLEMEN OF VERONA.
DRAMATIS
PERSONÆ.1Duke
of Milan2,
Father to Silvia.Valentine,the
two Gentlemen.Proteus3,Antonio4,
Father to Proteus.Thurio,
a foolish rival to Valentine.Eglamour,
Agent for Silvia in her escape.Host,
where Julia lodges.Outlaws,
with Valentine.Speed,
a clownish Servant to Valentine.Launce,
the like to Proteus.Panthino5,
Servant to Antonio.Julia,
beloved of Proteus.Silvia,
beloved of Valentine.Lucetta,
waiting-woman to Julia.Servants,
Musicians6.Scene,
Verona; Milan; the frontiers of Mantua7.1.
Dramatis Personæ.] The names of all the Actors F1,
at the end of the play.2.
of Milan] added by Pope.3.
Proteus] Steevens. Protheus Ff. See
note (I).4.
Antonio] Capell. Anthonio Ff.5.
Panthino] Capell. Panthion Ff. See
note (I).6.
Servants, Musicians]
Theobald.7.
Scene ...] Pope and Hanmer.
ACT I.
I. 1 Scene I. Verona. An open place.
Enter
Valentine and Proteus.Val.
Cease to persuade, my loving Proteus:Home-keeping
youth have ever homely wits.Were’t
not affection chains thy tender daysTo
the sweet glances of thy honour’d love,5
I rather would entreat thy companyTo
see the wonders of the world abroad,Than,
living dully sluggardized at home,Wear
out thy youth
with
shapeless idleness.But
since thou lovest, love still, and thrive therein,10Even
as I would, when I to love begin.Pro.
Wilt thou be gone? Sweet Valentine, adieu!Think
on thy Proteus, when thou haply seestSome
rare note-worthy object in thy travel:Wish
me partaker in thy happiness,15
When thou dost meet good hap; and in thy danger,If
ever danger do environ thee,Commend
thy grievance to my holy prayers,For
I will be thy beadsman, Valentine.Val.
And on a love-book pray for
my
success?20
Pro.
Upon some book I love I’ll pray for thee.Val.
That’s on some shallow story of deep love:How
young Leander cross’d the Hellespont.Pro.
That’s a deep story of a deeper love;For
he was more than over shoes in love.I.
1.25
Val.
’Tis true;
for
you are over boots in love,And
yet you never swum the Hellespont.Pro.
Over the boots? nay, give me not the boots.Val.
No, I will not, for it boots
thee
not.Pro.What?Val.
To be in love, where scorn is bought with groans;30
Coy looks with heart-sore sighs; one
fading
moment’s mirthWith
twenty watchful, weary, tedious nights:If
haply won, perhaps a hapless gain;If
lost, why then a grievous labour won;However,
but a folly bought with wit,35
Or else a wit by folly vanquished.Pro.
So, by your circumstance, you call me fool.Val.
So, by your circumstance, I fear you’ll prove.Pro.
’Tis love you cavil at: I am not Love.Val.
Love is your master, for he masters you:40
And he that is so yoked by a fool,Methinks,
should not be chronicled for wise.Pro.
Yet writers say, as in the sweetest budThe
eating canker dwells, so eating loveInhabits
in the finest wits of all.45
Val.
And writers say, as the most forward budIs
eaten by the canker ere it blow,Even
so by love the young and tender witIs
turn’d to folly;
blasting
in the bud,Losing
his verdure even in the prime,I.
1.50 And all the fair effects of future hopes.But
wherefore waste I time to counsel thee,That
art a votary to fond desire?Once
more adieu! my father at the roadExpects
my coming, there to see me shipp’d.55
Pro.
And thither will I bring thee, Valentine.Val.
Sweet Proteus, no; now let us take our leave.To
Milan let me hear from thee by lettersOf
thy success in love, and what news elseBetideth
here in absence of thy friend;60
And I likewise will visit thee with mine.Pro.
All happiness bechance to thee in Milan!Val.
As much to you at home! and so, farewell.
Exit.Pro.
He after honour hunts, I after love:He
leaves his friends to dignify them more;65
I
leave
myself, my friends, and all, for love.Thou,
Julia, thou hast metamorphosed me,Made
me neglect my studies, lose my time,War
with good counsel, set the world at nought;Made
wit with musing weak, heart sick with thought.Enter
Speed.70
Speed.
Sir Proteus, save you! Saw you my master?Pro.
But now he parted hence, to embark for Milan.Speed.
Twenty to one, then, he is shipp’d already,And
I have play’d the sheep in losing him.Pro.
Indeed, a sheep doth very often stray,I.
1.75 An if the shepherd be awhile away.Speed.
You conclude that my master is a shepherd, then, and I
a
sheep?Pro.
I do.Speed.
Why then, my horns are his horns, whether I 80 wake or sleep.Pro.
A silly answer, and fitting well a sheep.Speed.
This proves me still a sheep.Pro.
True; and thy master a shepherd.Speed.
Nay, that I can deny by a circumstance.85
Pro.
It shall go hard but I’ll prove it by another.Speed.
The shepherd seeks the sheep, and not the sheep the shepherd; but I
seek my master, and my master seeks not me: therefore I am no sheep.Pro.
The sheep for fodder
follow
the shepherd; the 90 shepherd for food follows not the sheep: thou
for wages followest thy master; thy master for wages follows not
thee: therefore thou art a sheep.Speed.
Such another proof will make me cry ‘baa.’Pro.
But, dost thou hear? gavest thou my letter to 95 Julia?Speed.
Ay, sir: I, a lost mutton, gave your letter to her, a laced mutton,
and she, a laced mutton, gave me, a lost mutton, nothing for my
labour.Pro.
Here’s too small a pasture for such store of muttons.I.
1.100
Speed.
If the ground be overcharged, you were best stick her.Pro.
Nay: in that you are astray,
’twere best pound you.Speed.
Nay, sir, less than a pound shall serve me for carrying your letter.105
Pro.
You mistake; I mean the pound,—a
pinfold.Speed.
From a pound to a pin? fold it over and over,
’Tis
threefold too little for carrying a letter to your lover.Pro.
But what said she?Speed.
[First
nodding]
Ay.110
Pro.
Nod—Ay—why,
that’s noddy.Speed.
You mistook, sir; I
say,
she did nod: and you ask me if she did nod; and I say, ‘Ay.’Pro.
And that set together is noddy.Speed.
Now you have taken the pains to set it together, 115 take it for your
pains.Pro.
No, no; you shall have it for bearing the letter.Speed.
Well, I perceive I must be fain to bear with you.Pro.
Why, sir, how do you bear with me?Speed.
Marry, sir, the letter, very orderly; having nothing 120 but the word
‘noddy’ for my pains.Pro.
Beshrew me, but you have a quick wit.Speed.
And yet it cannot overtake your slow purse.Pro.
Come, come, open the matter in brief: what said she?I.
1.125
Speed.
Open your purse, that the money and the matter may be both
at once
delivered.Pro.
Well, sir, here is for your pains. What said she?Speed.
Truly, sir, I think you’ll hardly win her.Pro.
Why, couldst thou perceive so much from her?130
Speed.
Sir, I could perceive nothing at all
from her;
no, not so much as a ducat for delivering your letter: and being so
hard to me that
brought
your mind, I fear she’ll prove as hard to you in telling
your
mind. Give her no token but stones; for she’s as hard as steel.135
Pro.
What said she? nothing?Speed.
No, not so much
as ‘Take this for thy pains.’ To testify your bounty, I thank
you,
you have
testerned
me; in requital whereof,
henceforth
carry your
letters
yourself: and so, sir, I’ll commend you to my master.140
Pro.
Go, go, be gone, to save your ship from wreck,Which
cannot perish having thee aboard,Being
destined to a drier death on shore.
Exit Speed.I
must go send some better messenger:I
fear my Julia would not deign my lines,145
Receiving them from such a worthless post.
Exit.
I. 2 Scene II. The same. Garden of Julia’s house.
Enter
Julia and Lucetta.
Jul.
But say, Lucetta,
now we are
alone,
Wouldst
thou, then, counsel me to fall in love?
Luc.
Ay, madam; so you stumble not unheedfully.
Jul.
Of all the fair resort of gentlemen
5
That every day with
Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!
Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!
Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!
Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!
Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!
Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!
Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!
Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!
Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!
Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!
Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!
Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!
Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!
Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!
Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!
Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!
Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!
Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!
Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!
Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!
Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!
Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!
Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!
Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!