Une Plume sur l'épaule - Tome 2 - Viviane - E-Book

Une Plume sur l'épaule - Tome 2 E-Book

Viviane

0,0

Beschreibung

Un livre magique, un vieux chêne, une prophétie, des Sioux... Découvrez les aventures de Colin, l'enfant qui parle aux rapaces!

Mylène, la jeune héroïne de Une plume sur l’épaule est désormais adulte et mère d’un jeune garçon de 9 ans, Colin.
À son tour, Colin aime se réfugier dans le vieux chêne au fond du jardin. Comme sa mère, il a hérité d’un extraordinaire pouvoir, celui de communiquer avec les rapaces. L’arbre centenaire devient son lieu de rendez-vous avec un pygargue qui lui enseigne la beauté et la fragilité de la nature. Il ignore que Mylène et son frère Tristan ont un jour vécu la même aventure et l’ont oubliée comme le veut la prophétie des Anciens.
Mais la mémoire de Mylène est-elle vraiment effacée ?
Lectorat 8/11 ans

Après le voyage initiatique de Mylène, replongez au coeur de la mémoire des Anciens aux côtés de son fils Colin, une génération plus tard.

À PROPOS DE L'AUTEURE

Viviane est une auteure installée en Sologne. Depuis toujours, attirée par les arts, elle s’initie à la peinture, façonne du papier mâché et sculpte du bois flotté. Cependant, l’écriture restera son domaine de prédilection. Elle écrit des livres où animaux et objets ont la parole. Elle souhaite partager avec les lecteurs les aventures fabuleuses et magiques de ses personnages.

À PROPOS DE L'ILLUSTRATRICE

Des étoiles plein les yeux et de la peinture sur les doigts, Judy est une illustratrice jeunesse curieuse et passionnée. Depuis 2017, elle intervient régulièrement dans le magazine belge Cognie. Elle a publié de nombreux kamishibais, romans jeunesse et plusieurs albums chez Mk67. Elle réalise actuellement sa première bande dessinée à paraître en 2020 chez grrr…artéditions.

Sie lesen das E-Book in den Legimi-Apps auf:

Android
iOS
von Legimi
zertifizierten E-Readern
Kindle™-E-Readern
(für ausgewählte Pakete)

Seitenzahl: 58

Veröffentlichungsjahr: 2020

Das E-Book (TTS) können Sie hören im Abo „Legimi Premium” in Legimi-Apps auf:

Android
iOS
Bewertungen
0,0
0
0
0
0
0
Mehr Informationen
Mehr Informationen
Legimi prüft nicht, ob Rezensionen von Nutzern stammen, die den betreffenden Titel tatsächlich gekauft oder gelesen/gehört haben. Wir entfernen aber gefälschte Rezensionen.



Viviane

Illustrations Judy

D’une plume à l’autre

ISBN : 978-2-37873-962-1

Collection Saute-mouton

ISSN : 2610-4024

Dépôt légal : mai 2020

© Couverture Judy pour Ex Æquo

© 2020 Tous droits de reproduction, d’adaptation et de traduction intégrale ou partielle, réservés pour tous pays

Toute modification interdite

Rappel du Tome 1

Une plume sur l’épaule

De retour d’un voyage, Charles offre à sa fille un livre fabuleux.

En le feuilletant au creux d’un chêne centenaire, Mylène s’évade dans un monde magique et se lie d’amitié avec des rapaces.

Un voyage initiatique durant lequel elle va découvrir le secret du peuple Sioux, sa sagesse et son harmonie avec la nature.

Mais ce livre magique, qui se transmet de génération en génération, s’efface de la mémoire lorsque l’on grandit. Mylène et son frère Tristan l’oublieront...

Une fâcheuse nouvelle

— À demain, Tekoa.

Mylène regarde par la fenêtre.

« Tekoa ? J’ai déjà entendu ce nom quelque part », se dit-elle.

Colin arrive chez lui en claquant la porte.

— M’man, je suis rentré !

— Avec ta manie de fermer brutalement les portes, j’étais à peu près sûre que c’était toi. Combien de fois faudra-t-il te dire qu’on ne claque pas les portes ?

— Je ferai attention la prochaine fois, promis.

— À qui parlais-tu ? C’est qui Tekoa ?

Mince, elle m’a entendu.

— Tu as dû mal comprendre, je saluais simplement Nicolas. Ciao Nicolas !

— Il faut dire que vous mâchez à moitié vos mots, vous les jeunes. J’avais cru entendre autre chose.

— Quoi donc ?

— Rien d’important, t’inquiète.

— Hé ! Toi aussi tu mâches à moitié tes mots.

— Et si je te demande de mettre la table, tu saisis ?

— Très drôle !

Ma mère sort de la cuisine en riant. 

Avant de m’exécuter, je vais dans ma chambre pour déposer mes affaires. Mes parents discutent tranquillement dans le salon. Je n’ai pas pour habitude d’épier leurs conversations, mais là, deux mots attirent mon attention : chêne et jardin. Je m’approche sans bruit de la porte, et ce que j’entends m’horrifie :

— Que dis-tu de la proposition du voisin Mylène ?

— Si j’ai bien compris, on lui cède une partie du jardin pour qu’il puisse construire un garage. Je ne suis pas contre, le terrain est vaste. Ce qui me gêne, c’est de me séparer du chêne. Il me rattache à tellement de souvenirs : c’était mon refuge, mon confident quand j’étais enfant. Je ne sais pas ce que Tristan en penserait, il était devenu mon colocataire. Si le chêne pouvait parler, il en aurait des choses à raconter. Et puis, tu as pensé à Colin ?

— Je ne pense pas que le voisin lui en interdise l’accès. Il pourra s’y rendre quand ça lui chante.

— Je te promets que je vais réfléchir à tout ça.

Elle sort de la pièce songeuse, le regard nostalgique.

Surpris, je passe nonchalamment devant elle, les mains dans les poches. Si j’en avais le cœur, je siffloterais l’air dégagé, mais là, c’est tout le contraire, j’ai envie de pleurer, de hurler : « Non ! Ne faites pas ça ! »

C’est d’une voix mécanique que ma mère m’interpelle :

— Tu viens dîner, Colin ?

— J’arrive, m’man. Je vais ranger un truc dans ma chambre.

Le désespoir de Colin

La porte est à peine refermée que je me jette sur mon lit. Je crible de coups de poing rageurs l’oreiller avant d’y étouffer des sanglots de désespoir. Puis je me ressaisis, je prends mon livre La légende de Paco et le serre très fort contre moi.

Ce livre, je l’ai eu pour mes neuf ans. C’est ma mère qui me l’a offert. Depuis, je ne le quitte plus, il est carrément magique. C’est justement dans le vieux chêne que l’aventure a commencé. J’adore me réfugier dans ses bras protecteurs. Je lis, j’écris, je dessine, j’observe le chat de la voisine, le chien du voisin… J’écoute le vent, le clapotis de la pluie, le bourdonnement de l’abeille, j’essaie de reconnaître le chant des oiseaux : le merle, la tourterelle, le pigeon, la mésange, le moineau, l’accenteur mouchet, l’hirondelle, le martinet, le pinson, le rouge-gorge… Je constate que nos campagnes regorgent de volatiles. Il suffit juste d’être attentif. Mais ce que j’aime avant tout, c’est quand je m’imagine explorant une contrée inconnue. Alors là, c’est l’aventure avec un grand A. Je pense que j’ai attrapé le virus de mon grand-père Charles, de ma mère Mylène et de mon père Maxime. Papi Charles était ethnologue et ma mère a suivi le même parcours. Non seulement elle est ethnologue, mais elle est aussi linguiste et pour couronner le tout, pendant l’une de ses nombreuses missions, elle a rencontré mon père qui est ethnographe. Après ma naissance, ils se sont un peu calmés. Maintenant, ils enseignent et font des conférences à la faculté de Bordeaux.

Depuis que je suis tout petit, je dis à mes parents que, plus tard, je serai ethnolinguethnographe. Ça les fait rire, mais moi, je voudrais bien faire ces trois spécialités en même temps.

En attendant, j’aimerais continuer à m’isoler dans mon chêne et je ne suis absolument pas prêt à faire de la cohabitation avec le voisin, surtout depuis que Tekoa vient me voir régulièrement. C’est grâce aux pouvoirs surnaturels de mon livre que je l’ai rencontré. La première fois que je l’ai ouvert, un pygargue magnifique m’est apparu. Il se tenait tranquillement sur une branche. Il m’a invité à monter sur son dos et là, j’ai pris peur et je me suis enfui comme une poule mouillée.

La rencontre

Je ne suis pas allé bien loin. Quand je suis revenu sur mes pas, il n’avait pas bougé d’une plume. Il m’attendait impassible.

— Pardon, Colin, je ne voulais pas t’effrayer.

— Il ne faut pas t’excuser, je me suis comporté comme un vrai poltron. Ton apparition soudaine m’a quelque peu surpris. Comment es-tu arrivé là ?

— Le livre que tu détiens a un pouvoir extraordinaire, il suffit d’un effleurement de ses pages, et je traverse l’Anneau sacré des Anciens pour rejoindre la personne qui le possède. Tu fais partie des rares enfants qui ont ce privilège. Tu as entre les mains un ouvrage d’une valeur inestimable. Il est transmis de génération en génération dans la neuvième année du premier enfant de la famille. Ta mère l’avait elle-même reçu de ton grand-père.

— Pourquoi elle ne m’en a rien dit ?

— Elle ne s’en souvient pas. Tout ce qu’elle a vécu avec moi a été effacé de sa mémoire quand elle a atteint l’âge adulte. Il en sera de même pour toi. La légende de Paco