Волшебный кристалл - Ирина Билан - E-Book

Волшебный кристалл E-Book

Ирина Билан

0,0
28,99 €

-100%
Sammeln Sie Punkte in unserem Gutscheinprogramm und kaufen Sie E-Books und Hörbücher mit bis zu 100% Rabatt.
Mehr erfahren.
Beschreibung

Сказка

Sie lesen das E-Book in den Legimi-Apps auf:

Android
iOS
von Legimi
zertifizierten E-Readern

Seitenzahl: 72

Bewertungen
0,0
0
0
0
0
0
Mehr Informationen
Mehr Informationen
Legimi prüft nicht, ob Rezensionen von Nutzern stammen, die den betreffenden Titel tatsächlich gekauft oder gelesen/gehört haben. Wir entfernen aber gefälschte Rezensionen.



Ирина Билан

Волшебный кристалл

Иллюстрации Виктории Дунаевой

© Ирина Билан, 2019 © Издание, оформление. Animedia Company, 2019 Аудитория: 6-12 лет Редактор-корректор: Ольга Малинина
Bilan, Irina: Volšebnyj kristall, 1. vyd. Praha, Animedia Company, 2019ISBN 978-80-7499-351-0 (online : epub)

Глава первая

Приключения начинаются

Маленькая цветочная фея Мила сидела на веточке сирени в волшебном саду Розалинды и с грустью смотрела на радугу. Крошечные слезинки блестели у неё в глазах. Мила часто подлетала к мраморной колонне, на которой в самом центре лежал зелёный тюльпан. Перед глазами крошечной цветочной феи вот уже в который раз появлялась та самая сцена, когда её бесстрашный маленький брат взмыл вверх, вспыхнул яркой молнией и опустился на мраморную плиту зелёным тюльпаном. Благодаря её храброму брату пали злые чары Хамсина, и теперь в Цветочном королевстве всё благоухало. Управляла королевством мудрая Розалинда. Лилиана во всём помогала своей сестре. Но маленькой Миле очень не хватало брата.

Мила часто вспоминала, как они с Дени летали по саду, кружились вместе с другими цветочными феями над лужайкой и собирали капельки росы в серебряные кувшинчики.

– Мила, ты стала совсем редко залетать в наш замок, – услышала Мила рядом с собой голос Лилианы.

Мила слегка вздрогнула и смахнула слезинки с крошечных ресниц. Лилиана внимательно посмотрела на маленькую цветочную фею.

– Дени – наш герой, – ласковым голосом проговорила Лилиана, – я знаю, что тебе очень больно, ты скучаешь по своему брату. Он спас наше королевство, если бы не его поступок – здесь была бы пустыня.

– Да, я знаю, – кивнула головкой Мила, – но я так хочу, чтобы он снова был среди нас.

– Он всегда будет жить в наших сердцах, в нашей памяти, и его образ навсегда останется на гербе нашего Цветочного королевства. А ты обязательно приходи сегодня в замок – будет выставка новых цветов, королева Розалинда решит, какие цветы отправить в подарок Никону и Глафире на годовщину их свадьбы.

– Никону и Глафире? Как бы я хотела их увидеть, – Мила хлопнула в ладоши, и на её личике заиграла нежная улыбка.

– Мы обязательно пойдём все вместе к ним на праздник, – ласково сказала Лилиана.

Мила закружилась в воздухе и захлопала в ладоши.

– Я полечу помочь с цветами моим друзьям.

– Конечно, Мила, лети, – улыбнулась Лилиана.

Когда Мила скрылась среди цветов, Лилиана глубоко вздохнула и с грустью покачала головой:

– Бедная Мила, она так тоскует.

– Кто тоскует? – спросила Розалинда, приближаясь к сестре.

– Мила, она снова плакала – ей не хватает Дени.

– Думаю, мы сможем вернуть храброго Дени, – медленно проговорила Розалинда. – Нужно только найти волшебный кристалл.

– Кристаллы давно утратили свою силу, – возразила Лилиана.

– Возможно, есть ещё кристалл, который не утратил свою силу, помнишь легенду о волшебном кристалле?

– Да, помню, но это всего лишь легенда.

– Недавно я нашла ещё одну легенду, – задумчиво сказала королева.

– Сколько раз уже пытались найти волшебный кристалл. И никому это не удавалось, – проговорила Лилиана, и они с сестрой отправились в замок.

***

Никон с улыбкой взмахнул кисточкой, сделал последний штрих, и тут же гора сладостей с весёлым грохотом посыпалась в большую корзину, стоявшую возле мольберта. Никон отложил краски, взял корзину и, радостно напевая, отправился в городской парк, там его уже ждала пёстрая компания детишек. Краски у Никона всегда были наполнены до краёв, он каждый день трудился в своей мастерской и раздавал жителям города сладости, фрукты, овощи, румяные пироги, красивые вещи. Никон вышел за ворота дворца и направился в парк.

– Никон идёт!

– Никон идёт!

– Ура! Никон! Никон!

Детишки бросились навстречу Никону, шлёпая по лужам. Никон поставил большую корзину с лакомствами на скамейку, и малыши стали набивать карманы конфетами, печеньем, цукатами и фруктами.

– Не торопитесь, хватит на всех, – улыбаясь, сказал Никон. Ему нравилось наблюдать за малышами.

– Никон, а ты видел сегодня в небе радугу? – спросила девочка лет семи со светлыми косичками.

– Да, видел, – кивнул художник, – сразу после дождя.

– И мы видели, – подхватили другие ребята.

– А я умею рисовать радугу, – не унималась девочка со светлыми косичками.

– Я тоже умею, – подхватил рыжий мальчик в клетчатой рубашке, – все умеют рисовать радугу. Это просто.

– А я ещё цветы умею рисовать, – не сдавалась девочка с косичками, – меня Никон научил.

– Никон и меня научит, – возразил рыжеволосый мальчик. – Никон, ты же научишь меня рисовать цветы? – обратился он к Никону.

Но Никон не ответил, он с грустью смотрел вдаль, не замечая болтовни ребятишек.

– Никон, что с тобой, а? – спросил мальчик в клетчатой рубашке.

– Всё хорошо. Мне уже пора. А ты приходи завтра в парк – я принесу тёплый плед для твоей бабушки, – рассеяно проговорил Никон и отправился обратно во дворец.

Придя во дворец, он быстро взбежал по лестнице и зашёл в свою мастерскую. Там он прильнул к окну, прижавшись лбом к холодному стеклу. Так простоял он довольно долго, наблюдая за движением облаков и игрой солнечных лучиков в тёплых лужах.

– Никон, – Глафира положила руку на плечо мужа, – с тобой всё в порядке?

– Да, конечно, что же может быть не в порядке, если мы вместе. И я могу смотреть в твои прекрасные глаза. Кстати, я ещё не написал твой портрет в голубом платье, – Никон взял Глафиру за руки и подвёл к мольберту, – будешь мне позировать?

– Никон, я вижу, что в твоём сердце живет печаль, и я знаю, с чем это связано, – медленно проговорила Глафира.

– Нет, что ты, – попытался возразить Никон, но Глафира жестом остановила его.

– Каждый раз, когда на небе сияет радуга, в твоих глазах появляется печаль. Я давно это заметила и знаю, что это из-за той истории с зелёным тюльпаном.

– Да, Глафира, я нарисовал розовый тюльпан вместо зелёного, и Дени заплатил за это жизнью, – с грустью ответил Никон.

– Сегодня я была в библиотеке отца. И нашла там книгу, в которой собраны легенды Цветочного королевства. Так вот, в одной легенде говорится, что за Изумрудным лесом есть Жёлтая гора, а на той горе в пещере есть сундук, наполненный волшебными кристаллами. Этот сундук спрятали разбойники: когда-то они силой отняли волшебные кристаллы у жителей Цветочного королевства. Сами разбойники куда-то бесследно исчезли.

– Сила этих кристаллов сможет вернуть Дени прежний облик? – В глазах Никона блеснул лучик надежды.

– Да, кристаллы могут исполнить любое желание! Так написано в книге легенд, – воодушевлённо проговорила Глафира.

– Я должен найти эту пещеру с кристаллами! – воскликнул Никон.

– Через несколько дней к нам на праздник придёт королева Розалинда. Она должна знать, где находится Изумрудный лес и Жёлтая гора.

– Да, мы обязательно у неё спросим! – подхватил Никон, – но…

– Что, но? – Глафира подняла брови.

– Если она знает про пещеру и кристаллы, почему сама до сих пор ничего не сказала? – задумался Никон.

– Да, это странно, – согласилась Глафира, – нам просто необходимо с ней поговорить. А пока нужно посмотреть, что ещё можно найти в книгах о Жёлтой горе и о кристаллах.

– Да, давай так и сделаем. Но сначала я хотел бы показать тебе кое-что, – улыбнулся Никон, – я приготовил для тебя сюрприз! – Никон взял Глафиру за руку и подвёл к ширме. – Смотри!

Глафира заглянула за ширму и восхищённо воскликнула:

– О, Никон! Как это красиво!

Глафира, затаив дыхание, стала разглядывать нежно-розовое платье.

– Оно похоже на нежный пион! – наконец выдохнула она.

– Это в память о нашей первой встрече.

– Я надену его, когда мы будем праздновать годовщину нашей свадьбы.

– Именно на это я и рассчитывал, – кивнул головой Никон с довольной улыбкой.

***

На следующий день. Главный казначей королевства недовольно поморщился и отошёл от окна.

– Этот художник-выскочка снова понёс раздавать сладости в парк. Откуда он их берёт, интересно?! Из казны я ему деньги не выдавал, а он всё носит и носит. Вчера он тоже носил сладости, на прошлой неделе раздавал одеяла и яблоки. Я должен узнать, откуда у него деньги на всё это. Расточительный мальчишка! – Казначей прошёлся по комнате, потряхивая толстым животом, затем он позвонил в колокольчик. Через несколько минут на пороге появился высокий худой слуга в потёртом камзоле.

– Вот что, Герпетон, надо кое-что узнать о Никоне, муже принцессы Глафиры. Он почти каждый день раздаёт в парке сладости, фрукты, овощи и всякую всячину.

– Да, мой господин, мне это известно.

– Но я за всё это время не выдал ему из казны ни единой монеты. Откуда у него деньги на эти сладости и всё остальное?! – Казначей даже покраснел от негодования. – Раздаёт вместо того, чтобы продавать и пополнять государственную казну! Наверняка он ворует на кухне, и, вполне возможно, у него есть сообщники. Я хочу знать, где он берёт это всё. Ты, Герпетон, должен проследить за этим мерзавцем Никоном и собрать доказательства его преступлений. А уж затем я представлю это королю.

– Да, мой господин, я сегодня же установлю за ним слежку и буду докладывать вам каждый день. Мне он тоже не нравится. С тех пор, как он поселился у нас во дворце, все только о нём и говорят. А мне он кажется очень подозрительным. – Герпетон поклонился и вышел из комнаты.

Казначей потер ладони от удовольствия и, напевая, направился к письменному столу, уселся и принялся пересчитывать деньги, энергично шевеля губами.

***

И вот наступил день, когда во дворце был объявлен бал и приглашено множество гостей по случаю празднования годовщины свадьбы Никона и Глафиры. Зазвучала прекрасная музыка, Никон слегка поклонился Глафире и подал ей руку. Глафира улыбнулась, и они закружились в танце. Все присутствующие не могли оторвать глаз от красивой пары. Нежное розовое платье Глафиры изящно покачивалось в ритм музыки. После первого танца гости стали преподносить подарки. Когда настал черёд Розалинды и Лилианы, они хлопнули в ладоши, и стайка маленьких цветочных фей появилась в воздухе, создав живое облако.

– Мои дорогие Никон и Глафира, – заговорила королева Розалинда, – мы хотим подарить вам цветы, которые мои верные помощники создали специально для вас.

Живое облако фей опустилось ниже, и на мраморном полу появились три корзины с чудесными цветами, затем разноцветные феи разлетелись в разные стороны, и весь зал наполнился нежным ароматом. Цветы появились на колоннах, красивые гирлянды украсили стены, а на платьях и причёсках всех дам появились небольшие цветочки.

Гости восторженно зааплодировали. Никон и Глафира сердечно поблагодарили за чудесный подарок. Гости танцевали и веселились, в саду стояли столы со множеством вкуснейших угощений, где каждый мог найти себе что-то по душе.

Когда бал близился к завершению, Никон и Глафира подошли к Розалинде, которая как раз прогуливалась в саду возле фонтана.

– Тётушка, – заговорила Глафира, – ещё раз спасибо вам за те чудесные цветы, которые стали украшением нашего сегодняшнего бала.

– Пожалуйста, моя дорогая, я рада, что они вам понравились, – с ласковой улыбкой ответила Розалинда.