Germano Almeida
Die Suchergebnisse bei Legimi sind auf die vom Nutzer angegebenen Suchkriterien zugeschnitten. Wir versuchen Titel, die für unsere Nutzer von besonderem Interesse sein könnten, durch die Bezeichnung "Bestseller" oder "Neuheit" hervorzuheben. Titel in der Liste der Suchergebnisse können auch sortiert werden - die Sortierauswahl hat Vorrang vor anderen Ergebnissen."

Germano Almeida erhielt 2018 den Prémio Camões, den wichtigsten Preis für Literatur in portugiesischer Sprache. Germano Almeida, geboren 1945 als Sohn eines Zimmermanns auf der Insel Boa Vista der damals portugiesi­schen Kolonie Kap Verde, Studium in Lissabon. Nachdem Kap ­Verde sich 1975 von Portugal im Zuge der Nelkenrevolution für unabhängig erklärt hatte, wurde ­Almeida 1976 Generalstaatsanwalt der Inselgruppe. 1979 Umzug nach Mindelo (Insel São ­Vicente), Arbeit als Anwalt. 1989 erscheint sein erster Roman, O testamento do Senhor Napomuceno da Silva Araújo (Deutsch: "Das Testament des Herrn Napumoceno", Unionsverlag); Seither viele Veröffentlichungen. Michael Kegler übersetzt seit Ende der 90er Jahre Literatur aus dem Portugiesischen, darunter Werke von José Eduardo Agualusa (Angola), Paulina Chiziane (Mosambik), Gonçalo M. Tavares (Portugal). 2014 erhielt er für seine Arbeit den Straelener Übersetzerpreis der Kunststiftung NRW und 2016 gemeinsam mit dem brasilianischen Schriftsteller Luiz Ruffato den Internationalen Hermann-Hesse-Preis.