Myeongseok Kang
Die Suchergebnisse bei Legimi sind auf die vom Nutzer angegebenen Suchkriterien zugeschnitten. Wir versuchen Titel, die für unsere Nutzer von besonderem Interesse sein könnten, durch die Bezeichnung "Bestseller" oder "Neuheit" hervorzuheben. Titel in der Liste der Suchergebnisse können auch sortiert werden - die Sortierauswahl hat Vorrang vor anderen Ergebnissen."

  • Myeongseok Kang 
  • Geisteswissenschaft 
  • Leeren

Myeongseok Kang ist ein langjähriger Kenner der K-Pop-Welt und schreibt als K-Pop-Kritiker und ehemaliger Chefredakteur für zahlreiche, auf die koreanische Popkultur und K-Pop spezialisierte Medien in Korea. Derzeit arbeitet er für das Weverse Magazine. BTS, ein Akronym für "Bangtan Sonyeondan" oder "Beyond the Scene", ist eine Boyband aus Südkorea, die am 13. Juni 2013 ihr Debüt gab. Die Mitglieder von BTS sind RM, Jin, SUGA, j-hope, Jimin, V, und Jung Kook. Ihre einzigartige Musik, ihre leidenschaftlichen Auftritte und die enge Verbindung zu ihren Fans haben sie auf der ganzen Welt bekannt gemacht - über Nationen, Kulturen, Sprachen, Geschlechter und Generationen hinweg. Sie sind immer auf der Suche nach neuen Wegen, um die Liebe, die sie durch ihre Musik erhalten, zu erwidern. Ki-Hyang Lee, geboren in Seoul, studierte Germanistik, Pädagogik und Japanologie in Seoul, Würzburg und München. Sie lebt in München und arbeitet als Dozentin an der Universität, Übersetzerin und Verlegerin. Unter ihren zahlreichen Übersetzungswerken finden sich Han Kangs "Vegetarierin" und Cho Nam-Joos "Kim Jiyoung, geboren 1982". Alexandra Dickmann studiert Politikwissenschaften mit Fokus Ostasien in Bochum. Seit 2020 ist sie als freie Koreanisch-Deutsch Übersetzerin und Lektorin tätig. Ihre Schwerpunkte liegen auf Webcomics und dem literarischen Übersetzen. Anja Schmidt schloss ihr Bachelor- und Masterstudium im Fach Koreanistik ab und ist aktuell als Doktorandin an der Ruhr-Universität Bochum eingeschrieben. Sie studierte für zwei Jahre an der Seoul National University und der Sungkyunkwan University. Julia Zachulski studiert derzeit Koreanistik und Sinologie an der Ruhr-Universität Bochum. Ihre Interessen umfassen die koreanische Sprache, Übersetzung, Geschichte und Kultur. Neben ihrem Studium ist sie als freie Koreanisch-Deutsch Übersetzerin tätig. Tamina Hauser ist Übersetzerin und Lektorin, ansässig in Südkorea. 2020 erhielt sie den Preis für angehende Übersetzer des Literaturübersetzungsinstituts Korea (LTI Korea), 2022 wurde sie für das ALTA Emerging Translators Mentorship ausgewählt. Zurzeit studiert sie an der Übersetzungsakademie des LTI Korea.