Text © Susanna Isern, 2023
Il·lustracions © Laura Proietti, 2023
Direcció editorial: Patricia Martín
Edició: Clara Jubete Baseiria
Direcció d’art: Noelia Murillo
© Editorial Flamboyant, SL, 2023
Gran Via de les Corts Catalanes, 669 bis, 4t 2a, Barcelona
www.editorialflamboyant.com
Traducció del castellà de Maria Callís
Correcció de Marta Breu
Tots els drets reservats.
Primera edició: novembre del 2023
Primera edició digital: novembre del 2023
eISBN: 978-84-19401-91-5
Producció de l’ebook: booqlab.com
Llibre lliure d’emissions de CO
2
gràcies a l’acord establert amb
la Fundació Plant-for-the-Planet.
@flamboyanteditorial edflamboyant @EdFlamboyant
·LA CASCADA EMBRUIXADA·
Susanna Isern · Laura Proietti
Traducció de Maria Callís
T
r
i
s
t
a
n
y
C
l
i
o
T
eo
d
o
r
a
M
ol
s
a
C
o
r
n
è
l
i
a
L
i
l
a
LES BRUIXES
MALÈFIQUES
ELS MEUS
AMICS
M
a
l
v
a
r
i
n
a
I AQUESTA SOC JO!
Quan vaig tornar a Vilagrisa després d’haver derrotat les tres
bruixes malvades del Castell Prohibit, vaig armar un sarau de
por al poble amb els meus encanteris de principiant. Per sort,
però, a última hora vaig poder demostrar el meu talent i els
veïns van nomenar-me oficialment
bruixa de Vilagrisa
. Ben
aviat vaig començar a exercir com a tal, i vaig rebre la visita
de la Teodora, que es va oferir a ser la meva nova ajudant.
Però allà hi havia gat amagat i, quin ensurt!, gairebé acabem
socarrimats a la caldera de les bruixes. Afortunadament tot
va acabar bé, i des d’aquell moment vam poder gaudir d’una
vida tranquil·la (enteeesos: tranquil·la només a estones) al
poble. El que passa és que, ai!, totes les coses bones s’acaben,
i un dia vam rebre un missatge inquietant que ens va empènyer
a endinsar-nos de nou en el terrorífic
bosc encantat
.
Llegeix, llegeix…
PER ON ANÀVEM…?
11
Es pot avorrir, una bruixa? Ja era migdia i
encara no havíem rebut cap visita al con-
sultori bruixístic. Allò era molt estrany… O
potser no tant, si considerem que els gos-
sos del poble havien ofert una serenata
d’udols i lladrucs tota la nit, i no havia po-
gut aclucar l’ull ningú. I què ho feia, que
lladruquegessin així? Enteeesos, m’has en-
xampat. Havia anat a donar-los mandon-
guilles per sopar, i en preparar-les hi havia
afegit, per error, essència de cagalló de co-
torra. Però no ho diguis a ningú, eh? Que la
meva reputació a Vilagrisa se’n ressentiria.
SENYALS DE FUM
12
El cas és que aquell matí vaig decidir que
mataria el temps intentant domesticar la
Dèbora. Ja la coneixes, oi, la Dèbora? És la
flor carnívora i cantaire del meu jardí. Té
el mal costum de devorar tot el que se li
apropa i, és clar, els veïns que em venien a
visitar estaven cada cop més esverats.
I és que la Dèbora havia devorat pilo-
tes de bàsquet, peces de roba, bosses i fins
i tot una cadireta per a nadons que, per
sort, en aquell moment era buida. I des-
prés a la nit tot eren laments: li agafava un
mal de ventre terrible i jo havia de córrer a
auxiliar-la.
Havia de trobar-hi una solució i, com
que amb ella la màgia no funcionava, se’m
va acudir que provaria la tècnica dels do-
madors de lleons. Al capdavall, la Dèbora
era tota una fera!
FLORS
CANTAIRES
ENTONANT UNA
CANÇÓ ATERRIDORA
CAP DE LA
MALVARINA
(FINS AL FONS
DE TOT)
RATOLINETS
CONTEMPLANT
L’ESPECTACLE
Continuava ficada en aquella cova fosca
i pudent quan, de cop, em va semblar que
sentia crits.
Vaig sortir com vaig poder de la gargame-
lla de la Dèbora i vaig veure que en Tristany
s’acostava corrents donant el crit d’alarma.
Foooc!
Foooc!
De feia temps, i a petició seva, en
Tristany s’havia convertit en el guardià del
poble. El problema era que cada dos per
tres se n’anava a la cuina a picar alguna
coseta, i que cada cop que menjava ni que
fos un trist cacauet havia de fer una llarga
capcinada… Ras i curt: que semblava més
un client d’un hotel de luxe que el guardià
abnegat del poble.
16
En un tres i no res, la Lila, la Teodora i jo
ens vam plantar a l’observatori d’estrelles
per descobrir què havia fet que en Tristany
estigués tan alterat.
—Guaiteu! S’ha incendiat el bosc en-
cantat! —va cridar mentre assenyalava cap
al bosc amb una ungla llarga i bruta.
Però l’única cosa que podia distingir era
una lleu fumarel·la que s’aixecava en la
llunyania.
—Hem d’anar a apagar l’incendi!