La Doctrine Secrète - Helena Blavatsky - E-Book

La Doctrine Secrète E-Book

Helena Blavatsky

0,0

  • Herausgeber: Ligaran
  • Kategorie: Ratgeber
  • Sprache: Französisch
  • Veröffentlichungsjahr: 2015
Beschreibung

Extrait : "Depuis l'apparition de la littérature théosophique en Angleterre, on a pris l'habitude d'appeler ses données le Bouddhisme ésotérique. Et une fois l'habitude prise, -comme dit un vieux proverbe basé sur l'expérience de tous les jours-, l'erreur descend un plan incliné, tandis que la vérité doit péniblement gravir la montagne. Les vérités banales sont les plus sages..."

Sie lesen das E-Book in den Legimi-Apps auf:

Android
iOS
von Legimi
zertifizierten E-Readern

Seitenzahl: 699

Das E-Book (TTS) können Sie hören im Abo „Legimi Premium” in Legimi-Apps auf:

Android
iOS
Bewertungen
0,0
0
0
0
0
0
Mehr Informationen
Mehr Informationen
Legimi prüft nicht, ob Rezensionen von Nutzern stammen, die den betreffenden Titel tatsächlich gekauft oder gelesen/gehört haben. Wir entfernen aber gefälschte Rezensionen.



Dédicace de l’auteur

Cet ouvrage

est dédié à tous les vrais théosophes

dans tous les pays

et à quelque race qu’ils appartiennent.

C’est pour eux qu’il a été mis au jour et pour eux qu’il a été écrit.

HÉLÉNA-PÉTROWNA BLAVATSKY.

Note relative à la prononciation des mots sanscrits

Beaucoup d’étudiants et de membres de la Société théosophique ayant exprimé le désir de connaître la prononciation hindoue des mots sanscrits, nous avons essayé, dans cette nouvelle édition de la Doctrine secrète, de leur venir en aide en mettant en italiques certaines lettres qui, aux Indes, ne se prononcent pas avec le son que nous attribuons à ces mêmes lettres en français. Dans les mots en italiques, ces lettres sont imprimées en caractères romains.

Ces lettres italiques (ou lettres pointées) ne sont donc pas mises dans cet ouvrage comme signes de translittération, mais simplement pour aider à la prononciation.

Ces lettres sont :

(1) C’est-à-dire lorsque la lettre « n » précède une voyelle.

La doctrine secrète

Synthèse de la Science, de la Religion et de la Philosophie.

PAR H.-P. BLAVATSKY

Introduction

« Écoutez avec douceur, jugez avec bonté. »

SHAKESPEARE.

Depuis l’apparition de la littérature théosophique en Angleterre, on a pris l’habitude d’appeler ses données « le Bouddhisme ésotérique ». Et une fois l’habitude prise, – comme dit un vieux proverbe basé sur l’expérience de tous les jours, – « l’erreur descend un plan incliné, tandis que la vérité doit péniblement gravir la montagne ».

Les vérités banales sont souvent les plus sages. Il est presque impossible que l’esprit humain reste entièrement libre de préventions, et que des opinions arrêtées ne se forment point quelquefois avant qu’on ait complètement examiné un sujet sous tous ses aspects. Cela soit dit à propos de l’erreur courante qui, d’une part, limite la théosophie au bouddhisme, et, d’une autre, confond les données de la philosophie religieuse prêchée par Gâutama, le Bouddha, avec les doctrines esquissées à grands traits dans le « Bouddhisme ésotérique » de M. Sinnett. Il est difficile d’imaginer une erreur plus grande que celle-là. Elle a fourni des armes contre la théosophie parce que, comme l’a nettement exprimé un éminent savant Pali, il n’y avait, dans le volume en question, « ni Ésotérisme ni Bouddhisme ». Les vérités présentées dans le livre de M. Sinnett cessaient d’être ésotériques du moment, qu’elles étaient livrées au public ; on n’y trouvait pas non plus la religion de Bouddha, mais tout simplement quelques données d’un enseignement jusqu’alors tenu caché, maintenant divulgué, et auquel beaucoup va être ajouté dans les présents volumes. Et même ces derniers, tout en montrant plusieurs points fondamentaux de la Doctrine Secrète orientale, ne soulèvent-ils qu’un coin du voile épais qui les recouvre. Car personne, même le plus haut des adeptes vivants, n’aurait le pouvoir de jeter, au hasard, dans un monde sceptique et railleur, ce qui a été si soigneusement conservé durant de longs âges, véritables œons de siècles.

Le Bouddhisme ésotérique fut un ouvrage excellent avec un titre mal choisi, quoiqu’il ne signifiât pas autre chose que le titre du présent ouvrage : la Doctrine Secrète. Et, si le titre précité a été malheureux, c’est parce qu’on juge généralement les choses par leurs apparences plutôt que par leurs vraies significations, et que l’erreur s’est répandue à ce point que les membres de la Société Théosophique eux-mêmes en ont été les victimes. Dès le début, cependant, des Brahmanes et bien d’autres ont protesté contre ce titre, et, pour me justifier moi-même, j’ajouterai que le manuscrit ne m’a été montré que tout terminé, sans qu’on m’ait dit quel titre il devait porter, et surtout comment l’auteur se proposait d’écrire le mot « Boudhisme ».

La responsabilité de cette erreur incombe à ceux qui ayant, les premiers, attiré l’attention publique sur ces questions, ont négligé de faire remarquer la différence entre le « Bouddhisme », système moral et religieux prêché par Gâutama Bouddha, – ce dernier titre signifiant illuminé, – et « Budhisme », sagesse ou Connaissance (Vidyâ), venant de « Budha », Sagesse, ou de la racine sanscrite « Budh », connaître. Oui, c’est nous, les théosophes de l’Inde, qui sommes les vrais coupables, bien que nous ayons fait ensuite notre possible pour corriger l’erreur, comme l’on peut s’en convaincre en consultant le Theosophist de juin 1883. Il était, du reste, facile de supprimer le malentendu, en altérant l’orthographe du mot, en récrivant par un seul d, et en rappelant que le bouddhisme, religion, doit se prononcer Bouddhaïsme, et ses sectateurs, Bouddhaïstes.

Cette explication est indispensable au début d’une œuvre comme celle-ci. La « Religion-Sagesse » est l’héritage de toutes les nations du monde, bien qu’il soit déclaré dans la préface de l’édition originale du livre de M. Sinnett que naguère, « ni l’auteur, ni aucun autre Européen vivant ne connaissaient les premiers mots de la Science présentée ici, pour la première fois, sous une forme scientifique », etc. Cette erreur doit s’être glissée là par inattention. Car l’auteur du présent livre savait tout ce qui est « divulgué » dans le Bouddhisme ésotérique, et même autre chose aussi, plusieurs années avant qu’il fût devenu son devoir, en 1880, de communiquer une faible partie de la Doctrine Secrète à deux Européens, dont l’un était précisément l’auteur du Bouddhisme ésotérique ; et, assurément, le dit écrivain de la Doctrine Secrète a l’indéniable, quoique selon elle assez équivoque privilège d’être né en Europe et d’y avoir été élevé. En outre, une partie considérable de la philosophie exposée par M. Sinnett a été enseignée en Amérique, avant même la publication d’Isis dévoilée, à deux autres Européens et à mon collègue, le colonel H.-S. Olcott. Des trois maîtres qu’a eus ce dernier, l’un était un initié Hongrois, le second un Égyptien, le troisième un Hindou. Par permission spéciale, le colonel Olcott a fait connaître, de diverses manières, quelques-uns de ces enseignements ; si les deux autres n’en ont pas fait autant, c’est simplement parce qu’on ne le leur a pas permis, le temps de leur œuvre publique n’étant pas encore arrivé, tandis qu’il l’était pour d’autres, comme le prouvent les intéressants ouvrages de M. Sinnett. Il est très important de bien se pénétrer qu’aucun livre théosophique n’acquiert la moindre valeur spéciale du fait que son auteur se réclame d’une autorité quelconque.

Adi, ou Adhi Budha, l’unique (ou première) et suprême Sagesse, est un terme employé par Aryâsanga dans ses traités secrets, et actuellement aussi par tous les mystiques bouddhistes du Nord. C’est un mot sanscrit, une appellation donnée par les premiers Aryens à la divinité inconnue ; le mot « Brahmâ » ne se trouvant pas dans les Védas, ni dans rien d’antérieur. Il signifie la Sagesse absolue, et Fitzedward Hall traduit « Adhi Bhûta » par « la cause primordiale et incréée de tout ». Des œons de siècles ont dû s’écouler avant que l’épithète de Bouddha ne se fût pour ainsi dire humanisée au point que le terme pût s’appliquer à des mortels et pût finalement être approprié à l’individu que ses vertus et sa science sans rivales rendirent digne du titre de « Bouddha de la Sagesse immuable ». Bôdha signifie la possession innée de l’intelligence ou de la compréhension divine ; Bouddha est son acquisition par l’effort et le mérite personnels ; tandis que Buddhi est la faculté de connaître, le canal par lequel la connaissance divine atteint l’ego, le discernement du bien et du mal, et aussi la conscience divine, et l’« Âme spirituelle » qui est le véhicule d’Atmâ. « Quand Buddhi absorbe (détruit) notre Ego-isme avec tous ses Vikâras, Avalôkitéshvara se manifeste à nous, et Nirvâna, ou Mukti est atteint. » Mukti est la même chose que Nirvana, la délivrance des entraves de la Mâyâ ou Illusion, Bôdhi est aussi le nom d’un état particulier de trance, appelée Samâdhi, durant lequel le sujet atteint le summum de la connaissance spirituelle.

Imprudents, ceux qui, par haine du bouddhisme et, par contrecoup, du « Budhisme », – haine aveugle et bien mal venue à notre époque, – en nient les enseignements ésotériques, qui sont d’ailleurs aussi ceux des Brâhmanes, et cela simplement parce que ce nom est associé à des principes que leur qualité de Monothéistes leur fait considérer comme nuisibles. Imprudents est bien le nom à leur appliquer, car, seule, la philosophie ésotérique est capable de supporter les attaques répétées, à notre âge de matérialisme grossier et illogique, contre tout ce que l’homme estime de plus cher et de plus sacré, dans sa vie spirituelle intérieure. Le vrai philosophe, l’étudiant de la sagesse ésotérique perd entièrement de vue les personnalités, les croyances dogmatiques et les religions particulières. En outre, la philosophie ésotérique concilie toutes les religions, dépouille chacune de ses vêtements extérieurs, humains, et montre qu’elle a la même racine que toutes les autres grandes religions. Elle prouve la nécessité d’un principe divin absolu dans la nature. Elle ne nie pas plus la divinité que le Soleil. La philosophie ésotérique n’a jamais rejeté « Dieu dans la nature », ni la divinité comme Ens absolu et abstrait. Elle refuse seulement d’accepter aucun des dieux des religions dites monothéistes, dieux créés par l’homme à son image et ressemblance, caricatures pitoyables et sacrilèges de l’a jamais Inconnaissable. En outre, les documents que nous allons mettre sous les yeux du lecteur contiennent les doctrines ésotériques du monde entier, depuis le commencement de notre humanité, et l’occultisme bouddhiste n’y occupe que la place qui lui est légitime, rien de plus. En somme, les portions secrètes du Dan ou Jan-na (Dhyâna) de la métaphysique de Gâutama, toutes grandes qu’elles paraissent, lorsqu’on ignore les doctrines de l’antique Religion-Sagesse, ne sont qu’une très petite partie du tout. Le réformateur Hindou bornait ses enseignements à l’aspect purement physiologique et moral de la Religion-Sagesse, à l’homme et à l’éthique seulement. Quant aux choses « invisibles et incorporelles », au mystère de l’Être en dehors de notre sphère terrestre, le Grand-Maître n’y touchait pas dans ses conférences publiques, réservant les vérités cachées pour un cercle choisi de ses Arhats. Ces derniers recevaient l’initiation dans la fameuse grotte Saptaparns (la grotte Sattapanni de Mahâvansa), près du mont Baibhar (le Webhara des manuscrits Pali). Cette grotte était à Râjagriha, l’ancienne capitale de Magadha ; c’était la grotte Cheta, de Fa-hian, comme le soupçonnent quelques archéologues.

Le temps et l’imagination humaine altérèrent bientôt la pureté et la philosophie de ces doctrines, dès qu’elles furent transplantées hors du cercle secret et sacré des Arhats, au cours de leur œuvre de prosélytisme, dans un sol moins préparé que l’Inde pour les conceptions métaphysiques, c’est-à-dire une fois qu’elles furent transportées en Birmanie, au Siam, en Chine et au Japon. On peut voir comment on a traité la pureté primitive de ces grandes révélations en étudiant quelques-uns des systèmes bouddhistes soi-disant « ésotériques » de l’antiquité, sous leurs vêtements modernes, non seulement en Chine ou dans les autres pays bouddhistes, en général, mais même dans plus d’une école du Tibet abandonnée aux soins de Lamas non initiés et d’innovateurs Mongols.

Le lecteur est donc prié de se bien pénétrer de l’importante différence qui existe entre le bouddhisme orthodoxe, c’est-à-dire les enseignements publics de Gâutama, le Bouddha, et son Budhisme ésotérique. Sa Doctrine Secrète, cependant, ne différait nullement de celle des Brâhmanes initiés de son temps. Le Bouddha était un enfant du sol Aryen, un Hindou de naissance, un Kshatrya, et un disciple des « deux fois nés », initiés brahmanes ou Dwijas. Ses doctrines ne pouvaient donc différer des leurs, car toute la réforme bouddhiste consistait à révéler une partie de ce qui avait été tenu secret pour tout le monde, sauf pour le « cercle enchanté » des ascètes et des initiés des temples. Incapable, à cause de ses serments, de dire tout ce qu’il avait appris, le Bouddha, bien qu’il enseignât une philosophie bâtie sur la trame de la vraie science ésotérique, n’en donna au monde que le corps matériel ou l’extérieur, et en réserva l’âme pour ses élus. Plusieurs sinologues ont entendu parler de la « Doctrine âme » ; aucun ne semble en avoir saisi le vrai sens et l’importance.

Cette doctrine était conservée secrètement dans le sanctuaire, – trop secrètement peut-être. Le mystère qui enveloppait son dogme principal et son objectif suprême, – le Nirvana, – a tellement éprouvé et irrité la curiosité des savants qui l’ont étudié, qu’incapables de le résoudre d’une manière logique et satisfaisante en défaisant le nœud gordien, ils ont coupé ce dernier, en déclarant que Nirvâna voulait dire annihilation absolue.

Vers la fin du premier quart de ce siècle, apparut dans le monde un genre particulier de productions littéraires, dont les tendances s’affirmèrent plus distinctement d’année en année. Soi-disant basées sur les savantes recherches des Sanscritistes et des orientalistes, en général, elles passaient pour scientifiques. On faisait dire aux religions, mythes et emblèmes des Hindous, des Égyptiens et autres nations anciennes, tout ce que les symbologistes voulaient y voir, et l’on faisait souvent passer la forme grossière et extérieure pour leur sens intérieur. Des ouvrages, très remarquables par leurs déductions et spéculations ingénieuses, in circulo vicioso, – les conclusions préétablies changeant généralement de place avec les prémisses, comme dans les syllogismes de plus d’un savant en Sanscrit et en Pali, – parurent successivement, inondant les bibliothèques de dissertations sur le culte phallique et sexuel, bien plus que sur le vrai symbolisme, et toutes mutuellement contradictoires.

Telle est, peut-être, la véritable raison pour laquelle il est permis que l’esquisse de quelques-unes des vérités fondamentales de la Doctrine Secrète des âges archaïques apparaisse aujourd’hui à la lumière du jour, après de longs millénaires de silence ou de secret le plus profond. Je dis à dessein « quelques-unes des vérités », car ce que nous devons continuer à taire ne pourrait être dit en cent volumes comme celui-ci, et ne peut être transmis à notre génération présente de Sadducéens. Mais, même le peu qui est maintenant donné vaut mieux qu’un silence complet sur ces vérités vitales. Le monde contemporain, dans sa course folle vers l’inconnu, – qu’il est trop prêt à confondre avec l’inconnaissable, toutes les fois que le problème lui échappe, – progresse rapidement sur le plan contraire à la spiritualité. Il est maintenant devenu une vaste arène, une véritable vallée de discorde et de lutte incessante, une nécropole où sont enterrées les plus hautes et les plus saintes aspirations de notre Âme-esprit. À chaque génération nouvelle, cette âme se paralyse et s’atrophie de plus en plus. « Les aimables infidèles et libertins accomplis » dont parle Greeley se soucient peu de la renaissance des sciences mortes du passé ; mais il y a une forte minorité d’étudiants sérieux qui méritent d’apprendre les quelques vérités qui peuvent leur être données aujourd’hui, et cela est plus nécessaire qu’il y a dix ans quand parurent « Isis Unveiled » et quelques autres publications sur les mêmes sujets.

Une des plus grosses et aussi des plus sérieuses objections contre l’exactitude du présent ouvrage et la confiance qu’il mérite viendra peut-être à propos des stances préliminaires :

« Comment vérifier les déclarations qu’elles contiennent ? » À dire vrai, si une grande partie des œuvres sanscrites, chinoises et mongoles, citées dans ces volumes, sont connues de quelques orientalistes, l’ouvrage principal, auquel sont empruntées les stances, n’est pas en la possession des bibliothèques européennes. Le livre de Dzyan (ou « Dzan ») est entièrement inconnu de nos philologues, ou du moins ils n’en ont jamais entendu parler sous le nom actuel. C’est là, évidemment, un grand écueil pour ceux qui suivent dans leurs recherches les méthodes prescrites par la Science officielle ; mais pour les étudiants de l’occultisme, et pour tous les vrais occultistes, cela sera de peu d’importance. Le corps principal des doctrines données se trouve éparpillé dans des centaines et des milliers de manuscrits sanscrits, les uns déjà traduits, et défigurés, – comme d’habitude, les autres attendant de l’être. Tout savant a donc l’occasion de vérifier les déclarations faites ici, et de contrôler la plupart des citations. On trouvera quelques faits nouveaux (nouveaux seulement pour l’Orientaliste profane) et des passages cités des commentaires, – difficiles à suivre jusqu’à leur source. Plusieurs des doctrines, en outre, n’ont été jusqu’ici transmises qu’oralement ; dans tous les cas, cependant, il leur est fait allusion dans les innombrables volumes conservés dans les temples brahmaniques, chinois et tibétains.

Quoi qu’il en soit, et quelque critique que l’on fasse à l’auteur, un fait est bien certain. Les membres de plusieurs écoles ésotériques, – dont le centre est au-delà de l’Himalaya, et dont on peut trouver des ramifications en Chine, au Japon, dans l’Inde, au Tibet et même en Syrie, sans compter l’Amérique du Sud, – prétendent avoir en leur possession la somme totale des œuvres sacrées et philosophiques manuscrites ou imprimées, en un mot, tous les ouvrages qui ont été écrits, en quelque langue ou caractère que ce soit, depuis les hiéroglyphes idéographiques jusqu’à l’alphabet de Cadmus et au Dévanâgari.

Il a constamment été affirmé que, depuis la destruction de la bibliothèque d’Alexandrie (Voir Isis dévoilée, II, p. 27), toute œuvre pouvant conduire à la connaissance de la Science Secrète a été soigneusement recherchée par les membres des Fraternités. Il est ajouté, par ceux qui savent, qu’une fois découverts, ces ouvrages ont été détruits, sauf trois exemplaires qu’on a mis à l’abri. Dans l’Inde, les derniers de ces manuscrits précieux ont été trouvés et cachés sous le règne de l’empereur Akbar.

On prétend aussi que tout livre sacré de ce genre, dont le texte n’était pas suffisamment voilé de symbolisme, ou contenait quelque allusion trop directe aux anciens mystères, a d’abord été soigneusement copié en caractères cryptographiques capables de défier l’art du meilleur paléographe, puis détruit jusqu’à la dernière copie. Durant le règne d’Akbar, quelques courtisans fanatiques, voyant avec peine l’intérêt que prenait leur souverain pour les religions des infidèles, aidèrent eux-mêmes les Brahmanes à cacher leurs manuscrits ! Tel était Badâônî, qui avait une véritable horreur de la manie d’Akbar.

C’est ce Badâônî qui a écrit, dans son Muntakhab at Tawarikh : Comme les Shramana et les Brahmanes surpassent les autres hommes instruits, dans leurs traités de morale ou de sciences physiques et religieuses, et atteignent un haut degré dans leur connaissance de l’avenir, dans leur puissance spirituelle et leur perfection humaine, ils ont produit des preuves basées sur la raison et le témoignage, et inculqué leurs doctrines si fermement qu’actuellement personne ne pourrait soulever un doute dans l’esprit de Sa Majesté, dussent les montagnes crouler en poussière ou le ciel se déchirer en lambeaux. Sa Majesté a fait faire des enquêtes sur les sectes de ces infidèles, qui sont innombrables, et ont une quantité sans fin de livres révélés. » Ajoutons que cet ouvrage de Badâonî n’a été publié que sous le règne de Jahângîr.

En outre, dans toutes les grandes et riches lamaseries, il y a des cryptes souterraines et des caves-bibliothèques, taillées dans le roc, toutes les fois que les Gonpa et les Lhakhang sont situés dans les montagnes. Au-delà du Tsaydam occidental, dans les solitaires défilés de Kuen-lun, il y a plusieurs de ces cachettes. Le long de la crête de l’Altyn-Tag, dont le sol n’a encore été foulé par aucun pied européen, il existe un certain village perdu dans une gorge profonde. C’est un petit paquet de maisons, hameau plutôt que monastère, avec un temple pauvre d’aspect, gardé seulement par un vieux lama, vivant en ermite dans le voisinage. Les pèlerins disent que les galeries et salles souterraines de ce temple contiennent-une collection de livres trop nombreux, d’après les comptes rendus, pour trouver place même au Musée Britannique.

Selon la même tradition, les régions maintenant désolées et privées d’eau de Tarim, véritable désert au milieu du Turkestan, étaient jadis couvertes de cités riches et florissantes. À présent, quelques vertes oasis en parsèment à peine la mortelle solitude. Une d’entre elles, recouvrant le tombeau d’une vaste cité enterrée sous le sol sablonneux du désert, n’appartient à personne, mais est souvent visitée par des Mongols et des bouddhistes. La même tradition parle d’immenses séjours souterrains, de larges corridors remplis de stèles et de cylindres. Ce n’est peut-être qu’une rumeur vaine, mais peut-être aussi un fait réel.

Il est probable que tout cela provoque un sourire de doute. Que le lecteur, cependant, avant de nier la véracité de ces récits, veuille bien réfléchir aux faits suivants qui sont bien connus. Les recherches collectives des orientalistes, et, spécialement, les travaux accomplis dans ces dernières années par les étudiants de la philologie comparée et de la science des religions, les ont conduits à s’assurer de ce qui suit : Un nombre incalculable de manuscrits et même d’ouvrages imprimés, dont on connaissait l’existence, ne peuvent plus être retrouvés. Ils ont disparu sans laisser derrière eux la moindre trace. S’ils étaient des ouvrages sans importance, on aurait pu les laisser périr au cours naturel du temps, et leurs noms même se seraient effacés de la mémoire des hommes. Mais il n’en est pas ainsi, car, cela est maintenant prouvé, la plupart contenaient les véritables clefs d’ouvrages qui existent encore et qui sont actuellement incompréhensibles pour la majeure partie de leurs lecteurs, faute des commentaires disparus. Telles, par exemple, les œuvres de Lao-tseu, prédécesseur de Confucius.

On dit, en effet, que Lao-tseu écrivit 930 livres sur l’éthique et les religions, et 70 sur la magie, mille, au total. Son grand ouvrage, cependant, le cœur de sa doctrine, le « Tao-te-King », ou Écriture Sainte des « Tao-sse », ne contient, comme le montre Stanislas Julien, « qu’environ 5 000 mots » (Tao-te-King, p. XXVII), à peine une douzaine de pages, et pourtant le professeur Max Muller trouve que « le texte est inintelligible sans commentaires, et M. Julien a été obligé de consulter pour sa traduction plus de soixante commentateurs », dont les plus anciens, paraît-il, écrivaient vers l’an 163 avant l’ère chrétienne, pas avant. Pendant les quatre siècles et demi qui ont précédé cette époque des plus anciens commentateurs, on a eu largement le temps de voiler la vraie doctrine de Lao-tseu aux yeux de tous, sauf de ses prêtres initiés. Les Japonais, chez qui se trouvent aujourd’hui les plus instruits des prêtres et des fidèles de Lao-tseu, ne font que rire des suppositions et bévues des sinologues européens ; et la tradition affirme que les commentaires, auxquels nos savants d’Occident ont accès, ne sont pas les vraies annales occultes, mais des voiles intentionnels, et que les vrais commentaires, aussi bien que presque tous les textes, ont depuis longtemps disparu des yeux du profane.

« Si nous considérons, d’autre part, la religion de Confucius, nous trouvons, dit Max Muller, dans sa conférence sur la Science de la religion, qu’elle est fondée sur les cinq King et les quatre livres Shu, considérablement étendus eux-mêmes et entourés des volumineux commentaires sans lesquels les lettrés, même les plus savants, ne s’aventureraient pas à explorer la profondeur de leur canon sacré. » Mais ils ne l’ont pas explorée, et c’est ce dont se plaignent les Confucianistes, comme le disait en 1881, à Paris, un membre très savant de ce corps.

Si nous passons maintenant à l’ancienne littérature des religions sémitiques, à l’Écriture Chaldéenne, la sœur aînée et l’institutrice, sinon la source, de la Bible Mosaïque et le point de départ du christianisme, qu’est-ce que trouvent les savants pour perpétuer la mémoire des anciennes religions de Babylone, pour rappeler le vaste cycle d’observations astronomiques des mages Chaldéens, pour justifier les traditions de leur littérature splendide et éminemment occulte : que reste-t-il de tout cela ? Rien, sinon quelques fragments attribués à Bérose.

Encore ceux-ci sont-ils presque sans valeur, même comme fil conducteur pour retrouver le caractère des choses disparues, car ils ont passé par les mains de sa Grandeur l’évêque de Césarée qui s’était lui-même établi censeur et éditeur des archives sacrées de religions autres que la sienne propre, – et ils portent sans doute encore la marque de sa plume éminemment véridique et digne de confiance. Quelle est, en effet, l’histoire de ce traité sur la religion, jadis si grande de Babylone ?

Écrit en grec, pour Alexandre le Grand, par Bérose, un prêtre du temple de Bel, et d’après les annales astronomiques et chronologiques conservées par les prêtres de ce temple, qui embrassaient une période de 200 000 ans, ce traité est maintenant perdu. Dans le premier siècle avant Jésus-Christ, Alexandre Polyhistor en fit une série d’extraits, perdus aussi ; Eusèbe se servit de ces extraits pour écrire son Chronicon (270-340 de l’ère chrétienne). Les points de ressemblance presque d’identité, entre les Écritures des juifs et celles des Chaldéens rendaient ces dernières fort dangereuses pour Eusèbe, dans son rôle de défenseur et champion de la foi nouvelle, laquelle avait adopté les Écritures Juives, et, avec elles, une chronologie absurde. Il est absolument certain qu’Eusèbe n’épargna pas les tables synchroniques égyptiennes de Manéthon, à tel point que Bunsen l’accuse d’avoir mutilé l’histoire de la façon la moins scrupuleuse, et Socrates, un historien du Ve siècle, ainsi que Syncellus, vice-patriarche de Constantinople, au VIIIe le dénoncent tous deux comme un impudent contrefacteur. Il est donc tout naturel qu’Eusèbe agit de même envers les annales Chaldéennes qui menaçaient déjà la nouvelle religion si hâtivement acceptée.

À l’exception, donc, de ces fragments plus que douteux, toute la littérature sacrée des Chaldéens a disparu aux yeux profanes, aussi complètement que l’Atlantide perdue. Quelques faits contenus dans l’histoire de Bérose sont donnés dans le second volume du présent ouvrage, et peuvent jeter une grande lumière sur la véritable origine des Anges déchus, personnifiés par Bel et le Dragon.

Passant maintenant à la plus vieille littérature aryenne, le Rig Véda, et suivant strictement ici les données des orientalistes eux-mêmes, l’étudiant verra que, bien que le Rig Véda ne contienne qu’environ 10 580 versets ou 1 028 hymnes, néanmoins, et malgré le secours des Brâhmanas et d’une masse de commentaires, il n’est pas encore, jusqu’à ce jour, correctement compris. Pourquoi ? Évidemment, parce que les Brâhmanas, « ces traités scholastiques les plus anciens sur les hymnes primitifs », demandent eux-mêmes une clef que les orientalistes n’ont pu se procurer.

Que disent les savants de la littérature bouddhiste ? La possèdent-ils entièrement, cette clef ? Assurément non. En dépit des 325 volumes du Kanjur et du Tanjur des bouddhistes du Nord, dont chaque volume, paraît-il, « pèse de quatre à cinq livres », rien, en vérité, n’est connu du lamaïsme. Pourtant, on dit que le canon de l’église du Sud contient 29 368 000 lettres dans le Saddharmâlankâra, ou, sans compter les traités et commentaires, cinq ou six fois plus de matière que la Bible, – celle-ci, d’après Max Muller, ne pouvant se vanter que de 3 567 180 lettres. Encore, à propos de ces « 325 volumes (il y en a en réalité 333 : le Kanjur contenant 108 volumes, et le Tanjur 225), les traducteurs, au lieu de nous fournir des versions correctes, les ont entremêlées avec leurs propres commentaires, afin de justifier les dogmes de leurs diverses écoles ». De plus, « d’après une tradition conservée par les écoles bouddhistes, par celles du Sud comme par celles du Nord, le canon bouddhiste comprenait à l’origine 80 à 84 000 traités, mais la plupart furent perdus et il n’en resta que 6 000 », dit le professeur. « Perdus », comme toujours, pour les Européens ; mais, est-il bien sûr qu’ils soient perdus aussi pour les bouddhistes et les Brâhmanes ?…

En considérant le caractère sacré, pour les bouddhistes, de chaque ligne écrite sur le Bouddha et la Bonne Loi, la perte de 76 000 traités semble miraculeuse. Si le cas avait été inverse, tout homme connaissant la manière dont les choses se passent admettrait que, sur le nombre précité, 5 à 6 000 traités aient pu être détruits pendant les persécutions ou les émigrations qui ont eu lieu dans l’Inde. Mais comme il est établi que les bouddhistes Arhats, afin de propager la foi nouvelle au-delà du Kashmir et des Himâlayas, commencèrent leur exode religieux dès 300 ans avant notre ère et atteignirent la Chine en l’an 61 après Jésus-Christ, époque où Kashyapa, sur l’invitation de l’empereur Ming-ti, y alla pour faire connaître au Fils du Ciel les doctrines bouddhistes, il semble étrange d’entendre les orientalistes parler d’une telle perte comme si elle était vraiment possible. Ils ne semblent pas admettre pour un moment la possibilité que les textes puissent n’être perdus que pour l’Ouest et pour eux-mêmes ; ou que les peuples Asiatiques aient eu l’audace inouïe de garder leurs annales les plus sacrées hors de l’atteinte des étrangers, et refusé de les livrer à la profanation et à l’abus de races, même si hautement « supérieures ».

Grâce aux nombreuses confessions et aux regrets exprimés par presque tous les orientalistes ; le public peut être convaincu, d’abord, que les étudiants des religions anciennes ont vraiment bien peu de données pour bâtir des conclusions finales, comme ils en ont l’habitude, au sujet des vieilles religions, et, ensuite, que ce manque de données ne les empêche pas le moins du monde de dogmatiser. On pourrait s’imaginer que, grâce aux nombreuses annales de la théogonie égyptienne et des mystères conservées dans les classiques et nombre d’anciens auteurs, les rites et les dogmes de l’Égypte des Pharaons devraient au moins être bien compris, – mieux, en tout cas, que les philosophies trop abstraites et le panthéisme de l’Inde, puisqu’avant le commencement du siècle actuel l’Europe n’avait, pour ainsi dire, aucune idée de la religion et du langage de ce pays. Le long du Nil, et sur toute la surface de L’Égypte, il y a en effet, maintenant, des religions qui disent éloquemment leur propre histoire, et on en exhume de nouvelles chaque jour. Pourtant, il n’en est pas ainsi. Le savant philologue d’Oxford, lui-même, avoue la vérité, en disant : « Bien que… nous voyions les pyramides encore debout, et les ruines des temples et des labyrinthes avec leurs murs couverts d’inscriptions hiéroglyphiques et d’étranges peintures de dieux et de déesses…, que sur des rouleaux de papyrus, qui semblent défier les ravages du temps, nous ayons même des fragments de ce qu’on peut appeler les livres sacrés des Égyptiens, cependant, bien qu’on ait déchiffré beaucoup de choses dans les annales de cette race mystérieuse, le ressort principal de la religion égyptienne et l’intention originelle de son culte cérémoniel sont loin de nous être révélés complètement. » Ici, encore, les mystérieux documents hiéroglyphiques sont restés, mais les clefs qui, seules, pouvaient les rendre intelligibles, ont disparu. En fait, nos grands égyptologues connaissent si peu les rites funèbres des Égyptiens et les marques extérieures de différence sexuelle faites sur les momies, qu’ils se sont laissés aller aux erreurs les plus comiques. Il n’y a qu’un an ou deux, on en découvrit une de ce genre à Boulaq-Caire. La momie de ce qu’on croyait la femme d’un Pharaon sans importance s’est transformée, grâce à une inscription trouvée sur une amulette pendue à son cou, en celle de Sésostris, – le plus grand roi de l’Égypte !

Néanmoins, ayant trouvé qu’« il y a un lien naturel entre le langage et la religion », et, en second lieu, qu’il y avait une religion aryenne commune avant la séparation de la race aryenne, une religion sémitique commune avant la séparation de la race sémitique, une religion touranienne commune avant la séparation des Chinois et des autres tribus appartenant à la race touranienne ; n’ayant découvert, au bout du compte, que « trois anciens centres de religion » et « trois centres de langage », et bien qu’entièrement ignorant de ces religions et langages primitifs, comme de leur origine, le professeur n’hésite pas à déclarer « qu’une base vraiment historique, pour un examen scientifique de ces principales religions du monde, a été obtenue ».

Un « examen scientifique » du sujet n’est pas une garantie pour sa « base historique », et avec la rareté des données qui sont à sa portée, aucun philologue, même parmi les plus éminents, n’est justifié à donner ses propres conclusions pour des faits historiques. Sans doute, l’éminent orientaliste a prouvé, à la satisfaction du monde, que, d’après la loi phonétique de Grimm, Odin et Bouddha sont deux personnages différents, distincts l’un de l’autre, et il l’a prouvé scientifiquement. Lorsque, pourtant, sans s’arrêter, il ajoute qu’« Odin était adoré comme la divinité suprême durant une période bien antérieure à l’âge du Véda et d’Homère », cette déclaration n’a pas la moindre « base historique ». Il subordonne l’histoire et les faits à ses propres conclusions : c’est peut-être très scientifique, mais très loin de la vérité.

En ce qui concerne les Védas et leur chronologie, les vues opposées de divers philologues et orientalistes éminents, de Martin Haug à Max Muller lui-même, sont une preuve évidente que la théorie ne peut s’appuyer sur aucune base historique, « l’évidence intrinsèque » étant plus souvent un feu follet qu’un phare digne de confiance. Et la science moderne de la Mythologie comparée n’est pas davantage en mesure de contredire les savants auteurs, – qui, depuis un siècle environ, ont prétendu avec insistance qu’il a dû y avoir « des fragments d’une révélation primitive, accordée aux ancêtres de toute la race humaine, fragments conservés dans les temples de Grèce et d’Italie ». Car c’est là ce que tous les Initiés et Pandits de l’Orient ont périodiquement proclamé.

D’autre part, un prêtre cingalais éminent nous a assuré, comme un fait certain, que les traités sacrés les plus importants du Canon bouddhiste étaient déposés en des pays et des endroits inaccessibles aux pandits Européens ; et feu Swâmi Dayanand Sarasvati, le plus grand sanscritiste hindou de son temps, a affirmé la même chose à certains membres de la Société Théosophique, en ce qui concerne les anciens ouvrages brâhmaniques. Le saint et savant homme se prit à rire quand on lui dit que le professeur Max Müller avait déclaré aux auditeurs de ses conférences que « la théorie d’une révélation primordiale et prêter-naturelle accordée aux pères de la race humaine ne trouve aujourd’hui qu’un petit nombre d’adhérents ». Sa réponse est suggestive. – « Si M. Moksh Mouller (comme il prononçait son nom) était un Brâhmane et venait avec moi, je pourrais le mener à une grotte gupa (crypte secrète) près d’Okhee Math, dans les Himâlayas, où il découvrirait bientôt que ce qui a traversé le Kâlapani (les eaux noires de l’Océan), de l’Inde en Europe, ce n’est que les fragments des copies rejetées de quelques passages de nos livres sacrés. Il existait une « révélation primordiale », et elle existe encore ; et elle ne sera jamais perdue pour le monde, car elle y reparaîtra ; seulement, les Mléchchhas devront attendre. » Pressé de questions sur ce point, il n’en voulut pas dire davantage. Cela se passait à Meerut, en 1880.

Sans doute, la mystification dont, au siècle dernier, à Calcutta, le colonel Wilford et sir William Jones furent l’objet de la part des Brâhmanes, était cruelle. Mais elle était méritée, et nul n’était plus à blâmer dans l’affaire que les missionnaires et le colonel lui-même. Les premiers, d’après le témoignage de sir William Jones en personne (voir Asiatic Researches, 1, 272), étaient assez sots pour soutenir que « les Hindous, aujourd’hui même, étaient presque chrétiens, parce que leur Brahmâ, Vishnou, et Mâhèsha n’étaient autre chose que la trinité chrétienne ». C’était une bonne leçon. Elle a rendu les orientalistes doublement prudents ; peut-être même a-t-elle laissé trop de timidité à certains d’eux et la réaction a-t-elle fait revenir trop loin, en sens contraire, le pendule des conclusions préétablies. Car, « ce premier approvisionnement sur le marché Brâhmanique », fait pour le colonel Wilford, a évidemment créé chez les orientalistes actuels le besoin et le désir de déclarer que presque tous les manuscrits sanscrits archaïques sont si modernes qu’ils justifient pleinement les missionnaires de saisir cette occasion pour s’en prévaloir. Et ils le font de toutes les forces de leur intelligence, témoin certaine tentative récente et absurde pour montrer que l’histoire de Krishna, qui se trouve dans les Purânas, a été tirée de la Bible par les Brahmanes !

Mais les faits cités par le professeur d’Oxford, dans ses lectures sur la Science de la Religion, au sujet des interpolations devenues célèbres et faites d’abord au bénéfice, puis au détriment, du colonel Wilford, ne s’opposent nullement aux conclusions qui s’imposent à quiconque étudie la Doctrine Secrète. Car, si les résultats montrent que ni le Nouveau, ni même le Vieux Testament, n’ont rien emprunté aux religions plus anciennes des Brahmanes et des bouddhistes, il ne s’ensuit pas que les juifs n’aient pas emprunté tout ce qu’ils savaient aux annales Chaldéennes, plus tard mutilées par Eusèbe. Quant aux Chaldéens, ils devaient assurément leur science primitive aux Brahmanes, car Rawlinson montre, dans la primitive mythologie de Babylone, une influence indubitablement védique ; et le colonel Vans Kennedy a depuis longtemps, et avec raison, déclaré que la Babylonie fut, dès l’origine, le siège des études sanscrites et brahmaniques. Mais il faut croire que toutes les preuves de ce genre perdent leur valeur devant la dernière théorie élaborée par le professeur Max Muller.

Tout le monde connaît cette théorie. Le code des lois phonétiques est maintenant devenu un dissolvant universel pour toute identification et connexion entre les dieux de plusieurs nations. Ainsi, bien que la mère de Mercure (Budha, Thoth, Hermès, etc.) fût Maya, la même que celle de Bouddha (Gautama), Mâyâ, – et celle de Jésus, Mâyâ, encore (illusion, car Marie est Mare, la mer, symbole de la grande illusion), – pourtant, ces trois personnes n’ont et ne peuvent avoir aucun rapport, depuis que Bopp a « établi son code des lois phonétiques ».

Dans leurs efforts pour réunir les nombreux écheveaux de l’histoire non écrite, nos orientalistes font un pas bien hardi en niant a priori tout ce qui ne s’arrange pas avec leurs conclusions spéciales. Ainsi, tandis qu’on découvre tous les jours l’existence, reculée dans la nuit des temps, de sciences et d’arts importants, on refuse à quelques-unes des nations les plus anciennes la simple connaissance de l’écriture, et on traite leur culture de barbarie. Pourtant, les traces d’une immense civilisation, même dans l’Asie Centrale, peuvent encore se retrouver. Cette civilisation est incontestablement préhistorique. Et comment pourrait-il exister une civilisation sans une littérature de forme quelconque, sans annales ou chroniques ? Le sens commun devrait suffire à remplacer les anneaux brisés dans l’histoire des nations disparues. La muraille gigantesque et ininterrompue des montagnes qui bordent tout le plateau du Tibet, depuis le cours supérieur de la rivière Khuan-Khé jusqu’aux collines de Kara-Korum, a vu une civilisation qui a duré des milliers d’années, et pourrait dire au genre humain d’étranges secrets. Il fut un temps où les parties orientales et centrales de cette région, – le Nan-Chan et l’Altyn-Tag, – étaient couvertes de cités qui pouvaient rivaliser avec Babylone. Toute une période géologique a passé sur la terre depuis la dernière heure de ces cités, comme en témoignent les monticules de sable mouvant et le sol maintenant stérile des immenses plaines centrales du bassin de Tarim, dont les bords seuls sont superficiellement connus des voyageurs. À l’intérieur de ces plateaux de sable il y a de l’eau ; on y trouve de fraîches et florissantes oasis, où aucun pied européen ne s’est encore aventuré, dont nul n’a foulé le sol maintenant dangereux. Parmi ces verdoyantes oasis, il y en a qui sont entièrement inaccessibles à tout profane, fut-il un voyageur indigène. Les ouragans peuvent « déchirer les sables et balayer des plaines entières », ils sont impuissants à détruire ce qui est au-delà de leur atteinte. Bâtis profondément dans les entrailles de la terre, les magasins souterrains sont en sûreté ; et comme leurs entrées sont cachées dans ces oasis, il n’y a pas lieu de craindre qu’elles soient découvertes, lors même que plusieurs armées envahiraient les solitudes sablonneuses où

Pas un étang, pas un buisson, pas une maison ne sont en vue,
Et les chaînes montagneuses, comme un écran déchiqueté,
Entourent la platitude aride du désert sec et brûlé.

Mais il n’est pas besoin d’envoyer le lecteur dans le désert, alors que les mêmes preuves d’une ancienne civilisation se trouvent dans les parties relativement peuplées de la même contrée. L’oasis de Tchertchen, par exemple, située à environ 4 000 pieds au-dessus du niveau de la rivière Tchertcheri Darya, est entourée, dans toutes les directions, par les ruines de villes et cités archaïques. Il y a là quelque trois mille êtres humains qui représentent les reliques d’environ cent nations et races éteintes et dont les noms mêmes sont actuellement inconnus de nos ethnographes. Un anthropologiste se trouverait plus qu’embarrassé pour les classer, les diviser et les subdiviser ; d’autant plus que les descendants respectifs de toutes ces races et tribus antédiluviennes sont, eux-mêmes, aussi ignorants au sujet de leurs propres ancêtres que s’ils étaient tombés de la lune. Quand on les questionne sur leur origine, ils ne savent pas d’où leurs pères sont venus, mais ils ont entendu dire que les habitants primitifs étaient gouvernés par les grands génies de ces déserts. Cela peut être mis sur le compte de leur ignorance et de la superstition. La Doctrine Secrète admet cependant, d’après ses données, que cette réponse puisse provenir d’une tradition primordiale. C’est ainsi que la tribu de Khorassan prétend venir des régions actuellement dites Afghanes, bien avant le temps d’Alexandre, et appuie cette prétention de contes et légendes.

Le voyageur militaire russe Prjevalsky a trouvé, près de l’oasis de Tchertchen, les ruines des deux cités énormes, dont la plus ancienne, d’après la tradition locale, fut détruite, il y a trois mille ans, par un héros géant, et l’autre par les Mongols au Xe siècle de notre ère. « L’emplacement des deux cités, a dit l’écrivain précité, est maintenant couvert, grâce aux sables mouvants et au vent du désert, de reliques étranges et hétérogènes, de porcelaines brisées, d’ustensiles de cuisine et d’ossements humains. Les natifs trouvent souvent des monnaies de cuivre et d’or, de l’argent fondu, des lingots, des diamants, des turquoises, et, ce qui est plus remarquable, du verre brisé… On trouve aussi des cercueils faits d’un bois ou d’une matière impérissable, contenant des corps embaumés en parfait état de conservation… Toutes les momies mâles sont celles d’hommes grands et fortement bâtis, avec de longs cheveux ondulés… On a découvert un caveau dans lequel douze cadavres se trouvaient assis. Une autre fois, dans un cercueil à part, nous avons trouvé une jeune fille. Ses yeux étaient fermés par des disques dorés, et les mâchoires solidement retenues par un anneau doré qui passait sous le menton et sur le sommet de la tête. Elle était vêtue d’une étroite tunique de laine, son sein était couvert d’étoiles dorées, et ses pieds étaient nus. » Le fameux voyageur ajoute que tout le long de la route, sur la rivière Tchertchen, on racontait des légendes au sujet de vingt-trois villes ensevelies depuis des âges par les sables mouvants des déserts. La même tradition existe sur le Lob-nor et dans l’oasis de Kerya.

Les traces d’une telle civilisation et les traditions conservées nous donnent le droit d’admettre d’autres légendes affirmées par les natifs éclairés de l’Inde et de la Mongolie, quand ils parlent de bibliothèques immenses retirées du sable, ainsi que de divers vestiges de l’ancienne science magique, qui auraient été mis en sûreté.

Récapitulons. La Doctrine Secrète était la religion universellement répandue dans le monde ancien et préhistorique. Les preuves de sa diffusion, les annales authentiques de son histoire, une chaîne complète de documents montrant son caractère et sa présence en tous pays, ainsi que l’enseignement de ses grands adeptes, existent encore maintenant dans les cryptes secrètes de bibliothèques appartenant à la Fraternité Occulte.

Cette affirmation acquiert de la vraisemblance si l’on considère les faits suivants : la tradition que des milliers d’anciens parchemins ont été sauvés lors de la destruction de la bibliothèque d’Alexandrie ; les milliers d’œuvres sanscrites qui ont disparu aux Indes sous le règne d’Akbar ; la tradition universelle en Chine et au Japon que les textes véritables, ainsi que les vieux commentaires qui, seuls, les rendent compréhensibles, le tout s’élevant à plusieurs milliers de volumes, sont depuis longtemps hors d’atteinte des mains profanes ; la disparition de la vaste littérature sacrée et occulte de Babylone ; la perte de ces clefs qui, seules, pourraient résoudre les mille énigmes des annales hiéroglyphiques de l’Égypte ; la tradition indienne que les commentaires véritables et secrets qui, seuls, rendent le Véda intelligible, bien qu’ils ne soient plus visibles aux yeux profanes, demeurent accessibles à l’initié, cachés dans des souterrains et des cryptes secrètes ; et, parmi les bouddhistes, une croyance identique en ce qui concerne leurs livres occultes.

Les occultistes affirment que tous ces documents existent, à l’abri des mains spoliatrices des occidentaux, et reparaîtront dans un âge plus éclairé, que, d’après feu Swami Dayanand Sarasvati, les Mléchchhas (c’est-à-dire ceux qui sont en dehors de la civilisation aryenne) ne sont pas près de voir.

Car, ce n’est pas la faute des initiés si ces documents sont maintenant perdus pour le profane ; et leur conduite n’a pas été dictée par l’égoïsme, ni par le désir de monopoliser la science vivifiante et sacrée. Il est certaines portions de la Science Secrète qui, pendant des âges incalculables, ont dû rester cachées aux regards profanes ; mais c’était parce que, découvrir à la multitude non préparée des secrets d’une importance aussi effrayante serait revenu au même que donner à un enfant une chandelle allumée dans une soute à poudre.

À cela, il est souvent objecté que « l’on comprend bien la nécessité de cacher à la foule des secrets comme celui du Vril, cette forme dite inter-éthérique que croyait avoir découvert Keely, et susceptible de détruire des rochers, mais que l’on ne voit pas le danger qu’il y a à révéler une doctrine purement philosophique, comme, par exemple, l’évolution des chaînes planétaires ».

Le danger est celui-ci : Des doctrines comme celle de la chaîne planétaire ou des sept races donnent immédiatement une clef de la nature septuple de l’homme, car chaque principe est en corrélation avec un plan, une planète et une race ; et les principes humains sont, sur chaque plan, en corrélation avec les forces septuples occultes, – celles des plans supérieurs possédant un pouvoir effrayant. De sorte que toute division septénaire donne de suite la clef de terribles puissances occultes, dont l’abus causerait d’incalculables maux à l’humanité ; clef qui, peut-être, n’en est pas une pour la génération actuelle, – spécialement pour les occidentaux, protégés par leur aveuglement même, par leur ignorance matérialiste et leur incrédulité à l’occulte, – mais qui, néanmoins, aurait eu une valeur réelle dans les premiers siècles de l’ère chrétienne alors que les gens étaient pleinement convaincus de la réalité de l’occultisme, et entraient dans un cycle de dégradation qui les rendait mûrs pour l’abus des pouvoirs occultes et la sorcellerie de la pire espèce.

Les documents étaient cachés, il est vrai, mais la science elle-même et son existence toujours présente n’avaient jamais été traitées comme un secret par les Hiérophantes du Temple où les MYSTÈRES avaient toujours été employés comme une discipline et un stimulant pour la vertu. Ce sont là de très vieilles nouvelles révélées bien des fois par les grands adeptes, depuis Pythagore et Platon jusqu’aux Néo-Platoniciens.

C’est la nouvelle religion des Nazaréens qui opéra un changement en pire dans la politique des siècles.

De plus, il est un fait bien connu et très curieux, qui a été affirmé à l’auteur par une personne respectable et digne de foi, attachée pendant des années à une ambassade russe, – c’est qu’il existe, dans les bibliothèques de Saint-Pétersbourg, plusieurs documents prouvant que, même à l’époque récente où la franc-maçonnerie et les sociétés secrètes des Mystiques florissaient librement en Russie, c’est-à-dire à la fin du dernier et au commencement du présent siècle, – plus d’un mystique russe alla chercher au Tibet, en passant par les monts Ourals, la science et l’initiation, dans les cryptes inconnuesde l’Asie centrale. Et plus d’un revint, après des années, avec une riche provision de renseignements qu’il n’aurait pu se procurer nulle part en Europe.

Nous pourrions citer plusieurs cas, et mettre en avant des noms bien connus, si ce n’était qu’une telle publicité pourrait gêner les survivants des familles de ces modernes initiés. Quiconque veut s’assurer du fait n’a qu’à consulter les Annales et l’histoire de la franc-maçonnerie dans les Archives de la métropole russe.

Ces faits corroborent ce qui a été déjà affirmé plusieurs fois, et souvent avec peu de discrétion. Au lieu de rendre service à l’humanité, les violentes accusations d’invention délibérée et d’imposture intéressée contre ceux qui affirmaient tel fait aussi vrai que peu connu, n’ont engendré que du mauvais Karma pour les calomniateurs. Mais maintenant le mal est fait, et la vérité ne doit plus être niée, quelles que puissent en être les conséquences.

La théosophie est-elle donc une nouvelle religion, nous demande-t-on ? En aucune façon : ce n’est pas une religion, ni une philosophie nouvelle ; car, nous l’avons dit, elle est aussi vieille que l’homme pensant. Ces doctrines, maintenant publiées pour la première fois, ont été prudemment révélées à plus d’un initié européen, et enseignées par plusieurs, entre autres par feu Ragon.

Plus d’un grand savant a déclaré qu’il n’y avait pas un seul fondateur de religion, Aryen, Sémite ou Touranien, qui ait inventé une nouvelle religion ou révélé une vérité nouvelle. Ces fondateurs étaient tous des transmetteurs, non des maîtres originaux. Ils étaient les auteurs de formes et interprétations nouvelles, mais les vérités sur lesquelles celles-ci étaient basées étaient aussi vieilles que le genre humain. Choisissant une ou plusieurs de ces grandes vérités, – réalités visibles seulement à l’œil du vrai sage et voyant, – parmi le nombre de celles qui furent oralement révélées à l’homme au commencement, préservées et perpétuées dans l’Adyta des temples par l’initiation, durant les MYSTÈRES, par transmission personnelle, – ils révélèrent ces vérités aux masses.

Ainsi, chaque nation reçut, à son tour, quelques-unes des dites vérités, sous le voile de son symbolisme local et spécial, ce qui, au cours du temps, se développa en un culte plus ou moins philosophique, un Panthéon sous le déguisement mythique. Confucius, par exemple, un législateur très ancien dans la chronologie historique, bien qu’un sage très moderne dans l’histoire du monde, est appelé, par le docteur Legge, « un transmetteur, certainement, non un créateur » ; et il lui fait dire : « Je ne fais que transmettre ; je ne crée rien de nouveau. Je crois aux anciens ; et, par conséquent je les aime. »

L’auteur aussi aime et croit, par conséquent, les anciens et les modernes héritiers de leur sagesse. Et avec cette double foi, elle transmet maintenant ce qu’elle a reçu et appris elle-même, à tous ceux qui voudront l’accepter. Quant à ceux qui peuvent rejeter son témoignage, – c’est-à-dire la grande majorité, – elle ne leur en voudra pas, car en niant ils ont raison à leur manière, tout autant qu’elle en affirmant, puisqu’eux et elle regardent la Vérité de deux points de vue entièrement différents. D’après les règles de la science critique, l’Orientaliste doit rejeter a priori toute déposition qu’il ne peut pas vérifier entièrement lui-même. Et comment un savant occidental peut-il accepter, sur ouï-dire, des choses sur lesquelles il ne sait rien ?

À vrai dire, ce qui est donné dans les présents volumes est emprunté à l’enseignement oral autant qu’aux doctrines écrites. La première partie des doctrines ésotériques est basée sur les Stances, qui sont les Annales d’un peuple inconnu à l’Ethnologie. On affirme, ici, que ces Stances sont écrites dans une langue absente de la nomenclature des langues et dialectes avec lesquels la Philologie est familière ; on dit qu’elles émanent d’une source (l’occultisme) répudiée par la Science ; et, enfin, elles sont offertes par un intermédiaire constamment déprécié par tous ceux qui haïssent les Vérités gênantes, ou qui ont quelque marotte en tête. Aussi faut-il s’attendre, et s’y soumettre d’avance, à ce que ces doctrines soient rejetées. Aucun de ceux qui s’intitulent « savants », dans quelque département que ce soit de la science exacte, ne se permettra de les prendre au sérieux. Elles seront tournées en dérision et rejetées a priori dans le siècle actuel, mais dans ce siècle seulement, car, au XXe siècle de notre ère, les savants commenceront à reconnaître que la Doctrine Secrète n’a été ni inventée ni exagérée, mais, au contraire, qu’elle a été à peine esquissée ; et, enfin, que ses enseignements sont antérieurs aux Védas. Cela n’est pas prétendre au don de prophétie ; c’est une simple affirmation basée sur la connaissance des faits. Tous les cent ans, l’on essaye de montrer au monde que l’occultisme n’est pas une vaine superstition. Dès qu’on aura pu entrouvrir la porte, elle s’ouvrira de plus en plus, à chaque siècle nouveau. Les temps sont murs pour l’avènement d’une connaissance, encore très limitée, mais plus sérieuse que celle qu’il a été permis de donner jusqu’à présent.

Les Védas, du reste, n’ont-ils pas été tournés en dérision, rejetés, traités de « duperie moderne », il y a quelque cinquante ans ? N’a-t-on pas proclamé, à un certain moment que le Sanscrit était un enfant, un dérivé du grec, d’après Lemprière et autres savants ? Vers 1820, nous dit le professeur Max Muller, les livres sacrés des Brahmanes, des Mages et des bouddhistes étaient à peine connus ; on doutait même de leur existence, et il n’y avait pas un seul savant qui pût traduire une ligne du Véda… du Zend Avesta, ou… du Tripitaka bouddhiste. Et maintenant il est prouvé que les Védas sont l’œuvre de la plus haute antiquité, et que « leur conservation touche au merveilleux ». (Conférence sur les Védas.)

On en dira autant de la Doctrine Secrète archaïque, quand des preuves indéniables de son existence et de ses annales auront été données. Mais des siècles devront s’écouler avant qu’il en soit donné beaucoup plus. À propos de la perte presque complète pour le monde de la clef des mystères du Zodiaque, l’auteur remarquait dans Isis dévoilée, il y a environ dix ans : « Cette clef doit être tournée sept fois avant que le système soit tout entier divulgué. Nous ne donnerons ici qu’un tour, et nous permettrons ainsi au profane un coup d’œil dans le mystère. Heureux celui qui en profitera pleinement ! »

Il en est, du reste, de même de tout le système ésotérique. Un tour de clef, et pas plus, a été donné dans « Isis ». Beaucoupplus est expliqué dans ces volumes. À l’époque de la première publication, l’auteur connaissait à peine la langue (anglaise) dans laquelle elle écrivait, et la révélation de bien des choses, dont on peut maintenant parler, lui était alors défendue.

Au XXe siècle, quelque disciple plus instruit et plus apte sera peut-être envoyé par les Maîtres de Sagesse pour donner les preuves finales et irréfutables qu’il existe une science appelée Gupta, Vidyâ, et que, comme les sources mystérieuses du Nil, la source de toutes les religions et philosophies actuellement connues, oubliée et perdue pendant des âges par l’humanité, est enfin retrouvée.

L’introduction d’une œuvre comme celle-ci ne devrait pas être une simple Préface, mais bien un volume ; et un volume donnant des faits, non de simples dissertations, car la Doctrine Secrète n’est ni un traité, ni une série de théories vagues, mais un exposé de tout ce qui peut être donné au monde en ce siècle.

Il serait plus qu’inutile de publier, dans les pages de l’ouvrage même, les portions des doctrines ésotériques qui ont échappé à la réclusion, si l’on n’établissait tout d’abord la vérité et l’authenticité, – ou au moins la probabilité, – de semblables enseignements. Les déclarations que nous allons faire doivent être appuyées de divers témoignages, entre autres ceux des anciens philosophes, des classiques, et même de certains pères de l’Église instruits qui connaissaient ces doctrines parce qu’ils les avaient étudiées, parce qu’ils avaient vu et lu des ouvrages sur le sujet, et parce que quelques-uns même avaient été personnellement initiés aux anciens mystères pendant l’accomplissement desquels les doctrines occultes étaient allégoriquement représentées. L’auteur devra donner des noms historiques et dignes de confiance ; citer des auteurs, – anciens et modernes, – bien connus, de capacité indiscutée, de jugement sain, de véracité éprouvée ; nommer aussi quelques-uns des plus avancés et des plus fameux disciples des arts et sciences secrètes, et parler en même temps des mystères de ces dernières, à mesure qu’ils sont divulgués, ou plutôt, partiellement présentés au public sous leur forme étrange et archaïque.

Comment s’y prendre ? Quel est le meilleur moyen d’atteindre un tel objet ? C’est la question que nous nous sommes sans cesse posée.

Pour rendre notre plan plus clair, nous pouvons essayer une comparaison. Lorsqu’un touriste, venant d’une contrée parfaitement explorée, atteint soudain les frontières d’une terra incognita, environnée et cachée à la vue par une formidable barrière de rochers infranchissables, il n’a pas à être déçu dans ses plans d’exploration. L’accès lui en est interdit, mais s’il ne peut visiter en personne la mystérieuse région, il peut trouver le moyen de l’examiner d’aussi près que possible. Aidé par la connaissance des paysages qu’il a laissés derrière lui, il peut obtenir une idée générale et assez correcte de la région cachée en grimpant, par exemple, au sommet des hauteurs voisines. Une fois là, il peut regarder à loisir et comparer ce qu’il aperçoit vaguement avec ce qu’il vient de laisser en bas, à présent que, grâce à ses efforts, il a dépassé la ligne des brumes et des collines ennuagées.

Une occurrence de ce genre ne peut être donnée ici à ceux qui voudraient mieux comprendre les mystères des périodes pré-archaïques contenus dans les textes. Mais si le lecteur veut bien prendre patience, jeter un coup d’œil sur l’état actuel des croyances de l’Europe, et les comparer à ce que l’histoire connaît des âges qui ont directement précédé ou suivi le commencement de l’ère chrétienne, il trouvera, dans le volume V de cette œuvre, tous les renseignements nécessaires.

Nous donnerons dans ce cinquième volume une brève récapitulation des principaux adeptes historiquement connus, et nous décrirons la décadence des mystères, décadence après laquelle on commença à effacer systématiquement et à faire ensuite disparaître complètement de la mémoire des hommes la nature réelle de l’initiation et de la Science sacrée. À partir de cette époque, ses enseignements devinrent occultes, et la Magie ne navigua que trop souvent sous les couleurs vénérables, mais souvent décevantes, de la philosophie hermétique. De même que le Vrai occultisme avait prévalu, chez les mystiques, durant les siècles qui précédèrent notre ère, ainsi, la Magie, ou plutôt la sorcellerie, avec ses arts occultes, suivit la naissance du christianisme.

Malgré leur énergie et leur force, les efforts déployés par les fanatiques, dans ces siècles primitifs, pour oblitérer toute trace du travail mental et intellectuel des païens, restèrent sans effet ; mais le même esprit étroit et le même démon de sombre intolérance ont, toujours et systématiquement, depuis cette époque, dénaturé toutes les pages brillantes écrites durant les périodes préchrétiennes. Pourtant l’histoire, malgré l’imperfection de ses annales, a suffisamment conservé d’épaves pour jeter sur le tout une lumière impartiale.

Que le lecteur s’arrête donc un instant, avec nous, sur le point d’observation choisi. Nous attirons toute son attention sur ce millénaire qui a séparé les périodes préchrétienne et postchrétienne par l’an Un de la Nativité. Cet évènement, – qu’il soit historiquement correct ou non, – a été néanmoins employé comme un premier signal pour l’érection de remparts compliqués, destinés à prévenir tout retour possible, et même tout coup d’œil en arriéré vers les religions odieuses du passé : religions haïes et craintes, – parce qu’elles jettent une lumière trop vive sur l’interprétation nouvelle, et voilée à dessein, de ce qu’on appelle aujourd’hui la « Nouvelle Dispensation ».

Les efforts surhumains des premiers Pères de l’Église pour effacer la Doctrine Secrète de la mémoire même de l’homme ont tous échoué. La Vérité ne peut être tuée ; c’est pour cela qu’ils n’ont pas réussi à balayer entièrement de la surface de la terre les vestiges de l’antique Sagesse, ni à garrotter et bâillonner tous ceux qui lui portaient témoignage. Que l’on pense seulement aux milliers, et peut-être aux millions de manuscrits brûlés ; aux monuments réduits en poussière parce qu’ils portaient des inscriptions trop indiscrètes ou des peintures d’un symbolisme trop instructif ; aux bandes d’ermites et d’ascètes qui, de bonne heure, ont erré parmi les cités ruinées de l’Égypte supérieure et inférieure, dans les déserts et les montagnes, dans les vallées et les hautes terres, cherchant anxieusement, pour les détruire, tout obélisque ou pilier, tout rouleau ou parchemin, portant le symbole du Tau, ou tout autre signe que la foi nouvelle avait emprunté et s’était approprié, et l’on verrait clairement comment il se fait qu’il soit resté si peu des archives du passé.

En vérité, les fanatiques chrétiens des premiers siècles et du Moyen Âge ont aimé, comme plus tard les vandales mahométans, à se confiner, dès le début, dans l’obscurité et l’ignorance, et ils ont rendu

« … le soleil comme du sang et fait de la terre une tombe,
De la tombe un enfer, et de l’enfer une ombre plus profonde ! »

Ces deux religions ont acquis leurs prosélytes à la pointe de l’épée ; toutes deux ont bâti leurs églises sur des hécatombes de victimes humaines entassées jusqu’au ciel. Sur la porte du premier siècle de notre ère brillaient ces mots fatals et sinistres : « Le Karma d’Israël. » Sur celle du nôtre, le futur voyant pourra discerner d’autres mots, indiquant le Karma de l’histoire habilement inventée, des évènements pervertis à dessein, des grands hommes calomniés par la postérité, broyés jusqu’à n’être plus reconnaissables entre les deux chars de Jagannâtha, – le Bigotisme et le Matérialisme, – l’un acceptant tout, l’autre niant tout. Sage est celui qui sait se tenir dans le milieu doré, confiant en l’éternelle justice des choses ! D’après Faigi Dîwân, « témoin des discours merveilleux d’un libre penseur qui résume nombre de sectes » : au jour de la résurrection, quand seront pardonnées les choses passées, les péchés de la Ka’bah seront effacés grâce à la poussière des églises chrétiennes ». À quoi le professeur Max Muller réplique : « Les péchés d’Islam n’ont pas plus de valeur que la poussière du christianisme. Au jour de la résurrection, les mahométans, comme les chrétiens, verront la vanité de leurs doctrines religieuses. Sur la terre, les hommes se battent pour la religion ; au ciel, ils découvriront qu’il n’y a qu’une seule religion vraie : l’adoration de l’esprit de Dieu. »