La Metamorfosis - Kafka Franz - E-Book

La Metamorfosis E-Book

Kafka Franz

0,0
3,49 €

-100%
Sammeln Sie Punkte in unserem Gutscheinprogramm und kaufen Sie E-Books und Hörbücher mit bis zu 100% Rabatt.
Mehr erfahren.
Beschreibung

"La Metamorfosis" fue publicada por primera vez en 1915. Cuenta la extraña historia de Gregor Samsa, un comerciante viajante que vive con su familia en un apartamento. Un día, al despertar, descubre que se ha transformado en un insecto gigante y repugnante. La transformación de Gregor en un insecto simboliza su alienación y aislamiento dentro de la sociedad. A medida que la historia avanza, se muestra cómo sus seres queridos, incluidos su padre, su madre y su hermana, reaccionan de manera diversa a su metamorfosis. La obra explora las complejidades de las relaciones familiares y cómo la apariencia y las circunstancias pueden alterar la percepción y el afecto que otros tienen hacia una persona. Gregor, en su nueva forma de insecto, se convierte en un ser marginado y dependiente. Aunque intenta comunicarse con su familia, su incapacidad para hablar y su aspecto repulsivo generan rechazo y miedo. A medida que la historia avanza, Gregor se va deshumanizando, y la situación se vuelve más opresiva y desesperada. A lo largo de "La Metamorfosis", Kafka utiliza un estilo narrativo preciso y descriptivo para sumergir al lector en la mente y las experiencias de Gregor. El simbolismo y la atmósfera opresiva hacen que la obra sea una poderosa reflexión sobre la soledad, la alienación y la incomunicación en la sociedad moderna.

Das E-Book können Sie in Legimi-Apps oder einer beliebigen App lesen, die das folgende Format unterstützen:

EPUB
MOBI

Seitenzahl: 107

Bewertungen
0,0
0
0
0
0
0
Mehr Informationen
Mehr Informationen
Legimi prüft nicht, ob Rezensionen von Nutzern stammen, die den betreffenden Titel tatsächlich gekauft oder gelesen/gehört haben. Wir entfernen aber gefälschte Rezensionen.



FRANZ KAFKA

LA METAMORFOSIS

ÍNDICE

ÍNDICE

INTRODUCCIÓN

CAPÍTULO 1

CAPÍTULO 2

CAPÍTULO 3

FIN

Título: La Metamorfosis

Autor: Franz Kafka

Título original:Die Verwandlung

Editorial: AMA Audiolibros

© De esta edición: 2023 AMA Audiolibros

AMA Audiolibros forma parte de TAM-TAM Media, S.L.U.

c/ Miquel Tort, 18

08750 Molins de Rei

Barcelona

[email protected]

Audiolibro, de esta misma versión, disponible en servicios de streaming, tiendas digitales y el canal AMA Audiolibros en YouTube.

INTRODUCCIÓN

Franz Kafka fue un destacado escritor de origen judío nacido el 3 de julio de 1883 en Praga. Fue el mayor de seis hermanos en una familia de clase media. La relación compleja con su padre y la influencia de su familia se reflejarían en gran medida en su obra. Kafka comenzó a escribir desde una edad temprana, y durante su vida publicó solo algunos de sus trabajos. La mayoría de sus obras fueron publicadas póstumamente por su amigo y editor, Max Brod, quien ignoró las últimas voluntades de Kafka de destruir sus escritos. A lo largo de su vida, Kafka luchó con una profunda ansiedad y una intensa introspección que a menudo se reflejaba en sus obras. Sus escritos exploraban temas como la alienación, el aislamiento, la burocracia y el absurdo de la vida moderna. A menudo, sus personajes se enfrentaban a situaciones angustiantes e incomprensibles, y se debatían con la impotencia y la falta de sentido en un mundo aparentemente irracional. A pesar de la aparente oscuridad de su obra, Kafka es considerado uno de los autores más influyentes del siglo XX y su estilo literario ha dejado una profunda huella en la literatura moderna. Sus obras siguen siendo objeto de estudio y admiración en todo el mundo, y su nombre se ha convertido en sinónimo de temas profundos y complejos que exploran la condición humana. Franz Kafka falleció el 3 de junio de 1924, a la edad de 40 años, debido a la tuberculosis. Aunque su legado fue corto, su impacto en la literatura sigue siendo inmenso hasta el día de hoy.

"La Metamorfosis" es una de las obras más conocidas de Franz Kafka y fue publicada por primera vez en 1915. Cuenta la extraña historia de Gregor Samsa, un comerciante viajante que vive con su familia en un apartamento. Un día, al despertar, descubre que se ha transformado en un insecto gigante y repugnante. Aunque el tipo de insecto nunca se especifica en la obra, se describe como una criatura con muchas patas y un caparazón duro. La transformación de Gregor en un insecto simboliza su alienación y aislamiento dentro de la sociedad. A medida que la historia avanza, se muestra cómo sus seres queridos, incluido su padre, su madre y su hermana, reaccionan de manera diversa a su metamorfosis. La obra explora las complejidades de las relaciones familiares y cómo la apariencia y las circunstancias pueden alterar la percepción y el afecto que otros tienen hacia una persona. Gregor, en su nueva forma de insecto, se convierte en un ser marginado y dependiente. Aunque intenta comunicarse con su familia, su incapacidad para hablar y su aspecto repulsivo generan rechazo y miedo. A medida que la historia avanza, Gregor se va deshumanizando, y la situación se vuelve más opresiva y desesperada. A lo largo de "La Metamorfosis", Kafka utiliza un estilo narrativo preciso y descriptivo para sumergir al lector en la mente y las experiencias de Gregor. El simbolismo y la atmósfera opresiva hacen que la obra sea una poderosa reflexión sobre la soledad, la alienación y la incomunicación en la sociedad moderna.

CAPÍTULO 1

Cuando Gregorio Samsa se despertó una mañana después de un sueño intranquilo, se encontró sobre su cama convertido en un monstruoso insecto. Estaba tumbado sobre su espalda dura, y en forma de caparazón y, al levantar un poco la cabeza veía un vientre abombado, parduzco, dividido por partes duras en forma de arco, sobre cuya protuberancia apenas podía mantenerse el cobertor, a punto ya de resbalar al suelo. Sus muchas patas, ridículamente pequeñas en comparación con el resto de su tamaño, le vibraban desamparadas ante los ojos.

«¿Qué me ha ocurrido?», pensó.

No, no era un sueño. Su habitación, una auténtica habitación humana, si bien algo pequeña, permanecía tranquila entre las cuatro paredes harto conocidas. Por encima de la mesa, sobre la que se encontraba extendido un muestrario de paños desempaquetados —Samsa era viajante de comercio—, estaba colgado aquel cuadro que hacía poco había recortado de una revista y había colocado en un bonito marco dorado. Representaba a una dama ataviada con un sombrero y una boa de piel, que estaba allí, sentada muy erguida y levantaba hacia el observador un pesado manguito de piel, en el cual había desaparecido su antebrazo.

La mirada de Gregorio se dirigió después hacia la ventana, y el tiempo lluvioso —se oían caer gotas de lluvia sobre la chapa del alféizar de la ventana— lo ponía muy melancólico.

«¿Qué pasaría —pensó— si durmiese un poco más y olvidase todas las chifladuras?».

Pero esto era algo absolutamente imposible, porque estaba acostumbrado a dormir del lado derecho, pero en su estado actual no podía ponerse de ese lado. Aunque se lanzase con mucha fuerza hacia el lado derecho, una y otra vez se volvía a balancear sobre la espalda. Lo intentó cien veces, cerraba los ojos para no tener que ver las patas que pataleaban, y sólo cejaba en su empeño cuando comenzaba a notar en el costado un dolor leve y sordo que antes nunca había sentido.

«¡Dios mío! —pensó—. ¡Qué profesión tan dura he elegido! Un día sí y otro también de viaje. Los esfuerzos profesionales son mucho mayores que en el mismo almacén de la ciudad, y además se me ha endosado este ajetreo de viajar, el estar al tanto de los empalmes de tren, la comida mala y a deshora, una relación humana constantemente cambiante, nunca duradera, que jamás llega a ser cordial. ¡Que se vaya todo al diablo!».

Sintió sobre el vientre un leve picor, con la espalda se deslizó lentamente más cerca de la cabecera de la cama para poder levantar mejor la cabeza; se encontró con que la parte que le picaba estaba totalmente cubierta por unos pequeños puntos blancos, que no sabía a qué se debían, y quiso palpar esa parte con una pata, pero inmediatamente la retiró, porque el roce le producía escalofríos.

Se deslizó de nuevo a su posición inicial.

«Esto de levantarse pronto —pensó— hace a uno desvariar. El hombre tiene que dormir. Otros viajantes viven como pachás. Si yo, por ejemplo, a lo largo de la mañana vuelvo a la pensión para pasar a limpio los pedidos que he conseguido, estos señores todavía están sentados tomando el desayuno. Eso podría intentar yo con mi jefe, pero en ese momento iría a parar a la calle. Quién sabe, por lo demás, si no sería lo mejor para mí. Si no tuviera que dominarme por mis padres, ya me habría despedido hace tiempo, me habría presentado ante el jefe y le habría dicho mi opinión con toda mi alma. ¡Se habría caído de la mesa! Sí, es una extraña costumbre la de sentarse sobre la mesa y, desde esa altura, hablar hacia abajo con el empleado que, además, por culpa de la sordera del jefe, tiene que acercarse mucho. Bueno, la esperanza todavía no está perdida del todo; si alguna vez tengo el dinero suficiente para pagar las deudas que mis padres tienen con él —puedo tardar todavía entre cinco y seis años— lo hago con toda seguridad. Entonces habrá llegado el gran momento; ahora, por lo pronto, tengo que levantarme porque el tren sale a las cinco», y miró hacia el despertador que hacía tic tac sobre el armario.

«¡Dios del cielo!», pensó.

Eran las seis y media y las manecillas seguían tranquilamente hacia delante, ya había pasado incluso la media, eran ya casi las menos cuarto. «¿Es que no habría sonado el despertador?». Desde la cama se veía que estaba correctamente puesto a las cuatro, seguro que también había sonado. Sí, pero… ¿era posible seguir durmiendo tan tranquilo con ese ruido que hacía temblar los muebles? Bueno, tampoco había dormido tranquilo, pero quizá tanto más profundamente.

¿Qué iba a hacer ahora? El siguiente tren salía a las siete, para cogerlo tendría que haberse dado una prisa loca, el muestrario todavía no estaba empaquetado, y él mismo no se encontraba especialmente espabilado y ágil; e incluso si consiguiese coger el tren, no se podía evitar una reprimenda del jefe, porque el mozo de los recados habría esperado en el tren de las cinco y ya hacía tiempo que habría dado parte de su descuido. Era un esclavo del jefe, sin agallas ni juicio. ¿Qué pasaría si dijese que estaba enfermo? Pero esto sería sumamente desagradable y sospechoso, porque Gregorio no había estado enfermo ni una sola vez durante los cinco años de servicio. Seguramente aparecería el jefe con el médico del seguro, haría reproches a sus padres por tener un hijo tan vago y se salvaría de todas las objeciones remitiéndose al médico del seguro, para el que sólo existen hombres totalmente sanos, pero con aversión al trabajo. ¿Y es que en este caso no tendría un poco de razón? Gregorio, a excepción de una modorra realmente superflua después del largo sueño, se encontraba bastante bien e incluso tenía mucha hambre.

Mientras reflexionaba sobre todo esto con gran rapidez, sin poderse decidir a abandonar la cama —en este mismo instante el despertador daba las siete menos cuarto—, llamaron cautelosamente a la puerta que estaba a la cabecera de su cama.

—Gregorio —dijeron (era la madre)—, son las siete menos cuarto. ¿No ibas a salir de viaje?

¡Qué dulce voz! Gregorio se asustó, en cambio, al contestar. Escuchó una voz que, evidentemente, era la suya, pero en la cual, como desde lo más profundo, se mezclaba un doloroso e incontenible piar, que en el primer momento dejaba salir las palabras con claridad para, al prolongarse el sonido, destrozarlas de tal forma que no se sabía si se había oído bien. Gregorio querría haber contestado detalladamente y explicarlo todo, pero en estas circunstancias se limitó a decir:

—Sí, sí, gracias madre, ya me levanto.

Probablemente a causa de la puerta de madera no se notaba desde fuera el cambio en la voz de Gregorio, porque la madre se tranquilizó con esta respuesta y se marchó de allí. Pero merced a la breve conversación, los otros miembros de la familia se habían dado cuenta de que Gregorio, en contra de todo lo esperado, estaba todavía en casa, y ya el padre llamaba suavemente, pero con el puño, a una de las puertas laterales.

—¡Gregorio, Gregorio! —gritó—. ¿Qué ocurre? —tras unos instantes insistió de nuevo con voz más grave—. ¡Gregorio, Gregorio!

Desde la otra puerta lateral se lamentaba en voz baja la hermana.

—Gregorio, ¿no te encuentras bien?, ¿necesitas algo?

Gregorio contestó hacia ambos lados:

—Ya estoy preparado —y con una pronunciación lo más cuidadosa posible, y haciendo largas pausas entre las palabras, se esforzó por despojar a su voz de todo lo que pudiese llamar la atención. El padre volvió a su desayuno, pero la hermana susurró:

—Gregorio, abre, te lo suplico. —Pero Gregorio no tenía ni la menor intención de abrir, más bien elogió la precaución de cerrar las puertas que había adquirido durante sus viajes, y esto incluso en casa.

Al principio tenía la intención de levantarse tranquilamente, sin ser molestado, vestirse y, sobre todo, desayunar, y después pensar en todo lo demás, porque en la cama, eso ya lo veía, no llegaría con sus cavilaciones a una conclusión sensata. Recordó que ya en varias ocasiones había sentido en la cama algún leve dolor, quizá producido por estar mal tumbado, dolor que al levantarse había resultado ser sólo fruto de su imaginación, y tenía curiosidad por ver cómo se iban desvaneciendo paulatinamente sus fantasías de hoy. No dudaba en absoluto de que el cambio de voz no era otra cosa que el síntoma de un buen resfriado, la enfermedad profesional de los viajantes.

Tirar el cobertor era muy sencillo, sólo necesitaba inflarse un poco y caería por sí solo, pero el resto sería difícil, especialmente porque él era muy ancho. Hubiera necesitado brazos y manos para incorporarse, pero en su lugar tenía muchas patitas que, sin interrupción, se hallaban en el más dispar de los movimientos y que, además, no podía dominar. Si quería doblar alguna de ellas, entonces era la primera la que se estiraba, y si por fin lograba realizar con esta pata lo que quería, entonces todas las demás se movían, como liberadas, con una agitación grande y dolorosa.

«No hay que permanecer en la cama inútilmente», se decía Gregorio.