Maritime Shipping Terms Glossary - Luise Hakasi - E-Book

Maritime Shipping Terms Glossary E-Book

Luise Hakasi

0,0
4,99 €

oder
-100%
Sammeln Sie Punkte in unserem Gutscheinprogramm und kaufen Sie E-Books und Hörbücher mit bis zu 100% Rabatt.
Mehr erfahren.
Beschreibung

Maritime Shipping Terms Glossary (English-German) Terms for Navigation, Marine Engineering and Port Operations Maritimes Fachwörter-Glossar für Navigation, Schiffstechnik (Schiffsbau, Schiffsingenieurwesen), Schiffs- und Hafenbetrieb (Englisch-Deutsch)

Das E-Book können Sie in Legimi-Apps oder einer beliebigen App lesen, die das folgende Format unterstützen:

EPUB
Bewertungen
0,0
0
0
0
0
0
Mehr Informationen
Mehr Informationen
Legimi prüft nicht, ob Rezensionen von Nutzern stammen, die den betreffenden Titel tatsächlich gekauft oder gelesen/gehört haben. Wir entfernen aber gefälschte Rezensionen.



Luise Hakasi

Maritime Shipping Terms Glossary

(English-German)

To all seamen who travel across the world’s oceans: May you always have a safe trip and a hand-span of water under the keel. BookRix GmbH & Co. KG80331 Munich

Maritime Shipping Terms – A (Maritimes Fachwörter-Glossar)

40-foot high cube container=40 Fuß hoher würfelförmiger-Container

a.m.=ante meridiem, vormittags

abaft=hinter, hinten, achtern, heckwärts

abandon ship=(sinkendes) Schiff verlassen/aufgeben

abbreviations=Abkürzungen

abeam=querab

able bodied seaman=Vollmatrose

aboard=an Bord

 

abort=abbrechen

abrasion=Abrieb

abrasive paper=Schleifpapier

abrasive wheel=Schleifscheibe

abreast=nebeneinander

absorber=Absorber

AC generator=Wechselstromgenerator

accelerating relay=Beschleunigungsrelais

accelerator=Beschleuniger

accessories=Zubehör

accidental contact=zufällige Berührung, unbeabsichtigter Kontakt

accomodation ladder=Sprossenleiter, Stufenleiter, Steigleiter

accomodations=Unterkünfte

accordingly=entsprechend

accurately=genau

acetylene welding=Acetylen-Schweißen

acquisition=Akquisition, Erwerb, Anschaffung, Übernahme

across=über

active anti-rolling=aktives Anti-Rolling/Antiwank

activity=Aktivität

actual power=tatsächliche/aktuelle Leistung

actual time of arrival (ATA)=genauer Ankunftszeitpunkt

actual time of departure (ATD)=genauer Zeitpunkt des Auslaufens

actuating rod=Betätigungsstange, Gestäng

actuating valve=Betätigungsventil

actuator piston=Kolbenantrieb, Kolbenstellantrieb

adapter=Adapter

additional=zusätzlich

additional cargo=Beiladung, Zufracht

address commission=Ladeprovision

adductor=Adduktor

adherence=Adhärenz

adjustable wrench=Schraubenschlüssel, Rollgabelschlüssel

adjusting knob=Einstellknopf, Stellknopf, Drehknopf

administer=verwalten

administration=Verwaltung

adrift=treibend, freigegeben, haltlos

advalorem=Wertzoll

advanced fee=Auslagegebühr seitens des Spediteurs

advancing speed=Vorschub, Zuführgeschwindigkeit

advisory agent=beratender Agent/Vermittler

aerator=Luftsprudler

aerial radar=Radar, Radarantenne

aerofoil blade section=Flügelprofil, Profilschaufel

afloat=über Wasser

aft peak tank=Achterpiektank

aft=heckwärts, achtern

after body=Achterschiff

after cooler/aftercooler=Nachkühler

after draft=Achterdeck-Tiefgang

after mast=Achterdeck-Mast

after peak tank/aft peak tank=Achter Piektank

after turret=Achterdeck-Turm

after=nach

after-deck=Achterdeck

aftermost=nachher

aft station=hinterer Teil, Achternstation

 

against=gegen

age=Alter

agency agreement=Agenturvereinbarungs, Agenturvertrag

agency fee=Agenturgebühr

agency=Agentur

agent’s commission=Maklerprovision, Maklerkommission

agent=Agent

aggravate=verschlimmern

agreed-upon plan=vereinbarter/ausbedungener/zugestimmter Plan

agreement=Zustimmung

aground=gestrandet, auf Grund, auf Grund festsitzend, Bodenberührung

ahead turbine=vordere Turbine

ahead=voraus

aim=Ziel

air bottle=Luftflasche

air cargo=Luftfracht

air casing=Luftgehäuse

air chamber=Luftkammer

air circuit breaker=Luftleistungsschalter, offener Leistungsschalter, Schutzschalter

air cleaner=Luftfilter, Luftreiniger

air cock=Lufthahn

air compressor=Luftkompressor

air conditioned=klimatisiert

air consumption=Luftverbrauch

air container=Luftbehälter, Luftcontainer

air cooler=Luftkühler, Klimaanlage

air course=Luftweg, Luftgang

air cushion vehicle=Luftkissenfahrzeug

air draft/draugt=Tiefgang (Abstand Wasserlinie/Wasseroberfläche bis Hatchcoaming/oberster Schiffspunkt)

air ejector=Luftauswerfer

air escape pipe=Luftaustrittsrohr

air filter=Luftfilter

air hammer=Drucklufthammer, Presslufthammer

air heater=Heizlüfter

air hole=Luftloch

air horn=Luftstutzen

air hose=Luftschlauch

air injection=Lufteinspritzung

air inlet guide=Lufteinlassführung

air intake shutter=Lufteinlassverschluss, Luftansaugverschluss

air port=Luftbuchse, Luftstutzen

air pump=Luftpumpe

air reservoir=Luftbehälter, Luftreservoir

air scoop=Lufthutze, Lufthaube, Luftumlenkung, Luftabweisung

air separator=Luftabschneider, Luftzerleger

air spring supply valve=Luftfederversorgungsventil

air start valve=Startluftventil

air suction case=Luftansaugkasten, Luftabsaugkasten

air typhon=Schiffssirene, Signalhorn

air vent=Entlüftung, Entlüfter, Luftschacht

air washer unit=Luftwäschereinheit, Spülluftkanal

air whistle=Luftpfeife

air-cooled=luftgekühlt

aircraft carrier=Flugzeugträger

air-encased boiler=double-casing boiler=luftgekapselter Kessel, Doppelgehäusekessel

airfreight=Luftfracht

airport=Flughafen

airscrew=Luftschraube, Propeller

airtight door=luftdichte Tür

aisle=Gang, Flur

alarm=Alarm

alignment=Ausrichtung

all in=alles inklusive, pauschal (z.B. Preis), Gesamtpreis (für Frachtbeförderung von Ursprungs- bis Bestimmungsort einschließlich aller Gebühren)

all inclusive (AI)=alles eingeschlossen

alleyway=Korridor

allocation of berth=Zuteilung des Liegeplatzes

allowance=Abzug, Preisnachlass, Zuschuss,

allowed=erlaubt

alloy=Legierung

aloft=über dem Schiffsdeck

along=entlang

alongshore=küstenparallel, längs der Küste

alongside=längsseits, neben dem Kai, neben, an der Seite

alongside ship=frei Längsseite Schiff

altogether=insgesamt, total

aluminum=Aluminium

American Bureau of Shipping (ABS)=Amerikanisches Büro für Verschiffung/Schifffahrt/Schiffsverkehr

American English (AE)=amerikanisches Englisch

American=amerikanisch, Amerikaner(in)

amidship=mittschiffs

ammeter=Amperemeter

among=unter

amount=Menge, Summe

amplifier=Verstärker

analysis certificate=Analysezertifikat

analyzer=Analist, Analisator

anchor bolt=Ankerschraube, Ankerbolzen

anchor cable=Ankerkette, Ankertrosse

anchor chain=Ankerkette

 

anchor davit=Ankerdavit, Ankerkran

anchor handling mooring=Ankerbefestigung

anchor head=Ankerkopf

anchor lamp=Ankerlampe

anchor light=Ankerlicht

anchor ring=Ankerring

anchor shank=Ankerschaft

anchor stock=Ankerlager, Ankerstock

anchor=Anker

anchorage=Ankerplatz, Verankerung, Anlegestelle, Liegeplatz

 

anchored=verankert, geankert

anchoring=Verankerung, Verankern

aneroid=Aneroid (Gerät zum Messen des Luftdrucks)

angle bar=Winkelleiste, Winkelgriff, Winkeleisen, Winkelprofil, Winkelstahl

angle bracket=Befestigungswinkel, Winkelträger

angle iron=Winkeleisen

angle of repose=Böschungswinkel, Schüttwinkel

angle stop-cock=Absperrhahn (in Eckform)

angle tie=Befestigungswinkel für Liegeplatz/Verankerung

angle valve=Winkelventil, Eckventil

annealed steel=geglühter Stahl

annex=annektieren, beifügen, Annex, Anhang

anniversary=Jahrestag

anode=Anode

answer=Antwort

antenna=Antenne

anti-aircraft cruiser=Flak-Kreuzer, Flugabwehrkreuzer

anti-clockwise=gegen den Uhrzeigersinn

anti-freezing=Frostschutz

anti-knock=Antiklopfmittel

antimony=Antimon

anti-pollution=gegen Verschmutzung

anvil=Amboss

apparent discrepancy=offensichtliche/scheinbare Diskrepanz

appendage=Anhängsel, Apendix, Beigabes

approach channel=Zufahrtskanal

appropriate=angemessen, adäquat

approve=genehmigen

approved type=zugelassener Typ/zugelassene Bauart

approximately=durchschnittlich, etwa, circa

apron of a dock/pier=Vorfeld eines Docks / Piers

aquitance/receipt=Quittung, Beleg

arc brazing=Lichtbogenlöten

arc welding=Lichtbogenschweißen

arch construction=Bogenkonstruktion

arch tube=Bogenröhre, Flammrohr, Feuerbrückenträgerrohr

arch=Bogen

area of waterplane=Bereich des Wasserflugzeugs

area=Bereich

arm=Arm

armature core=Ankerblechpaket

armature winding=Ankerwicklung

armature=Armatur, Anker

armor plate=Panzerplatte

armor plating=Panzerung

armored bulkhead=Panzerschott

armored compartments=gepanzerte Fächer/Abteile

armored deck=Panzerdeck, gepanzertes Deck

arrangement=Vereinbarung, Regelung, Übereinkommen, Arrangement

arrest=Arrest, Festnahme, festnehmen

arrival =Ankunft

arrival notice=notice of arrival (AN)=Mitteilung der Ankunft, Eingangsbestätigung

arrived pilot station (APS)=Ankunft in Lotsenstation

arsenal=Arsenal

articulation=Artikulation

as agents only=“nur als Agenten“ (häufig benutzter Ausdruck in Dokumenten, welche von maritimen Agenten unterzeichnet werden, um diese von jeglicher Verantwortung freizuhalten.

as part of=im Rahmen von, Teil von

as soon as=sobald wie möglich

ash=Asche

ash chute=Aschenschacht

ash pan=Aschekasten, Aschelade

ashore=an Land

aside=beiseite, seitlich

asphaltene=asphalten

aspirator bulb=Saugbirne

assembly drawing=Montagezeichnung

assembly=Montage, Versammlung, Aufbau

asset=Vermögenswert

assign=zuteilen, zuordnen, übertragen

assist=assistieren, helfen

assistent=Assistent, Helfer

assurance=insurance=Versicherung, Sicherheit, Zusicherung

astern power=Rückwärtsleistung

astern=achtern, achteraus, rückwärts

at shipper’s risk=auf Gefahr des Versenders

athwart, athwartship=querschiff, quer

atmosphere=Atmosphäre

atmospheric condenser=atmosphärischer Kondensator

atomizer=Zerstäuber

attachment=Befestigung

attendance=Teilnahme

attorney=Rechtsanwalt, legaler Vertreter

attrition=Reibung, Abnutzung, Abrieb

audit=Prüfung, prüfen

automatic shutdown system=automatisches Abschaltsystem

automatic voltage regulator=automatischen Spannungsregler

automatic welding=automatisches Schweißen

automation=Automatisierung

auto-pilot=Autopilot

auxiliaries=Hilfsstoffe, Helfer

auxiliary boiler/aux. boiler=Hilfskessel

auxiliary diesel engine=Hilfsdiesel

auxiliary outboard engine bracket=Außenborder-Hilfsmotorhalterung

available=verfügbar

average cylinder cooling water temp./temperature=Zylinderkühlwasseraustrittstemperatur

average exhaust temperature per cylinder=Abgastemperatur nach Zylinder

average pressure=durchschnittlicher Druck

average rate=Durchschnittsrate

average=Durchschnitt, Mittelwert, durchschnittlich

avery lube oil temperature=Schmierölaustrittstemperatur

avoid=vermeiden

awash=überflutet, überschwemmt, überspült

awkward cargo=schwierige Ladung

awning=Markise, Vordach, Plane

awning deck=Awningdeck, Sonnendeck, Sturmdeck

awning spar=Markisenholms

awning stanchion=Sonnensegelstütze

axial-flow turbine=Axialturbine

azimuth circle=Azimutkreis

Maritime Shipping Terms - B

 

babbit metal=Lagermetall

baby container=sehr kleiner Container/Behälter

back balance=Gegengewicht, Gleichgewicht

back pressure=Gegendruck

back starboard=Steuerbord zurück

backfiring=Fehlzündung, fehlschlagend

background=Hintergrund

backhaul trip=“Rücktransportreise“, Ladung nur für eine Reise (für Rückfahrt muss sich Eigner selbst um Ladung kümmern)

back-hauling/backhauling=Rücktransport

backing bar=Schweißunterlage, Kapplage, rückseitig angelegte Unterlage

backing pass=Backing-Durchlau, Kapplage, Stützschweißlage

backing strip=Schutzstreifen, Trennstreifen

backing=Unterstützung, Begleitung

backlash=Rückstoß, Rückschlag, Gegenbewegung

backletter=Entschädigungsbrief (anstelle eines einwandfreien Konnossements)

backrope=Stampfstock-Achterholer

backstay=Achterstag

bad stowage=schlechte Verstauung

bad weather=schlechtes Wetter

baffle door=Brandschutztür

baffle plate=Prallplatte, Leitblech, Stauscheibe, Schlagleiste

bag/trunk/mail=Tasche, Kofferraum

bag=Tasche, Sack, Verpackung

baggage declaration=Gepäckdeklaration

bagged cargo=Sackladung, Sackgut, Sackware

balanced rudder=ausgeglichenes Ruder, Aktivruder, Spatenruder, ausgewogenes Seitenruder

balancing gear=Ausgleichsgetriebe

balancing load=Ausgleichsladung

bale=Ballen

bale (of goods)=Ballen (von Ware)

bale cubic capacity=Ballenhubraum

bale out=aufbrauchen, alle werden, aufzehren, (aus)schöpfen

ball bearing=Kugellager

ball joint=Kugelgelenk

ball valve=Kugelhahn

ballast=Ballast

ballast pump=Ballastpumpe

ballast tank=Ballasttank

ballast water=Ballastwasser

ballistic=ballistisch

balloon=Ballon

ball-peen hammers (AE)/ball-pein hammer (BE)=Ingenieurhammer, Kugelhammer

Baltic and international maritime council (BIMCO)=Baltische und Internationale Konferenz

banana carrier=Bananentransporter

band (radio)=Band (Radio)

band saw=Bandsäge

banner/flag=Banner, Flagge

bar=Stange, Balken

bar charts=Balkendiagramme

bar keel=Balkenkiel

bar stern=Vorstevenstange, Heckstange

barbette=Barbette

bare surface=glatte/blanke Oberfläche, kahle Fläche

bareboat=unternormiges Charterboot

bareboat charter=Eigner verleiht sein intaktes („nacktes“) Schiff ohne Mannschaft (Charterer trägt Verantwortung für Ladung, Besatzung und Fahrt)

barge (canal boat)=Barge, Binnenschiff, Frachtkahn, Lastkahn

barge aboard catamaran (BACAT)=Katamaran-Trägerschiff

barge name=Name des Frachtschiffs/Kahns

barge train=Binnenschiff Schubverband

barley=Gerste

barnacle=Seepocke, Klette, Rankenfußkrebs, Rankenfüßler

barometer=Barometer

barrel=Barrel/Fass (158,8 Liter)

base=Basis

base line=Basislinie, Grundlinie

base plate=Grundplatte

basement/cellar/hold=Keller, Laderaum

basin=Becken

bat rivet=Schlägerniet

batten=Latte, Leiste

batten clips=Lattenclips, Verstärkungsclips

batten grating=Lattenrost

battery charger=Akkuladegerät

battery=Batterie

battle cruiser=Schlachtkreuzer

battle-ship=Schlachtschiff

bay=Bucht

bayplan=Stauplan

beach-Strand 

                                         beach with city skyline (South Corea)/Strand mit Stadtsilhouette (Südkorea)

 

beacon=Leuchtturm, Leuchtfeuer

bead=Schweißnaht

beaded=verdichtet mit Lötzinn, verwulstet, aufgereiht

beam=maximale Abmessung an breitester Stelle des Schiffs, Schiffsbreite, Balken, Strahl

beam in way of hatch=Balken für zusätzliche Lukenfestigkeit

beam knee=Verstärkung des Ende eines Deckbalkens an der Schiffsseite

beam restrictions=Beschränkungen der Schiffsbreite

bearing=Lager, Peilung

bearing bushing=Lagerbuchse

bearing cap=Lagerdeckel

bearing foundation=Lagerbasis

bearing of a direction=Peilen einer Richtung

bearing pedestal=Lagerbock, Lagerträger

bearing shell=Lagerschale

bearing steadying bolt=Lagerungsbolzen

bed=Bett, Koje, Lager, Lagerstätte

bedplate=Fundamentplatte, Auflagerplatte, Lagerplatte, Sohlplatte, Grundplatte, Fußplatte

beeper=Piepser, Rufgerät, Signalgeber, Signaltongeber

before breaking bulk (BBB)=Fracht ist vor Beginn der Entladung/Öffnung der Luken zu zahlen („vor Umladen“)

before=vor, vorher

being observed=beobachtet werden

belaying pin=Belegnagel, Sicherungsstift

belfry=Glockenstuhl

bell mouthed=glockenförmig

belling tool=Schlagwerkzeug

bellows=Balg, Blasebalg, Gebläse

bells=Glocken

belt driven=Riemen angetrieben

belting=Riemen, Treibriemen, Fenderleiste

bench lathe=Tischdrehbank

bench vice=Schraubstock

bend (to bend)=biegen, verbiegen

bend=Biegung, Knickstelle, Windung, Kurve, Krümmung, Knickstelle

bended=gebogen,verbogen

bending=Biegung

bending moment=Biegemoment

bending test=Biegsamkeitstest

bent frame=gebogener Rahmen

berth (wharf, pier)=Liegeplatz (Kai, Pier)

berth terms=Liegeplatz Bedingungen

berthed=angelegt

berthing=anlegen

besides=außerdem

between deck=Zwischendeck

bevel gear=Kegelradgetriebe

beware of propeller=Vorsicht vor Propeller (Warnschild)

beyond=darüber hinaus

bibb=Mastbacke

bid=bieten

big bag=“große Tasche” (Behälter für Schüttgutcargo, normalerweise 2 Tonnen)

bight=Schleife, Schlaufe, Krümmung, Bucht

bilge=Bilge, Kielraum, Kimm

bilge block=Bilgenblock

bilge chest=Bilgenkasten

bilge girder=Bilgenträger

bilge keel=Kimmkiel, Schlingerkiel

bilge keelson stringer=Bilge Keelson Stringer Mastfundament- Stringer/Längsbalken (Kielschwein)

bilge longitudinals=Bilgenlängsspanten

bilge pipe= Lenzrohr, Bilgenrohr, Bilge-Lenzrohr

bilge plate=Bilgeplatte Kimmplatte

bilge pump=Bilgepumpe

bilge water=Bilgewasser, Schlagwasser

bilge well=Bilgebrunnen, Bilgelenzbrunnen, Lenzbrunnen, Sammelbrunnen

bill of lading (B/L)= master’s receipt=Frachtbrief, Frachtpapier, Seefrachtbrief, Schiffsfrachtbrief, Transportdokumentation, Konossement

bill of transport=Transportrechnung

billboard=Hinweistafel, Werbefläche, Plakatwand

billet=Rohling, Rohteil, Barren, Walzblock

binding tariff information (BTI)=verbindliche Zolltarifauskunft/Tarifinformation

bingo fuel=Notsprit, kaum mehr Sprit, auf Reserve, Treibstoff geht aus

binnacle=Kompasshaus

binoculars=Fernglas

bitt=Poller, Deckspoller, Haltepfahl, Beting

bitt-bollard=Belegpoller, Pfahl, Sperrpfosten, Absperrklotz

bitt pattern bollard=Belegpoller

black=schwarz

blackout=Ausfall, Stromausfall

blade root=Schaufelfuß, Blattwurzel

blade=Klinge

blade tip=Blattspitze

block=Block

block and tackle=Flaschenzug, Talje

block capitals=Blockschrift, Großbuchstaben

block coefficient=blockkoeffizient

blocks=Blöcke

blow-down valve=Abschlammventil, Abschlämmventil

blower=Gebläse

blown up=gesprengt

blow-off valve=Ablassventil

blue=blau 

 

board (elec.)=elektrische Tafel

board a vessel (to)=an Bord eines Schiffes gehen

board=Bord, Tafel, Brett

boarding station=Einstiegstation

boarding=Einsteigevorgang, Einsteigen, Besteigen, an Bord gehen

boardside=Breitseite

boat=Boot 

 

boat drill=Bootsübung, Rettungsbootübung

boat race=Bootsrennen

boatswain=Bootsmann

boatswain's locker=Bootsmanns-Schrank (auch: Spind, Schließfach, Garderobenschrank)

bobstay=Wasserstag

body=Karosserie, Körper

body plan=Spantenriss, Bauplan

boiler=Kessel

boiler casing=Kesselgehäuse

boiler drum=Druckkessel

boiler flue=Kesselheizungsschacht

boiler furnace=Kesselfeuerraum

boiler room=Heizraum, Kesselraum

boiler space=Kesselraum

boiler survey=Kesselrevision

boiling pan=Dampfkessel, Siedepfanne, Kochkessel

bollard=Poller, Belegpoller, Absperrpfosten

bollard pull=Pfahlzug

bolt=Bolzen, Schraube, Riegel

bonded=gebunden, festgemacht, befestigt, festhaftend, unter Zollverschluss, verpfändet

bonded store=Zollgeschäft

bonded warehouse=Zollverschlusslager

bonnet=Motorhaube, Kühlerhaube, Fronthaube, Haube, Kühler, Oberteil eines Ventils

booked=gebucht, reserviert

booking=Buchung, Reservierung

boom/derrick=Derrick, Derrickkran, Kranbaum, Ladebaum, Montagekran, Lademast, Großbaum, Kranausleger

boom capacity=Ausleger-Kapazität/Leistung/Auslastung/Volumen

boom cradle=boom holder=Auslegerhalter

boost air=Ladeluft

booster pump=Druckerhöhungspumpe, Vordruckpumpe, Vorpumpe, Förderpumpe, Zusatzpumpe, Hilfspumpe, Verstärkerpumpe, Zubringerpumpe, Überdruckpumpe

booster=Booster, Verstärker, Gebläse, Kompressor, Zusatztriebwerk

bootoping=Wasserlinie, Bootoping

border=Rand, Grenze

bore=Bohrung

bore diameter=Bohrungsdurchmesser

boring machine=Bohrmaschines

bossom/bosun/ boatswain=Bootsmann

bossom/bosun/bos’n pieces=Befestigungswinkel, Winkelstücke für Verbindung

both=beide

bottom=Unterseite, Boden

bottom drain=Bodenablauf

bottom log=am Schiffsboden angebrachter Geschwindigkeitszähler

bottom longitudinals=untere Längsspanten

bottom plating=Bodenbeschichtung, Bodenplatten, Bodenbeplankung

bottom shell=Bodenaußenhaut, Unterschale, Grundschale, Hohlkörper

bottom strake=Bodenplanke, Bodenleiste, Bodengang

bottom unit=Bodenelement

bottom-end bearing=unteres Lager

bound for=auf dem Weg nach

boundaries=Grenzen, Begrenzungen, Grenzlinien, Trennungslinien, Abgrenzungen, Grenzflächen

boundary angle=Grenzwinkel

bow (prow)= Bug (auch: Bogen) 

 

bow door=Bugtür

bow overhang=Bugüberhang (-überbau) 

bow poppet=Bugkegel, Bugkolben, Förderturm, Stütze beim Stapellauf (Schlittenständer)

bow ramp=Bugrampe

bow rudder=Bugruder

bow thruster=Bugstrahlruder

bow thruster=Bugstrahlruder

bower anchor=Buganker 

bow-heavy=buglastig

bowline=Palstek, Bulin/Buline/Bulien/Buleine

bowsprit=Bugspriet

box=Kiste, Karton, Behälter, Verpackung, Gehäuse

box-shaped=Schiff mit kastenförmigen Laderäumen

boxship=Containerschiff

brace=Brasse

brace boomkin=kurzer Ausleger, der vom Deck eines Schiffes absteht und zur Befestigung der Hauptversteifungsblöcke oder zur Verlängerung der Unterkante des Vorsegels dient

bracing=trava de reforço  Verspannung, Verankerung, Absteifung, Verbau

bracket flange=Stützflansch, Flanschhalterung

bracket=Halterung, Halter, eckige Klammer

braided/plaited rope=Flechtseil

brass=Messing, Blech, Kupferlegierung (auch: Zaster)

brazed= hartgelötet, gelötet

Brazilian =brasileiro  Brasilianer(in), brasilianisch

brazing=Hartlötung

breach of contract=Vertragsbruch

breadth=Breite, Weite

breadth maximum (BMAX)=maximale Breite des Rumpfes

breadth moulded (BMLD)=Breite auf Spannten, Mallkante, Mitte Schiff

breadth over all (BOA)=Breite über alles

break up=aufbrechen, abbrechen, zerteilen, beenden

breakbulk (cargo)=Stückgut, Massenstückgut

breakdown (break-down)=Ausfall, Störung, Panne, Zusammenbruch, Aufgliederung, Aufschlüsselung

breakers=Unterbrechung, Schalter, Brandung, Sturzwellen

breaks=Pausen, Unterbrechungen, Lücken, Brücke, Spalten, Risse

breakwater=Wellenbrecher, Mole

breast rope=Querleine

breasthook=Klüsband, Bugband

breast-rail=Bugschiene

breathing apparatus=Atemschutzgerät

bridge=Brücke 

                                          (at Panama Channel/am Panamakanal)

 

bridge deck=Brückendeck, Brückenfläche

bridge-house=casaria central Brückenhaus

brief=kurz, knapp

brig=Brigg, Zweimaster

brine pump=Solepumpe

British=Britisch, britisch, Brite, Britin

British English (BE)=britisches Englisch

broad=breit, weit, umfangreich

broadside/flank=Breitseite, Flanke

broken stowage=Staulücke

broken=defekt, kaputt, zerbrochen,gebrochen,zerrissen, geknickt, zersplittert

broker=Makler, Broker, Vermittler, Zwischenhändler, Schiffsmakler

bronze=Bronze, bronzefarben

brow=gangplank=Laufplanke, Rand

brow landing/gangplank=Landungsbrücke, Landungssteg, Laufbrett, Laufplanke

brown/maroon=braun

bucket=Eimer

bucket-dredger=Eimerkettenbagger

buckling=Beulen, Knickung, Wölbung, Ausbuchtung

budget=Budget, Etat, Haushaltsplan, Kostenrahmen, Finanzplan

building berth=Stapel, Helling, Helgen, Bauhelling

building board=Baubrett

built=gebaut

built-up frame=aufgebauter Rahmen , Aufbaurahmen

built-up propeller=Propeller mit abnehmbaren Schaufeln

built-up rudder=aufgebautes/eingebautes Ruder

bulb=Glühbirne, Lampe, Kolben

bulb angle=Wulstwinkelstahl, Wulstwinkel, Winkelwulsteisen

bulbous bow=Wulstbug, Bugwulst

bulk=Bulkware, Schüttgut, lose Ladung, Massengut

bulk cargo capacity=Massenladungskapazität, Lagerkapazität

bulk cargo=Schüttgut, Massengut, Bulkladung, Massenladung

bulk carrier=Massengutfrachter, Frachtschiff, Schüttgutfrachter

bulk container=Bulk-Container, Schüttcontainer

bulk liquid chemicals=produtos químicos a granel  flüssige Massenchemikalien, flüssiges Massengut

bulker=Massengutfrachter (für lose, trockene Massengüter wie z. B. Getreide, Kohle, Erz)

bulkhead=Schott, Schottwand, Stirnwand, Rumpfspant, Spant, Spundwand, Schutzwand

bulkhead deck=Schottendeck

bulkhead stiffeners=Schottversteifungen

bulkhead unity=Schott/Querschott-Einheit

bulkhead=Schott, Schottwand, Trennwand, Stirnwand, Rumpfspant

bulletin=Bekanntmachung, Bericht, Mitteilungsblatt, Tagesbericht, Rundschreiben

bull's eye/scuttle/porthole=Bullauge 

 

bulwark=Bollwerk, Hafendamm, Schanzkleid, Wall, Schutzwall, Reling, Mole, Schutzwand eines Schiffes

bulwark port=Bollwerkhafen

bundle=fardo, feixe Bündel, Bund, Paket, Packen, Gebinde

bundled=gebündelt, zusammengebundet, verfrachtet

bunker=Bunker, bunkern, Treibstofftank

bunker adjustment factor (BAF/BUC)=Bunkerzuschlag, Bunkerausgleichsfaktor

bunker capacity=Bunkerkapazität

bunker connection=Bunkerverbindung, Bunkeranschluss

bunker consumption=Bunkerverbrauch, Treibstoffverbrauch

bunker fuel quantity survey inspection (BQS)=Bunker Survey, Feststellung der Menge des Bunkertreibstoffs/Treibstoffmenge im Schiff

bunker tank temperature=Bunkertank-Temperatur

bunker tanks=Bunkertanks

bunkering hose=Bunkerschlauch

bunkering=bunkern, Bunkern, Bunkerung

bunt line=Bauchgordring

buoy=Boje

buoyant lifeline=schwimmfähige Rettungsleine

burner=Brenner, Flamme, Kochplatte

burning=combustão Brennen, Verbrennen, brennend, glühend, Verbrennung

burnout test=Feuerprobe, Brandprüfung, Bewährungsprobe, Zerreißprobe

bus bar=Sammelschiene, Stromanschluss, Schleifleitung

bus system=Bussystem, Schienensystem

bushing=Buchse, Hülse, Muffe

butt=Verdickung, Naht

butt joint=Stoßverbindung, Stoßfuge

butt strap=Lasche

butt welding=Stumpfschweißen

butterfly nut=porca de borboleta Flügelmutter

butterfly valve=Drosselklappe

buttock line=Längsschnitt

buttock plane=Hochebene, oberste Ebene

button head=Halbrundkopf, Halbrundschraube

buzzer=Summer, Akustikanzeige, Pieper

by head=abalierte Fluktuation

by sea=Seefracht

by ship=Seefracht

by stern=vom Heck getrimmt (hinterer Tiefgang größer)

by-pass valve=By-Pass-Ventil/Bypassventil, Überströmventil, Nebenschlussventil