9,99 €
Décryptez Mort d'un parfait bilingue de Thomas Gunzig avec l’analyse du PetitLitteraire.fr !
Que faut-il retenir de
Mort d'un parfait bilingue, le roman à l'humour noir majeur de la littérature belge ? Retrouvez tout ce que vous devez savoir sur cette œuvre dans une fiche de lecture complète et détaillée.
Vous trouverez notamment dans cette fiche :
• Un résumé complet
• Une présentation des personnages principaux tels que le narrateur, Moktar et Scapone
• Une analyse des spécificités de l’œuvre : un récit à la première personne, une écriture humoristique et un texte à charge
Une analyse de référence pour comprendre
rapidement le sens de l’œuvre.
LE MOT DE L’ÉDITEUR :
« Dans cette nouvelle édition de notre analyse de Mort d'un parfait bilingue (2014), avec Nausicaa Dewez, nous fournissons des pistes pour décoder ce roman noir et burlesque du célèbre écrivain belge. Notre analyse permet de faire rapidement le tour de l’œuvre et d’aller au-delà des clichés. » Stéphanie FELTEN
À propos de la collection LePetitLitteraire.fr :
Plébiscité tant par les passionnés de littérature que par les lycéens, LePetitLittéraire.fr est considéré comme une référence en matière d’analyse d’œuvres classiques et contemporaines. Nos analyses, disponibles au format papier et numérique, ont été conçues pour guider les lecteurs à travers la littérature. Nos auteurs combinent théories, citations, anecdotes et commentaires pour vous faire découvrir et redécouvrir les plus grandes œuvres littéraires.
LePetitLittéraire.fr est reconnu d’intérêt pédagogique par le ministère de l’Éducation. Plus d’informations sur http://www.lepetitlitteraire.fr
Das E-Book können Sie in Legimi-Apps oder einer beliebigen App lesen, die das folgende Format unterstützen:
Seitenzahl: 22
Veröffentlichungsjahr: 2014
Né en 1970 à Bruxelles
Quelques-unes de ses œuvres :
Situation instable penchant vers le mois d’août (1993), recueil de nouvelles
À part moi, personne n’est mort (1999), recueil de nouvelles
10 000 litres d’horreur pure : Modeste contribution à une sous-culture (2007), roman
Auteur de nouvelles, de romans et d’œuvres pour la jeunesse, assumant avec « une certaine fierté » sa dysorthographie, l’écrivain belge Thomas Gunzig est aussi un homme de médias : il collabore régulièrement avec le journal Le Soir et les radios de la RTBF, et publie en outre ses chroniques sur son propre blog.
Dans son œuvre cohabitent loufoquerie, humour grinçant et vision noire du monde, ingrédients qui s’annoncent dès les titres, souvent surprenants, de ses écrits.
Genre : roman
Édition de référence :Mort d’un parfait bilingue, Paris, Gallimard, coll. « Folio », 2002, 304 p.
1re édition : 2001
Thématiques : guerre, médias, société du spectacle, absurde, humour, mort
Premier roman de Gunzig paru en 2001, Mort d’un parfait bilingue a remporté le prix Rossel la même année. Dans ce récit burlesque et sombre à la fois, on suit les aventures d’un narrateur qui, de son lit d’hôpital, tente de se souvenir de ce qui l’y a amené : pour assassiner une chanteuse en tournée auprès des soldats du front, il s’était enrôlé dans une guerre dont les batailles principales étaient décidées par la chaine de télévision qui en avait acheté les droits de retransmission.
Alité à l’hôpital militaire, le narrateur constate qu’il a des trous de mémoire. Tentant d’ordonner ses souvenirs jusqu’aux « évènements de mars 1978 » pour comprendre sa situation présente, il se demande s’il est responsable de ce qui lui est arrivé.
Auparavant, il vivait de trafics et avait tué Pierre « Petit Pois » Roberts, le beau-frère de Moktar, son ami. Ce dernier, ancien militaire slovène dévoué jusqu’à la niaiserie à sa sœur Suzy, avait demandé au narrateur de tuer Roberts, le mari de cette dernière, lorsqu’il avait appris qu’il maltraitait son épouse. Pour venger l’assassinat de son mari, celle-ci avait décidé de se prostituer.
Moktar et le narrateur se retrouvaient souvent au Bateau qui se plante