Рассказ о калифе-аисте - Вильгельм Гауф - E-Book

Рассказ о калифе-аисте E-Book

Вильгельм Гауф

0,0

Beschreibung

«Рассказ о калифе аисте» — произведение немецкого писателя и новеллиста В. Гауфа (1802–1827). Эта сказка, опубликованная в 1826 году, пронизана восточными мотивами. Это и делает ее неординарной и увлекательной. Как и во многих сказках автора, внешний вид — только оболочка, скрывающая суть человека. В «Рассказе о калифе аисте» использован символ: в аиста превращен калиф и его визирь, а за совой скрыта принцесса. Тема любви — главная в сказке. Перу Гауфа принадлежат и такие произведения: «Сказка о мнимом принце», «Александрийский шейх и его невольники», «Человек-обезьяна», «Рассказ Альмансора», «Спасение Фатьмы».

Sie lesen das E-Book in den Legimi-Apps auf:

Android
iOS
von Legimi
zertifizierten E-Readern

Seitenzahl: 17

Das E-Book (TTS) können Sie hören im Abo „Legimi Premium” in Legimi-Apps auf:

Android
iOS
Bewertungen
0,0
0
0
0
0
0
Mehr Informationen
Mehr Informationen
Legimi prüft nicht, ob Rezensionen von Nutzern stammen, die den betreffenden Titel tatsächlich gekauft oder gelesen/gehört haben. Wir entfernen aber gefälschte Rezensionen.



Вильгельм Гауф

РАССКАЗ О КАЛИФЕ АИСТЕ

«Рассказ о калифе аисте» — произведение немецкого писателя и новеллиста В. Гауфа (1802–1827).***

Эта сказка, опубликованная в 1826 году, пронизана восточными мотивами. Это и делает ее неординарной и увлекательной. Как и во многих сказках автора, внешний вид — только оболочка, скрывающая суть человека. В «Рассказе о калифе аисте» использован символ: в аиста превращен калиф и его визирь, а за совой скрыта принцесса. Тема любви — главная в сказке.

Перу Гауфа принадлежат и такие произведения: «Сказка о мнимом принце», «Александрийский шейх и его невольники», «Человек-обезьяна», «Рассказ Альмансора», «Спасение Фатьмы».

Оглавление
РАССКАЗ О КАЛИФЕ АИСТЕ
I
II
III
IV
V
Примечания

I

Однажды в прекрасное послеобеденное время багдадский калиф Хасид уютно сидел на своем диване. Он немного поспал, потому что был жаркий день, и теперь, после своего короткого сна, имел очень веселый вид. Он курил из длинной трубки розового дерева, отпивал иногда немного кофе, который наливал ему раб, и всякий раз, когда кофе казался ему вкусным, весело поглаживал себе бороду. Словом, по калифу видно было, что ему очень приятно. В этот час очень хорошо можно было говорить с ним, потому что он был всегда очень милостив и снисходителен; поэтому и его великий визирь Мансор ежедневно посещал его в это время. В это послеобеденное время он тоже пришел, но против обыкновения имел очень задумчивый вид. Калиф немного вынул изо рта трубку и сказал:

— Почему у тебя такое задумчивое лицо, великий визирь?

Великий визирь крестообразно сложил руки на грудь, поклонился своему государю и ответил:

— Государь, задумчивое ли у меня лицо — я не знаю, но там внизу, у дворца, стоит торговец, у которого такие прекрасные вещи, что мне досадно не иметь много лишних денег.

Калиф, который уже давно охотно порадовал бы своего великого визиря, послал вниз черного раба, чтобы привести торговца наверх. Скоро раб вернулся с торговцем. Это был маленький, толстый человек, смуглый лицом и в оборванной одежде. Он принес ящик, в котором у него были всякие товары: жемчуг и кольца, богато оправленные пистолеты, кубки и гребни. Калиф и его визирь все пересмотрели, и калиф купил наконец для себя и Мансора прекрасные пистолеты, а для жены визиря — гребень. Когда торговец хотел уже опять закрыть свой ящик, калиф увидел маленький выдвижной ящичек и спросил, есть ли и там еще товары.