Erhalten Sie Zugang zu diesem und mehr als 300000 Büchern ab EUR 5,99 monatlich.
Khairani Barokka's second poetry collection is an intricate exploration of colonialism and environmental injustice: her acute, interlaced language draws clear connections between colonial exploitation of fellow humans, landscapes, animals, and ecosystems. Amidst the horrifying damage that has resulted for peoples as interlinked with places, there is firm resistance. Resonant and deeply attentive, the lyricism of these poems is juxtaposed with the traumatic circumstances from which they emerge. Through these defiant, potent verses, the body—particularly the disabled body—is centred as an ecosystem in its own right. Barokka's poems are every bit as alarming, urgent and luminous as is necessary in the age of climate catastrophe as outgrowth of colonial violence.
Sie lesen das E-Book in den Legimi-Apps auf:
Seitenzahl: 61
Veröffentlichungsjahr: 2021
Das E-Book (TTS) können Sie hören im Abo „Legimi Premium” in Legimi-Apps auf:
Ultimatum Orangutan
Ultimatum Orangutan
Khairani Barokka
ISBN: 978-1913437091
eISBN: 978-1913437107
Copyright © Khairani Barokka, 2021
Cover artwork: © Khairani Barokka, 2021
All rights reserved. No part of this work may be reproduced, stored or transmitted in any form or by any means, graphic, electronic, recorded or mechanical, without the prior written permission of the publisher.
Khairani Barokka has asserted her right under Section 77 of the Copyright, Designs and Patents Act 1988 to be identified as the author of this work.
First published March 2021 by:
Nine Arches Press
Unit 14, Sir Frank Whittle Business Centre,
Great Central Way, Rugby.
CV21 3XH
United Kingdom
www.ninearchespress.com
Nine Arches Press is supported using public funding by Arts Council England.
Dalam Bahasa Indonesia, Ultimatum Orangutan berarti
ultimatum yang dimiliki orangutan.
Dalam Bahasa Inggris, judul ini mendeskripsikan seekor
orangutan yang didefinisikan oleh ultimatumnya.
Judul ini dalam kedua bahasa.
*
Ultimatum Orangutan means, in Indonesian, orangutan(s)’ ultimatum(s).
In English, it’s a way to describe an orangutan defined by its ultimatum(s).
The title is in both languages.
Hello, Sequelae
i. natural history museum
ii. the event
in which i hypnotise a tiger
Fence and Repetition: A History of Climate Change
Terjaga IV – apocalypses
Ultimatum Orangutan
extraction rumination, in the words of the lithosphere
pylons
remaining outpost
passing lombok hills
self-portrait as fern and stolen motorcar
barmouth
Terjaga III – genocides
Eropa
mediterranean lyric
equation
situation report
antipocalyptic haiku
names for nerve damage incurred in my chest
time machine
pain speaks to okka
gives me a pass
good morning / today my body will not be your lesson
the world is stairs
soak
m.
tailings
answer
EMDR
Terjaga II – refusals
What Chani Nicholas Told Me
medusozoa, neuropathic pain
tuban planting
rest stop
anchor baby
Prep Work with Overture
Klima(k)tik
So Many Accidents
on lying down, apocalyptic
Poem (with Panic Affirmations)
Terjaga I – salvation
survivor’s remorse, guilt city
abecedarian for other languages
how to avoid oneself as a vulnerable person in a pandemic
hypothesis for apocalypse
perimeter blues
My mother calls me Srikandi
Floodlights
reverse pangaea
Horizon
epitaph
latifah
A Lexical Index
Acknowledgements
Cover Description
About the author and this book
Untuk Uwo Fatimah, Uwo Latifah, Uwo Darama,
dan Uwo Sayang.
Because another storm is humming,
you squat by a creek, chin out.
Tease the fringes of river intoxicant,
thumb and forefinger dunked in the wet,
breathing air that makes you a statistic.
Low to the ground, lung-filling spatter.
Pry yourself from rushing water,
face what the minnow knows,
what stoic ducks understand,
what treebanks feel as a seeping-in.
A falling outwards of equilibrium
hunts a sore chest, senses insects
leaving the grounds where you make
fast cover, temporary, walls
already so pale, so fading, ivory
as the full teeth of ghosts.
Find heat-emanating bodies,
find axe and blanket.
No hurtling yourself under tables,
you have always been so open
to skin-piercing things, there is no
safe house. In your hands
is how to seed earth.
You have always known how
to tell time by sky.
for AS
edmontosaurus, coelacanth, animatronic
hypnotists stand vigil over lone paragraph,
cocoon-wrapped, on indigenous peoples’
uncredited boon to european science. dissected
human women then throng display halls.
our feathered reptiles, mineral keychains,
armadillo taxidermy, empress arachnids,
espresso cues to purchase donation,
latin lingua franca of ancient, skewed orders,
visitors to kensington allowed to fly home
upon quiet capture by gift shops and cctv.
the key to survival is [l].
the cause of extinction is [g].
ghost orchid is wisdom, her presence skeletal.
rules all chances of escape, in the living,
from spirit preservation in transparent jars.
when sky-stone fell into the earth,
the smoke blackened all of celestial dome.
tree bark grew thick with scales of ash,
the heat rose, water flew, boiling ether
choked the beasts. and they collapsed
into mass graves set in this lone, blue
marble, waited in the depths as calcium.
cainozoic era begun with the largest of endings,
botany and fauna slain, punto. zeus’ grenades
slung across the cretaceous/tertiary boundary, now-
ukraine, now-mexico, now-north sea, now-west
of mumbai. and the deccan traps’ sparking ruby
volcanoes, rattling maniacally, suffocating leaves.
i sit in wonky wheelchair, museum-provided,
my friend vertical behind me. tyrannosaurus rex
moves his silly, twin forelimbs about before us,
electric strands moving his painted neck, head
aloft like a chicken’s. we missed them by too
many millions of years, we rebuilt from hunch
and stringed paths connecting phyla. preferential
choice to resurrect those with eyes, a menace
in their paws, phylum chordata. my friend will
buy me a tear-shaped stone in the shop, tinged
just like sugus orange-flavoured candy. and we’ll
lie down, discuss vile scourge that’s human
populace, apologise quietly to theropod dinos,
descendants eaten with sweet potato fries.
not made for blake quotes and tinder profiles.
not squandered for bullets slung as attempts
at gumption. not slit with knives on colonists’
orders, then strung up. not sold to a venture
capitalist who’ll place her pale feet in heels
and on you. not vanishing. not a chipmunk-
cheeked emoji. not bedtime threat to children
in cold climates. not CGI recreation with an
underappreciated actor voicing you. not a
bevy of ill-advised tattoos. not the hangover.
not sports team embodiment. not go get ‘em.
not taxidermy. not species forgotten. not a
name used for foreplay. not a fantastic form
of balm for soothing creaking muscle tissue.
not a totem for my calming alone. not tired
and misunderstood and hiding and rotting
and gone. scream without shame or fear of
banishment. this is no forest of wounding,
tribulation, dust of your bone. lick your paws.
open your eyes.
Prolific, private division of land was: mass of colonists’ decision
to ink signatures, stand-in for currency, in turn for earthworm
gristle and beads. A sectioning off of home as chattel.
Minerals, mine, mellifluous thinking.
Centuries later, cows drown by the viscera of our overheated
necks, hubris recycled into saline for the salty cud of other
species. In the blink of an eye, those pale hands’ deeds burned
up, and lurching, all their many cracking curses, retaliatory,
indiscriminate, combining into earthbound rage, destructive
incentivising catalogued and recompensed with tide,
with cracked-hot soil, with goneness of the many, with refuge
sought, with gasp, with anthroposcenic kung fu, and all endings
paused before to be continued, lights snuffed out as we wait.
they say we’d all been in on it.
but the world is covered with those
against this breaking, this taking
of earth, of steward-song; covered,
with those above ground and below.
Paused before to be continued, lights snuffed out as we wait.
Sought, with gasp, with anthroposcenic kung fu, and all endings
with cracked-hot soil, with goneness of the many, with refuge
incentivising catalogued and recompensed with tide,
indiscriminate, combining into earthbound rage, destructive
up, and lurching, all their many cracking curses, retaliatory,
species. In the blink of an eye, those pale hands’ deeds burned
necks, hubris recycled into saline for the salty cud of other
centuries later, cows drown by the viscera of our overheated
minerals, mine, mellifluous thinking.
Gristle and beads. A sectioning off of home as chattel.
To ink signatures, stand-in for currency, in turn for earthworm.
