A GULLIBLE WORLD - An Eastern European Children's Story - Anon E Mouse - E-Book

A GULLIBLE WORLD - An Eastern European Children's Story E-Book

Anon E. Mouse

0,0
0,99 €

oder
-100%
Sammeln Sie Punkte in unserem Gutscheinprogramm und kaufen Sie E-Books und Hörbücher mit bis zu 100% Rabatt.
Mehr erfahren.
Beschreibung

ISSN: 2397-9607 Issue 59In Issue 59 of the Baba Indaba Children's Stories, Baba Indaba narrates the European folktale of how gullible people in the world are. A poor farm laborer, sends his wife to market to sell their last hen. But then starts the story of how he and his wife used the gullibility of people to trade their way to a more comfortable life. But just how did they do it? Download and read the story to find out how.Baba Indaba is a fictitious Zulu storyteller who narrates children's stories from around the world. “Baba Indaba” translates as "Father of Stories".Each issue also has a "WHERE IN THE WORLD - LOOK IT UP" section, where young readers are challenged to look up a place on a map somewhere in the world. The place, town or city is relevant to the story, on map. HINT - use Google maps.INCLUDES LINKS TO DOWNLOAD 8 FREE STORIES33% of the profit from the sale of this book will be donated to charities. 

Das E-Book können Sie in Legimi-Apps oder einer beliebigen App lesen, die das folgende Format unterstützen:

EPUB

Veröffentlichungsjahr: 2017

Bewertungen
0,0
0
0
0
0
0
Mehr Informationen
Mehr Informationen
Legimi prüft nicht, ob Rezensionen von Nutzern stammen, die den betreffenden Titel tatsächlich gekauft oder gelesen/gehört haben. Wir entfernen aber gefälschte Rezensionen.



A GULLIBLE WORLD

An Eastern European Folktale

Baba Indaba Children’s Stories

Published By

Abela Publishing, London

2015

A GULLIBLE WORLD

Typographical arrangement of this edition

©Abela Publishing 2016

This book may not be reproduced in its current format

in any manner in any media, or transmitted

by any means whatsoever, electronic,

electrostatic, magnetic tape, or mechanical

(including photocopy, file or video recording,

internet web sites, blogs, wikis, or any other

information storage and retrieval system)

except as permitted by law

without the prior written permission

of the publisher.

Abela Publishing,

London, United Kingdom

2016

BABA INDABA CHILDREN’S STORIES

ISSN: 2397-9607

Issue 59

Email:

[email protected]

Website:

www.AbelaPublishing.com

Introduction

Baba Indaba, pronounced Baaba Indaaba, lived in Africa a long-long time ago. Indeed, this story was first told by Baba Indaba to the British settlers over 250 years ago in a place on the South East Coast of Africa called Zululand, which is now in a country now called South Africa.

In turn the British settlers wrote these stories down and they were brought back to England on sailing ships. From England they were in turn spread to all corners of the old British Empire, and then to the world.

In olden times the Zulu’s did not have computers, or iPhones, or paper, or even pens and pencils. So, someone was assigned to be the Wenxoxi Indaba (Wensosi Indaaba) – the Storyteller. It was his, or her, job to memorise all the tribe’s history, stories and folklore, which had been passed down from generation to generation for thousands of years. So, from the time he was a young boy, Baba Indaba had been apprenticed to the tribe’s Wenxoxi Indaba to learn the stories. Every day the Wenxoxi Indaba would narrate the stories and Baba Indaba would have to recite the story back to the Wenxoxi Indaba, word for word. In this manner he learned the stories of the Zulu nation.

In time the Wenxoxi Indaba grew old and when he could no longer see or hear, Baba Indaba became the next in a long line of Wenxoxi Indabas. So fond were the children of him that they continued to call him Baba Indaba – the Father of Stories.

When the British arrived in South Africa, he made it his job to also learn their stories. He did this by going to work at the docks at the Point in Port Natal at a place the Zulu people call Ethekwene (Eh-tek-weh-nee). Here he spoke to many sailors and ships captains. Captains of ships that sailed to the far reaches of the British Empire – Canada, Australia, India, Mauritius, the Caribbean and beyond.

He became so well known that ship’s crew would bring him a story every time they visited Port Natal. If they couldn’t, they would arrange to have someone bring it to him. This way his library of stories grew and grew until he was known far and wide as the keeper of stories – a true Wenxoxi Indaba of the world.

Baba Indaba believes the tale he is about to tell in this little book, and all the others he has learned, are the common property of Umntwana (Children) of every nation in the world - and so they are and have been ever since men and women began telling stories, thousands and thousands of years ago.

Where in the World – Look it Up!

This next story was told to him by a sailor who hailed from a town called Zvolen. Can you find Zvolen on a map? What country is it in?

A GULLIBLE WORLD

 

THE STORY OF A MAN

WHO DIDN'T BEAT HIS WIFE

 

 

A story, a story

Let it come, let it go

A story, a story

From long, long ago!

 

Umntwana Izwa! Children Listen! Once upon a time in a land far, far away there was once a poor farm laborer, so poor that all he owned in the world was a hen. He told his wife to take this hen to market and sell it.

"How much shall I ask for it?" the woman wanted to know.

"Ask as much as they'll pay, of course," the laborer said.

So the woman took the hen by the feet and set out. Near the village she met a farmer.

"Good day," the farmer said. "Where are you going with that hen?"

"I'm going to market to sell it for as much as they'll pay me."

The farmer weighed the hen in his hand, pursed his lips, thought a moment, and said:

"You better sell it to me. I'll pay you three pennies for it."

"Three pennies? Are you sure that's as much as you'll pay?"

"Yes," the farmer said, "three pennies is as much as I'll pay."