14,39 €
This is the third Selected Poems by Edwin Morgan from Carcanet, but the first since 2000 and the first to cover the full range of his poetry from his first collection in 1952 to his last in 2010, the year of his death at the age of ninety. All his different voices speak here - animals, inanimate objects, dramatic monologues by people, (famous people, unknown people and imaginary people) - in a multitude of forms and styles - sonnets, science fiction, concrete, sound, his own invented stanzas - together with his evocations of place, especially his home city of Glasgow, and a wide selection of his deservedly famous love poems. They all illustrate his incurable curiosity and a kind of relentless optimism for humanity.
Das E-Book können Sie in Legimi-Apps oder einer beliebigen App lesen, die das folgende Format unterstützen:
EDWIN MORGAN
edited by HAMISH WHYTE
The poems in this selection have been taken from the following publications:
The Vision of Cathkin Braes and Other Poems (William MacLellan, 1952)
Starryveldt (Eugen Gomringer Press, 1965)
gnomes (Akros Publications, 1968)
The Second Life (Edinburgh University Press, 1968)
Instamatic Poems (Ian McKelvie, 1972)
From Glasgow to Saturn (Carcanet Press, 1973)
The New Divan (Carcanet New Press, 1977)
Star Gate: Science Fiction Poems (Third Eye Centre, 1979)
Poems of Thirty Years (Carcanet New Press, 1982)
Grafts/Takes (Mariscat Press, 1983)
Sonnets from Scotland (Mariscat Press, 1984)
Selected Poems (Carcanet Press, 1985)
From the Video Box (Mariscat Press, 1986)
Themes on a Variation (Carcanet Press, 1988)
Collected Poems (Carcanet Press, 1990)
Hold Hands Among the Atoms (Mariscat Press, 1991)
Virtual and Other Realities (Carcanet Press, 1997)
Demon (Mariscat Press, 1999)
Cathures (Carcanet Press / Mariscat Press, 2002)
Love and a Life (Mariscat Press, 2003)
Tales from Baron Munchausen (Mariscat Press, 2005)
A Book of Lives (Carcanet Press, 2007)
Dreams and Other Nightmares (Mariscat Press, 2010)
I have used as template Edwin Morgan’s own choice of his poems for the New Selected Poems which Carcanet published in 2000. In editing that and adding later poems, I have tried to provide a selection as widely representative as possible from the huge range of his work, from his first book in 1952 to his last in 2010.
I should like to thank most warmly David Kinloch, James McGonigal, Robyn Marsack and Pip Osmond for their extremely useful assistance in the compilation of this volume.
Hamish Whyte
This endyir starnacht blach and klar
As I on Cathkin-fells held fahr
A snaepuss fussball showerdown
With nezhny smirl and whirlcome rown
Upon my pollbare underlift,
And smazzled all my gays with srift:
Faroer fieldswhide frosbloom strayfling,
Froral brookrims hoartrack glassling,
Allairbelue beauheaven ablove
Avlanchbloomfondshowed brrumalljove.
O angellighthoused harbourmoon,
Glazegulfgalaxeval governoon,
Jovegal allcapellar jupiterror
And you brighdsun of venusacre,
Respour this leidyear Phoenixmas
With starphire and restorying dazz
Bejeweleavening cinderill
To liftlike pace and goodquadrille.
All men reguard, from grace our fere,
And sun on us to kind and chere.
generation upon
generation upon
generation upon
generation upon
generation upon
generation upon
generation upon
generation upon
generation upon
generation upon
generation upon
generation upon
generation upon
generation upon
generation upon
generation upon
generation upon
generation upon
generation upon
g neration upon
g neration up n
g nerat on up n
g nerat n up n
g nerat n p n
g erat n p n
g era n p n
g era n n
g er n n
g r n n
g n n
g n
g
starryveldt
slave
southvenus
serve
sharpeville
shove
shriekvolley
swerve
shootvillage
save
spoorvengeance
stave
spadevoice
starve
strikevault
strive
subvert
starve
smashverwoerd
strive
scattervoortrekker
starve
spadevow
strive
sunvast
starve
survive
strive
so: vaevictis
s sz sz SZ sz SZ sz ZS zs ZS zs zs z
14 variations on 14 words
I have nothing to say and I am saying it and that is poetry.
John Cage
I have to say poetry and is that nothing and am I saying it I am and I have poetry to say and is that nothing saying it I am nothing and I have poetry to say and that is saying it I that am saying poetry have nothing and it is I and to say And I say that I am to have poetry and saying it is nothing I am poetry and nothing and saying it is to say that I have To have nothing is poetry and I am saying that and I say it Poetry is saying I have nothing and I am to say that and it Saying nothing I am poetry and I have to say that and it is It is and I am and I have poetry saying say that to nothing It is saying poetry to nothing and I say I have and am that Poetry is saying I have it and I am nothing and to say that And that nothing is poetry I am saying and I have to say it Saying poetry is nothing and to that I say I am and have it
p m r k g n i a o u
p m r k g n i a o
p m r k n i a o
p m r n i a o
p m r i a o
p m i a o
m i a o
m a o
What innocence? Whose guilt? What eyes? Whose breast?
Crumpled orphan, nembutal bed,
white hearse, Los Angeles,
DiMaggio! Los Angeles! Miller! Los Angeles! America!
That Death should seem the only protector –
That all arms should have faded, and the great cameras and lights become an inquisition and a torment –
That the many acquaintances, the autograph-hunters, the inflexible directors, the drive-in admirers should become a blur of incomprehension and pain –
That lonely Uncertainty should limp up, grinning, with bewildering barbiturates, and watch her undress and lie down and in her anguish
call for him! call for him to strengthen her with what could only dissolve her! A method
of dying, we are shaken, we see it. Strasberg!
Los Angeles! Olivier! Los Angeles! Others die
and yet by this death we are a little shaken, we feel it,
America.
Let no one say communication is a cantword.
They had to lift her hand from the bedside telephone.
But what she had not been able to say
perhaps she had said. ‘All I had was my life.
I have no regrets, because if I made
any mistakes, I was responsible.
There is now – and there is the future.
What has happened is behind. So
it follows you around? So what?’ – This
to a friend, ten days before.
And so she was responsible.
And if she was not responsible, not wholly responsible, Los Angeles? Los Angeles? Will it follow you around? Will the slow white hearse of the child of America follow you around?
‘Rare over most of its former range’
Webster’s Third New International Dictionary
The white rhinoceros was eating phosphorous!
I came up and I shouted Oh no! No! No! –
you’ll be extinct in two years! But he shook his ears
and went on snorting, knee-deep in pawpaws,
trundling his hunger, shrugged off the tick-birds,
rolled up his sleeves, kicked over an anthill,
crunched, munched, wonderful windfall,
empty dish. And gored that old beat-up tin tray
for more, it stuck on his horn,
looked up with weird crown on his horn
like a bear with a beehive, began to glow –
as leerie lair bear glows honeybrown –
but he glowed
white and
bright and
the safety-catches started to click in the thickets
for more. Run, holy hide – take up your armour –
Run – white horn, tin clown, crown of rain-woods,
venerable shiner! Run, run, run!
And thunders glowing like a phantom
through the bush, beating the guns
this time, but will he always
when his only camouflage
is a world of white?
Save the vulnerable shiners.
Watch the phosphorous trappers.
Smash the poisonous dish.
Rubbing a glistening circle
on the steamed-up window I framed
a pheasant in a field of mist.
The sun was a great red thing somewhere low,
struggling with the milky scene. In the furrows
a piece of glass winked into life,
hypnotized the silly dandy; we
hooted past him with his head cocked,
contemplating a bottle-end,
and this was the last of October,
a Chinese moment in the Mearns.
An Off-Concrete Scotch Fantasia
oa! hoy! awe! ba! mey!
who saw?
rhu saw rum. garve saw smoo. nigg saw tain. lairg saw lagg. rigg
saw eigg. largs saw haggs. tongue saw luss. mull saw yell. stoer
saw strone. drem saw muck. gask saw noss. unst saw cults. echt
saw banff. weem saw wick. trool saw twatt.
how far?
from largo to lunga from joppa to skibo from ratho to shona
from ulva to minto from tinto to tolsta from soutra to marsco
from braco to barra from alva to stobo from fogo to fada from
gigha to gogo from kelso to stroma from hirta to spango. 16
what is it like there?
och, it’s freuchie, it’s faifley, it’s wamphray, it’s frandy, it’s
sliddery.
what do you do?
we foindle and fungle, we bonkle and meigle and maxpoffle.
we scotstarvit, armit, wormit, and even whifflet. we play at