Der Bauernhof der Tiere (übersetzt) - George Orwell - E-Book

Der Bauernhof der Tiere (übersetzt) E-Book

George Orwell

0,0
3,99 €

oder
-100%
Sammeln Sie Punkte in unserem Gutscheinprogramm und kaufen Sie E-Books und Hörbücher mit bis zu 100% Rabatt.

Mehr erfahren.
Beschreibung

Ist ein Buch aus dem Jahr 1945 über eine Gruppe von Tieren, die eine Revolution organisieren und ihren menschlichen Besitzern die Macht entreißen, um ihren Hof selbst zu bewirtschaften. Die Revolte geht ursprünglich auf die Idee von Old Major zurück, der den Tieren ein Lied namens „Beasts of England” beibringt und sie dazu auffordert, sich zu erheben und die Menschen zu stürzen. Nach dem Tod von Old Major setzen zwei junge Schweine, Snowball und Napoleon, seinen Willen um und verabschieden die Sieben Gebote des Animalismus, darunter „Alle Tiere sind gleich“. Den Tieren wird Lesen und Schreiben beigebracht, aber mit der Zeit entwickelt sich eine Rivalität zwischen den beiden Schweinen, die darin gipfelt, dass Snowball vertrieben wird und Napoleon zum obersten Führer wird. Napoleon wird immer autoritärer, säubert die Farm und lässt diejenigen Tiere hinrichten, die er beschuldigt, auf der Seite von Snowball zu stehen. Im Laufe der Zeit verschiebt sich das Motto „Alle Tiere sind gleich“ dahingehend, dass nur Napoleon und die Schweine Vorrang haben. Animal Farm ist ein berühmtes Werk der politischen Satire und im Wesentlichen eine Allegorie auf die stalinistische Ära in Russland. Orwell zeigt darin, dass wahre Gleichheit niemals möglich sein kann, da es immer diejenigen geben wird, die an die Spitze aufsteigen und dabei andere nach unten drängen. Die Veröffentlichung des Buches war problematisch, vor allem weil man befürchtete, es könnte das Bündnis zwischen der UdSSR, den USA und Großbritannien gefährden.

Das E-Book können Sie in Legimi-Apps oder einer beliebigen App lesen, die das folgende Format unterstützen:

EPUB

Veröffentlichungsjahr: 2025

Bewertungen
0,0
0
0
0
0
0
Mehr Informationen
Mehr Informationen
Legimi prüft nicht, ob Rezensionen von Nutzern stammen, die den betreffenden Titel tatsächlich gekauft oder gelesen/gehört haben. Wir entfernen aber gefälschte Rezensionen.



Inhaltsverzeichnis

 

Kapitel Eins

Kapitel Zwei

Kapitel 3

Kapitel 4

Kapitel Fünf

Kapitel Sechs

Kapitel Sieben

Kapitel Acht

Kapitel Neun

Kapitel Zehn

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Der Bauernhof der Tiere

George Orwell

Kapitel Eins

 

Mr. Jones von der Manor Farm hatte die Hühnerställe für die Nacht verschlossen, war aber zu betrunken, um daran zu denken, die Auslaufklappen zu schließen. Mit dem Lichtkegel seiner Laterne, der hin und her tanzte, taumelte er über den Hof, streifte seine Stiefel an der Hintertür ab, schenkte sich ein letztes Glas Bier aus dem Fass in der Spülküche ein und machte sich auf den Weg ins Bett, wo Mrs. Jones bereits schnarchte.

Sobald das Licht im Schlafzimmer erloschen war, gab es in den Farmgebäuden reges Treiben und Flattern. Im Laufe des Tages hatte sich herumgesprochen, dass der alte Major, der preisgekrönte Middle-White-Eber, in der vergangenen Nacht einen seltsamen Traum gehabt hatte und diesen den anderen Tieren mitteilen wollte. Man hatte vereinbart, dass sie sich alle in der großen Scheune treffen sollten, sobald Mr. Jones außer Gefecht gesetzt war. Der alte Major (so wurde er immer genannt, obwohl er unter dem Namen Willingdon Beauty ausgestellt worden war) wurde auf dem Bauernhof so hoch geschätzt, dass alle bereit waren, eine Stunde Schlaf zu opfern, um zu hören, was er zu sagen hatte.

An einem Ende der großen Scheune, auf einer Art erhöhtem Podest, hatte sich Major bereits auf seinem Strohbett unter einer Laterne, die an einem Balken hing, niedergelassen. Er war zwölf Jahre alt und in letzter Zeit ziemlich dick geworden, aber er war immer noch ein majestätisch aussehendes Schwein mit einem weisen und gütigen Gesichtsausdruck, obwohl seine Hauer nie gekürzt worden waren. Es dauerte nicht lange, bis die anderen Tiere eintrafen und es sich auf ihre jeweils eigene Weise bequem machten. Zuerst kamen die drei Hunde Bluebell, Jessie und Pincher, dann die Schweine, die sich direkt vor der Plattform im Stroh niederließen. Die Hühner setzten sich auf die Fensterbänke, die Tauben flatterten zu den Dachsparren hinauf, die Schafe und Kühe legten sich hinter die Schweine und begannen, wiederzukäuen. Die beiden Zugpferde Boxer und Clover kamen zusammen herein, gingen sehr langsam und setzten ihre riesigen, behaarten Hufe mit großer Vorsicht auf, damit kein kleines Tier im Stroh versteckt war. Clover war eine stämmige, mütterliche Stute mittleren Alters, die nach ihrem vierten Fohlen nie wieder ganz ihre Figur zurückgewonnen hatte. Boxer war ein riesiges Tier, fast achtzehn Hand hoch und so stark wie zwei normale Pferde zusammen. Ein weißer Streifen auf seiner Nase verlieh ihm ein etwas dummes Aussehen, und tatsächlich war er nicht besonders intelligent, aber er wurde wegen seines ausgeglichenen Charakters und seiner enormen Arbeitskraft von allen respektiert. Nach den Pferden kamen Muriel, die weiße Ziege, und Benjamin, der Esel. Benjamin war das älteste Tier auf dem Hof und hatte das schlechteste Temperament. Er sprach selten, und wenn er es tat, dann meist, um eine zynische Bemerkung zu machen – zum Beispiel sagte er, dass Gott ihm einen Schwanz gegeben habe, um die Fliegen fernzuhalten, aber dass er lieber keinen Schwanz und keine Fliegen hätte. Als einziges Tier auf dem Hof lachte er nie. Wenn man ihn fragte, warum, sagte er, er sehe nichts, worüber man lachen könne. Dennoch war er, ohne es offen zuzugeben, Boxer sehr zugetan; die beiden verbrachten ihre Sonntage meist zusammen auf der kleinen Koppel hinter dem Obstgarten, wo sie nebeneinander grasten und nie ein Wort sprachen.

Die beiden Pferde hatten sich gerade hingelegt, als eine Schar Entenküken, die ihre Mutter verloren hatten, in die Scheune kam, schwach piepste und hin und her wanderte, um einen Platz zu finden, an dem sie nicht zertreten würden. Clover bildete mit ihrem großen Vorderbein eine Art Mauer um sie herum, und die Entenküken kuschelten sich darin ein und schliefen sofort ein. Im letzten Moment kam Mollie, die dumme, hübsche weiße Stute, die Mr. Jones' Kutsche zog, grazil herein und kaute an einem Stück Zucker. Sie nahm einen Platz ganz vorne ein und begann, mit ihrer weißen Mähne zu spielen, in der Hoffnung, die Aufmerksamkeit auf die roten Bänder zu lenken, mit denen sie geflochten war. Als Letzte kam die Katze, die sich wie üblich nach dem wärmsten Platz umsah und sich schließlich zwischen Boxer und Clover drängte; dort schnurrte sie zufrieden während Majors Rede, ohne ein Wort von dem zu hören, was er sagte.

Alle Tiere waren nun anwesend, außer Moses, dem zahmen Raben, der auf einer Stange hinter der Hintertür schlief. Als Major sah, dass sie es sich alle bequem gemacht hatten und aufmerksam warteten, räusperte er sich und begann:

„Genossen, ihr habt bereits von dem seltsamen Traum gehört, den ich letzte Nacht hatte. Aber ich werde später auf den Traum zurückkommen. Zuerst habe ich noch etwas anderes zu sagen. Ich glaube nicht, Genossen, dass ich noch viele Monate unter euch sein werde, und bevor ich sterbe, halte ich es für meine Pflicht, euch die Weisheit weiterzugeben, die ich erworben habe. Ich habe ein langes Leben hinter mir, ich hatte viel Zeit zum Nachdenken, während ich allein in meinem Stall lag, und ich glaube sagen zu können, dass ich die Natur des Lebens auf dieser Erde so gut verstehe wie jedes andere Tier, das heute lebt. Darüber möchte ich mit euch sprechen.

„Nun, Kameraden, was ist das Wesen unseres Lebens? Sehen wir es ein: Unser Leben ist elend, mühsam und kurz. Wir werden geboren, wir bekommen gerade so viel zu essen, dass wir am Leben bleiben, und diejenigen von uns, die dazu in der Lage sind, werden gezwungen, bis zum letzten Atemzug zu arbeiten; und in dem Moment, in dem wir nicht mehr von Nutzen sind, werden wir mit grausamer Brutalität geschlachtet. Kein Tier in England weiß, was Glück oder Muße bedeutet, wenn es älter als ein Jahr ist. Kein Tier in England ist frei. Das Leben eines Tieres ist Elend und Sklaverei: Das ist die schlichte Wahrheit.

„Aber ist das einfach Teil der natürlichen Ordnung? Liegt es daran, dass unser Land so arm ist, dass es denen, die auf ihm leben, kein menschenwürdiges Leben bieten kann? Nein, Genossen, tausendmal nein! Der Boden Englands ist fruchtbar, sein Klima ist gut, er kann einer weitaus größeren Anzahl von Tieren als der derzeit dort lebenden Nahrung in Hülle und Fülle bieten. Allein unsere Farm könnte ein Dutzend Pferde, zwanzig Kühe, Hunderte von Schafen ernähren – und alle würden in einem Komfort und einer Würde leben, die wir uns heute kaum vorstellen können. Warum leben wir dann weiterhin in diesem elenden Zustand? Weil fast die gesamte Ernte unserer Arbeit von Menschen gestohlen wird. Da, Genossen, liegt die Antwort auf all unsere Probleme. Sie lässt sich in einem einzigen Wort zusammenfassen: Mensch. Der Mensch ist unser einziger wirklicher Feind. Entfernt man den Menschen aus dem Bild, ist die Ursache für Hunger und Überarbeitung für immer beseitigt.

„Der Mensch ist das einzige Lebewesen, das konsumiert, ohne zu produzieren. Er gibt keine Milch, er legt keine Eier, er ist zu schwach, um den Pflug zu ziehen, er kann nicht schnell genug laufen, um Kaninchen zu fangen. Dennoch ist er der Herr aller Tiere. Er lässt sie arbeiten, gibt ihnen das Nötigste zurück, damit sie nicht verhungern, und behält den Rest für sich. Unsere Arbeit bestellt den Boden, unser Mist düngt ihn, und doch besitzt keiner von uns mehr als seine bloße Haut. Ihr Kühe, die ich vor mir sehe, wie viele Tausende Liter Milch habt ihr im letzten Jahr gegeben? Und was ist mit dieser Milch geschehen, die eigentlich kräftige Kälber hätte großziehen sollen? Jeder Tropfen davon ist unseren Feinden in den Hals geflossen. Und ihr Hühner, wie viele Eier habt ihr im letzten Jahr gelegt, und wie viele dieser Eier sind jemals zu Küken geschlüpft? Der Rest ist auf den Markt gekommen, um Geld für Jones und seine Männer einzubringen. Und du, Clover, wo sind die vier Fohlen, die du geboren hast und die dir im Alter Halt und Freude hätten geben sollen? Jedes wurde im Alter von einem Jahr verkauft – du wirst keines von ihnen jemals wiedersehen. Was hast du als Gegenleistung für deine vier Geburten und all deine Arbeit auf den Feldern jemals bekommen, außer deiner kargen Ration und einem Stall?

„Und selbst das elende Leben, das wir führen, darf nicht seine natürliche Dauer erreichen. Ich selbst beklage mich nicht, denn ich gehöre zu den Glücklichen. Ich bin zwölf Jahre alt und habe über vierhundert Kinder bekommen. Das ist das natürliche Leben eines Schweins. Aber kein Tier entkommt am Ende dem grausamen Messer. Ihr jungen Schweine, die ihr vor mir sitzt, jeder von euch wird innerhalb eines Jahres auf dem Schlachtblock sein Leben aushauchen. Zu diesem Schrecken müssen wir alle kommen – Kühe, Schweine, Hühner, Schafe, alle. Selbst die Pferde und Hunde haben kein besseres Schicksal. Du, Boxer, an dem Tag, an dem deine großen Muskeln ihre Kraft verlieren, wird Jones dich an den Schlachter verkaufen, der dir die Kehle durchschneiden und dich für die Foxhounds kochen wird. Was die Hunde angeht, so bindet Jones ihnen, wenn sie alt und zahnlos werden, einen Ziegelstein um den Hals und ertränkt sie im nächsten Teich.

Ist es dann nicht sonnenklar, Genossen, dass all das Übel in unserem Leben aus der Tyrannei der Menschen stammt? Wenn wir nur die Menschen loswerden, gehören die Erträge unserer Arbeit uns. Fast über Nacht könnten wir reich und frei werden. Was müssen wir also tun? Nun, Tag und Nacht mit Leib und Seele für den Sturz der Menschheit arbeiten! Das ist meine Botschaft an euch, Genossen: Rebellion! Ich weiß nicht, wann diese Rebellion kommen wird, vielleicht in einer Woche oder in hundert Jahren, aber ich weiß so sicher, wie ich dieses Stroh unter meinen Füßen sehe, dass früher oder später Gerechtigkeit walten wird. Richtet eure Augen darauf, Genossen, während der kurzen Zeit, die euch noch bleibt! Und vor allem: Gebt meine Botschaft an diejenigen weiter, die nach euch kommen, damit zukünftige Generationen den Kampf weiterführen, bis er siegreich ist.

„Und denkt daran, Kameraden, eure Entschlossenheit darf niemals wanken. Lasst euch durch keine Argumente irreführen. Hört niemals auf diejenigen, die euch erzählen, dass Menschen und Tiere gemeinsame Interessen haben, dass der Wohlstand der einen der Wohlstand der anderen ist. Das sind alles Lügen. Der Mensch dient den Interessen kein anderer Kreatur außer sich selbst. Und unter uns Tieren soll es vollkommene Einheit geben, vollkommene Kameradschaft im Kampf. Alle Menschen sind Feinde. Alle Tiere sind Kameraden.“

In diesem Moment kam es zu einem gewaltigen Tumult. Während Major sprach, waren vier große Ratten aus ihren Löchern gekrochen und saßen auf ihren Hinterbeinen und hörten ihm zu. Die Hunde hatten sie plötzlich entdeckt, und nur durch einen schnellen Sprint in ihre Löcher konnten die Ratten ihr Leben retten. Major hob seine Pfote, um Ruhe zu signalisieren.

„Genossen“, sagte er, „hier gibt es eine Frage, die geklärt werden muss. Sind wilde Tiere wie Ratten und Kaninchen unsere Freunde oder unsere Feinde? Lasst uns darüber abstimmen. Ich stelle der Versammlung folgende Frage: Sind Ratten Genossen?“

Die Abstimmung erfolgte sofort, und mit überwältigender Mehrheit wurde beschlossen, dass Ratten Kameraden sind. Es gab nur vier Gegenstimmen, die drei Hunde und die Katze, von der sich später herausstellte, dass sie auf beiden Seiten gestimmt hatte. Major fuhr fort:

„Ich habe nicht mehr viel zu sagen. Ich wiederhole nur: Denkt immer an eure Pflicht, den Menschen und all seine Wege zu bekämpfen. Alles, was auf zwei Beinen geht, ist ein Feind. Alles, was auf vier Beinen geht oder Flügel hat, ist ein Freund. Und denkt auch daran, dass wir im Kampf gegen den Menschen nicht so werden dürfen wie er. Selbst wenn ihr ihn besiegt habt, nehmt seine Laster nicht an. Kein Tier darf jemals in einem Haus leben, in einem Bett schlafen, Kleidung tragen, Alkohol trinken, Tabak rauchen, Geld anfassen oder Handel treiben. Alle Gewohnheiten des Menschen sind böse. Und vor allem darf kein Tier jemals seine Artgenossen tyrannisieren. Ob schwach oder stark, klug oder einfach, wir sind alle Brüder. Kein Tier darf jemals ein anderes Tier töten. Alle Tiere sind gleich.

„Und nun, Kameraden, werde ich euch von meinem Traum der letzten Nacht erzählen. Ich kann euch diesen Traum nicht beschreiben. Es war ein Traum von der Erde, wie sie sein wird, wenn der Mensch verschwunden ist. Aber er erinnerte mich an etwas, das ich längst vergessen hatte. Vor vielen Jahren, als ich noch ein kleines Schwein war, sangen meine Mutter und die anderen Sauen ein altes Lied, von dem sie nur die Melodie und die ersten drei Worte kannten. Ich kannte diese Melodie aus meiner Kindheit, aber sie war mir längst entfallen. Letzte Nacht jedoch kam sie mir in meinem Traum wieder in den Sinn. Und mehr noch, auch der Text des Liedes kam mir wieder in den Sinn – ein Text, der, da bin ich mir sicher, vor langer Zeit von den Tieren gesungen wurde und seit Generationen in Vergessenheit geraten war. Ich werde euch dieses Lied jetzt vorsingen, Kameraden. Ich bin alt und meine Stimme ist heiser, aber wenn ich euch die Melodie beigebracht habe, könnt ihr es selbst besser singen. Es heißt „Beasts of England”.