DSA 17: Die Suche - Ina Kramer - E-Book

DSA 17: Die Suche E-Book

Ina Kramer

4,4

Beschreibung

Bei der Hexe Karlitta findet Sylphinja Aufnahme und stößt auf ein Geheimnis ihrer Mutter. Als Mitglied der Schwesternschaft darf sie schließlich das große Hexenfest besuchen. Doch es soll anders kommen ... Auch Anselm entdeckt Zusammenhänge, die ihm eine schwere Entscheidung abverlangen. Er tritt die Reise in den hohen Norden an und trifft Sylphinja wieder. Nun zeigt es sich, daß die beiden ihre Questen nur gemeinsam zu Ende bringen können.

Sie lesen das E-Book in den Legimi-Apps auf:

Android
iOS
von Legimi
zertifizierten E-Readern
Kindle™-E-Readern
(für ausgewählte Pakete)

Seitenzahl: 681

Das E-Book (TTS) können Sie hören im Abo „Legimi Premium” in Legimi-Apps auf:

Android
iOS
Bewertungen
4,4 (16 Bewertungen)
10
2
4
0
0



Titel

Ina Kramer

Die Suche

Die Reise nach Salza

Teil 2

Siebzehnter Roman in der Welt von Das Schwarze Auge©

Originalausgabe

Impressum

Ulisses SpieleBand 17

Kartenentwurf: Ralf HlawatschE-Book-Gestaltung: Michael Mingers

Copyright ©2012 by Ulisses Spiele GmbH, Waldems. DAS SCHWARZE AUGE, AVENTURIEN, DERE, MYRANOR, RIESLAND, THARUN und UTHURIA sind eingetragene Marken der Significant GbR.Alle Rechte von Ulisses Spiele GmbH vorbehalten.

Titel und Inhalte dieses Werkes sind urheberrechtlich geschützt. Der Nachdruck, auch auszugsweise, die Bearbeitung, Verarbeitung, Verbreitung und Vervielfältigung des Werkes in jedweder Form, insbesondere die Vervielfältigung auf photomechanischem, elektronischem oder ähnlichem Weg, sind nur mit schriftlicher Genehmigung der Ulisses Spiele GmbH, Waldems, gestattet.

Print-ISBN: 3-453-10967-8 (vergriffen)E-Book-ISBN: 978-3-86889-635-0

Dankesworte

Für Ulli

1. Kapitel

»Nun, Töchterchen, was schaust du mich so fragend an?« Ein schwarzes Augenpaar schillerte im flak­kernden Kerzenlicht, eine schmale dunkle Braue hob sich, volle Lippen verzogen sich wie zum Lächeln, während ringgeschmückte schlanke Finger mit spitz­gefeilten Nägeln, unablässig und immer gleiche Bah­nen beschreibend, durch das dichte, weiße, seidig schimmernde Fell eines massigen Katers fuhren. So gleichmäßig schnurrte das Tier, daß man hätte glau­ben können, eine geheimnisvolle Mechanik sei in sei­nem wohlgenährten Bauch verborgen, und so laut war das Schnurren, daß es das Knistern und Prasseln des Feuers im Kamin und das gelegentliche Rütteln des Windes an den geschlossenen Fensterläden über­tönte – ein wohliger, schläfrig machender Dreiklang von Geräuschen.

Kamin, Stube, Fenster und Läden gehörten zum Haus der Hexe Karlitta von Lyckweiden. Es stand unweit des weidengesäumten Ufers von Loch Lyk­ken, einem großen, tiefen, kalten See, gut zehn Meilen südlich des Ortes Lyckmoor.

Fünfzig Meilen westlich hingegen, in Salza im drit­ten Haus an der Hauptstraße links, in der kleinen Giebelstube, zwei Stockwerke über dem Straßenpfla­ster, prasselte kein Feuer im Kamin, obwohl man sich an diesem ungemütlichen, kalten, nassen und windi­gen Rondraabend ein paar wärmespendende Scheite wohl gewünscht hätte. Und so hörte man es in dieser Stube auch nicht anheimelnd knistern, im Gegenteil: Das Pfeifen des Windes, der um den stufig gebauten Giebel strich, das Klatschen der Regentropfen, die er gegen die Butzenscheiben trieb, und ein gelegentlich vernehmbares Schniefen und Zähneklappern waren eher dazu angetan, einen frösteln zu lassen.

Der junge Mann, dessen Zähne wir eben klappern hörten, war Anselm Peckert, unser alter Freund, aber mit der geschwollenen Wange und dem rot-weiß ka­rierten Tuch, das er um dieselbe geschlungen und oben auf dem Kopf verknotet hatte, hätten wir ihn schwerlich wiedererkannt. Seit drei Tagen plagten ihn arge Zahnschmerzen, doch hatte er bisher den faulen Zahn weder von seinem Onkel Jasper ziehen lassen wollen, noch sich dazu durchringen können, selbst zur Zange zu greifen. Denn so beherzt er zu­packen konnte, wenn es um die Gliedmaßen und Ge­bisse anderer ging, so große Scheu befiel ihn ange­sichts eines jeden Leidens, das den eigenen Körper betraf. Und so litt er, fror – seit dem Morgen hatte sich dem Zahnweh ein Fieber zugesellt, das ihn hin und wieder heftig schaudern und die Zähne trotz des Tuches vernehmbar klappern ließ – und hatte große Mühe, den Sinn der Wörter und Sätze zu begreifen, die die Pergamente auf der Tischplatte bedeckten. Ei­ne schlanke Tasse mit kostbarem Donfsud stand rech­ter Hand, und wenn Anselms Blick darauf fiel, griff er zum Strohhalm, saugte eine winzige Menge ein, umspülte ausgiebig den kranken Zahn, indem er den Tee durch die Ritzen zwischen den Zähnen sog be­ziehungsweise preßte, und schluckte schließlich. Bei dieser in den letzten Stunden recht häufig wiederhol­ten Prozedur spitzte er die Lippen, krauste die Nase, kniff die Augen zusammen und legte die Stirn in so sonderbare Falten, daß ein Beobachter oder Gesell­schafter ihm wohl kaum das angemessene Mitgefühl entgegengebracht hätte.

Aber niemand beobachtete Anselm in seinem Stüb­chen, und keiner leistete ihm Gesellschaft – der junge Medicus hatte ausdrücklich darum gebeten, unge­stört zu bleiben –, und so mußte auch niemand beim Anblick des Kranken ein Schmunzeln unterdrücken.

Links vor Anselm brannte eine Kerze in einem ir­denen Leuchter. Ihr flackerndes Licht – die Stube war zugig, und wenn ein heftiger Windstoß durch die Ritzen pfiff, legte der junge Mann rasch und ohne aufzublicken die Hand hinter die Flamme, um sie am Erlöschen zu hindern – machte die Lektüre der Schriftstücke nicht eben einfacher. Anselm seufzte schwer, fuhr mit dem Finger die Zeile entlang, die er nun schon zum dritten Mal las, ohne sie zu begreifen, und schüttelte den Kopf. Nein, heute würde es wohl nichts mehr werden mit dem Studieren. Mühsam er­hob er sich, leerte die Teetasse in einem Zug, schlurfte die wenigen Schritte zum Bett hinüber, streifte die Schaffellpantoffeln ab, legte sich nieder und zog das Federbett bis zur Nase hoch, ohne sich zuvor des wollenen Hausmantels entledigt zu haben. Er hoffte, daß Donf, heilsamer Schlaf und Peraines Beistand das Übel kurieren würden.

Auch wir hoffen es, und da wir Anselm nicht hel­fen können, lassen wir ihn in Salza zurück und schauen uns ein wenig in Karlittas Stube um.

An einem runden Tisch mit gedrechselten Beinen sit­zen drei Frauen. Die jüngste, ein zierliches Mädchen von sechzehn Jahren, sehen wir nur von hinten: Weinrotes Haar fließt in wilden Wellen den Rücken hinab, eine dicke kurze Strähne allerdings ist seitlich am Kopf mit einem grünen Seidenband fest umwik­kelt, so daß sie absteht wie ein Pinsel.

Bei dem Wort ›Töchterchen‹ hatte Sylphinja kurz den Kopf gehoben, nun senkte sie ihn wieder auf die Näharbeit in ihrem Schoß – eine blausamtene Kappe, die sie am Rand mit Häherfedern schmückte. Das Mädchen trug ein grünes Gewand – nicht das einst­mals für Sephyra bestimmte Festkleid, das wir ken­nen, sondern ein knappes Jäckchen und bis eben über die Knie reichende enge Beinkleider –, eine Tracht, die zugleich an die Kleider der Elfen und die der Jä­ger gemahnte, sich jedoch durch den kostbaren schimmernden Stoff und den Litzenschmuck an Kra­gen und Ärmelaufschlägen von jenen unterschied. Die junge Hexe hatte das Gewand im Verlauf der letzten Tage aus Resten geschneidert, die sie in Karlit­tas Truhe gefunden hatte, doch wäre niemand darauf verfallen, es ein Flickenkleid zu nennen, so geschickt waren die Bahnen aneinandergefügt, und so überaus reizend kleidete es seine Trägerin.

Sylphinja nähte viel, seit sie bei Karlitta lebte, und das war um so seltsamer, als sie sich früher nur dann mit Nadelarbeiten abgegeben hatte, wenn es wirklich not getan oder Sephyra es ausdrücklich verlangt hatte, und sie war in den Wald gelaufen, sobald der letzte Stich getan war. Nun verhielt es sich umgekehrt: Fast ständig sah man die junge Hexe über eine Näh-oder Stickarbeit gebeugt, sie stichelte, krauste und bauschte, bis die zarten Lider sich röteten und ihr die Augen brannten, und hätte Karlitta sie nicht täglich in den Wald geschickt, damit sie Reisig, Pilze, Beeren, Wur­zeln oder Kräuter sammle, wäre sie wohl bald zu einer blassen, kränkelnden Stubenhockerin geworden.

Ob Karlittas ermunternde Worte oder der Anblick der vielfarbigen schimmernden Stoffe, der Bänder, Litzen und Knöpfe in der geräumigen Truhe diese ungewohnte Nählust erzeugt hatte, wir wissen es nicht, fest steht jedoch, daß Sylphinja schon am Tage nach ihrer Ankunft damit begann, die beiden Spitzen eines Seidenkragens mit einem Hasel-, beziehungs­weise Weidenblatt zu besticken.

Gleich bei der Ankunft in Haus Lyckweiden, nach­dem die Schwestern einander begrüßt und ihre Na­men genannt hatten (während des Fliegens war es nicht möglich gewesen zu reden; der Wind hatte je­des Wort verweht, und Sylphinja hatte ohnehin ge­nug Mühe gehabt, ihrer fluggewandten Führerin zu folgen; auch hatte die Sorge, von dem feindseligen Wald und dem finsteren Weiher zurückgeholt zu werden, sie erst verlassen, als Wald und Weiher viele Meilen hinter ihnen lagen), hatte Karlitta die Braue gehoben – es war die linke, wie stets – und kaum merklich den Kopf geschüttelt. »Ich weiß, du hast viel zu erzählen, Sylphinja, du willst vieles fragen, aber jetzt ist nicht die rechte Zeit zum Reden. Lebe, lerne, lausche, beobachte, vergleiche und wäge! Hab Ge­duld – der rechte Zeitpunkt wird schon kommen. Vielleicht magst du dir derweil ein Kleidchen nähen. Eine Schwester sollte über mehr als ein Gewand ver­fügen und ihrer Erscheinung die nötige Sorgfalt widmen.« So hatte Karlitta gesprochen und den Dek­kel der Truhe gehoben, die die glitzernde, schim­mernde, vielfarbige Verheißung barg. »Doch zuvor mußt du schlafen. Es war ein weiter, weiter Flug für eine so ungeübte Schwester wie dich.«

Sie hatte die Truhe wieder geschlossen und Sylphinja zum Alkoven geführt, wo die junge Hexe alsbald in einen sechzehn Stunden währenden Schlaf gesunken war und wo sie von jenem Abend an die Nächte verbrachte.

Mit Bildern von bunten Stoffen, schimmernden Bändern und glitzernden Garnen war das Mädchen eingeschlafen, und gleich am nächsten Tag hatte es sich an die Arbeit gemacht. In den bald sechs Wo­chen, die Sylphinja nun in Haus Lyckweiden lebte, hatte sie es wahrlich zur Meisterschaft gebracht. Im­mer emsiger war sie geworden, je besser sie die Kunst beherrschte, und immer widerwilliger legte sie die Nadel aus der Hand.

Von Karlittas Ratschlägen befolgte Sylphinja die er­sten vier: Sie aß und trank, wachte und schlief, war tä­tig und ruhte, mit einem Wort – sie lebte. Sie lernte auch: nähen nämlich und zaubern (genauso wie Karlit­ta darauf bedacht war, daß Sylphinja den Wald durch­streifte, damit die Kräfte der Erde und der Pflanzen sie umwehten und ihr wacher Blick und das feine Nä­schen nicht verkümmerten, genauso achtete sie darauf, daß die junge Schwester sich regelmäßig in den He­xenkünsten übte). Sie lauschte auf die Erzählungen der Schwester, auf die Worte der Gäste und Kunden, auf Larions Schnurren, die Geräusche des Hauses, des Waldes und des nahen Sees, auf Karlittas Zitherspiel. Und sie beobachtete alles, was im Hause vor sich ging, alles, was die Schwester tat. Zum Vergleichen und Wä­gen, wie Karlitta es genannt hatte, kam sie jedoch nicht. Denn kaum, daß sie Haus Lyckweiden mit dem eige­nen für immer verlorenen Heim verglich, Karlittas Wald mit dem Wald bei Abilacht und mit dem Farin­delwald, Karlitta selbst mit der Mutter, brachen die Er­innerungen so schmerzlich und verwirrend über sie herein, daß sie schnell zur Nadel griff, um die Bilder und Gedanken wieder zu verscheuchen.

Wie wohl tat es doch, den weichen Stoff zu fühlen, die Schattierungen des Faltenwurfes zu betrachten, die silberne Nadel hineinzustechen, den glänzenden Faden hindurchzuziehen und sich dabei den Rock, das Wams, die Bluse oder Schärpe vorzustellen, zu der die Teile sich dereinst fügen würden! Und wäh­rend die junge Hexe stichelte, verblaßten die leidvol­len Bilder, und neue entstanden: ein Rock mit Zipfeln am Saum, stufig fallend und mit zackigen Volants verziert ... Sephyra, die Mutter und Hexenschwester, die ihn trug und sich langsam im Kreise drehte ... der Rock, der bei jeder Drehung schöner wurde, von Mal zu Mal besser paßte und putzte ... Sephyra, die auch bei jeder Drehung schöner wurde, weil der Rock sie so gut kleidete, kleine Makel des Körpers überdeckte, alle schönen Züge jedoch unterstrich und steigerte ...

Einmal, zehn Tage mochten seit der Ankunft ver­gangen sein, geschah es, daß es sich regte, während Sylphinja nähte. Das Werkstück sollte ein Schulter­tuch für Karlitta werden, aus kleinen Stücken ver­schiedenfarbiger Seide zusammengefügt. Während das Mädchen die Nadel durch den Stoff gezogen hat­te, war das Bild des fertigen Tuches vor seinem inne­ren Auge erschienen, die Muster und Figuren, zu de­nen sich die Fetzchen fügen sollten, immer greifbarer geworden, fast so, als wären sie Teil der stofflichen Wirklichkeit. Und da hatten plötzlich die Finger wie von selbst gearbeitet, hatten kleine rundliche Formen zugeschnitten, hatten diese flink und sicher zusam­mengefügt und Ranken, Blätter, Wurzeln und Wid­derhörner gestaltet. Nie zuvor war Sylphinja die Ar­beit so rasch von der Hand gegangen, und niemals hatte sie ein solches Glücksgefühl dabei empfunden. Doch erst als sie jene tiefe Erschöpfung gespürt hatte, war ihr bewußt geworden, daß sie ihre Kraft in die Arbeit hatte fließen lassen, mehr, als sie hätte ver­brauchen sollen. Sie hatte Karlitta nichts von dem Vorfall erzählt – fast schien es ihr, als habe sie etwas Unrechtes oder Verbotenes getan.

Karlitta hatte das Geschenk lange geprüft, hatte Sylphinja mit unergründlichem Blick und gehobener Braue gemustert und seltsam gelächelt, als sie dankte. Doch da sie dem Mädchen häufig mit eben diesem Mienenspiel begegnete, ließ sich weder entscheiden, ob sie entdeckt hatte, daß das Tuch mit magischer Unterstützung gefertigt worden war, noch, was sie von einer solchen Art des Nähens hielt.

Seit diesem Erlebnis – des Schlafes dreier Nächte hatte es bedurft, die verbrauchte Energie zurückzu­gewinnen – versuchte Sylphinja immer wieder, ihre Kraft in die Arbeit einzuweben. »Sei sparsam!« sagte Karlitta einmal, und wieder ließ sich nicht entschei­den, ob ihre Worte sich auf den silbernen Faden be­zogen, mit dem Sylphinja Federn und Gräser auf eine nachtblaue Bluse stickte, oder die magischen Säfte der jungen Hexe.

Inzwischen hatte das Mädchen gelernt, seine Kräfte einzuteilen und nicht täglich von ihnen zu zehren, obwohl es stets viel Selbstbeherrschung kostete, nicht alles zu geben, sich selbst im Zaum zu halten. Denn wenn das Stück, an dem sie arbeitete, vor ihrem gei­stigen Auge Gestalt annahm, wünschte sie, daß die wirkliche Arbeit in nichts von der vorgestellten ab­wich. Oh, einmal, irgendwann einmal, wenn ich erst älter und mächtiger geworden bin, dachte sie biswei­len, dann werde ich ein Kleid schneidern, das alle Kleider der Welt übertrifft, prächtiger als jedes, das je eine Festkönigin oder Kaiserin getragen hat (Sylphin­ja hätte nicht sagen können, was sie sich unter einer Kaiserin vorstellte, wußte nicht einmal, daß man in dem Land, in dem sie gelebt hatte, nur die männliche Thronfolge kannte, aber da Gwynnel ihr einst erzählt hatte, daß der Kaiser über allen Menschen stehe, mußte die Kaiserin wohl die mächtigste und schönste Frau der Welt sein; seltsamerweise war nie ein Ge­wand vor ihrem inneren Auge erschienen, das für ei­nen Mann bestimmt gewesen wäre).

Für die augenblickliche Arbeit, das Schmücken der Kappe mit Häherfedern, brauchte die Hexe nichts von ihren magischen Kräften, die Finger nähten fast von selbst. Sie fühlte auch nicht Karlittas Augen auf sich ruhen, hatte nur aus alter Gewohnheit den Kopf gehoben. Denn ›Töchterchen‹ hatte die Ältere sie nur ein einziges Mal genannt. Seit sie einander beim Na­men kannten, nannten sie einander auch beim Na­men, und nur in der Gegenwart von Kunden redete Sylphinja die Ältere mit ›Muhme‹ an und wurde selbst ›Bäslein‹ gerufen.

Heute abend werde ich sie nach meiner Mutter fra­gen, dachte Sylphinja, gleichgültig, ob der rechte Zeitpunkt schon gekommen ist. Ich muß endlich alles über sie wissen, wie alt sie war, ob sie eine Gute oder eine Böse war, wie mächtig sie war, ob die Schwe­stern sie liebten, achteten oder fürchteten, ob ich das Unglück hätte verhindern können ...

Bevor schmerzliche Bilder sich in Sylphinjas Geist schieben konnten, wurde ihre Aufmerksamkeit auf die Person gelenkt, der Karlittas Worte gegolten hat­ten, einer jungen Frau mit strohblonden Zöpfen und rosigen runden Wangen. Sie mochte siebzehn oder achtzehn Götterläufe zählen, überragte die junge He­xe aber um mehr als einen Spann. Hier, im Norden des Königreiches Nostria, machte sich beim Wuchs der Leute der thorwalsche Einfluß schon deutlich bemerkbar, deutlicher noch als in Albernia. Vermut­lich waren die meisten Einwohner von Lyckmoor, Salza und Salzerhaven Nachfahren der rauhen Hjal­dinger.

Auch das Mädchen hätte als Thorwalerin durchge­hen können, mit seinen derben Händen, kräftigen Schultern und strahlendblauen Augen, doch wies seine Tracht – Strohschuhe, dunkel gefärbter Woll­rock, Schnürmieder, Bluse – es als hiesige Bäuerin aus. Man sah der Kleidung den langen Marsch und den Regenguß an, der unterwegs niedergegangen war, und wie schon ein paarmal seit seiner Ankunft vor etwa einer Viertelstunde senkte das Mädchen er­rötend den Kopf, zupfte eine Kiefernnadel vom Är­mel der Bluse und strich die feuchten Falten des Rok­kes glatt. Sylphinja hatte die junge Bäuerin zuvor schon einmal gesehen und glaubte sich zu erinnern, daß sie Svenna hieß.

»Geht es um das Nachtlager?« fragte Karlitta und warf Sylphinja einen amüsierten Seitenblick zu. »Nun, da mußt du dir keine Sorgen machen. Du kannst gern im Stall schlafen, wenn es dir nichts ausmacht, morgen ein wenig nach Ziege zu riechen. Frisches Heu findest du dort genug.«

»Danke, Frau Karlitta«, murmelte Svenna und kne­tete verlegen die Finger. »Aber es geht um etwas an­deres ...« Sie hob kurz die Lider, dann senkte sie den Blick wieder auf die Hände in ihrem Schoß. »Ich kann in Gegenwart Eurer Base nicht darüber reden«, fügte sie flüsternd hinzu.

»Das Bäslein ist nicht nur mein Bäslein, sondern auch meine Schülerin. Wie soll sie lernen, wenn ich sie nun aus dem Zimmer schicke? Hab keine Angst, sie ist verschwiegen, und kein Wort, das du sprichst, wird je aus dieser Stube dringen.« Karlitta griff nach der schillernd glasierten irdenen Kanne, die auf ei­nem Stövchen stand, und goß duftenden Kräutertee in drei zierliche Tassen, stellte eine vor Svenna ab, schob die zweite in Sylphinjas Richtung und hob die dritte mit abgespreiztem kleinen Finger zum Mund. Dies alles tat sie beiläufig, mit anmutigen, gemesse­nen Bewegungen und ohne daß die Linke mit Strei­cheln und Kraulen innehielt.

»Es geht um den Liebestrank«, stieß Svenna hervor, und ihre runden Wangen färbten sich noch kräftiger.

Karlitta hob die Braue und stellte die Teetasse ab. »Stimmt etwas nicht damit?« fragte sie. »Wirkt er nicht? Treibt dein Liebster es nicht brünstig mit dir? Ist er nicht ausdauernd genug? Reckt sich sein Män­nerding nicht fest und froh empor?«

Sylphinja war verblüfft, wie unverblümt Karlitta die Dinge beim Namen nannte. Zwar wußte die junge Hexe vom Hörensagen, was es mit der Liebe auf sich hatte, und kannte auch die Geheimnisse des männli­chen und weiblichen Körpers, aber da bisher kein Mann je ihre Leidenschaft erweckt hatte, hatte sie niemals ein ›Männerding‹ gesehen, wollte auch kei­nes sehen und hätte nicht darüber sprechen mögen ... Oder doch? ging es ihr plötzlich durch den Kopf. Ja, sie spürte mit einem Mal, wie die Neugierde prik­kelnd von ihr Besitz ergriff, und nun wollte sie unbe­dingt hören, was Svenna über die Wirkung des Tran­kes, ihren Liebsten und sein Männerding zu erzählen hatte!

Aber Svenna war nicht nach Plaudern zumute. Stumm schüttelte sie den Kopf. Den Blick starr auf die Hände gerichtet und an der Lippe nagend, suchte sie offenbar nach den rechten Worten für die heikle Sache.

Das gibt uns Gelegenheit, in Ruhe die Hausherrin zu betrachten, die ihren Gast mit schwer deutbarer Miene beobachtete.

Karlitta mochte einen Schritt und fünfunddreißig Finger messen, ihr Alter gut dreißig Jahre betragen. Ob sie schlank war oder eher üppig, ließ sich schwer entscheiden, da sie gern Kleider mit reich gebausch­ten Ärmeln und schwingenden weiten Röcken trug. Das Gewand des heutigen Abends war von leuchten­dem Rot, noch kräftiger als der Ton ihres Haares, der ganz leicht ins Rostige spielte. Kräftig und lang war das Haar, jedoch glatt wie Binsen, und so trug die Hexe es auch nur selten offen, sondern drehte, flocht und steckte es zu immer neuen Frisuren. Heute trug sie es streng gescheitelt und zum Zopf geflochten, der wie ein Kranz um den Kopf gelegt war. Eine grüne Perlenschnur hielt das Flechtwerk an seinem Platz. Grünsamtene enge Ärmel schoben sich aus dem roten Gebausche und verhüllten die Arme vom Ellbogen bis zur halben Hand. Ein kleiner Stehkragen vom gleichen leuchtenden Weiß wie das Fell des Katers umschloß den langen, auffällig schlanken Hals. In Karlittas Gesicht, einem ebenmäßigen Oval mit schön gewölbter Stirn und weich gepolstertem Kinn, erreg­ten die Augen die größte Aufmerksamkeit: Zwar wa­ren sie weder auffällig groß, noch von langen Wim­pern gerahmt, und doch fiel es schwer, sich ihrem Bann zu entziehen. Das mochte am Ausdruck liegen, der beständig schwankte zwischen amüsiertem Inter­esse und Spott und gewiß keinen Aufschluß über die Gemütsverfassung der Hexe gab, mehr aber noch am seltsamen Schillern der Iriskreise, die, während man in sie blickte, unablässig den Farbton wechselten, bald schwarz, bald nächtlich-blau, bald tiefviolett, bald wie vom dunkelsten Grün erschienen. Sylphinja jedenfalls wußte bis heute nicht, welche Farbe Karlit­tas Augen hatten und hätte sie als schwarzschillernd bezeichnet. Im Winkel des linken fand sich ein zierli­ches Ornament, das sich mit der Braue vereinigte und bis zur Schläfe wuchs – ein schwarzes Zweiglein mit winzigen, efeuartigen schwarzen Blättern, eingeroll­ten und auswärts gedrehten schwarzen Ranken und roten, grünen und violetten Sternblüten.

Welch meisterliche, wundersam schöne Schmink­arbeit, hatte Sylphinja damals gedacht, als die Hexen sich in Karlittas Haus begrüßt hatten, und ein paar Tage später, als sie entdeckte, daß die Schminke ent­weder nicht verwischte oder allmorgendlich auf im­mer gleiche Weise mit stets derselben Strichsicherheit aufgetragen wurde, hatte sie schüchtern gefragt, ob die Schwester ihr, Sylphinja, wohl auch solch schöne Ranken und Blättchen in die Augenwinkel malen könne. Da hatte sie erfahren, daß die Verzierung kei­neswegs aufgemalt, sondern mit farbgetränkten Na­deln in die Haut gestochen sei und sich niemals wer­de abwaschen lassen. »Die Thorwalschen sind wahre Meister in dieser Kunst«, hatte Karlitta gesagt. »Mein kleines Ornament – wirklich eine Kleinigkeit für ihn – hat der Bilderstecher Swenjar Haldason aus Overthorn gestochen, aber Bragan aus Vaernhag ist noch besser als er. Ich kenne Bragan – er lebt jetzt in Salza – und habe seine Dienste bereits in Anspruch genommen. Wirklich ein Meister! Er hat ein wenig zu spitze Ohren für einen Thorwaler, wenn du verstehst, was ich meine, und daran wird‘s wohl liegen. Wenn du dir auch ein Bildchen stechen lassen willst, kann ich ihn wohl überreden, es zu tun – er übernimmt nicht jede Arbeit und auch nicht bei jedem, mußt du wissen. Also, denk einmal darüber nach, ob, was und wohin.«

Diese Fragen, ob, was und wohin und an welcher Körperstelle sich wohl Karlittas zweites Hautbild be­finde, beschäftigten Sylphinja immer wieder, dräng­ten sich in die Phantasien von prächtigen Gewändern und verschmolzen mit diesen, und bisweilen fragte die junge Hexe sich, ob der Blütenzweig, den sie ge­rade stickte, nicht der Zweig sei, den Bragan ihr in die Haut des Bauches stechen solle.

Auch eben wieder, als Svenna errötend den Liebes­trank erwähnt hatte und Karlitta, gänzlich ohne zu erröten, über das Männerding von Svennas Liebstem gesprochen hatte, dabei die Braue hob, daß sich Zweiglein und Ranken dehnten, hatte sie ein feines Kribbeln im Bauch gespürt, so als ob winzige Nadeln hineingestochen würden. Ihr war ganz seltsam zu­mute. Doch nun hatte Svenna offenbar die rechten Worte beisammen, denn stockend begann sie zu er­zählen, und Sylphinja versuchte nicht weiter, das merkwürdige Gefühl zu ergründen.

»Der Trank ist gut, Frau Karlitta, er wirkt, und ich kann mich nicht beklagen«, sagte die junge Bäuerin und schob die Brauen nachdenklich zusammen. »Aber die Wirkung verfliegt so rasch ... Mag die Nacht auch noch so heiß gewesen sein, am Morgen ist Ruperts Liebe erkaltet.«

»Wo ist das Problem?« erwiderte Karlitta. »Dann mengst du ihm eben am Morgen auch ein paar Trop­fen in seinen Tee, und gleich wird er wieder in Lei­denschaft entbrennen.«

»Ach, nein«, seufzte das Mädchen, »es wird nicht helfen. Er liebt mich nicht wirklich. Er ist auch meist schon fort, wenn ich erwache, und das Bett neben mir ist genauso kalt wie er selbst. Dann sehe ich ihn tage­lang nicht ... Ich glaube, er hat eine andere ...« Svenna hielt inne und nagte wieder an der Lippe. »Habt Ihr kein Kraut, mit dem ich ihn für immer an mich bin­den kann?«

Karlitta schüttelte den Kopf. »Ein solches Kraut gibt es nicht, Töchterchen, mir jedenfalls ist es nicht bekannt. Natürlich könnte man – nicht ich, aber ein mächtiger Druide oder Magier – einen Ring mit ei­nem Beherrschungszauber belegen, der, wenn du ihn deinem Liebsten an den Finger stecktest, diesen für alle Zeit an dich fesseln würde, aber ich fürchte, dann wärst du seiner eher überdrüssig, als dir lieb ist. Fes-selringe, Liebeszwänge, das sind gefährliche Dinge – mit meinen Tränken und Salben nicht zu vergleichen. Am besten, man läßt die Finger davon ... Ich kenne auch keinen Magier, der dir weiterhelfen könnte, noch könntest du ein so teures Artefakt bezahlen ... Genug davon! Schlag dir Rupert doch aus dem Sinn! So hübsch und gesund wie du bist, kannst du zehn Ruperts an jedem Finger haben.«

»Ich muß wissen, ob er eine andere hat, es läßt mir keine Ruhe.«

»Vermutlich, Töchterchen, vermutlich hat er eine. Hast du schon einmal sein Hemd untersucht, ob fremde Haare daran kleben oder ein fremder Duft darin hängt?«

Svenna antwortete nicht; sie schien nicht zugehört zu haben. Verzweifelt schaute sie Karlitta an. »Laßt mich einen Blick in Euer Schwarzes Auge werfen, bitte, nur einen einzigen, damit ich Gewißheit habe ... Wenn ich mit eigenen Augen sehe, daß er bei einer anderen liegt ...«

»Soso, einen Blick in mein Schwarzes Auge soll ich tun.« Karlitta lächelte seltsam. »Du weißt, daß so et­was nicht einfach ist, nicht wahr? Es gelingt nicht immer, den rechten Ort und die rechte Person zu fin­den. Und es ist kräftezehrend, das heißt teuer. Womit willst du denn bezahlen?«

Svenna atmete erleichtert auf. »Ihr wollt es also tun. Danke, Frau Karlitta.« Sie beugte sich zu dem Rucksack hinunter, den sie neben ihrem Stuhl abge­stellt hatte, und zog zwei in Wachstuch eingeschlage­ne Gegenstände hervor, einen kleinen und einen gro­ßen. »Ich habe einen Kuchen gebacken, aus weißem Mehl und mit sieben Eiern«, erläuterte sie und reichte Karlitta das kleinere Päckchen. »Und hier« – sie löste das Wachstuch von dem großen – »habe ich noch ein Kissen für Euch, mit Gänse- und Entendaunen ge­füllt.«

Karlitta nahm die Gaben entgegen, roch an dem Kuchen und drückte prüfend den rauhen Nesselbe­zug des Kissens. »Gut«, sagte sie schließlich, »das mag als Bezahlung genügen. Aber du weißt, daß ich Kuchen und Kissen behalten werde, auch wenn es mir nicht gelingt, Rupert zu finden?« Svenna nickte. »Nun«, fuhr Karlitta fort, »dann hole ich mein Schwarzes Auge – wollen wir einmal sehen, was es uns zeigen wird. So die Götter wollen, hat deine Un­gewißheit bald ein Ende.« Bei diesen Worten richtete Larion sich auf, rieb den breiten Kopf an Karlittas Bu­sen und sprang unvermittelt zu Boden. »Ein höfliches Tier, nicht wahr?« sagte die Hexe, während sie sich erhob. »Erspart es einem, es fortzuscheuchen. Ich werde euch für eine kleine Weile verlassen, denn oh­ne gewisse Vorbereitungen läßt sich das Schwarze Auge nicht aktivieren. Aber es wird euch gewiß nicht langweilig werden – junge Mädchen haben sich ja immer viel zu erzählen.«

Eine angeregte Plauderei wollte sich allerdings nicht einstellen, nachdem Karlitta das Zimmer verlassen hatte: Svenna war zu schüchtern und zu erregt von dem, was sie gleich erblicken sollte, und auch Sylphinja war aufgewühlt – nicht nur wegen der zu erwartenden Bilder (sie hoffte insgeheim, Rupert bei der anderen liegend zu erblicken), sondern auch und vor allem wegen des Artefaktes selbst. Schwarze Au­gen waren sehr selten, das wußte sie, und die drei oder vier, die es auf der Welt gab (wie viele genau es waren, wußte sie nicht), befanden sich alle im Besitz der mächtigsten Zauberkundigen. Nie hätte sie ein Schwarzes Auge bei einer der Schwestern vermutet, und daß Karlitta eines besaß, erfüllte sie zugleich mit Bewunderung und Beklommenheit. Also ist sie viel mächtiger ... und gefährlicher, als ich bisher ange­nommen habe, ging es ihr durch den Kopf, während sie das Spiel der Flammen im Kamin beobachtete.

»Kommst du aus Salza?« drang von fern Svennas Stimme in ihre Gedanken.

»Nein, ich komme von weither, aus der Stadt ... Honingen«, log Sylphinja, da sie nicht wußte, wieviel sie dem fremden Mädchen über ihre Herkunft verra­ten durfte – Praiospfaffen und Bannstrahler mochten überall lauern.

»Honingen kenne ich nicht, aber in Salza bin ich schon drei-, nein viermal gewesen. Eine richtig große Stadt ist das, viel größer als Lyckmoor, mit Häusern aus Stein, manche drei Stockwerke hoch, und mit ge­pflasterten Straßen.«

»In Honingen gibt es auch eine gepflasterte Straße – sie heißt Reichsstraße – und einen Tempel.«

»Aha«, sagte Svenna und runzelte nachdenklich die Stirn. Sie löste nacheinander Daumen, Zeige- und Mittelfinger aus der Faust. »In Salza gibt es drei Tempel«, fuhr sie fort, »einen Ingerimmtempel, einen Hesindetempel und einen Traviatempel, in dem ich schon gewesen bin ... In Salzerhaven steht noch ein Efferdtempel, glaube ich.«

Damit war die Konversation fürs erste beendet, denn Sylphinja wußte nicht, mit welchen Honinger Tempeln sie hätte kontern können – den einzigen, den sie kann­te, mochte sie nicht einmal beim Namen nennen –, und so starrte sie wieder in die Flammen, während Svenna sich verstohlen im Zimmer umblickte.

Karlittas Haus, aus grob behauenen Kalksteinen er­richtet, war groß für ein Hexenhaus, obwohl es nur über vier Zimmer und einen geräumigen Vorraum verfügte. Drei Kamine, ein Doppelkamin der mittlere, auf der rückwärtigen Seite, die nach Nordosten wies, dienten den vier Feuerstellen des Hauses als Abzug (daß im Rondra geheizt wurde, war auch hier im rauhen Norden Nostrias die Ausnahme). Man betrat das Haus von Südosten durch einen Windfang, der an die Vorderfront gebaut war. Im mit dunklem Holz getäfelten Vorraum wies nichts auf den Stand der Bewohnerin hin, oder besser: fast nichts, denn ein aufmerksamer Betrachter hätte im Schnitzwerk, das den Alkoven – er befand sich rechts vom Eingang – und die Deckentäfelung schmückte, neben allerlei Pflanzenornamenten die Bilder von Katzen, Schlan­gen, Raben, Kröten und Eulen erkannt und dazwi­schen immer wieder ein Gesicht mit schräggestellten Augen, fellbewachsenen Wangen, spitzen Zähnen im zum grausamen Grinsen geöffneten Mund und ge­waltigen eingerollten Hörnern, die der Stirn entspros­sen. Aber die meisten Besucher hielten sich nicht lan­ge genug im Vorraum auf, um über den Sinn der Bildwerke ins Grübeln zu geraten.

Rechts hinter dem Alkoven führte eine Tür in Kar­littas Privatgemach, von dem aus man durch eine zweite Tür in derselben Wand die Hexenküche betrat (man selbstverständlich nicht, wohl aber Karlitta und auch Sylphinja schon das eine oder andere Mal). Vom Vorraum gingen zwei weitere Türen ab, geradeaus die zur Küche und linker Hand die zum Wohn- und Empfangsraum, in dem wir uns befinden. Küche und Hexenküche waren durch eine bogenförmige Öff­nung miteinander verbunden. Ein Vorhang aus Schnüren, auf die hölzerne, gläserne und wächserne Perlen gereiht waren, bildete eine luftige Schranke zwischen beiden Zimmern und ließ ein leises Klim­pern ertönen, wenn Karlitta hindurchschritt. So fili­gran die Schranke auch war, sie schützte doch sicher vor unbefugtem Eindringen, da stets, wenn Karlitta auswärts weilte, bläuliche Funken zwischen den Schnüren flimmerten, die ihre Gerätschaften vor neu­gierigen Blicken verbargen und mögliche Diebe oder Spione schmerzhaft daran gehindert hätten, den Vor­hang zu berühren. (Das zumindest sollten mögliche Diebe und Spione glauben. In Wirklichkeit waren die Funken harmlos – Karlitta beherrschte den Applicatus nicht –, und die ›gefährlichen‹, ›magischen‹ Lichtef­fekte wurden durch druidische Kristalle und Erze er­zeugt, die, in der rechten Weise angeordnet und zwi­schen den Perlen verborgen, die zarten bläulichen Blitze erzeugten.)

Küche und Hexenküche mochten jeweils knapp neun Rechtschritt messen, doch fiel es schwer, das genaue Maß zu bestimmen, da sich hier wie im gan­zen Haus kein rechter Winkel fand. Auch Sylphinja, die nichts von rechten, stumpfen oder spitzen Win­keln wußte, hatte die Seltsamkeit der Bauweise be­merkt, war der Frage, was Karlittas Haus vom eige­nen oder dem der alten Gwynnel unterschied, jedoch nicht weiter nachgegangen – sie empfand es auch keineswegs als unangenehm, daß die Böden und Decken von Vorraum und beiden Küchen Trapezen glichen und die beiden äußeren Zimmer fünf statt vier Ecken aufwiesen.

Bis auf eine schritthohe Täfelung aus verschiede­nen Hölzern waren die Wände in Karlittas Wohnstu­be unverkleidet, jedoch verputzt und gekalkt. Die Farbe Weiß aber suchte man vergebens. Das rührte zum einen von den Draperien aus schimmernden Stoffen in Rot-, Violett- und Grüntönen her, die die beiden Fenster und Teile der Wände verhüllten, zum anderen von den sich vermischenden und einander überlagernden blaßfarbigen Lasuren, mit denen der Kalk gestrichen war. Diese Wandmalerei erzeugte ei­nen seltsamen Effekt: Wenn man lange genug auf die durchscheinenden Schlieren aus zartem Gelb, Oran­ge, Rot und Purpur starrte, formten die ungeordneten Farben sich zu Wolkengebilden, Fratzen, Tier- und Pflanzenwesen, die vorüberzogen, wuchsen, schrumpften und zerflossen, um sogleich neue Ge­stalt anzunehmen. An der Zimmerdecke waren trok­kene, mit seidenen Blättern und Blüten geschmückte Äste von Lockenhasel und Krüppeleibisch befestigt, an denen Kräuterbündel hingen, die würzigen Duft im Zimmer verbreiteten. Ein Schrank mit Geschirr und anderem Gerät, zwei Truhen und ein Tisch unter dem nach Südwesten weisenden Fenster, an dem Karlitta und Sylphinja die Mahlzeiten einzunehmen pflegten, ergänzten die Einrichtung.

Doch nun müssen wir die Inspektion des Zimmers beenden, denn gerade kehrt die Hausherrin zurück.

Fast lautlos öffnete sich die Tür, doch Sylphinja sah sofort hinüber. Als sie die Bewegung bemerkte, blick­te auch Svenna auf, und vor Verblüffung öffnete sich ihr Mund.

In der Tat war die Hexe kaum wiederzuerkennen: Die Vorbereitungen, von denen sie gesprochen hatte, schienen weniger dem Artefakt als dem eigenen Er­scheinungsbild gegolten zu haben. Ein grünseidener Turban, mit Pfauenfedern und geschliffenen Steinen geschmückt, verhüllte das Haupt und ließ Karlitta erheblich größer erscheinen. Nicht die kleinste Haar­strähne lugte unter der Kopfbedeckung hervor, wo­durch zwar der lange schlanke Hals und der versteif­te, im Nacken hochgestellte Kragen des Umhanges besonders schön zur Geltung kamen, die Züge jedoch ein wenig streng erschienen. Der Umhang, aus dem­selben Stoff gefertigt wie der Turban, entsprach im Schnitt nicht der üblicherweise von Karlitta bevor­zugten Tracht: Weich und schlicht floß er bis zum Boden, und auch die sich zu den Handgelenken wei­tenden Ärmel fielen glatt und ungebauscht. Fast hätte man die Hexe für eine tulamidische Magierin halten können – auch die grünen Seidenpantöffelchen, die bei jedem Schritt unter dem Gewand hervorlugten, entsprachen mit ihren zierlich eingerollten Spitzen eher tulamidischer als nostrischer Mode –, einzig die satuarischen Symbole auf Kragen und Ärmelsäumen – verschlungene Wurzeln, Pflanzen und Widderhör­ner – verrieten dem Kundigen den wahren Stand der Dame.

Svenna war weit davon entfernt, eine Kundige zu sein. Ihr Mund stand immer noch offen, und vor Ehr­furcht vergaß sie fast zu atmen. Auch Sylphinja ver­spürte ein Kribbeln bewundernder Scheu das Rück­grat hinabrieseln, als Karlitta sich gemessenen Schrit­tes den Mädchen näherte. Die Lyckweidenerin trug einen mit schwarzem Samt verhüllten Gegenstand vor sich her, fixierte ihn mit halbgeschlossenen Au­gen und setzte ihn, als sie das Tischchen erreicht hat­te, mit äußerster Vorsicht auf der polierten Platte ab. Dann ließ sie sich selbst nieder.

Niemand hatte auf Larion geachtet, und so fuhr Svenna erschrocken zusammen, als das große weiße Tier plötzlich auf Karlittas Schoß landete. Zwei- oder dreimal rieb es den breiten Schädel an den seiden­verhüllten Brüsten der Hexe, dann rollte es sich auf ihren Schenkeln zur Kugel zusammen und nahm das behagliche Schnurren wieder auf.

Unvermittelt riß Karlitta das Tuch zur Seite, und nun sah man, was darunter verborgen war: eine kindskopfgroße schwarzschillernde Kugel auf einem Sockel aus Ebenholz. Das also ist ein Schwarzes Au­ge, dachte Sylphinja, während sie gebannt und vor Erregung vibrierend in das seltsam-schöne, unheimli­che Gebilde starrte; sie spürte kaum, wie die Handar­beit ihren Fingern entglitt. Langsam, Zoll um Zoll und fast ohne ihr Zutun näherte sie sich dem Arte­fakt, bis ihr kleines Hinterteil zum äußersten, vorde­ren Rand des Stuhles vorgerutscht war. Gelbe, rote und grüne Lichtreflexe tanzten auf dem Glas (oder aus welchem Material auch immer die Kugel gefertigt sein mochte), dahinter jedoch waberte es wie Nebel­schwaden. Und während die zarten Nasenflügel sich blähten, wie um den magischen Duft zu erschnup­pern, erwachte es, dehnte sich, strömte hervor und formte sich zu unsichtbaren Fühlern, die das Ding zu erkunden versuchten.

»Mäßige dich, Bäslein!« durchbrach Karlittas Stimme das Schweigen. Die kaum hörbare Schärfe der Worte ließ Sylphinja zusammenzucken, als sei sie bei etwas Verbotenem ertappt worden. Auch die Füh­ler erzitterten und zogen sich rasch zurück, bevor sie eine Botschaft hätten empfangen können. »Es stört den Zauber«, fügte die Ältere hinzu, weicher nun und wie zur Erklärung, und als das Mädchen den Blick von der Kugel löste und auf Karlitta richtete, entdeckte es in deren Augen ein seltsames Glitzern, schalkhaft, spöttisch und boshaft zugleich, jedoch nur wenig furchteinflößend. Nur einen Herzschlag lang währte die Begegnung der Blicke, und Sylphinja wußte nicht, ob die Botschaft, so es denn eine gewe­sen war, ihr gegolten hatte und was sie hatte besagen wollen.

»Wie sieht dein Liebster aus?« fragte Karlitta so unvermittelt, daß Sylphinja für den Bruchteil eines Wimpernschlages meinte, die Frage sei an sie gerich­tet. Auch Svenna schien überrascht, denn sie öffnete zwar den Mund, brachte aber kein Wort hervor (viel­leicht hatten auch das Artefakt, der bevorstehende Zauber und Karlittas Aufputz ihr die Sprache ver­schlagen). »Du mußt ihn mir genau beschreiben«, fuhr die Hexe fort, während sie mit den Fingerkup­pen zarte Kreise auf der Oberfläche der Kugel be­schrieb. »Je genauer ich ihn kenne, um so leichter kann ich ihn finden.« Ihre Stimme wurde immer wei­cher, fast singend, mit Larions Schnurren in voll­kommenem Einklang.

»Rupert ... Rupert ist neunzehn und zwei Finger größer als ich«, hub Svenna an. Sie sprach leise und stockend, und wie schon zuvor fand Sylphinja, daß die Schüchternheit des Mädchens in seltsamem Kon­trast zu dem großen kräftigen Körper stand. »Er hat die schönsten Augen der Welt ... wie Sterne, und wenn er lacht, muß ich auch immer lachen ... Sein Haar ist blond wie meines, aber etwas dunkler ... und lockig, und er hat breite, kräftige Schultern ... Auch seine Arme und Beine sind kräftig, aber er ist nicht dick, das müßt Ihr nicht falsch verstehen ... Daß er so stark ist, kommt wohl vom Bäumefällen, er ist näm­lich Holzfäller, müßt Ihr wissen. Und er versteht sich ausgezeichnet darauf, die Maultrommel zu zupfen ... Ja, warum erzähle ich Euch das? Es hat ja mit seinem Aussehen nichts zu tun ... Sein ... sein Ding, falls Ihr das wissen müßt, ist ziemlich lang, und wenn die Leidenschaft ihn packt, wird es noch größer ...«

»Trägt er einen Bart?« unterbrach Karlitta Svennas stammelnden Bericht.

»Nein, er schabt sich die Wangen, weil der Bart noch nicht so üppig sprießen will.«

»Wie ist seine Nase geformt? Hat er runde oder eher hagere Wangen? Wie sehen seine Lippen aus?«

»Schön!« So fest und sicher hatte Svennas Stimme den ganzen Abend über nicht geklungen. »Und er hat schöne weiße Zähne«, fuhr sie mit ebenso großer Überzeugung fort. »Die Nase ... ja, seine Nase ist auch sehr schön, und die Wangen sind weder rund noch mager ... schön, würde ich sagen. Rupert hat schöne Wangen.«

»Nun, ich denke, ich weiß genug«, sagte Karlitta. »Dann will ich einmal schauen, ob ich ihn finde. Ei­nes mußt du mir versprechen, Töchterchen: Kein Ge­kreisch, kein Geflenne, wenn sich zeigen sollte, daß er tatsächlich eine andere hat! Stähle dich, denn alles deutet darauf hin. Es bedarf auch der äußersten Ru­he, das Schwarze Auge zu aktivieren.«

»Gewiß, gewiß, ich werde kein Wort sagen«, beeilte sich Svenna zu versichern, doch bevor sie weiterre­den konnte, hob Karlitta die Rechte. »Still nun!« sagte sie. Dann wandte sie den Kopf Sylphinja zu und schaute ihr ernst in die Augen. »Auch du wirst still sein, Bäslein, nicht wahr?« Sylphinja nickte, und im selben Augenblick, so als habe er die Worte seiner Herrin auf sich bezogen, stellte Larion das Schnurren ein. Ein Scheit barst leise im Kamin, dann schwieg das Feuer, und da auch der Wind nachgelassen hatte, herrschte für einen Augenblick vollkommene Ruhe in der Stube.

Karlitta schloß die Augen und legte die Fingerspit­zen an die Schläfen – so saß sie für eine Weile, sich in das Wirken des Zaubers versenkend. Schließlich öff­nete sie die Lider, weiter und immer weiter, bis rings um die Iriskreise das Weiß der Augäpfel zu sehen war – die Augensterne selbst aber schillerten wie nie zuvor. Nur Sylphinja bemerkte es, da sie ihre Lehr­meisterin verstohlen beobachtete. Svenna hingegen starrte verbissen in die schwarze Kugel, so als könnte sie mit ihren Blicken und mit ihrem festen Willen Ein­fluß auf das Kommende nehmen.

Langsam lösten sich die schlanken Finger von Kar­littas Schläfen, wanderten zum Schwarzen Auge, be­rührten es aber nicht, sondern hielten in einem guten Spann Entfernung inne. Die Steine der Ringe funkel­ten im rötlichen Schein des Feuers, beschrieben glit­zernde, schlängelnde Bahnen, als die Hexe nun die Hände schwingen ließ und Wellen, Bögen und Kreise in die Luft zeichnete. Die Schwingungen schienen sich auf das Artefakt zu übertragen, denn schon bald waberten die Nebel im Innern stärker, und auf der glatten Oberfläche bildeten sich zarte farbige Schlie­ren, schillernd wie Fäulnis auf stehendem Wasser. Immer heftiger schwangen Karlittas Hände und brachten die Schlieren zum Schwimmen, doch plötz­lich erstarrten die Finger, die spitzen Nägel wie Kral­len ausgefahren.

Bevor die Mädchen begriffen, was geschah, war das Bild schon entstanden – nicht im Innern der Ku­gel, auch nicht auf ihrer Oberfläche, sondern über ihr schwebend, greifbar und luftig zugleich. Svenna sog kurz und hörbar die Luft ein, wie beim Schluchzen, und auch Sylphinja konnte nicht verhindern, daß ein kleiner heller Laut ihrer Kehle entwich.

Etwa einen und einen halben Spann hoch war die Gestalt – ein nackter Jüngling, den man von hinten sah. Obwohl ein spinnwebfeiner Schleier über ihm wie über allem ausgebreitet schien, erkannte man die kräftigen Muskeln der Schultern, Oberarme, der Bei­ne und des Hinterteils, das seltsame stoßende – bok­kende, dachte Sylphinja – Bewegungen vollführte. Glieder waren um den Rücken des jungen Mannes geschlungen; Sylphinja erkannte Hände, Füße, Schenkel – und plötzlich gewahrte sie auch, daß die Gestalt nicht stand, wie sie drei schnelle Herzschläge lang (ihr Herz schlug zur Zeit sehr schnell und deut­lich fühlbar) geglaubt hatte, sondern lag, daß man ihn, wie alles übrige, von oben sah wie bei einem Be­senritt. Sie wußte auch mit einem Mal, was der Bur­sche tat oder vielmehr, was die beiden taten, denn die Füße, Hände und Schenkel, die sie gesehen hatte, ge­hörten einem schlanken schwarzhaarigen Mädchen, das am Geschehen ebensoviel Anteil hatte wie der Jüngling. Unter der dunklen Schönheit war eine braunwollene Decke ausgebreitet, an der Strohhalme hafteten – offensichtlich trieben die beiden es in ei­nem Stall. Sylphinja dachte: Sie paaren sich. Es erfüll­te sie mit seltsamer Erregung – ein klein wenig Ab­scheu war auch dabei –, zum ersten Mal im Leben Zeuge einer menschlichen Paarung zu sein. Doch et­was erschien ihr falsch, fast gespenstisch an der Sze­ne: Trotz Ruperts und seiner Liebsten emsiger Ge­schäftigkeit, trotz ihrer immer schneller werdenden Zuckungen vernahm man keinen Laut außer Svennas bebenden Atemzügen. Die junge Hexe hatte oft ge­nug das Hecheln beim Liebesspiel der Wölfe gehört, die fast feindselig klingenden Liebesschreie von Luchsen und Katzen, das Schnaufen von Hirsch und Keiler, das zart fiepende Schniefen der Erdmäuse und das Schwirren von Flügeln, wenn die Libellen sich zum Liebeskreis vereinigten – eine gänzlich stumme Paarung kannte sie nur bei Schnecken, Molchen und Wurmgetier.

»Was ist mit seinem Haar geschehen?« stieß Sven-na keuchend und mit wie vor Wut oder Kummer zit­ternder Stimme hervor. »Hat sie es ihm abgeschnit­ten?« Noch während sie sprach, schwankte das Bild, verschob sich, zerfloß, und fast schien es, als rühre die Bewegung von ihren Worten oder ihrem Atem her. Schon fürchtete Sylphinja, der Zauber sei vor­über, als das Schwanken nachließ und die Konturen sich wieder festigten. Nun sah man Rupert – denn daß es sich bei dem Burschen um Rupert handelte, daran hatte sie keinen Augenblick lang gezweifelt – wieder deutlich, und auch das Gesicht des Mädchens mit dem seltsam qualvoll entrückten Ausdruck war neben seiner Schulter gut zu erkennen. Eben löste sich Rupert von seiner Geliebten, bäumte sich auf, warf den Kopf in den Nacken, und nun fielen ihm längere Locken als zuvor auf die Schultern. Aber Sylphinja schenkte der Haarpracht des Jünglings kaum Aufmerksamkeit, zu fasziniert war sie von den Zügen des Mädchens: Die dunklen Brauen waren zu­sammen- und ein wenig nach oben geschoben, in den Winkeln der fest zugekniffenen Augen schimmerten Tränen, und dem schmerzlich geöffneten Mund ent­wich ein lautloser Schrei.

Doch nun konnte Karlitta die magische Belebung des Schwarzen Auges offenbar nicht länger aufrecht­erhalten. Die Farben wurden blasser, die Gestalten durchscheinend, und das Bild löste sich auf wie ein Regenbogen, wenn sich eine Wolke vor die Sonne schiebt. Dann war es verschwunden, und auf der schwarzglänzenden Oberfläche der Kugel spiegelten sich nur noch die Kerzenflammen und die verzerrten Abbilder dreier Frauenköpfe.

»Traviane, die Schlampe, das Flittchen, wußt ich‘s doch, daß sie es ist!« Nun konnte Svenna die Tränen nicht länger zurückhalten, und gewiß entsann sie sich nicht mehr, daß sie vor weniger als einer Viertelstun­de Karlitta versprochen hatte, nicht zu weinen. »Aus­gerechnet Traviane! Die ist doch dumm wie Hühner­dreck! Und faul! Und klein! Was findet er denn an ihr?« schluchzte das Mädchen, und ihre Stimme wurde mit jedem Wort heller und empörter, so daß sie sich dem Kreischen allmählich näherte.

Auch die Hexe hatte offenbar vergessen, was sie ih­rer jungen Kundin abverlangt hatte. Die Augen starr auf die Hände gerichtet, war sie damit beschäftigt, das Schwarze Auge wieder zu verhüllen. Ihre Finger bebten leicht, hatten ein klein wenig Mühe, die Falten gleichmäßig und gefällig zu drapieren, und nun er­kannte Sylphinja auch die Schweißperlen auf der un­gewöhnlich bleichen Stirn. Die Aktivierung des Arte­faktes mußte Karlitta sehr angestrengt haben. Sie schien nicht wahrzunehmen, was um sie her geschah, weder Sylphinjas Verwirrung zu bemerken noch Svennas lautes Weinen zu hören. Und als die junge Bäuerin unvermittelt ihren Rucksack ergriff, sich umwandte und zur Tür stapfte, war es Sylphinja, die sie aufhalten mußte. »Wo willst du hin, Svenna?« rief sie. »Warte, ich hole rasch eine Laterne und leuchte dir zum Ziegenstall!«

»Ich schlafe nicht im Ziegenstall – ich gehe heim!« stieß Svenna hervor, ließ aber doch die Hand sinken, die sie schon nach der Türklinke ausgestreckt hatte.

»Aber das ist doch viel zu gefährlich. Bei Nacht solltest du nicht durch den Wald gehen. Denk an die Wölfe und Bären!«

»Mich wird schon keiner fressen, und wenn doch ...« Aufschluchzend barg das Mädchen das Gesicht in den Händen.

»Komm her, Töchterchen, und laß das unnütze Ge­flenne!« Karlittas Stimme klang wie immer (Sylphinja glaubte allerdings, eine winzige Angestrengtheit her­auszuhören) weich und singend, aber dennoch so, daß man sich dem Befehl nicht widersetzen mochte. Und so kehrte Svenna auch folgsam zum Tisch zu­rück.

Karlitta lächelte, als sie sich nun an die junge Bäue­rin wandte. Der Schweiß auf ihrer Stirn war schon ge­trocknet – vielleicht hatte sie ihn auch unbemerkt fortgetupft –, und nur die Blässe ihres Antlitzes zeug­te davon, daß das Zaubern an ihren Kräften gezehrt hatte. »Es lohnt sich nicht, um Rupert Tränen zu ver­gießen, Töchterchen«, sagte sie. »Aus Liebesgram dein Leben der Gefahr auszusetzen, wäre aber die al­lergrößte Torheit. Du schüttelst den Kopf und glaubst mir nicht? Nun, in einem Jahr wirst du es genauso sehen. Ich werde diese Frage jedoch nicht mit dir dis­putieren. Wenn du meinst, du solltest nächtens und unbewaffnet durch den Wald marschieren, so tu es nur. Aber ich will mir nicht vorwerfen müssen, ich hätte es an Fürsorge mangeln lassen. Warte hier!«

Wieder sprang der Kater vom Schoß seiner Herrin, bevor Karlitta mit der kleinsten Regung die Absicht, sich zu erheben, kundgetan hatte. Sylphinja lauschte, als die Lyckweidenerin das Zimmer verlassen hatte, und schloß aus den Geräuschen, die sie vernahm – dem Öffnen und Schließen einer Tür und dem kaum hörba­ren Klimpern von Perlenschnüren –, daß Karlitta ihre Hexenküche aufsuchte. Und richtig, als sie wenige Augenblicke später wieder erschien, hielt sie ein Sal­bentiegelchen in der Hand. »Komm!« sagte sie und winkte Svenna zu sich. Sie öffnete den Tiegel, fuhr mit dem Finger hinein und zeichnete, bevor das Mädchen etwas sagen oder zurückweichen konnte, eine Linie auf deren Stirn. Dann erst erläuterte sie: »Das wird dich heute nacht davor bewahren, Opfer eines zornigen Bä­ren oder Beute eines hungrigen Wolfsrudels zu wer­den. Du schuldest mir drei Unzen gesponnene Wolle dafür. Und nun gehab dich wohl!« Mit einem Blick be­deutete sie Sylphinja, den Gast zur Türe zu geleiten.

»Einen glücklichen Marsch wünsch ich dir, leb wohl!« rief Sylphinja der jungen Bäuerin nach, die mit gesenktem Kopf und hängenden Schultern da­vonschritt und nach wenigen Schritten von der Schwärze der Nacht umfangen wurde.

2. Kapitel

Als Sylphinja in die Stube zurückkehrte, fand sie Kar­litta in ihrem Lehnstuhl beim Kamin sitzend und nachdenklich in die Flammen starrend. Sie schien sich inzwischen vollständig vom Zaubern erholt zu haben, denn ein rosiger Schimmer lag auf ihren Wan­gen, doch mochte der auch vom Feuer herrühren. Sylphinjas Handarbeit war in den Nähkorb gelegt worden, das Schwarze Auge jedoch stand unverän­dert auf dem Tisch, und offensichtlich hatte die Hexe auch nicht vor, es fortzuräumen. Sie wandte den Kopf der Eintretenden zu und wies lächelnd auf ei­nen zweiten Stuhl, den sie zum Kamin gerückt hatte. »Setz dich, Sylphinja«, sagte sie. »Wir wollen reden. Nun ist endlich der Tag gekommen, auf den du so lange gewartet hast. Heute darfst du mich alles fra­gen, was dich bedrängt, und ich werde dir so aufrich­tig wie möglich« – sie hob die Braue, und ihr Lächeln vertiefte sich – »und nach bestem Wissen antworten. Doch werden wir das Gespräch nach meinen Regeln führen, und so wirst zuerst du mir ein paar Fragen beantworten.«

»Welche Fragen?«

Karlitta kicherte. »Wollte ich nicht die Fragen stel­len?« wandte sie sich an den Kater auf ihrem Schoß, und dieser, von der Bewegung oder den Worten ge­weckt, öffnete die großen grünen Augen, fixierte Sylphinja, verfolgte jede ihrer Bewegungen, so daß es dem Mädchen schwerfiel, eine entspannte Haltung einzunehmen. »Hast du Angst vor Larion?« fragte die Ältere.

»Angst ...« Sylphinja dachte nach. »Angst ist nicht das rechte Wort. Ich habe Respekt vor ihm. Er ist dein Vertrauter, und du bist eine Schwester von großer Macht. Ich weiß, daß er gefährlich ist oder gefährlich werden kann, und deshalb werde ich mich auch hü­ten, etwas zu tun, das seinen oder deinen Zorn erre­gen könnte.«

»Er ist ein Kater, kein Säbelzahntiger.« Karlitta ver­grub die Finger in dem weichen Fell, und sogleich er­klang das wohlige Schnurren. »Im Vertrauen: Am ge­fährlichsten ist er für Mäuse und junge Vögel. Aber es gefällt mir, daß du Respekt vor uns beiden hast.« Wie­der ließ sich aus ihrem seltsamen Lächeln nicht schlie­ßen, ob sie die letzten Worte im Scherz oder im Ernst gesprochen hatte. »Über Vertraute jedoch wollen wir uns später unterhalten. Zunächst erzähl mir, was du in den letzten Wochen beobachtet hast, was du von mir, meiner Lebensweise und meinen Zauberkünsten hältst und davon, was du eben gesehen hast.«

Sylphinja, noch verwirrt von dem eben Erlebten, öffnete die Augen weit und schob die Brauen fragend nach oben. »Aber wenn du soviel wissen willst, weiß ich gar nicht, wo ich beginnen soll«, sagte sie schließ­lich.

»Fang einfach mit dem letzten an. Wie hat dir mei­ne kleine Demonstration gefallen? Fandest du sie eindrucksvoll?«

»O ja, sehr eindrucksvoll«, antwortete das Mäd­chen, ohne zu zögern. »Ich meine, nicht nur der Zau­ber selbst war eindrucksvoll, daß du ein fernes Ereig­nis in deine Stube geholt hast, sondern auch, was das Schwarze Auge gezeigt hat. Ich habe noch nie zwei Menschen bei der Paarung gesehen ... Es war seltsam, dabei zuzuschauen, ein höchst merkwürdiges Gefühl, das ich nicht beschreiben kann.«

»Versuch es!« Karlittas Augen schillerten, als sie den Blick auf das helle Augenpaar ihres Gegenübers heftete. Sie befeuchtete die Lippen mit der Zungen­spitze, bevor sie weitersprach. »Es gefällt mir, daß mein Zauber unbeschreibliche Gefühle in dir erweckt hat.«

»Nun ...«, begann Sylphinja. Weder konnte noch wollte sie sich dem Blick der Älteren entziehen, und wieder ergriff diese seltsame, schwer benennbare Er­regung von ihr Besitz. »Nun, es war wie ein Kribbeln im Bauch ... im Bauch und auf der Haut ... wie Gän­sehaut, aber ohne daß man friert ... wie ein warmes, wohliges Grausen. Und Herzklopfen hat es gemacht. Die beiden wußten wohl nicht, daß wir ihnen zuse­hen, und ich glaube, sie hätten es auch nicht gewollt, aber wenn das Bild nicht verblaßt wäre, hätte ich sie immerfort beobachtet ...«

»Und das Schwarze Auge? Wie hat dir das gefal­len?«

»Es hat mich zutiefst beeindruckt. Du hast mich be­eindruckt, denn bis heute abend wußte ich nicht, wie mächtig du bist.«

Karlitta lachte so hell und fröhlich, wie Sylphinja sie noch nie hatte lachen hören. Das Lachen wirkte ansteckend, und so stimmte sie ein, ohne den Grund für die Heiterkeit der Älteren zu kennen. »Das hast du hübsch gesagt. Ich wußte gar nicht, daß du dich auf Artigkeiten verstehst. Wirklich, du machst mir viel Freude, kleine Schwester Sylphinja.« Wieder wurde Karlitta von Lachen geschüttelt. Vergnügt er­griff sie den Kater und vergrub, immer noch ki­chernd, das Gesicht in dem seidigen weichen Fell. »Sie glaubt, daß ich ein Schwarzes Auge besitze. Ist das nicht reizend?« raunte sie ihm halblaut zu.

»Aber ...« Plötzlich verstand Sylphinja, und sie schüttelte den Kopf über ihre kindliche Dummheit. »Deine Kugel ist gar kein Schwarzes Auge, nicht wahr?«

»In der Tat.« Karlitta wischte sich eine Träne von der Wange, gab Larion einen Kuß auf die rosige Schnauze und bedeutete ihm, sich wieder zusam­menzurollen. »Meine Kugel ist kein Schwarzes Auge. Wie sollte ich wohl im Besitz eines solchen Auges sein? Weißt du, wie viele dieser Artefakte es auf De­ren gibt? Nein, das weißt du nicht, niemand weiß es genau«, beantwortete sie selbst die Frage. »Aber wenn ich eines besäße, würde ich gewiß nicht in die­sem ärmlichen Häuschen hocken und stünde dum­men Bauernmädchen in Liebesdingen mit Rat und Tat zur Seite. Ach, Sylphinja, wie wenig weißt du doch von der Welt! Übrigens eine äußerst faszinie­rende Vorstellung, ein Schwarzes Auge zu besitzen und an ferne Orte blicken zu können ... oder in die Vergangenheit ... Ich tät‘s schon gern einmal, sehr gern sogar. Man kann diese Artefakte auch nicht durch die Gegend schleppen, glaube ich. Soviel ich weiß, müssen sie an ihrem Platz fixiert sein ... Genug davon, bevor mich die Begehrlichkeit packt und ich zu der großen Nahema fliege, um ihr und ihrem Au­ge einen Besuch abzustatten. Denn daß sie eines be­sitzt, ist gewiß. Kennst du Nahema?« Sylphinja schüt­telte den Kopf. »Die größte Magierin der Welt. Ich kenne sie auch nicht persönlich und bin mir keines­wegs sicher, ob ich sie kennenlernen möchte. Zaube­rer sind seltsame Leute, ganz anders als wir ... War­um die Lyckmoorer meine schöne Kugel ein Schwar­zes Auge nennen, weiß ich auch nicht so genau. Nun ja, möglicherweise habe ich selbst ihnen den Namen eingeflüstert. Daß ich im Besitz eines so über die Ma­ßen zauberkräftigen Artefaktes bin, trägt übrigens nicht unbeträchtlich zu meinem Ansehen bei. Und wie gefällt dir mein Putz?«

»Dein Putz? Ich dachte, du wolltest mir etwas über die Kugel erzählen und über den Zauber, den du ge­wirkt hast.«

»Jaja, doch sag mir zuerst, wie ich dir gefalle. Ku­gel, Zauber und Gewand, das gehört alles zusammen. Also los: Wie sehe ich aus? Wie eine Magierin? Wie eine weise Frau? Verführerisch, gefährlich, mächtig, schwer durchschaubar?« Karlitta hatte bei jeder Frage eine andere Haltung eingenommen und ihren Zügen einen anderen Ausdruck verliehen. Bei dem Wort ›Magierin‹ hatte sie sich kerzengerade aufgerichtet, Kinn und Nase ein wenig in die Höhe gereckt, die Mundwinkel hingegen herabgezogen und Sylphinja unter halbgeschlossenen Lidern einen schwer deutba­ren Blick geschenkt. Bei ›weise Frau‹ war ein mildes Lächeln über ihr Antlitz gehuscht, das sie auf uner­klärliche Art älter erscheinen ließ, das Verführerische hatte sie dargestellt, indem sie den Kopf ein wenig auf die Seite neigte, einen feuchten Glanz in die schil­lernden Augen zauberte, die vollen Lippen schürzte, so daß zwischen ihnen das Weiß der Zähne hervor­schimmerte, und es war ihr auch vorzüglich gelun­gen, Gefährlichkeit, Macht und Undurchsichtigkeit durch Gestik und Mimik wiederzugeben.

Sylphinja war von der kleinen Demonstration so beeindruckt, daß es ihr die Sprache verschlug (sie hatte auch vergessen, was Karlitta sie gefragt hatte) und die Lyckweidenerin ihre Fragen wiederholen mußte. »Du ... du bist alles«, stammelte das Mädchen, »weise, verführerisch, gefährlich ... Und auch, wenn du kein Schwarzes Auge besitzt, mußt du sehr mäch­tig sein.«

»So Satuaria will, bin ich bald die Mächtigste«, flü­sterte die Ältere, und für die Dauer eines Wimpern­schlages funkelte ein gieriger, fast böser Glanz in ih­ren Augen. Dann war sie wieder die Karlitta, die Sylphinja kannte, oder vielmehr: nicht kannte, denn die Schwester war ihr unvermittelt fremd geworden. Zugleich und auf widersprüchliche Weise fühlte sie sich heftig zu ihr hingezogen, spürte einen Gleich­klang der Seelen, und sie erkannte an Karlittas Blick, daß diese dasselbe ihr gegenüber empfand: Fremd­heit und Seelenverwandtschaft.

»Du wunderst dich über mich, über uns, nicht wahr?« erklang die singende weiche Stimme. »Du glaubtest, mich ein wenig zu kennen, und hast eben einen fremden Zug an mir entdeckt. Du weißt nicht, ob du mich fürchten mußt. Das weiß ich selbst nicht ... Aber du hast auch gespürt, daß wir einander glei­chen. Ich habe es auch gespürt, und ich sage dir, du bist, genauso wie ich, eine Schöne der Nacht.« Karlitta schüttelte lächelnd den Kopf. »Daß ich es erst jetzt sehe! Ich glaube fast, Larion hat es von Anfang an gewußt, aber seit einiger Zeit hat das hinterhältige Tier Geheimnisse vor mir.« Sie schenkte dem Kater ein süßes Lächeln. Ihre Finger, die unablässig ge­krault hatten, fuhren immer schneller und kraftvoller durch das seidige Fell, bis aus dem Streicheln ein wildes Kneten wurde und die spitzen Fingernägel sich tief ins Weiche gruben.

Larion schien das Spiel zu gefallen. Das Schnurren schwoll an, er rekelte sich, drehte sich so, daß sein Bauch für die Hexe besser zu erreichen war, streckte die Vorderläufe und hieb plötzlich, leicht und spiele­risch, aber mit ausgefahrenen Krallen, nach der Hand, die ihm wohl oder weh tat. Karlitta lachte, ob­wohl der Hieb eine helle Strieme auf die Haut ge­zeichnet hatte, die sich nun mit einer Kette winziger roter Perlen füllte. Ihrer Miene war nicht anzusehen, ob sie Zorn oder Zärtlichkeit empfand. »Genug nun!« sagte sie leise, aber bestimmt und zu Sylphinja ge­wandt: »Wenn ich dich auch bisher nicht viel lehren konnte, so hast du wohl in den vergangenen Wochen, am heutigen Abend und besonders in den letzten Augenblicken gelernt, daß keine von uns der anderen gleicht, daß keine sich gänzlich durchschauen läßt und daß selbst Seelenverwandte nicht unbedingt Freundinnen sein müssen. Doch brauchst du dich vor mir ...«

»Seelenverwandte, Schöne der Nacht – ich habe davon gehört«, unterbrach Sylphinja sie, ohne sich der Unhöflichkeit bewußt zu sein. Sinnend betrachte­te sie das große weiße Tier auf Karlittas Schoß, das inzwischen die eingerollte Haltung wieder ein- und das gleichmäßige Schnurren wieder aufgenommen hatte. »Die Zirkel von Schwestern, deren Vertraute derselben Tierart angehören, nicht wahr?« Sie erwar­tete wohl keine Antwort, denn schon fuhr sie fort: »Du meinst also, daß ich eine Schöne der Nacht bin, daß mein Vertrauter eine Katze sein wird.« Karlitta nickte, aber die junge Hexe sah es nicht, da sie den Blick immer noch auf Larion gerichtet hielt. Sie beug­te sich vor und streckte die Hand nach ihm aus, bis sie seinen Kopf berührte. Kaum waren die zierlichen Finger zwei- oder dreimal durch das weiche Fell ge­fahren, als der Kater das Schnurren verstärkte und den Hals reckte, um dem Mädchen seine Kehle zum Streicheln darzubieten – eine zugleich hingebungs­volle und fordernde Geste. Während sie kraulte, schoben sich Sylphinjas Brauen immer weiter nach oben, wie stets, wenn sie überrascht oder nachdenk­lich war. Schließlich hielt sie inne und zog die Hand zurück. »Ich spüre nichts«, sagte sie.

»Natürlich nicht. Larion ist mein Vertrauter und nicht deiner. Für dich ist er nur ein dicker Kater, und du bist für ihn nichts weiter als ein Mensch, der strei­chelt – eine Schöne der Nacht, die streichelt. Ich glau­be auch nicht, daß du mit einem Tier wie ihm den Bund schließen wirst. Katzen gibt es viele: Luchse, Wildkatzen, Parder, Scheunenkatzen, Aranier, Schneeäffchen – so nennen wir die kleine nördliche Schwester der Wildkatze, deren Fell sich im Winter weiß färbt.« Karlitta legte den Kopf auf die Seite und betrachtete prüfend ihr Gegenüber. »Wahrhaftig, ich bin mir fast sicher, daß es ein Schneeäffchen sein wird.«

Sylphinja nickte ernst. »Ja, es wird Zeit, daß ich in den Wald gehe«, sagte sie. »Und dann wird sich zei­gen, ob du recht hast. Meine Mutter hatte einen Ra­ben, und so habe ich stets gedacht, der Rabe müsse auch mein Tier sein ...« Plötzlich hielt sie inne. Sie hatte den ganzen Abend über nicht einmal an die Mutter gedacht, doch nun schob sich Sephyras Bild schmerzlich vor ihr inneres Auge. »Meine Mutter ...«, begann sie, aber Karlitta schüttelte den Kopf.

»Über deine Mutter reden wir später.« Plötzlich klatschte sie in die Hände. »Ja, bist du denn gar nicht neugierig? Willst du gar nicht wissen, wie ich Rupert und Traviane in meine Stube gezaubert habe? Ich könnte auch Tula in meine Stube holen, die mächtige Tula von Skerdu, unsere Festkönigin, und sie würde es nicht einmal merken.«

»Tula ...«, wiederholte Sylphinja. Augenblicklich war der kleine Anflug von Verzweiflung verflogen. Zwar entsann sie sich nicht, in welchem Zusammen­hang sie den Namen schon einmal gehört hatte, doch spürte sie wieder das seltsame Prickeln der Erregung. »Erzähl mir von Tula, zaubre sie herbei, bitte!« bat sie.