Errances poétiques - Norbert Bosdeveix-Calla-Greco - E-Book

Errances poétiques E-Book

Norbert Bosdeveix-Calla-Greco

0,0
7,99 €

-100%
Sammeln Sie Punkte in unserem Gutscheinprogramm und kaufen Sie E-Books und Hörbücher mit bis zu 100% Rabatt.
Mehr erfahren.
Beschreibung

"Errances poétiques" propose une immersion dans les liens humains, les mystères de la solitude et la puissance éternelle de la nature indomptée. Chaque poème, empreint d’une émotion profonde, dessine avec finesse les contours de relations intimes et de moments d’introspection. Certains vers, tels des hommages délicats, célèbrent des figures marquantes ou des instants précieux, enrichissant le recueil d’une résonance intérieure. Dans une harmonie entre réflexion et intensité, ce recueil livre un regard singulier sur l’essentiel, où chaque mot retentit comme un écho vibrant des beautés et des subtilités de notre monde.

À PROPOS DE L'AUTEUR

ès l’âge de dix-huit ans, l’écriture poétique s’est révélée à Norbert Bosdeveix-Calla-Greco comme une nécessité, combinant lâcher-prise et quête esthétique pour exprimer une vision du monde à la fois personnelle et universelle. Il voit dans la poésie une source inépuisable d’inspiration, un espace de création unique qui lui permet de transcender les frontières du quotidien et de donner vie à l’indicible à travers des mots vibrants.

Das E-Book können Sie in Legimi-Apps oder einer beliebigen App lesen, die das folgende Format unterstützen:

EPUB
MOBI

Seitenzahl: 35

Veröffentlichungsjahr: 2025

Bewertungen
0,0
0
0
0
0
0
Mehr Informationen
Mehr Informationen
Legimi prüft nicht, ob Rezensionen von Nutzern stammen, die den betreffenden Titel tatsächlich gekauft oder gelesen/gehört haben. Wir entfernen aber gefälschte Rezensionen.



Norbert Bosdeveix-Calla-Greco

Errances poétiques

Recueil

© Lys Bleu Éditions – Norbert Bosdeveix-Calla-Greco

ISBN : 979-10-422-5305-9

Le code de la propriété intellectuelle n’autorisant aux termes des paragraphes 2 et 3 de l’article L.122-5, d’une part, que les copies ou reproductions strictement réservées à l’usage privé du copiste et non destinées à une utilisation collective et, d’autre part, sous réserve du nom de l’auteur et de la source, que les analyses et les courtes citations justifiées par le caractère critique, polémique, pédagogique, scientifique ou d’information, toute représentation ou reproduction intégrale ou partielle, faite sans le consentement de l’auteur ou de ses ayants droit ou ayants cause, est illicite (article L.122-4). Cette représentation ou reproduction, par quelque procédé que ce soit, constituerait donc une contrefaçon sanctionnée par les articles L.335-2 et suivants du Code de la propriété intellectuelle.

La mer

Oh combien charismatique et fière

Si merveilleuse, affable

Bien qu’amère

Et ses colères meurtrières

La mer

Dans son écrin de sable et de pierre

Aussi précieuse que le ciel et la Terre

Et ses colères meurtrières

La mer

Poètes, pécheurs et marins la vénèrent

Lui offrent poèmes et prières

Insaisissable, imprévisible, sanguinaire

Et ses colères meurtrières

La mer

Sa générosité et sa force sont légendaires

Elle côtoie pirates et corsaires

Jonques, galions, drakkars, trières

Et ses colères meurtrières

La mer.

Dans mes pensées

Je me souviens d’une sainte en tablier

D’une grand-mère qui jamais ne déçoit

De ses yeux bleus et ses lunettes sur le nez

De son sourire, de ses sabots de bois

Telle une fée dans un havre de paix

Rue du Peyrot entre tendresse et douceur

La saveur des crêpes au grand marnier

D’une Marie-Reine chère à mon cœur

Je me souviens d’un mur où l’on s’assoit

De la cour du bonheur, d’un vélomoteur

Du chant de papa, du cidre que l’on boit

De mon grand-père sous un tilleul en fleurs.

À Marie-Reine et Lucien

L’Indien

L’homme pâle contemple l’horizon sauvage

Vaincu, couvert de sang, il s’éteint doucement

Le vent chaud, bienveillant caresse son crâne blanc

Un aigle royal dans le ciel le dévisage

Inconsolable, armé de haine et de courage

Le sauvage pleure sa femme et ses enfants

Il se relève le corps meurtri, grimaçant

Le scalp à la main, le regard teinté de rage

Il imagine un feu et entend les esprits

La mort rôde autour de lui, le froid l’envahit

Mais malgré la douleur, invincible est son cœur

Soudain une détonation retentit au loin

Encore la mort d’un enfant ou d’une sœur

La cruauté est sans fin, l’aigle en est témoin.

Les goélands

J’ai voyagé pendant mille ans

Bravant les montagnes et les océans

Dans les eaux en furie face à la colère des vents

Défiant sans répit les dieux et les éléments

J’ai croisé mille ans

Construit des cathédrales et des palais

De glace, d’or et de diamants

Voyageur, bâtisseur, vagabond, conquérant

Couvert de sueur et de sang

Une nuit d’hiver, perdu au milieu des mers

Sur un voilier noir austère

J’ai aperçu un vol de goélands

Il y en avait mille, il y en avait tant

Innombrables et troublants

Était-ce vraiment des goélands ?

Ou mille chimères de cette contrée polaire ?

Pour le savoir, je les ai suivis

Pendant des jours et des nuits

À travers la neige, le froid et la pluie

Qu’importe les dieux, qu’importe les éléments

Avançant, toujours persévérant

Ils m’ont emmené dans un endroit sacré

En plein cœur des mers du Nord

Où l’amour prend vie, où l’amour est infini

Ils m’ont conduit jusqu’à toi mon amour

Et je me suis fait roi et je t’ai fait reine

Ils m’ont conduit jusqu’à toi mon amour

Les goélands, les goélands.

La montagne

Lieu sacré depuis la nuit des temps

Temple sauvage de la neige et du vent

Trait d’union entre le ciel et la Terre

Elle n’a d’égale que la mer

Elle inspire, apaise et impose

Grâce à elle, le poète compose

Pour atteindre ses hauteurs

Il faut du courage et du cœur

Elle peut tuer précipitamment

En vous souriant l’instant d’avant

Le danger est toujours latent

De ses crêtes acérées

De ses plus hauts sommets

Elle est silencieuse, sacrée

Fascinante et glaçante

Veuve éternelle