3,99 €
Are you left not having a baldy by what punters around you are saying? Does the way you hear English being spoke lack rime and raisin? If so, this is exactly the wee toady book you've been duking for. Self-proclaimed Norn Irish expert Owen Kelly has compiled the definitive basic introduction to local lingo, helping the reader to tell the difference between an 'Absolutely!' and a 'Wise'! So, whether you're a native or a visitor, and without Annie Furderadoo, overcome your diffs and join in the banter. Square crack! 'The authentic voice of Ulster - irreverent, independent, humorous and humane.' Northern Life
Das E-Book können Sie in Legimi-Apps oder einer beliebigen App lesen, die das folgende Format unterstützen:
as in ‘I abject to your incineration’, meaning ‘I protest at what you imply about me’.
abject may also be a noun, as in ‘What’s that abject?’, meaning ‘What is the function of that item?’
yes.
as in ‘Abut that’s not what you said yesterday’, meaning ‘I see what you mean but it’s at variance with your views of yesterday’.
as in ‘They all went accept me’, meaning ‘I didn’t accompany the others’.
as in ‘Acid nigh’, meaning ‘You’ve got it right’. This applies in various situations, especially in parking a car; asset is also used.
as in ‘It was shakkin, the drains wuz all blacked and the streets wuz full of affluent’, meaning ‘The flooding was so severe that the drains backed up and sewage spilled out on the public thoroughfares’.
imaginary female Norn Iron speaker in whose absence all proceedings begin, as in ‘Without Annie Furderadoo we’ll get stuck in’.
a commemorative date, especially of the matrimonial variety; a composite but obsolete word, combining remembrance and confrontation in equal parts.
as in ‘He/she hasn’t announce’, meaning ‘He/she has no sense of responsibility’.
as in ‘He hadda gwin till the hospital for an apparition’, meaning ‘His medical condition required surgical intervention’.
(possessive case) as in ‘are house’.
the opening words of the Lord’s Prayer.
adjective describing all matters pertaining to the language, culture and citizenship of Arland, especially the Republic of Arland, otherwise known as the Arrish Republic.
exclamation expressing frustration.
Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!
Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!
Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!
Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!
Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!
Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!
Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!
Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!
Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!
Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!
Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!
Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!
Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!
Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!
Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!
Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!
Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!
Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!
Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!
Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!
Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!
Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!
Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!
Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!
Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!
Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!
Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!