Erhalten Sie Zugang zu diesem und mehr als 300000 Büchern ab EUR 5,99 monatlich.
Wenn Gerhard C. Krischker Bamberg seine "große Liebe" nennt, steckt darin alles, was eine komplexe Beziehung ausmacht – und aushält: entzücktes Staunen, innige Vertrautheit, skeptisches Beobachten und wohlmeinende Kritik. Vor mehr als vier Jahrezehnten ist Krischker mit seinem erste Mundartbändchen an die Öffentlichkeit gegangen, seitdem hat er sich zu einem der einflussreichsten fränkischen Dialektlyriker entwickelt. Zum runden Geburtstag verammelt er nun 100 seiner besten Gedichte, die in ihrer aphoristischen Überspitzung ebenso eine "hinterlistige Heimatpflege" (S. Radlmaier) wie eine Liebeserklärung an Land, Leute und Literatur darstellen. Freuen Sie sich auf einen unnachahmlichen Ton, feine Ironie und eine vergnügliche Lektüre!
Sie lesen das E-Book in den Legimi-Apps auf:
Seitenzahl: 43
Das E-Book (TTS) können Sie hören im Abo „Legimi Premium” in Legimi-Apps auf:
gerhard c. krischker
gee dsu – blaib doo
Die 100 besten Dialektgedichte
Mit einem Nachwort von Wolfgang B. Will
ars vivendi
Vollständige eBook-Ausgabe der im ars vivendi verlag erschienenen Originalausgabe (1. Auflage Dezember 2017)
© 2017 by ars vivendi verlag GmbH & Co. KG, Bauhof 1, 90556 Cadolzburg
Alle Rechte vorbehalten
www.arsvivendi.com
Umschlaggestaltung: ars vivendi, nach einem Bild von Toni Burghart
© Nachlass Erben Toni Burghart
Datenkonvertierung eBook: ars vivendi verlag
eISBN 978-3-86913-896-1
inhalt
Gedichte
Des Dichters Ort – Gerhard C. Krischker und Bamberg
Der Autor
Gedichte
dsän aigäwööna
sooch amoll
dseämoll hindäränandä
amamäladnaamäla
nä waidä
woos edsäd
I
gee dsu
blaib doo
II
schau bloos
dassd raikummsd
sunsd kummi
dä naus
bambärch I
deä oilnschbiigl
woä doo
deä fausd
woä doo
deä dürä
woä doo
deä göde
woä doo
deä hegl
woä doo
deä hoffmoo
woä doo
obbä
gäbliim is
kannä
bambärch II
a schlugg schlengälabiä
a schwengä wairaach
a doon foddi sümbfoniggä
äs loidn ummä dswölfa
a bongg im hain
a biss nai an höänla
a bligg foddä aldnburch
äs baa om oldn rodhaus
a dsaggn fom gooblmoo
äs lächln foddä kunni
di haud fo anä dswiifl
a grachä foddä sondkärba
a brooddsaid auf am källä
a wosbraungmädännaweng
äs grüüna foddi domdüäm
a lesäbrief im eff-dee
a kaffeela im beggschdaa
a laina wäsch fo klaafenedich
a schdüggla fom himml o frolaichnom
di aussichd fom schbedsikällä
a ribaund fo di broses
a aingdoä fom eff-dsee
a radds foddä konkoddia
a schnörggsl fom böddingähaus
a schaumgroona drundn di müüln
deä oäsch foddä schwoonfäldära
a fäschbrächä fom deadä
a blanggn fom hainbood
a bärln fo an roosngronds
a bläddärä fom hoffmoo
a gaisdäsblidds fom hegl
a keäddsn fom kaisäsool
a roosn ausm roosngaddn
a leebäkees-brödla fom libbold
a schliddnbaddii droom dä woldwiisn
a rodduä noch schammlsdoäf
a ausfluuch noch buuch
a schbrüchla fo miä
bambärch III
foweechä
auf siim hüüchl
hindä
siim bärch
froong üwä froong
weä maansdn hodd unnän dom gäbaud
blööda frooch weäsd soong
deä kaisä heinrich
un du glabbsd wirglich
deä hodd aa bloos an aandsiggn
fo denna drümmäschdaa
än dombärch naufgschlaafd
un di old hofhaldung
weä maansdn hodd di haufn breddä gsäächd
wu – froochi – homm di maurä gäwoond
didi noi residends nogschdälld homm
wunoo is deä kabbo mid saina loid an saufn ganga
o däm oomd wus olda rodhaus fäddich woä
weä glabbsdn hodd denna bauloid dsä brooddsaid
iän brässogg un a biä gäbrochd
di hailich kunigunde fälaichd
deä bischof fo erdal
hodd äs gronknhaus ärrichd
eä allaa?
di schönborn schloss seehof
– di homm doch goä ned gäwissd
wi a senggblai aussichd –
baim grossn hochwassä domols
is di roggoggo-seebrüggn aigschdöäddsd
sunsd niggs?
bambärch is foll
fo schööna hoisä un kärng
weä hoddn di alla gäbaud
un weä hoddn däs dsäleddsd
alläs dsooln müssn
naidi büchä wännsd schausd
könnäsd maana
a kaisä un a booä bischöf
a haufn froong
un nirgnds a andwoädd
(nach bert brecht: fragen eines lesenden arbeiters)
obfoll
früä woä mä moll
deä nobl deä wäld
edsäd sämmä a wengla
waidä undn
dsä suung
un auf deä annän saidn
däs glabbsd
bambärchä oldschdodd
fom griich
fäschoond
fom schdoddrood
ned
duusdä
aa wänn bai uns
ka sunna schaind
schdämmä im dom
sain schaddn
ummä dswölfa
do loidn bai uns
di gloggn
auf doifl
kumm raus
bigott
mancha laafn
dauänd
middm fiäkirchnbligg
rum
miä
miä homm
di höll
scho auf eädn
obbä an weech
dsäm baradiis
aa
bimbambärch
bim bam
bim bam
bim bam
bim bam
bim bam
bim bam
bim bam
bärch
schlächdä schdoddrood is doiä
foän di dabbn
fo main gäld
noch bolonnja
dsu di kommunisdn
bähämmäd woäns ja
scho immä
edsäd weäns
bäsichld aa nuch sai
indianäläs
wos bambärch
midm karl may
dsä du hodd
wisd wissn
bai uns is
wi im wildn wäsdn
di roodn homm
ka schoos
blägg is bjuudifull
neechä hommä
nunna hommä
bfarrä hommä
dsee-äs-ulä hommä
do konn däs
fai manchmoll
schwoädds weän
foä di aang
fäkeäd
wus frolläin gibd
frächd mich a ami
iich hobb na moll
dsu di englischn gschiggd
füä alla fäll
gloschaar
unnä dä undän brüggn
lichd a gloschaar
un hoddsi mid am eff-dee
dsugädeggd
main godd
muss dän friän
gooblmoo
wännä nä moll
sai gobl naihauäd
nai di bagaasch
di undä na höggd
so siggsd du aus
dswaa linka hend
un dseä dauma
obbä a goschn
äs leddsda
rooda
hommä edsd aa scho
do siichi fai
schwoädds
sabbodaasch
sauf ned sofill
mid jedn saidla wus dringgsd
undäschdüdsd di russn
gib obbochd
du dringgsd dai biä
nochädd brunsd däs
noo deä wänd
fo do fliisds nai dä reechnids
foddä reechnids nain maa
fom maa naidä donau
foddä donau nain schwoäddsn meeä
homm di russn dai dswaa märggla
du kaschbä
källämoggl
a ächdä bambärchä
geed nauf sain källä
bissä schbaid