La Ayudante del Vampiro - Eva Alton - E-Book

La Ayudante del Vampiro E-Book

Eva Alton

0,0
0,99 €

oder
-100%
Sammeln Sie Punkte in unserem Gutscheinprogramm und kaufen Sie E-Books und Hörbücher mit bis zu 100% Rabatt.

Mehr erfahren.
Beschreibung

Imagina descubrir que eres una bruja... después de los treinta.
Cuando el marido de Julia fallece, ella cree que su vida ha terminado. Y podría estar a punto de hacerlo, a menos que acepte la oferta de un enigmático vampiro...
Una tumba vacía. Un mundo secreto y mágico oculto bajo un cementerio. Un romance paranormal prohibido. Una oportunidad única para encontrar la magia y el amor entre las criaturas de la noche.

Cuando Julia le pide a su difunto marido que la lleve con él, son los vampiros los que escuchan su petición.  Se verá obligada a elegir entre seguir a su marido al más allá... o convertirse en bruja y servir a los inmortales. Mientras Julia intenta resolver el misterio de la desaparición de su marido, conocerá a Ludovic, un misterioso vampiro italiano que se prometió a sí mismo no volver a enamorarse jamás de una bruja.

La Ayudante del Vampiro es novela corta de romance y misterio paranormal de brujas y vampiros que sirve de introducción a la serie  Los Vampiros de Emberbury ( La Bruja Extraviada).
Elogios de la crítica:
"La Ayudante del Vampiro es una historia de amor muy bien escrita, oscura, trágica, dulce y refrescante, todo a la vez. Una lectura obligada para cualquier amante del género paranormal. No pude dejarlo hasta que lo terminé." (E. S., Goodreads)

"Fue fascinante conocer la historia tanto de Julia como de Francesca tras leer La Bruja Extraviada. No había imaginado que tuvieran un pasado tan ajetreado. Esta serie es lo mejor que he leído tras Crepúsculo y El Descubrimiento de las Brujas." (E. H., Goodreads)
OTROS TÍTULOS DE LA SAGA:
Libro 1 - Bruja Extraviada
Libro 2 - Espejo de Bruja
Libro 3 - Mascarada de Brujas
Libro 4 - Elementos de Bruja
Contenido adicional:
La Ayudante del Vampiro
El Beso Azul Cobalto

Das E-Book können Sie in Legimi-Apps oder einer beliebigen App lesen, die das folgende Format unterstützen:

EPUB

Veröffentlichungsjahr: 2023

Bewertungen
0,0
0
0
0
0
0
Mehr Informationen
Mehr Informationen
Legimi prüft nicht, ob Rezensionen von Nutzern stammen, die den betreffenden Titel tatsächlich gekauft oder gelesen/gehört haben. Wir entfernen aber gefälschte Rezensionen.



Tabla de Contenido

La Ayudante del Vampiro (Los Vampiros de Emberbury, #0)

Prólogo

Capítulo 1

Capítulo 2

Capítulo 3

Capítulo 4

Capítulo 5

Capítulo 6

Capítulo 7

Capítulo 8

Capítulo 9

Capítulo 10

Capítulo 11

Capítulo 12

Capítulo 13

Epílogo

Fragmento de: Bruja Extraviada

Sobre la autora

TÍTULO ORIGINAL: THE Vampire’s Assistant

Copyright © 2020 Eva Alton

Copyright © 2022 Eva Alton, por la traducción

Todos los derechos reservados.

Primera edición.

Está prohibido copiarlo, reproducirlo, transmitirlo o adaptarlo por cualquier medio, electrónico o mecánico, a menos que se obtenga la autorización expresa del autor. Esta es una publicación independiente.

Esta es una obra de ficción y cualquier nombre o circunstancia que guarde parecido con la realidad o con temas reales es pura coincidencia. Los nombres, lugares y acontecimientos son producto de la imaginación del autor o se han utilizado de forma ficticia.

Agradecemos a todos los artistas que han creado los tipos de letra y las imágenes incluidas en este libro y su portada.

Otros libros de esta serie:

Los Vampiros de Emberbury

Libro 1 -

Bruja Extraviada

Libro 2 - Espejo de Bruja

Libro 3 - Mascarada de Brujas

Libro 4 - Elementos de Bruja

La Ayudante del Vampiro

El Beso Azul Cobalto

––––––––

Nota de la autora

Esta novela es una precuela de la serie Los Vampiros de Emberbury. Puedes leerla como una historia independiente.

―A eso voy ―replicó Sancho―. Y dígame agora: ¿cuál es más: resucitar a un muerto, o matar a un gigante?

―La respuesta está en la mano ―respondió don Quijote―: más es resucitar a un muerto.

Don Quijote de la Mancha

Miguel de Cervantes Saavedra

OTROS LIBROS DE ESTA serie:

Prólogo

Capítulo 1

Capítulo 2

Capítulo 3

Capítulo 4

Capítulo 5

Capítulo 6

Capítulo 7

Capítulo 8

Capítulo 9

Capítulo 10

Capítulo 11

Capítulo 12

Capítulo 13

Epílogo

FRAGMENTO DE: La Bruja Extraviada

Sobre la autora

Prólogo

Francesca

Verano de 1981

Solo mato a aquellos que desean morir.

Cuando vi a Julia Reighton por primera vez, poco después de la última guerra, estaba arrodillada junto a una tumba vacía con los ojos empañados. En general, las viudas de guerra solían ser criaturas resilientes; pero aquella parecía demasiado descarriada para recuperarse, y aquello la convertía en candidata ideal para una de mis obras de caridad preferidas.

Tras la guerra tomé la costumbre de pasar las tardes en el cementerio de Saint Emery, donde me dedicaba a la caza consciente. El cementerio era pequeño y entrañable, parecido a nuestro hogar en Saint Anne. Pero mientras que Saint Anne llevaba más de un siglo abandonado, Saint Emery seguía repleto de almas en pena que solían convertirse de buen grado en víctimas inermes: el tipo de víctimas a las que podía asaltar sin grandes dificultades ni sentimiento de culpa.

Poco sabía yo que detrás de la derrotada fachada de Julia Reighton habitaba una valerosa mujer que cambiaría la forma en que nuestro clan había vivido hasta ese día.

El inesperado advenimiento de este raro espécimen humano me regaló una hermana y una hija... pero me robó a mi único hermano.

Me llevaría mucho tiempo asimilar la paradoja de Julia, y de haber sabido la conmoción que traería consigo, es posible que hubiera consumado mis planes y la hubiera ejecutado esa misma noche sin pensarlo dos veces.

Pero Ludovic no me lo permitió, y así fue como acabamos albergando a nuestro más antiguo enemigo bajo las bóvedas de El Claustro.

Capítulo 1

Julia

Emberbury, julio de 1946

«Me llamo Julia y soy viuda.

una viuda de guerra más.»

Me quedé mirando fijamente estas palabras que acababa de escribir en mi diario encuadernado en cuero, para después tacharlas en un ataque de rabia. Los recuerdos del inútil funeral de Gabriel inundaban mi mente, creando tal presión en mi pecho que pensé que me iba a explotar el corazón.

Pensar en explosiones me crispó aún más, ya que me recordaron de nuevo cómo había fallecido Gabriel. Rápidamente, busqué el colgante que llevaba siempre alrededor del cuello: el frío metal me devolvió al presente, y al escritorio de caoba al que estaba sentada. Me encontraba en una habitación sin ventanas, aunque lujosamente decorada: esta formaba parte de la mansión subterránea bajo un cementerio que ahora llamaba mi hogar. Mis pensamientos volaron hasta el día en que todo había empezado: la noche en que me dieron a elegir entre servir a los muertos o unirme a sus filas... y escogí la primera opción.

***

SAINT EMERY, 4 MESES antes.

Una docena de rosas negras adornaban la lápida de granito en el cementerio de Saint Emery. Empezaba a oscurecer, pero aun así yo no era ni mucho menos la única mujer arrodillada ante una lápida en aquella tarde anodina de posguerra.

Podría haberse dicho que era joven y libre, y que tenía un futuro por delante. Con el regreso de la paz se suponía que nuestras vidas iban a volver a la normalidad. Pero normal o no, no me importaba en absoluto lo que pudiera traer el futuro, especialmente ahora que Gabriel se había ido para siempre.

Visitar su tumba era una insólita fuente de dicha en aquellos tiempos, hasta el punto de que a veces me preguntaba si no estaría más enamorada del fantasma que del hombre mismo. Había conocido a Gabriel durante un tiempo relativamente breve antes del despliegue de las tropas, de modo que los recuerdos solían mezclarse con mis propias fantasías de manera indivisible. ¿Lo amaba a él o a su memoria? Me costaba responder a esa pregunta; más aún porque mi afición por la oscuridad se remontaba a mi infancia: al tiempo en que mi hermano pequeño y mi madre habían muerto en el mismo día de su nacimiento. Desde entonces me había sentido fascinada por la muerte y sus espeluznantes giros. Gracias al recuerdo de Gabriel, ahora podía comulgar con mis demonios sin sentirme anómala o culpable. Nadie iba a culpar a una viuda por su desesperación en 1946.

El resto de apesadumbradas mujeres se fueron marchando del cementerio poco a poco, hasta que oscureció y fui la única que permaneció allí. Me gustaba quedarme hasta la hora de cierre, para poder hablar en voz alta con mi difunto esposo. Obviamente, él nunca me respondía, pero era más cómodo llorar cuando nadie me miraba.

—Gabriel, ojalá pudiera volver a verte —murmuré, encendiendo una vela e intentando recordar la última vez que habíamos estado juntos. Lo habían enviado al extranjero poco después de nuestra boda, y no mucho más tarde se había convertido en un daño colateral más—. Ojalá pudiera reunirme contigo...

—Yo podría ayudarte, si así lo deseas —respondió una voz.

Sobresaltada, me levanté de un salto. ¿Las estatuas habían respondido a mi petición? ¿O había sido quizás... el fantasma de Gabriel?

Pero no había sido nada de eso: era solo una mujer joven y menuda, que esperaba de pie justo detrás de mí.

No la había visto antes en Saint Emery, pero podría haber pasado por una de nosotras: otra más que había perdido a un ser querido durante la guerra: un marido, un padre, un hermano... quizá todos al mismo tiempo. Esta joven parecía más rica que el resto de viudas que solían rondar Saint Emery, pero la muerte nunca fue exigente con sus súbditos.

—¿Nos conocemos? —le pregunté, observando su excéntrica vestimenta, que podría haber salido directamente del armario de mi abuela. Tenía el pelo largo y rubio, sujeto en ordenados bucles, y sus ojos claros brillaban misteriosamente a la luz de las velas del cementerio.

—¿Acaso importa, si te estoy ofreciendo mi ayuda? —Su sonrisa me recordó a las esculturas funerarias que nos rodeaban: beatífica, pero con un toque irracional. Hablaba con un dulce y ligero acento italiano—. Si quieres volver a encontrarte con tu marido, yo puedo proporcionarte lo que tu corazón más anhela.

—Mi querida señora, quienquiera que usted sea, no está por encima de Dios, y dudo que pueda resucitar a los muertos.

Me levanté, ofendida por su insolente interrupción. Decidí volver al día siguiente, cuando ella ya no estuviese.

—No estaba hablando de resucitar a los muertos, sino de reunirse con ellos, signora.

—Perdone, pero no me gusta el cariz que está tomando esta conversación —le espeté, limpiándome los ojos aún húmedos con la manga.

La chica parecía inofensiva, pero su sentido del humor no era de mi agrado. No iba a dejar que se burlara de mí, ni tampoco tenía ganas de discutir, así que pospuse mi duelo para el día siguiente y me di la vuelta para marcharme. A Gabriel ciertamente no le molestaría la espera: esa era una de las ventajas de tener citas con difuntos. Eso, y que rara vez te contradecían.

Y también, que se les daba bien escuchar.

Mientras cruzaba las puertas del cementerio y dejaba atrás la tumba de Gabriel, aún podía sentir la presencia de la mujer rubia detrás de mí, como una sombra inquietante.

Llegué a una encrucijada en el camino a mi casa. Si tomaba la ruta que cruzaba el bosque llegaría antes; pero en la oscuridad, y con esa mujer extraña siguiéndome, me decanté por la vía principal. La vida en los cuarenta era dura, y los robos frecuentes.

Nada más pisar los adoquines de la acera, una mano me agarró del cuello. Otra me cubrió la boca y me arrastró hacia el bosque. Intenté resistirme, pero los brazos que me sujetaban eran una jaula de acero. Pateé y luché, pero el atacante ni siquiera se inmutó.

Cuando por fin pude ver su cara me percaté de que se trataba otra vez de la chica del cementerio. Con un abrazo de hierro, inverosímil para su tamaño, me inmovilizó contra un árbol.

—Todavía no has respondido a mi pregunta —dijo, destapándome la boca. Su sonrisa me dejó muda: unos afilados colmillos sobresalían entre sus labios carmín—. Creo que podríamos ayudarnos mutuamente.

Un brillo sobrenatural iluminó sus ojos por un momento; para entonces, yo había comenzado a sentirme completamente mareada, incapaz de liberarme. La mujer me desabrochó el abrigo y acercó los labios a mi cuello con sorprendente ternura, provocándome un estremecimiento. Me desplomé en sus brazos en contra de mi voluntad.

—¡Francesca, detente! —Una voz masculina resonó en la oscuridad y la chica se detuvo, dándose la vuelta.

Un desconocido apareció por el camino adoquinado. Se parecía mucho a la mujer rubia, pero en una versión más morena, aunque su elección de atuendo era tan peculiar como la de ella. Mientras que ella parecía muy joven, el recién llegado podría haber estado en la treintena.

—Es mía, hermano. Búscate otra para ti —siseó la mujer, reacia a soltarme.

—No, no es eso. Su olor es extraño —respondió el hombre con severidad—. Parece peligrosa.

Yo, una viuda paupérrima, ¿peligrosa?

—Mejor que esos pútridos soldados con los que nos manteníamos durante la guerra —repuso la rubia con indiferencia—. Yo la vi primero. Apártate, Ludovic.

Conversaban como si yo no estuviera allí, tratándome como un mero objeto. Mientras tanto, la mujer me mantenía sujeta contra el tronco del árbol con una sola mano, prácticamente sin esfuerzo. El hombre estaba en pie tras ella, paseándose de lado a lado con las manos en las caderas, mientras su larga y estrafalaria capa de terciopelo ondeaba al viento.

—Francesca, conoces bien las reglas...

—Así es. Y por eso mismo la elegí: ella misma expresó su deseo de morir. No hay nada ilegítimo en mis acciones.

El hombre sacudió la cabeza.

—Podría ser una trampa, sorellina mia. Huélela... conoces este olor tan bien como yo...

—No, Ludovic —susurró ella, mientras intercambiaban un casto beso—. Déjamela a mí. Sé lo que hago.

El hombre la apartó a un lado y tiró suavemente de las solapas de mi abrigo de lana, inspeccionando la piel de mi cuello con una mezcla de interés científico y angustia. Me acarició la garganta con dedos helados y acercó su rostro al mío con la intensidad de un amante. Temblé, casi esperando un beso, pero él se limitó a olfatear la piel de detrás de mi oreja y me soltó con una mueca de disgusto.

—No hay duda. Es una de ellas.

La mujer le interrumpió.

—No. Ignora su olor. Está claro que no tiene poder alguno. ¿Acaso no lo percibes?

El hombre asintió de mala gana, pero siguió sujetando mi brazo, sin intención visible de dejarme marchar.

—Ahora ya ha visto demasiado, en cualquier caso —dijo la mujer, rozando su pulgar contra mi mejilla con añoranza.

—Déjala aquí y haz que lo olvide todo. Vámonos.

—¡Pero incluso las de su casta merecen piedad, Ludovic! Déjame que cumpla su deseo.

—No. La piedad es secundaria cuando la seguridad de mi hermana está en juego.

—Puedo cuidar perfectamente de mí misma. De los dos, incluso.

—Cierto —asintió el hombre—. Pero estos proyectos de caridad te van a acabar costando la inmortalidad.

Al decir esto, un breve rastro de compasión asomó en el rostro de él, dándole un toque sensible a aquellos ojos trastornados.

—Confía en mí —dijo ella—. Esta mujer no representa riesgo alguno... no es Bellissa ni mucho menos. La diferencia entre tú y yo, hermano, es que yo aún sigo sintiendo empatía por aquellos que perdieron a quienes amaban y rezan por reunirse con ellos. Ambos conocemos ese dolor demasiado bien... y en su caso, más aún... ¡imagina la impotencia de llorar sobre una tumba vacía!

Una tumba vacía.

¿Cómo podía saberlo?

De repente, el semblante de la mujer se iluminó. Ladeó la cabeza, dejando que largas ondas de cabello dorado se desparramaran sobre su hombro.

—Acabo de tener una idea —dijo—. Tal vez tengas razón. Quizás no debamos acabar con ella... podríamos utilizarla para un fin más útil...

—¡Utilizarla! —exclamó el hombre—. ¿Para qué podríamos utilizar una...?

—Shh, hermano. Ella no lo sabe... tal vez sea mejor que no se entere todavía. Y para responder a tu pregunta: para muchísimos fines...

Se rio con picardía.

—No —dijo él, pateando el suelo con frustración.

—¡Oh, pero Elizabeth estará encantada! Será nuestro regalo.

—Cara mia... —Sacudió la cabeza—. Espero que sepas lo que estás haciendo...

—Tal vez deberíamos preguntarle a ella —dijo señalándome—. ¿No te parece?

El hombre asintió y me abotonó el abrigo con destreza. Luego me zarandeó, como si quisiera despertarme de la conmoción en la que había quedado sumida.

—Disculpa a mi hermana —me dijo, mirándome profundamente a los ojos. Los suyos eran de un insólito tono cobalto y brillaban intensamente bajo la luz de la luna con incandescencia propia—. ¿Es cierto que te gustaría morir esta noche, o preferirías seguir viviendo?

Aquella fue posiblemente la pregunta más extravagante que nadie me había hecho jamás.