1,99 €
Extrait
| I
Le commandant Orguin ouvrit la porte de la petite salle d’étude, jeta un coup d’œil satisfait sur les deux têtes brunes penchées sur les cahiers et demanda :
– Qui vient faire une promenade avec moi ?
Les jeunes têtes se redressèrent, deux voix joyeuses répondirent :
– Moi, papa !
D’un bond, Jocelyne et Goulven étaient debout. Ils s’élancèrent vers le vestibule, décrochèrent leurs chapeaux et, bientôt, le commandant, entre ses deux enfants, suivis de leur chien Niquet, s’en allait d’un pas alerte dans la direction de la grève.
La brise était fraîche, en cette matinée d’avril un peu grise. Sur la mer légèrement houleuse, des barques de pêche se balançaient, les voiles gonflées. Le petit bourg de Kersanlic, blotti au fond d’une anse, s’ouatait d’une brame légère, qui couvrait aussi les bois dont la verdure nouvelle apparaissait au loin, sur la droite.
Le commandant, tout en marchant, causait avec ses enfants, qu’il chérissait tendrement. Son métier de marin l’éloignait bien souvent ; mais, au cours de ses congés, il ne les quittait guère et complétait par ses enseignements de chrétien et de parfait honnête homme l’éducation remarquable donnée par sa femme à ces petits êtres pétris de qualités exquises.
Jocelyne était une jolie fillette brune, dont les grands yeux bleus laissaient deviner l’âme charmante. Son frère, de quatre ans plus âgé, lui ressemblait, mais sa nature était plus vive, plus ardente, et ses goûts quelque peu aventureux. Tous deux professaient une profonde affection pour les parents qui les entouraient, moralement et physiquement, de tant de soins.
– Où allons-nous, papa ? demanda Jocelyne qui s’était pendue à la main du commandant.
– Jusqu’au rocher du Chat, ma chérie.
Il étendait la main vers un des rochers superbes qui parsemaient la grève. Celui-là avait une forme particulière : il représentait assez bien l’image d’un énorme matou faisant le gros dos. À ses pieds, la mer déferlait, jetant son écume jusqu’à mi-hauteur de la roche lentement rongée par elle...|
Das E-Book können Sie in Legimi-Apps oder einer beliebigen App lesen, die das folgende Format unterstützen:
Veröffentlichungsjahr: 2020
I
II
III
IV
V
VI
VII
VIII
IX
X
XI
XII
XIII
XIV
XV
XVI
Madame Ambroise
Le géranium rose
LA COLOMBE DE
RUDSAY-MANOR
DELLY
LA COLOMBE DE
RUDSAY-MANOR
roman
Raanan Editeur
Livre 572 | édition 1
Le commandant Orguin ouvrit la porte de la petite salle d’étude, jeta un coup d’œil satisfait sur les deux têtes brunes penchées sur les cahiers et demanda :
– Qui vient faire une promenade avec moi ?
Les jeunes têtes se redressèrent, deux voix joyeuses répondirent :
– Moi, papa !
D’un bond, Jocelyne et Goulven étaient debout. Ils s’élancèrent vers le vestibule, décrochèrent leurs chapeaux et, bientôt, le commandant, entre ses deux enfants, suivis de leur chien Niquet, s’en allait d’un pas alerte dans la direction de la grève.
La brise était fraîche, en cette matinée d’avril un peu grise. Sur la mer légèrement houleuse, des barques de pêche se balançaient, les voiles gonflées. Le petit bourg de Kersanlic, blotti au fond d’une anse, s’ouatait d’une brame légère, qui couvrait aussi les bois dont la verdure nouvelle apparaissait au loin, sur la droite.
Le commandant, tout en marchant, causait avec ses enfants, qu’il chérissait tendrement. Son métier de marin l’éloignait bien souvent ; mais, au cours de ses congés, il ne les quittait guère et complétait par ses enseignements de chrétien et de parfait honnête homme l’éducation remarquable donnée par sa femme à ces petits êtres pétris de qualités exquises.
Jocelyne était une jolie fillette brune, dont les grands yeux bleus laissaient deviner l’âme charmante. Son frère, de quatre ans plus âgé, lui ressemblait, mais sa nature était plus vive, plus ardente, et ses goûts quelque peu aventureux. Tous deux professaient une profonde affection pour les parents qui les entouraient, moralement et physiquement, de tant de soins.
– Où allons-nous, papa ? demanda Jocelyne qui s’était pendue à la main du commandant.
– Jusqu’au rocher du Chat, ma chérie.
Il étendait la main vers un des rochers superbes qui parsemaient la grève. Celui-là avait une forme particulière : il représentait assez bien l’image d’un énorme matou faisant le gros dos. À ses pieds, la mer déferlait, jetant son écume jusqu’à mi-hauteur de la roche lentement rongée par elle.
Goulven courait en avant, en excitant Niquet. Comme tous deux atteignaient la roche, le chien s’immobilisa tout à coup, comme en arrêt. En même temps, une exclamation, sortie des lèvres de Goulven, arrivait aux oreilles du commandant.
– Eh bien, qu’y a-t-il ? s’écria ce dernier.
– Oh ! papa, un petit garçon qui est là, étendu !... On dirait qu’il est mort !
– Un accident ?... Reste là, Jocelyne, je vais voir...
Hâtant le pas, le commandant fut en quelques instants à l’endroit où s’était arrêté son fils.
En effet, sur le sable, était étendu un enfant. Il paraissait avoir dix ou douze ans. Ses traits étaient fins, ses cheveux d’un blond cendré. Il avait les yeux clos, mais son aspect était plutôt celui d’un être plongé dans le sommeil que d’un mort. Le commandant le constata du premier coup d’œil. En même temps, il était frappé de ce fait que l’enfant, dépouillé de tous vêtements, était enveloppé dans une épaisse couverture de laine brune.
S’étant baissé, il écarta cette couverture et écouta le cœur. Celui-ci battait faiblement et irrégulièrement.
– Il vit ! Mais il doit être en syncope, puisque ta voix, Goulven, et mon attouchement ne l’ont pas réveillé. Est-ce un naufragé ? Cependant, le temps était calme ; hier, on n’a signalé aucun bâtiment en détresse. Du reste, la couverture est absolument sèche... Le plus pressé est de donner des soins à ce pauvre petit. Cours en avant avec Jocelyne, Goulven, préviens ta mère, puis va voir si le docteur Le Mirec est chez lui.
Cela dit, le commandant enleva entre ses bras le petit inconnu et reprit, d’un pas un peu alourdi par ce fardeau, le chemin parcouru tout à l’heure.
Sur le seuil de la gentille maison à la façade couverte de feuillage, Mme Orguin attendait. Sa physionomie fine et douce exprima une profonde compassion à la vue de la jeune créature inerte, dont la tête ballottait sur le bras de son mari, et sa main, en un geste de tendresse maternelle, se posa sur la petite tête blonde :
– Pauvre enfant ! Nous allons le mettre dans la chambre d’ami, Gonzague ?
Quelques instants plus tard, l’enfant reposait entre les draps bien blancs d’un bon lit. À peine y était-il installé, dans le même état d’immobilité, que le médecin arrivait.
– Eh bien, quoi, Gonzague, tu fais des découvertes sensationnelles ? dit-il au commandant, son ami d’enfance. Je n’ai pas trop compris ce que me racontait Goulven...
– Viens voir, Conan, tu comprendras.
Le docteur, une fois en présence de l’enfant, l’examina longuement. Ce faisant, il marmottait entre ses dents, selon sa coutume :
– Délicat, ce petit-là... Assez bien constitué, pourtant... Pauvre mioche, c’est gentil ! Mais il n’est pas plus en syncope que moi ! C’est un sommeil léthargique, tout simplement. Il va falloir l’en tirer, si on le peut.
Mais, au bout d’une heure, l’excellent homme dut constater l’inutilité de ses efforts.
– Eh bien, laissons-le, que veux-tu, mon vieux Gonzague ! Nous n’y pouvons rien. À un moment ou l’autre, il se réveillera. Il a dû recevoir un grand choc, ou éprouver une forte émotion qui aura déterminé cet état.
On laissa donc tranquille le petit être. Mais la porte restait ouverte, et, à tout moment, le commandant, sa femme ou les enfants venaient jeter un coup d’œil pour voir s’il ne se réveillait pas.
Or, le lendemain, il dormait toujours. Et, au bout de huit jours, il n’avait pas donné signe de réveil.
Il reposait paisiblement, avec une respiration régulière et douce. Une légère teinte rosée se voyait sur ses joues blanches. C’était un petit être très fin. De toute apparence, il appartenait à une classe aisée. Aucun indice, cependant, sur son identité. Le commandant avait prévenu la justice, qui faisait des recherches jusqu’ici non couronnées de succès. L’hypothèse d’un naufrage avait été complètement écartée ; il ne restait que celle d’un crime. Mais aucun indice ne venait mettre sur la piste.
– Si le petit mâtin se réveillait, seulement ! disait le docteur Le Mirec, qui se désolait de son impuissance. Ce sommeil est bizarre ; il y a des symptômes qui le différencient de l’habituel sommeil léthargique. Un cas curieux, bien curieux... mais auquel je ne comprends rien !
Naturellement, les enfants étaient fort émus par cet événement extraordinaire. Puis leur bon cœur s’intéressait ardemment au pauvre petit. Jocelyne, surtout, cherchait sans cesse ce qu’elle pourrait faire pour réveiller l’étranger. À tout moment, elle allait se mettre à genoux devant la statue de Notre-Dame de Lourdes, placée dans la chambre de sa mère, et disait en joignant les mains :
– Ô bonne Sainte Vierge, réveillez-le !
Un après-midi, – c’était le huitième jour après la découverte de l’enfant – Mme Orguin, très occupée à plier le linge de la lessive, dit à la petite fille, qui jouait dans le jardin avec Niquet :
– Va un peu voir si ce pauvre garçon est toujours dans le même état, mignonne. Je n’ai pas le temps d’y aller en ce moment.
Jocelyne ne se le fit pas dire deux fois. Elle monta, suivie de son inséparable Niquet, jusqu’au premier étage et entra dans la chambre d’ami en marchant sur la pointe des pieds, instinctivement, en petite fille accoutumée à respecter le sommeil d’autrui. L’enfant dormait toujours. Jocelyne s’arrêta au milieu de la chambre et le considéra longuement. Puis elle s’approcha du lit. Sa petite main se posa sur celle du jeune étranger, étendue sur le drap.
– Réveille-toi, je t’en prie, petit garçon ! dit-elle d’un ton suppliant. Tu dois avoir faim... Réveille-toi vite. J’irai te chercher du bon bouillon. Mathurine fait justement le pot-au-feu aujourd’hui.
Niquet, se dressant contre le lit, appuya ses pattes de devant sur le drap et passa sa langue rose sur la main de Jocelyne et sur celle du petit garçon.
– Tu voudrais bien aussi qu’il se réveille, dis, Niquet ?... Mais il est très entêté... Oh !
Subitement, la parole manquait à Jocelyne... Le petit dormeur venait de bouger, et ses paupières se soulevaient, découvrant de grands yeux gris.
Jocelyne s’élança au-dehors, elle cria :
– Maman ! Maman ! Il est réveillé !
Puis, elle revint vers le lit. Les yeux du petit garçon étaient grands ouverts. Ils regardaient autour de la chambre et se posèrent, un peu vagues, sur Jocelyne.
– Ah ! que je suis contente ! s’écria la petite fille. Je croyais que vous ne vouliez pas vous réveiller.
Dans le regard de l’enfant, aucune compréhension ne se manifestait. Il était vague, comme embrumé.
Mme Orguin accourait en hâte, et, derrière elle, son mari et Goulven, qui venaient de rentrer.
– Enfin, mon pauvre petit ! dit le commandant en prenant les mains du petit garçon. Quel sommeil vous aviez là... Guénola, il faut lui donner tout de suite les réconfortants prescrits par le docteur en cas de réveil.
– Oui, j’y vais, mon ami ; mais il faut que j’embrasse auparavant ce pauvre enfant.
Et, maternellement, elle mit un baiser sur le front du petit étranger.
Rien ne bougea sur la physionomie de l’enfant. Ses yeux, toujours vagues, continuèrent à regarder les membres de la famille Orguin groupés autour de son lit.
Il but docilement le liquide réconfortant que lui apporta Mme Orguin. Il semblait très affaibli, mais, cependant, son regard devenait de minute en minute plus vivant. Par exemple, aucun son ne sortait de ses lèvres.
Le docteur Le Mirec, prévenu par Goulven, arrivait en hâte. Il s’écria, dès l’entrée, de sa bonne grosse voix bourrue :
– Eh bien ! mon garçon, comment cela va-t-il ?
L’enfant le regarda d’un air effaré.
Le docteur s’approcha, lui tapota la joue, posa son doigt sur le pouls...
– Il n’a pas trop mauvaise mine, le petit gaillard... Mais il lui faut de la tranquillité, il paraît un peu ahuri... Comment te sens-tu, mon petit ?
L’enfant le regardait toujours. Mais aucune lueur de compréhension ne parut dans ses beaux yeux, qu’ombraient de longs cils clairs.
– Tu ne comprends pas ? Serait-il sourd-muet ? À moins qu’il ne sache pas le français.
Se détournant d’un geste brusque, le docteur jeta à terre une chaise placée derrière lui. Le petit inconnu sursauta.
– Bon, pas sourd... pas muet, par conséquent. Pas idiot non plus, avec des yeux pareils. Donc, étranger... Anglais, probablement, il en a le type... Gonzague, parle-lui, pour voir.
Le commandant fit une question en anglais. Mais l’enfant ne parut pas comprendre davantage. Il essaya alors de l’allemand. Le résultat fut identique.
– Ah çà ! quel Iroquois est ce garçon-là ! murmura le docteur, désappointé. Enfin, laissez-le pour aujourd’hui ; nous verrons demain s’il y a moyen de tirer quelque chose de lui.
Il s’en alla, car les malades l’attendaient, laissant l’enfant aux soins compatissants des Orguin, tout heureux de voir enfin terminé cet inquiétant sommeil.
– Un cas remarquable ! Un cas tout à fait remarquable !
C’était le mot favori du docteur Le Mirec chaque fois qu’on lui parlait du petit étranger. Il avait, en effet constaté, à la suite de nombreux essais et observations, que l’enfant, ni sourd-muet ni idiot, comme il l’avait déclaré le premier jour, avait perdu néanmoins l’usage de la parole. Mais, cependant, il était capable de l’acquérir – ou de le recouvrer – comme il le fut démontré bientôt, lorsqu’on le vit s’attacher à répéter les mots prononcés autour de lui, ainsi qu’aurait pu le faire un tout petit enfant. Mais ses progrès étaient extrêmement rapides. C’était un petit être d’une rare intelligence. Son regard avait une expression profonde et très droite. Il semblait doux, bien élevé. À tous les membres de la famille Orguin et au bon docteur, il témoignait une affection peu démonstrative, mais singulièrement forte. Jocelyne était sa préférée. De son côté, la petite fille s’ingéniait à trouver ce qui pouvait faire plaisir à Gonzague, car, dans l’ignorance de son vrai nom, on lui avait donné celui du commandant.
La justice ne découvrait toujours aucune piste. M. Orguin avait fait paraître, dans de nombreux journaux français et étrangers, la photographie de l’enfant, avec une notice relatant les circonstances dans lesquelles il l’avait découvert. Mais l’ombre demeurait toujours aussi impénétrable autour du mystère.
Était-ce un abandon criminel ? Il y avait tout lieu de le croire. D’après l’opinion du docteur Le Mirec, corroborée par ceux de ses confrères qui avaient examiné l’enfant, celui-ci avait dû être endormi à l’aide de quelque narcotique mystérieux qui lui avait enlevé tout souvenir du passé, avec l’usage de la parole.
Et même lorsque Gonzague, au bout de très peu de temps, fut arrivé à parler aussi correctement que ceux qui l’entouraient, sans le plus léger accent dénonçant un étranger, il ne retrouva jamais, ne fût-ce que l’espace de quelques secondes, la mémoire de toute sa vie antérieure à son réveil dans la maison Orguin.
Quand il fut bien évident que l’on ne parviendrait probablement jamais à faire la lumière sur cette énigme, le commandant, qui allait partir pour une croisière dans les mers de Chine, dit à sa femme :
– Guénola, que ferons-nous de ce petit ?
Elle sourît en le regardant avec une malice émue :
– Naturellement, Gonzague, nous allons le confier à l’Assistance publique !
Il se mit à rire :
– Oui, naturellement ! Qui serait la plus désolée, si ce n’est ma chère Guénola, déjà si attachée à cet enfant ?
– Et mon bon Gonzague, qui serait marri de ne plus le retrouver à son retour de Chine !
– Oui, je l’avoue, je l’aime ce bambin. Il est charmant. Goulven et Jocelyne en raffolent. Mais... nous ne sommes pas riches, Guénola !
– Bah ! s’il y en a pour deux, il y en aura pour trois, mon ami ! Je ferai des prodiges d’économie, vous verrez. Et j’ai idée que ce petit Gonzague, si intelligent et si bon, nous fera honneur.
L’étranger se trouva donc définitivement adopté au foyer des Orguin. On le baptisa sous conditions et on l’instruisit pour sa première communion, qu’il fit avec une grande ferveur.
Au mois d’octobre, Mme Orguin le conduisit avec Goulven à Vannes, au collège des Pères, dont il devint bien vite un des plus brillants élèves.
Il aimait ardemment le travail, et ce fut pour Goulven, un peu paresseux, une très salutaire émulation.
Sa santé se fortifiait, il devenait un beau garçonnet, mince et nerveux, très distingué de physionomie et d’allure. Son type anglais et son apparence aristocratique le faisaient surnommer « le petit lord ». Sa nature était un peu froide à l’égard des étrangers et assez fière.
Il n’ignorait pas à quel titre il se trouvait chez les Orguin. Le commandant avait jugé préférable de lui faire connaître sa position, afin d’éviter plus tard une révélation qui serait plus pénible encore pour l’adolescent ou le jeune homme que pour l’enfant sans expérience de la vie. Mais Gonzague en souffrait néanmoins vivement : dans son cœur, qui regrettait confusément de ne pas tenir aux Orguin par les liens du sang, et dans son orgueil, à la pensée qu’il n’était qu’un enfant trouvé.