Le roi des Andes - Delly - E-Book

Le roi des Andes E-Book

Delly

0,0
1,99 €

oder
-100%
Sammeln Sie Punkte in unserem Gutscheinprogramm und kaufen Sie E-Books und Hörbücher mit bis zu 100% Rabatt.
Mehr erfahren.
Beschreibung

Extrait
| I
– Pourquoi vous pressez-vous tant, chère sœur Jeanne ? Vous voilà tout essoufflée, vous n’en pourrez plus en arrivant.
– Mère Supérieure m’a bien recommandé de rentrer avant la nuit, mademoiselle Inès. Et voyez, le jour baisse déjà. Mais j’avais beaucoup de courses aujourd’hui, nous nous sommes trouvées retardées.
– Mère Supérieure ne grondera pas, puisque ce n’est pas notre faute, sœur Jeanne. Et il fait si bon ce soir !
En prononçant ces derniers mots, Inès ouvrait toutes grandes ses narines délicates pour mieux aspirer l’air vif et sec de cette fin d’après-midi de février.
Elles se trouvaient dans un des plus paisibles quartiers de Paris. La rue qu’elles venaient de prendre ressemblait à celle d’une calme ville de province, avec ses grandes vieilles maisons d’apparence bourgeoise et la tranquillité absolue qui régnait, rompue seulement de temps à autre par le passage d’une voiture et de rares piétons.
En ce moment, la religieuse et sa jeune compagne s’y trouvaient seules et, bien qu’il fit encore très jour, ce n’était pas pour plaire à sœur Jeanne, dont l’esprit naturellement pusillanime était en outre hanté par la terreur des mauvais garçons, car l’écho de leurs exploits franchissait parfois les murs du couvent.
Mais Inès n’y songeait pas, elle. Tout simplement, elle jouissait du plaisir de cette promenade avec la bonne tourière, de cette petite dérivation à l’existence très paisible du couvent où parfois, malgré sa tendre affection pour les bonnes mères, elle sentait des bouffées de tristesse s’élever en elle, un peu de nostalgie la serrer au cœur.
Car elle avait été accoutumée au grand air et à la liberté de la campagne, la petite Inès. Orpheline de très bonne heure, elle avait été élevée, avec un frère plus jeune, par son grand-père maternel, un homme sérieux et bon, qui l’avait beaucoup aimée et lui avait inculqué de solides principes religieux, en même temps qu’il lui apprenait à cultiver une intelligence très vive, très ouverte. Ils vivaient à la campagne, en Normandie, dans une grande maison aux allures de ferme. M. des Nardières s’occupait de faire valoir ses terres, et il avait commencé à initier sa petite-fille à la science d’une bonne fermière. Mais, deux ans auparavant, il était mort subitement, au retour d’un voyage en Bretagne. Inès avait cru qu’elle ne pourrait survivre à cet aïeul tant aimé ! Seule la pensée qu’elle devait être maintenant l’exemple et le conseil de son frère avait pu avoir raison, au bout de quelques jours, de son douloureux abattement...|

Das E-Book können Sie in Legimi-Apps oder einer beliebigen App lesen, die das folgende Format unterstützen:

EPUB

Veröffentlichungsjahr: 2020

Bewertungen
0,0
0
0
0
0
0
Mehr Informationen
Mehr Informationen
Legimi prüft nicht, ob Rezensionen von Nutzern stammen, die den betreffenden Titel tatsächlich gekauft oder gelesen/gehört haben. Wir entfernen aber gefälschte Rezensionen.



SOMMMAIRE

PREMIÈRE PARTIE Les Frères de la justice

I

II

III

IV

DEUXIÈME PARTIE La mission de Blangard

I

II

III

IV

TROISIÈME PARTIE Dans la cité mystérieuse

I

II

III

IV

V

QUATRIÈME PARTIE Lutte et victoire

I

II

III

IV

V

VI

Notes

Série 2: Ahélya

LE ROI DES ANDES

Ce roman fait suite et fin à : Ahelya fille des Indes

DELLY

Série 2: Ahélya |3|

LE ROI DES ANDES

roman

Raanan Edition

Livre 583 | édition 1

PREMIÈRE PARTIELes Frères de la justice

I

– Pourquoi vous pressez-vous tant, chère sœur Jeanne ? Vous voilà tout essoufflée, vous n’en pourrez plus en arrivant.

– Mère Supérieure m’a bien recommandé de rentrer avant la nuit, mademoiselle Inès. Et voyez, le jour baisse déjà. Mais j’avais beaucoup de courses aujourd’hui, nous nous sommes trouvées retardées.

– Mère Supérieure ne grondera pas, puisque ce n’est pas notre faute, sœur Jeanne. Et il fait si bon ce soir !

En prononçant ces derniers mots, Inès ouvrait toutes grandes ses narines délicates pour mieux aspirer l’air vif et sec de cette fin d’après-midi de février.

Elles se trouvaient dans un des plus paisibles quartiers de Paris. La rue qu’elles venaient de prendre ressemblait à celle d’une calme ville de province, avec ses grandes vieilles maisons d’apparence bourgeoise et la tranquillité absolue qui régnait, rompue seulement de temps à autre par le passage d’une voiture et de rares piétons.

En ce moment, la religieuse et sa jeune compagne s’y trouvaient seules et, bien qu’il fit encore très jour, ce n’était pas pour plaire à sœur Jeanne, dont l’esprit naturellement pusillanime était en outre hanté par la terreur des mauvais garçons, car l’écho de leurs exploits franchissait parfois les murs du couvent.

Mais Inès n’y songeait pas, elle. Tout simplement, elle jouissait du plaisir de cette promenade avec la bonne tourière, de cette petite dérivation à l’existence très paisible du couvent où parfois, malgré sa tendre affection pour les bonnes mères, elle sentait des bouffées de tristesse s’élever en elle, un peu de nostalgie la serrer au cœur.

Car elle avait été accoutumée au grand air et à la liberté de la campagne, la petite Inès. Orpheline de très bonne heure, elle avait été élevée, avec un frère plus jeune, par son grand-père maternel, un homme sérieux et bon, qui l’avait beaucoup aimée et lui avait inculqué de solides principes religieux, en même temps qu’il lui apprenait à cultiver une intelligence très vive, très ouverte. Ils vivaient à la campagne, en Normandie, dans une grande maison aux allures de ferme. M. des Nardières s’occupait de faire valoir ses terres, et il avait commencé à initier sa petite-fille à la science d’une bonne fermière. Mais, deux ans auparavant, il était mort subitement, au retour d’un voyage en Bretagne. Inès avait cru qu’elle ne pourrait survivre à cet aïeul tant aimé ! Seule la pensée qu’elle devait être maintenant l’exemple et le conseil de son frère avait pu avoir raison, au bout de quelques jours, de son douloureux abattement.

Les épreuves commençaient pour les pauvres enfants si heureux jusque-là. Un cousin éloigné de leur père demanda et obtint leur tutelle. Cet homme, jusqu’alors un inconnu pour eux et qui inspira dès le premier abord à Inès un instinctif sentiment d’antipathie, mit dans une pension de Paris le jeune Jacques et fit entrer au couvent, pour finir son éducation, Inès qui allait avoir seize ans. C’était la première fois que le frère et la sœur se trouvaient séparés ainsi et, comme ils s’aimaient tendrement, la souffrance fut profonde, si profonde qu’elle ne s’était pas atténuée et que leurs rares jours de réunion étaient pour eux une joie sans pareille, bien courte, hélas !

Au couvent, maîtresses et élèves chérissaient Inès, délicatement bonne et prévenante, très simple, très modeste et douée du plus charmant caractère. Sa beauté, qui s’augmentait à mesure qu’elle devenait jeune fille, n’était pas non plus étrangère au charme qu’elle exerçait. Inès avait un délicieux visage au teint délicatement rosé qu’encadraient de souples et superbes cheveux d’un châtain doré, et ses grands yeux noirs, qu’elle tenait d’une aïeule espagnole, étaient les plus beaux qui se pussent voir.

Mais elle ne tirait pas vanité de ces dons physiques, dont sa nature sérieuse comprenait la fragilité, et qui étaient d’ailleurs, dans sa position d’orpheline, une cause de sérieux ennuis et une véritable entrave. Ainsi, sœur Jeanne avait dû renoncer à l’emmener lorsque ses courses la conduisaient dans un quartier un peu animé, parce qu’on se retournait sans cesse sur son passage, ce qui les gênait fort l’une et l’autre.

Aussi Inès aimait-elle ce quartier et s’y serait-elle volontiers attardée si elle n’eût craint de mécontenter la bonne Mère Supérieure.

Elles arrivaient au tournant de la rue. Sur la chaussée, près du trottoir, un petit garçon accroupi ramassait livres et cahiers échappés d’un vieux cartable... Et au même instant, sans qu’il l’eût entendu, sans doute, débouchait de la rue transversale une automobile lancée à grande vitesse...

Inès vit cela d’un coup d’œil. En une seconde, elle était sur l’enfant et le saisissait au moment précis où l’automobile, tournant l’angle de la rue, allait passer sur lui.

Emportée par son mouvement, elle chancela et tomba en arrière en tenant l’enfant pressé contre elle.

L’automobile s’était arrêtée. La portière fut vivement ouverte ; un jeune homme, enveloppé d’une superbe pelisse, sauta à terre et s’élança vers Inès, près de qui arrivait aussi sœur Jeanne toute tremblante.

– Vous n’avez été touchés ni l’un ni l’autre ? interrogea l’étranger d’une voix anxieuse en se penchant vers la jeune fille et l’enfant.

– Mademoiselle Inès !... oh ! ma chère enfant, êtes-vous blessée ? s’écriait à son tour sœur Jeanne.

Inès sourit pour la rassurer.

– Non, chère sœur, je n’ai rien, absolument rien !... Et le petit non plus... N’est-ce pas, mignon ?

D’un geste prompt, l’étranger enleva l’enfant qui semblait complètement ahuri, le mit sur pieds, puis, s’inclinant vers Inès, il demanda respectueusement :

– Voulez-vous accepter mon aide pour vous relever, mademoiselle ?

Très simplement, elle posa ses mains dans celles qu’il lui offrait et se mit debout. Mais la réaction se produisant soudain, elle devint toute pâle et se mit à trembler.

– Il lui faudrait un réconfortant. Ma sœur, voulez-vous me permettre de vous conduire chez moi, tout près d’ici, où Mademoiselle pourra se remettre après cette secousse ?

Sœur Jeanne leva des yeux effarés sur son interlocuteur. Elle vit un beau visage ambré comme celui d’un Espagnol, à l’élégante moustache brune ; elle rencontra des yeux d’un bleu foncé, empreints d’une si extraordinaire puissance de domination qu’elle balbutia toute troublée, l’esprit en déroute :

– Si... si vous voulez, monsieur.

Mais Inès, reprenant possession d’elle-même, protesta :

– Non, non, c’est inutile ! Ce ne sera rien du tout, je vais être remise en un instant.

– Comme il vous plaira, mademoiselle. Mais, en tout cas, ma voiture va vous reconduire à votre domicile... Oh ! pour cela, je n’accepte pas de refus, ajouta-t-il d’un ton à la fois aimable et impératif. Dans ce qui s’est passé, il y a de la faute de mon chauffeur, je dois donc la réparer autant que possible.

Inès, comprenant qu’elle ne pouvait refuser davantage et sentant bien d’ailleurs que ses jambes un peu fléchissantes n’auraient pu la porter loin, prit le bras qu’il lui offrait pour s’avancer jusqu’à la voiture. Il l’aida à y monter, ainsi que sœur Jeanne, répéta au chauffeur l’adresse que lui donnait la tourière. Puis il s’inclina en disant :

– Veuillez recevoir encore tous mes regrets, mademoiselle, et aussi me permettre de vous dire combien j’admire votre mouvement courageux qui a sauvé la vie à cet enfant.

Elle rougit en murmurant :

– Oh ! vraiment, monsieur, je ne le mérite pas, car ce mouvement a été si instinctif !

– Ce qui prouve que vous êtes une âme naturellement courageuse et charitable, riposta l’étranger.

Il salua de nouveau et, sur un bref « Allez, Jim ! » jeté au chauffeur, l’automobile s’éloigna.

– Seigneur ! quelle aventure ! s’exclama sœur Jeanne en levant les mains au ciel.

Inès ne répondit pas. Elle se sentait tout à coup très lasse et se pelotonnait sur les coussins soyeux d’où s’exhalait un délicat parfum d’essence exotique. Une vague somnolence s’empara d’elle et, comme à travers une brume, elle revit l’élégante silhouette de l’étranger, ses yeux superbes et fiers, elle crut entendre encore sa voix chaude, à l’intonation étrangement charmeuse et enveloppante, quoique très impérieuse.

Le jeune homme, lui, aussitôt le départ de l’automobile, avait mis dans la main du gamin abasourdi une pièce d’or en lui disant :

– Tâche une autre fois de jouer ailleurs que sur la chaussée, petit imbécile !

Puis il s’était éloigné d’un pas vif et souple. En un quart d’heure, on atteignit un vieux hôtel très aristocratique apparence. Sans qu’il eût sonné, la porte s’ouvrit. Il entra sous la voûte et demanda au domestique en livrée noire qui se tenait là :

– Joaquino n’est pas encore arrivé ?

– Non, monsieur le comte.

L’étranger entra dans un vestibule orné de vieilles et superbes tapisseries, puis, de là, dans un salon meublé avec un luxe très artistique, avec le goût le plus sûr.

Une portière se souleva ; un homme parut et s’avança, semblant glisser sur le tapis épais qui couvrait le parquet. C’était un être entre deux âges, petit, au teint olivâtre, aux yeux noirs très vifs, et qui était vêtu d’un riche costume péruvien.

– Une lettre de là-bas, señor, dit-il en présentant au comte un plateau de vermeil.

Il avait parlé en espagnol. Le jeune homme répliqua dans la même langue :

– Bon, tout continue à bien marcher, j’en suis certain. Joaquino tarde beaucoup pour ces renseignements, il me semble ?

– Il faut agir avec précaution pour ne pas donner l’éveil, señor.

– Je sais, du reste, que ton frère fera pour le mieux. Tiens, débarrasse-moi de cela, Diégo.

Il enlevait sa pelisse et la tendait au Péruvien qui la prit et l’emporta. Puis il s’étendit à demi sur un fauteuil et, croisant les jambes, se mit en devoir d’allumer une cigarette choisie dans une petite boite d’or ciselé posée près de lui sur une table.

Presque aussitôt, la portière se souleva de nouveau, la voix de Diégo annonça :

– Joaquino est là, señor.

– Qu’il entre.

L’homme qui apparut semblait une vivante copie de Diégo. Mais il portait un très simple costume européen fort râpé.

– Approche, Joaquino ! dit le jeune homme voyant qu’il demeurait près de la porte, respectueusement incliné.

L’homme obéit. Se courbant profondément, il posa ses lèvres sur la main que lui tendait le jeune comte avec l’aisance d’un homme habitué à recevoir ce genre d’hommage.

– Eh bien ! as-tu du nouveau ?

– Je suis à peu près au courant de leurs projets, señor.

– Très bien ! Assieds-toi là et fais ton rapport.

Joaquino se glissa modestement sur un petit tabouret et commença :

– Tout d’abord, señor, nous avons acquis la certitude que ce Blangard prépare une expédition là-bas.

– Oh ! cette certitude, je l’avais ! Du moment où le document volé était tombé entre les mains d’un homme de son espèce, il était inévitable qu’il cherchât à découvrir ce trésor fabuleux... Il est toujours à sec, M. de Blangard, malgré sa grosse indemnité parlementaire ! ajouta le jeune homme avec un rire ironique.

– Cette expédition est mise officiellement sous le couvert d’une mission scientifique destinée à étudier les richesses minéralogiques de la Cordillère des Andes et à chercher les moyens d’exploiter la mine de Santa-Rosa.

– Mission subventionnée par le gouvernement français. L’estimable député pense qu’il n’y a pas de petits profits... Après ?

– Elle partira d’ici vers la mi-avril. Blangard, ou plutôt son fils, qui vaut encore moins que lui, racole en ce moment quelques gens sans scrupule pour former une petite escorte, parce qu’ils ont entendu dire que la montagne, au point où ils se rendent, est à la discrétion de la troupe du célèbre roi des Andes, le grand Condor, le seigneur de la montagne...

– Etc., etc., interrompit le comte avec un sourire amusé qui atténua une seconde l’expression un peu dure de sa physionomie. Ah ! ils auront une escorte, ces braves gens ! Une escorte de canailles digne d’eux... Ensuite ?

– Ensuite, señor, ils ont décidé d’y aller tous...

– Comment, tous ?

– Oui, le père, le fils, la fille... et, de plus, ils emmènent leurs pupilles, les héritiers de don Alfonso.

– Il doit y avoir quelque vilain dessein là-dessous, dit négligemment le jeune homme en se penchant pour secouer la cendre de sa cigarette. Mais qu’ils s’arrangent ensemble, cela les regarde... C’est tout ?

– C’est tout pour le moment, señor. Mais nous les surveillons de près.

– C’est bon, tu peux te retirer maintenant, Joaquino, et te reposer.

– Mon repos est de servir notre bien-aimé cabecilla1, murmura l’homme en couvrant le comte d’un regard de tendresse. 

Le jeune homme sourit.

– Je le sais, Joaquino. Toi et ton frère êtes mes plus fidèles, pour lesquels je n’ai pas de secrets... va maintenant, mi amigo, et dis à Diégo de préparer ma tenue du soir, car je dîne en ville aujourd’hui encore... On se dispute ce beau comte de la Roche-Gléon ! ajouta le jeune homme avec un sourire de raillerie amusée.

Quand Joaquino eut disparu, le comte demeura un long moment songeur, tirant de lentes bouffées de sa cigarette. D’un geste machinal, sa main fine frappait sur la petite table d’ébène posée près de lui.

– Elle est vraiment délicieuse ! murmura-t-il tout à coup.

Mais aussitôt, il leva les épaules avec impatience.

– Sottise ! J’ai autre chose à faire que de rêver à des beaux yeux... La lutte va commencer. Tant mieux ! L’existence devenait monotone, mes braves ont besoin de s’amuser un peu... Voyons ce que me dit cet excellent Pelitto.

Et, décachetant la lettre apportée tout à l’heure par Joaquino, il la parcourut rapidement des yeux.

– Bon, rien de nouveau, calme plat... La nouvelle que je leur apporterai va les combler de joie, les braves garçons ! Et, pour moi, ce sera un plaisir des dieux de donner une verte leçon à ce gros repu de Blangard qui se pare de l’étiquette de socialiste et qui, si je lui laissais la permission d’arriver jusqu’au trésor, se garderait bien, le bon apôtre, d’en donner leur part à ses frères les prolétaires.

II

Anatole de Blangard, le député radical-socialiste, appartenait à une famille de vieille noblesse poitevine. Il avait été élevé chrétiennement et avait professé un républicanisme modéré jusque vers sa trentième année. Mais, dévoré par l’ambition, toujours à court d’argent pour payer ses plaisirs, il s’était alors avisé qu’il serait beaucoup plus avantageux pour lui de prendre une autre route, étant donné le vent nouveau qui soufflait sur la France. Du jour au lendemain, il versait dans le pur radicalisme. Grâce à de merveilleuses promesses aux électeurs naïfs, il réussit, vers quarante-cinq ans, à se faire nommer député. À cette époque, il avait progressé encore et professait des opinions plus avancées que jamais. À mesure que montait le flot d’anticléricalisme et de socialisme, Anatole de Blangard faisait un pas en avant ! Et comme les scrupules ne l’étouffaient guère, il profitait de sa situation, de ses relations avec les membres des divers cabinets qui se succédaient pour conclure çà et là quelques fructueuses affaires.

Sa femme, une créature douce et effacée, très pieuse, était morte du chagrin que lui causaient les opinions nouvelles de son mari. Il ne s’était pas remarié et vivait avec ses deux enfants, Maxence et Edmée, élevés selon les principes modernes chers à son cœur. Sa famille, demeurée fidèle à ses croyances religieuses et aux vieilles traditions d’ordre et d’honneur, avait complètement rompu avec lui, et, en dépit de savantes et hypocrites manœuvres, il avait vu récemment l’héritage d’un de ses oncles lui échapper. De rage, il s’était rué plus furieusement que jamais à l’assaut de la vieille forteresse du cléricalisme, et lui qui, dans les séances parlementaires, avait coutume, lorsqu’il prononçait un discours, de voir ses collègues de droite, de gauche et du centre tomber dans une douce somnolence, avait trouvé cette fois des tirades si éloquentes que ses frères et amis, n’en revenant pas, l’avaient applaudi avec enthousiasme.

En un mot, Anatole de Blangard était le type de l’arriviste d’intelligence moyenne, ne reculant devant aucune compromission, foulant aux pieds honneur et conscience pour satisfaire son ambition et ses appétits, et se faisant sans vergogne le serviteur à tout faire de l’homme politique le plus en vue, le plus puissant, pour en obtenir en retour maintes complaisances.

... Or, ce matin-là, cet estimable personnage, vautré plutôt qu’étendu dans un des moelleux fauteuils de son luxueux cabinet de travail, mâchonnait un cigare et écoutant son fils assis devant lui et qui discourait avec gestes à l’appui.

Tous deux se ressemblaient, bien que le père, avec les années, eût pris un embonpoint assez exagéré et un teint trop coloré témoignant d’une affection particulière pour l’alcool, tandis que le fils, bien charpenté, avait un teint blême, témoignant que, s’il ne perdait pas sa santé au travail, il la laissait dans les cabarets à la mode et dans les tripots.

Maxence parlait avec une certaine animation et, sur le large visage du député, s’épanouissait un sourire de contentement.

– Allons, je crois que ça marchera ! Du moment où Puchet veut bien s’en mêler...

– Se mêler de quoi ? dit une voix féminine.

Poussant une porte entrouverte, une jeune fille entrait, une grande et mince personne au visage pâli de mondaine fatiguée, aux yeux gris durs et hardis.

– Ah ! te voilà, Edmée ! dit le député. Tu arrives bien, nous parlions de notre fameuse expédition... Maxence a décidé Puchet, celui-ci nous trouvera quelques bons garçons qui ne seront pas fâchés d’aller gagner là-bas une petite fortune.

– Oh ! si Puchet s’en mêle, nous aurons du bon, en effet... de la crème de socialo-anarchiste ! ricana la jeune fille. Mais êtes-vous tout à fait décidés à emmener Inès et Jacques ?

– J’te crois, ma petite ! s’exclama Maxence. J’expliquais justement tout à l’heure à père que c’était indispensable. Primo, je pourrai tout à mon aise circonvenir Inès pendant le trajet, de façon qu’elle n’ait pas l’idée de me dire non lorsque, le trésor découvert, je lui demanderai de devenir ma femme. Secundo, son frère et elle savent l’espagnol, ce qui nous sera fort utile. Tertio, au cours d’une expédition dans cette farouche Cordillère, un accident est bien vite arrivé à un gamin turbulent et imprudent tel que Jacques, comprends-tu ?

Un cynique sourire entrouvrait les lèvres de Maxence, montrant ses dents aiguës comme celles d’un carnassier.

Malgré leur absence totale de scrupules, le père et la fille ne purent retenir un léger mouvement de protestation.

– Maxence, cela te semble-t-il absolument nécessaire ? murmura Anatole.

– Comment, si c’est nécessaire ? As-tu envie de partager avec lui ?

– Ce gisement d’or est tellement riche, paraît-il !

– Tant mieux, il ne le sera jamais trop pour nous ! Songe à toutes les jouissances qu’il nous procurera, à la puissance qui sera la nôtre ! Et puis, il ne faut pas oublier que non seulement nous devrons payer grassement ce vampire de Puchet, mais encore faire la part de nos compagnons, et ils seront exigeants, tu peux le croire ! Il est vrai qu’une fois là-bas nous pourrons peut-être voir... hum ! à en supprimer en douceur tout ou partie pour mieux liquider les comptes.

– Décidément, tu n’es pas partageux, mon cher frère ! railla Edmée. Tu pratiques le socialisme en plein... Enfin, arrange cela comme tu voudras, pour eux comme pour Jacques, il ne faut pas de fausses sensibleries, c’est stupide, ça gâte la vie. Comme tu dis, nous n’aurons jamais trop d’or pour nous donner du bon temps... Je vous quitte maintenant, Inès et Jacques doivent être arrivés. C’est convenu, on leur annonce aujourd’hui le voyage ?

– Mais oui, annonce, annonce ! Ils vont en être ravis, parbleu ! Des enfants !

Car Anatole de Blangard était le parent et tuteur d’Inès et de Jacques de Brévys. Dans un but que nul ne connaissait, il avait réussi à remplacer le tuteur désigné par l’aïeul des deux enfants, un oncle de leur mère, homme faible et cupide, qui avait cédé à la grosse somme offerte par le député et aux promesses d’avancement extraordinaire pour son fils, jeune magistrat. Le farouche anticlérical n’avait pourtant pas osé passer outre la volonté formellement exprimée par le défunt dans son testament de voir ses petits-enfants élevés dans des maisons religieuses, mais il avait formé le projet de les « déniaiser » plus tard et d’en faire des émules de ses propres enfants.

C’était aujourd’hui le jour de sortie d’Inès et de Jacques. Comme Maxence et Edmée, pas plus que leur père, n’auraient voulu se déranger pour leurs jeunes parents, ceux-ci étaient généralement confiés, le déjeuner fini, à une femme de chambre qui les conduisait, sur leur demande, à un musée ou, lorsque le temps était beau, au Luxembourg ou aux Tuileries.

En dehors du plaisir de retrouver son frère, ces sorties mensuelles étaient une véritable épreuve pour Inès. Tout dans cette famille froissait ses convictions, son éducation très distinguée, sa délicatesse d’âme. Edmée se raillait sans façon de ses habitudes chrétiennes et de ses manières réservées. M. de Blangard avait toujours quelques tirades anticléricales à sortir pour la circonstance, et Maxence, tout en essayant de faire le bon apôtre et de surveiller sa conversation, laissait trop souvent, lui aussi, percer le bout de l’oreille.

Inès craignait surtout pour Jacques l’influence de cette famille. Heureusement, l’enfant était une nature franche, ouverte, douée d’instincts élevés, et sa sœur ne s’était pas aperçue qu’il eût éprouvé jusqu’ici de fâcheuses atteintes de cet exemple.

Ils étaient là tous deux dans le luxueux salon du député, attendant que l’on daignât s’aviser de leur présence. Ils se savaient ici une quantité très négligeable. Mais ils s’en souciaient fort peu et n’auraient souhaité qu’une chose : rester seuls toute la journée, ainsi que le disait en ce moment Jacques à sa sœur en penchant câlinement sa tête blonde sur l’épaule de la jeune fille.

Mais Edmée entra en coup de vent et donna à Inès un vigoureux shake-hand.

– Une bonne nouvelle, chère ! Figurez-vous que nous allons dans deux mois faire un voyage et que nous vous emmenons !

– Veine, alors ! cria Jacques en faisant claquer ses doigts, tandis que sa sœur regardait Edmée d’un air stupéfait. Où ira-t-on, ma cousine ?

– Devine !

– C’est en France ?

– Non, pas même en Europe... Tu vois que je t’aide !

– En Afrique, alors ?

– Non.

– En Amérique ?

– Tu y es. Mais l’Amérique est grande, et il s’agit de trouver le bon endroit.

– Chez les Patagons, peut-être ?

– Tu brûles !

– Pas possible ! Si loin que ça !... Au Pérou ?

– Là, ça y est !

– Qu’est-ce que nous irons faire là ? s’exclama Jacques en ouvrant de grands yeux.

– Le gouvernement charge mon père de diriger là-bas une mission scientifique et, en même temps, je peux bien l’avouer, il doit s’occuper de certaines négociations politiques et commerciales. Mais ceci est un secret, vous comprenez ?... Seulement, père a pensé que Maxence et moi aurions grand plaisir à faire ce voyage avec lui... Puis il a songé également à vous deux qui avez dit un jour que vous aimiez tant les voyages !

– Si je les aime !... C’est un rêve que vous annoncez là, cousine Edmée !... Le Pérou !... Quelle veine !

Et l’impétueux garçon se mit à exécuter une gigue endiablée qui fit rire aux éclats sa cousine en velléité de bonne humeur, aujourd’hui.

Inès ne riait pas, elle. Abasourdie au premier moment, elle reprenait vite sa présence d’esprit et, instinctivement, cherchait aussitôt quel intérêt leurs parents avaient à les emmener. Si jeune et inexpérimentée qu’elle fût et bien qu’elle ne les connût que fort peu. elle avait compris cependant que chez eux l’égoïsme le plus intense régnait en maître ; donc, il eût été trop naïf de sa part de croire que le cousin Anatole avait pour seul but, en les emmenant, de leur procurer un plaisir.

Mais quelle était cette raison cachée ?

– Dites donc, Inès, vous n’avez pas l’air fort enthousiaste ? s’écria tout à coup Edmée. Ça ne vous plaît pas, ce voyage ?

– C’est bien loin, répondit froidement Inès.

– Poule mouillée ! À vous entendre, on aurait cru que vous iriez au bout du monde, et puis, pour une pauvre petite excursion au Pérou, mademoiselle recule !

– Mais non, elle ne recule pas ! dit Jacques en s’élançant vers sa sœur et en lui saisissant les mains. Elle sera très contente, au contraire !... Dis, Inès chérie, que tu seras contente ?

– Si tu l’es surtout, mon petit, répondit-elle en regardant avec tendresse le fin et gai visage aux yeux vifs qui se penchait vers elle.

Edmée retint un petit ricanement. Chez les Blangard, l’affection familiale était considérée comme un sentiment horriblement vieux jeu, et il n’était pas rare d’entendre le frère et la sœur, même le père et les enfants, échanger les pires injures.

Au déjeuner, M. de Blangard et Maxence parlèrent aussi du voyage, si bien que Jacques se trouva complètement emballé, tandis que sa sœur demeurait de glace, tout en essayant, par politesse, de prendre un air d’intérêt.

– Tu vas voir, Inès, nous allons faire fortune là-bas ! s’écria Jacques avec enthousiasme. Le Pérou, c’est le pays de l’or ! Nous en trouverons peut-être !

– Qui sait ? dit Maxence avec un sourire narquois. Et qu’est-ce que tu en feras de ton or, petit ?

– D’abord, je planterais là la pension et je m’en irais là-bas, en Normandie, dans notre Rivaldière. Je ferais de la culture comme bon-papa et puis je voyagerais... et aussi je donnerais beaucoup d’argent aux pauvres, parce que je n’aime pas voir les gens malheureux autour de moi.

Le député et ses enfants eurent un même sourire de moquerie.

– Est-il drôle, ce petit, avec ses idées philanthropiques ! s’exclama Edmée. Ce que je vois de plus clair, c’est qu’il serait bien dommage que tu deviennes riche, car tu ne saurais pas profiter de ta fortune.

– Mais si, j’en profiterais très bien, comme je vous le dis !... Qu’est-ce que vous voulez que j’en fasse autrement ?

– T’amuser, parbleu ! riposta Maxence.

Jacques ouvrit de grands yeux.

– Mais on ne peut pas s’amuser tout le temps ! Il faut bien faire des choses utiles, et on m’a dit au collège...

Maxence l’interrompit par un éclat de rire sardonique.

– Ne nous sors pas les sornettes de tes professeurs cléricaux, moutard ! Ça ne prend pas ici. Écoute plutôt ce que je vais te dire : il faut chercher avant tout dans la vie son plaisir, quitte à fouler tout aux pieds...

Il s’interrompit en voyant se fixer sur lui deux grands yeux indignés.

– Je vous serais obligée de ne pas émettre devant cet enfant des théories de ce genre ! dit la voix d’Inès, vibrante et ferme.

Maxence se mordit violemment la lèvre. Mais Edmée s’écria avec une irritation moqueuse :

– Ah çà ! en voilà une péronnelle ! Taisez-vous donc, petite sotte, et laissez Maxence éclairer, selon les vrais principes, ce cerveau abruti par les prêtres.

Inès se leva, la tête fièrement redressée :

– Nous ne pouvons rester un instant de plus à cette table où l’on outrage nos croyances bien-aimées. Viens, Jacques.

Ils sortirent tous deux de la salle. M. de Blangard, devenu écarlate, se leva brusquement :

– Attends, je vais te secouer comme tu le mérites, fanatique, bigote !...

Mais la main de son fils le retint violemment.

– Laisse-la tranquille ! lui siffla-t-il à l’oreille. Elle est exaspérée, ce n’est pas la peine de la monter davantage contre nous. Je vais être obligé de lui faire des excuses maintenant pour qu’elle ne m’en veuille pas trop ! Mais elle me payera tout ça quand elle sera ma femme.

– Je me demande pourquoi tu ne prévois pas aussi pour elle un accident au cours du voyage ? murmura Edmée comme en un souffle. Ça t’épargnerait la peine de faire l’aimable...

– Mais pas du tout. Elle me plaît beaucoup, cette petite... Et mon amour-propre sera excessivement flatté de sa beauté, surtout lorsque je pourrai l’entourer d’un cadre digne d’elle.

– Et puis, avoue que tu as un petit brin de sentiment là ? ricana Edmée en frappant du côté de son cœur.

Il leva les épaules en murmurant avec ironie :

– Bah ! est-ce que ça existe chez nous, ce viscère-là ?

– Tu parles d’accident, Edmée... Ce serait du joli, dit le député à voix basse. Nous ne sommes pas ses héritiers directs et, sans testament, pour peu que quelqu’un ait eu connaissance autrefois, par M. des Nardières, du contenu du document... hum ! cela n’irait peut-être pas tout seul pour nous ! Un mariage arrange tout, en nous mettant à l’abri des éventualités fâcheuses.

– C’est vrai... Allons, je me résigne à avoir pour belle-sœur cette jeune sotte, avec l’espoir que tu sauras la transformer, Maxence.

– Compte sur moi, dit-il avec un éclair mauvais dans ses yeux pâles.

III

Le crépuscule tombait sur Paris. Les magasins s’éclairaient un à un, les réverbères s’allumaient... et toutes ces lumières perçaient avec peine la petite brume dense et glacée produite par une pluie très fine.

Sur l’avenue du Maine, presque complètement déserte, un homme avançait d’un pas vacillant qui semblait annoncer de trop copieuses libations. Il était grand, maigre comme un échalas, vêtu comme un traîneur de barrières. Une barbe hirsute, très noire, couvrait en partie son visage aux traits rudement taillés.

En sens inverse arrivait un petit homme maigre qui portait un costume bourgeois fort râpé. Il marchait comme absorbé dans de profondes réflexions. Et l’ivrogne ayant précisément fait une embardée très prononcée au moment où il passait près de lui, il y eut un choc un peu rude.

Une voix avinée laissa échapper un juron.

– Tu ne peux pas faire attention, sale bourgeois !

– Mais dites donc, monsieur, il me semble que...

– Dis donc, toi, veux-tu fermer ça ? Tu sais, Bibi n’est pas méchant, mais faut pas lui taper sur le ciboulot.

En prononçant ces mots, l’ivrogne saisissait à deux mains le cou du petit bourgeois qui se débattait et lui attirait la tête contre sa poitrine.

– Ce soir, je me fais embaucher par Puchet pour la petite troupe du Blangard, chuchota-t-il.

Puis, le secouant d’importance, il le lâcha avec un gros rire aviné et s’éloigna du même pas titubant.

Le petit bourgeois resta là un moment comme ahuri. Puis il se remit en marche d’un pas pressé d’homme qui craint encore pareille mésaventure.

– Il t’a bien secoué les puces, hein ? dit narquoisement un ouvrier qui arrivait les mains dans les poches et n’avait pas hâté le pas pour intervenir.