Los Preludios - Cristián Cisterna - E-Book

Los Preludios E-Book

Cristián Cisterna

0,0

Beschreibung

Si en Distimia, el primer poemario de Cristián Cisternas, la subjetividad se construye y (auto)destruye mediante la insistente vigilancia de un lenguaje en crisis y una representación fragmentada que transitan entre los restos de los límites (porosos pero violentados) entre lo orgánico y lo imaginario, en Los preludios, de esta formación inestable, de la exposición bizarra del autor y sus reflejos convulsos en toda otredad, se hace cargo la voz de Chopin –se trata de poemas en prosa, de garganta prestada-, el músico romántico, el genio acosado por sus fantasmas y sus fantasías que encarnan en un entorno siniestro, morboso, bizarro, repleto de las filtraciones y secreciones (físicas y espirituales) de una enfermedad (in)mortal. El relato de estos poemas se sitúa durante la "temporada en el infierno" del músico, las vacaciones antes de su muerte, que alucinado y delirante (re)vive aquí con la escritora francesa George Sand –la mujer, cualquier mujer: "la guillotina de carne"-, con los dos hijos de ella y con el piano en sus magníficas y monstruosas transformaciones, un dispositivo que da forma al numen del poeta, y que se asemeja, en estas páginas, al poder que adquieren el paracaídas/ parasubidas en Altazor, de Huidobro, y los libros, espejos y cuchillos en Borges, dos autores ejemplares de nuestra literatura que pueden iluminar, desde el trasfondo, el necesario carácter (trágico) de esta escritura. El autor transforma aquí el genio en la intensidad de lo patológico, otorgándole formas deslumbrantes a la euforia y al tedio, la belleza abismal de los románticos, la fugitiva de Baudelaire, núcleos obsesivos de la estética moderna. Resulta difícil encontrar hoy en nuestras latitudes un autor con tanto dominio del lujo imaginario y verbal, y, a la vez, de la (im)precisión poética de la escritura, al mismo tiempo tan convencido del lugar sacrificial del poeta JAVIER BELLO, Universidad de Chile.

Sie lesen das E-Book in den Legimi-Apps auf:

Android
iOS
von Legimi
zertifizierten E-Readern

Seitenzahl: 34

Veröffentlichungsjahr: 2024

Das E-Book (TTS) können Sie hören im Abo „Legimi Premium” in Legimi-Apps auf:

Android
iOS
Bewertungen
0,0
0
0
0
0
0
Mehr Informationen
Mehr Informationen
Legimi prüft nicht, ob Rezensionen von Nutzern stammen, die den betreffenden Titel tatsächlich gekauft oder gelesen/gehört haben. Wir entfernen aber gefälschte Rezensionen.



© Copyright 2024, by Cristián Cisternas Ampuero © Copyright 2024, by MAGO Editores Primera edición: mayo 2024 Colección de cuentos escritor Poli Délano Director: Máximo G. Sá[email protected] Registro de Propiedad Intelectual: 2023-A-12754 ISBN: 978-956-317-780-0 Diseño y diagramación: Sergio Cruz Impreso en Chile / Printed in Chile Derechos Reservados

In Memoriam Fryderik Chopin. “Chopin tose con una gracia infinita.”(George Sand). “Sus notas suenan como cañones ocultos entre flores.”(Robert Schumann). “Aparento estar alegre, especialmente cuando me encuentro entre compatriotas, pero llevo algo en mí que me mata, pálpitos sombríos, intranquilidad, insomnio, nostalgia, indiferencia por todo; en un momento, alegría de vivir, pero en seguida deseos de muerte, apatía, congelación, ausencia de espíritu y, a veces, recuerdos demasiado claros [que] me martirizan.”Friderik Chopin, citado por Pahlem, Kurt, Historia universal de la música. Buenos Aires, Centurión, 1945. P.194. “Se veía flotando en un lago; unas gotas de agua pesadas y frías caían lentamente sobre su pecho, y cuando yo le hice oír el ruido de las gotas que, en efecto, caían lentamente sobre el tejado, negó haberlas oído.”(George Sand). “Los Preludios Op. 28 son esquicios, borradores de borradores, o, por así decirlo, ruinas; águilas con sus alas cortadas. Desorden y confusión salvaje.”Robert Schumann.No es absolutamente seguro que sea el corazón de Chopin. (Rose Cholmondeley)

PRÓLOGO

Los PreludiosOpus 28 de Frideryk Chopin son miniaturas melódicas, pequeños ejercicios de técnica, historias completas, microrrelatos. Las noticias en torno a su composición son confusas. En Mallorca, durante unas vacaciones desastrosas, Chopin y George Sand (también conocida como Aurore Lucile Dupin) deben pasar la temporada en un viejo monasterio. Chopin se siente enfermo y claustrofóbico. George Sand ha traído a sus dos hijos y debe fungir como madre y dueña de casa, acaso contra su voluntad. La relación entre estos dos personajes es confusa. George Sand, mujer moderna, mundana, centro de atención; Chopin, músico romántico, introvertido, incluso tímido. Mi primera tesis es que Chopin compuso los Preludioscomo sublimación de su vínculo contradictorio con una mujer brillante, de carácter fuerte, que lo halagaba y, a la vez, intimidaba. Cada preludio narra un eslabón en esta historia de angustias, dudas y depresiones, desde la entrada ilusionada hasta la gran rebelión final. Alfred Cortot, otro romántico e intérprete obsesivo de los Preludios (por lo menos, grabó cuatro versiones), escribió apuntes sentimentales sobre cada uno. Esto es propio del espíritu romancesco: traspasar a palabras lo inefable de la música; conectar un arte con otro. También es fama que el director de orquesta Hans von Bülow escribió comentarios aclaratorios sobre cada preludio.

Chopin -angustiado por el aislamiento, las fracasadas vacaciones, la presencia de niños; la convivencia cotidiana con una mujer extrovertida, la falsa intimidad (nada sexual se consuma entre los dos; lo más probable es que Chopin fuera impotente), la depresión endógena (lo más probable es que Chopin fueratypus melancholicus ) y sus propios terrores nocturnos- se exasperó hasta el punto de sublimar todo este maremagno en una narrativa musical intensa, llena de claves y secretos. Confesiones íntimas y desgarradas de un hombre acosado por la enfermedad, la creatividad y el amor-odio hacia una mujer.

La segunda hipótesis es bastante más simple: durante unas vacaciones fuera de lo común, Chopin encuentra un momento de descanso para reflexionar sobre su vida y su arte. Estudia los preludios de Bach y se siente inspirado. Escribe, por placer o intención didáctica, unasmorceaux (feullietes d’album) que van creciendo hasta formar un ciclo. Son música pura; expresión, por supuesto, del mundo sonoro de Friderik y de su aproximación técnica y estilística al piano. Probablemente, él y su pareja disfrutaron cada momento del proceso de composición. Es posible que Sand sugiriera ideas musicales, oliendo rapé y saboreando ajenjo; hasta podríamos postular que es una obra a cuatro manos. La habitación del Monasterio de Valdemosa, ocupada por Chopin y su pareja, es hoy un museo que rememora esta época de creatividad y libertad en la vida del desgraciado asmático.

“Nota: En el manuscrito de Chopin hay palabras a menudo conjeturales o ilegibles. Hemos puesto entre corchetes las lecturas alternativas cuando nos ha parecido conveniente (nota de los Editores).”