Erhalten Sie Zugang zu diesem und mehr als 300000 Büchern ab EUR 5,99 monatlich.
About love in recent times and mediated affective relationships. From chats and exchanged emails between Darkie and Leeloo, the reader is invited to access the intimacy of a relationship that starts with the aim to write a tale 4 hands, which has as method the experience lived between them. "February" is the fourth chapter of "No Words", a Brazilian fiction novel written by Larissa Mundim and Valentina Prado, translated into English by Mariana Dominguez.
Sie lesen das E-Book in den Legimi-Apps auf:
Seitenzahl: 38
Veröffentlichungsjahr: 2018
Das E-Book (TTS) können Sie hören im Abo „Legimi Premium” in Legimi-Apps auf:
Larissa Mundim | Valentina Prado
Goiânia/GO - Brazil Nega Lilu Editora
About June
from
Laura Passing <[email protected]>
to
Brisa Marin <[email protected]>
date
Feb 2, 2010 at 21:37
subject
About June
mailed-by
gmail.com
I have told you a little bit about Hugh the other day. Today I would like to introduce you to June, through the eyes of Anaïs. Take a look at the page 45 of the published diary that originated the movie Henry & June, by Philip Kaufman. (Henry & June, HBJ, 1986)
No more words. I miss you. Yours.
“June has no ideas, no fantasies of her own. They are given to her by others, who are inspired by her being. Hugo says angrily that she is an empty box and that I am the full box. But who wants the ideas, the fantasies, the contents, if the box is beautiful and inspiring? I am inspired by June the empty box. To think of her in the middle of the day lifts me out of ordinary living. The world has never been as empty for me since I have known her. June supplies the beautiful incandescent flesh, the fulgurant voice, the abysmal eyes, the drugged gestures, the presence, the body, the incarnate image of our imaginings. What are we? Only the creators. She is.” (Extract from Henry & June, HBJ, 1986)
Surprise!
from
Laura Passing <[email protected]>
to
Brisa Marin <[email protected]>
date
Feb 3, 2010 at 13:46
subject
Surprise!
mailed-by
gmail.com
Dear, the seed is either precocious or anxious: it was born in the middle of the night, only four days(!) after it was planted.
It barely arrived and I already take care of this little plant more than beans on cotton...
I’m getting to know a new curious feeling. What color will the flowers have?
I miss you.
Kisses.
Darksnow
Picture_calendula 1
http://www.negalilu.com.br/2012/02/sem-palavras-3-fev-2010-13h46.html
Chat with Brisa Marin
from
Laura Passing <[email protected]>
to
Brisa Marin <[email protected]>
date
Feb 6, 2010 at 12:36
subject
Chat with Brisa Marin
mailed-by
gmail.com
12:17 Brisa: hey Darks
I miss u so much
12:18 I dreamt about u
___________________________ 18 minutes
12:36 me: I dream about u every day, dear!
I day dream...
Re: About June
from
Brisa Marin <[email protected]>
to
Laura Passing <[email protected]>
date
Feb 6, 2010 at 21:45
subject
Re: About June
mailed-by
gmail.com
My Darks, it’s 21h45 on February 6th. I await your arrival. I will get to know, in the first form, Henry and June. I wish to find there many of the images that I’m lacking to understand your recurring concern to avoid “bringing Henry & June to your life again”.
I always desire you.
I love you more.
I kiss you.
Re: About June
from
Brisa Marin <[email protected]>
to
Laura Passing <[email protected]>
date
Feb 7, 2010 at 10:35
subject
Re: About June
mailed-by
gmail.com
Good morning, my dear!
Now I can finally answer. But first I want to remind you that on the third email sent to me (November 9th, 6h45), after “sleeping with the notebook on me”, fearful of the reaction that I would have to reading Chapter II, you reported that you needed to “pay attention not to bring Henry & June so much into your life again”. In some other conversations, the “characters” of Anaïs’ diary were again contextualized, but gradually changing from the place possibly occupied by me, by you or by someone else, and projecting themselves into the place where we look at the world, in the exercise of understanding...
Yes. Anaïs is wonderful. A woman of an open, experimental, free love, complete in each one of her parts. So natural in her nature that it makes us want to understand June’s madness, Henry’s selfishness, Eduardo’s unsustainability and Hugh’s altruism. Beauties that are hard to incorporate by the human soul, but that can only be this way.
I’m also grateful for this free, enriching, rapturous access. Beautiful things that make me sure that there will always be things that innovate, that transgress, that transcend.
As for the attention mentioned on the November 9th email, I’m curious about that “again”, but settled in the peace that there isn’t in our path something that represents us in Henry and June. I understand it this way. How do you understand it?
Much love.
Yours truly
(No Subject)
from
Brisa Marin <[email protected]>
to
Laura Passing <[email protected]>
