9,99 €
PACHAMAMAC CHURINKUNA est né d'un coup de coeur avec le Pérou et ses enfants après un voyage là-bas Depuis dix années, l'association oeuvre avec les familles de certaines communautés. Des voyages sont organisés. Ainsi, par un mélange de circuits touristiques, accompagnés de guides locaux et de tourisme rural avec les familles, l'association vous emmène à la découverte de ce pays magnifique et de ses habitants. PACHAMAMAC CHURINKUNA a mis en place des bibliothèques-ludothèques et le mot d'ordre est : "Luchamos por la cultura".
Das E-Book können Sie in Legimi-Apps oder einer beliebigen App lesen, die das folgende Format unterstützen:
Seitenzahl: 24
Veröffentlichungsjahr: 2017
PACHAMAMAC CHURINKUNA
« les enfants de la Terre »
www.perou-equitable.org
Pour tous nos amis péruviens et français qui ont participé à ces aventures…
J'étais le seul humain dans cette pampa au milieu des troupeaux d'alpagas et de lamas, endroit sublime avec pour décor un lac aux eaux cristallines et en fond la Cordillère.
Surgit une camionnette poussive dans un nuage de poussière…
- Hello, what are you doing here ? you lost ? where are you ?
- No habla conmigo en ingles por favor. Hablame en frances o en español.
Non mais je rêve, je suis au Pérou, parlez-moi en VO s'il vous plaît.
Voilà comment j'ai rencontré Rubén qui est devenu mon ami et par qui j'ai rencontré Koral, sa fille. Plus de dix ans se sont écoulés, ce sont toujours mes amis.
Je suis là pour l'association "Pachamamac Churinkuna" oui c'est du quechua, cela veut dire "les enfants de la Terre".
Comment vous ne connaissez pas !!!
Voici les objectifs :
- soutenir l'éducation des enfants,
- promouvoir la langue française,
- développer le tourisme dans les zones pauvres,
- aider les populations à l'amélioration de leur habitat,
- protéger et sauvegarder l'environnement.
Et puis, pourquoi pas proposer des circuits touristiques avec du tourisme rural, travailler avec des familles. Oui le Pérou a une âme, une histoire, des gens rieurs, charmants, travailleurs, des paysages somptueux…
En premier, ne pas confondre
les lamas
les alpagas (la bestiole c’est un alpaca)
les femmes sont de la région de Kauri
Et les vigognes
Ce sont des cochons d’Inde ou cuy
Et ça se mange.
Maintenant je vais vous raconter l’histoire de la clé de Koral :
Quand j’ai rencontré Rubén sur les hauts plateaux au-dessus de Tisco, il m’a donné le numéro de téléphone de sa fille qui apprenait le français à l’Alliance Française
- vous parlerez Français avec elle, elle fera des progrès.
Donc, un matin où j’arrivais d’Aréquipa après dix heures de bus, j’appelle le numéro. C’était un peu tôt mais les Péruviens se lèvent de bonne heure.
- Oui, vous pouvez venir mon père m’a parlé de vous.
Super, j’étais chargée comme une mule et je n’avais rien réservé.
Je prends un taxi qui me laisse à l’adresse indiquée.
Je sonne, un peu inquiète quand même. Arrivée à 6 heures du matin après une nuit de bus, pas très fraîche, avec des baluchons et le sac à dos chez quelqu’un que je ne connais pas ça craint un peu…
Dring, dring. Des pas dans l’escalier, une jeune fille aux cheveux noirs, le teint basané, l’œil vif malgré l’heure matinale, et un sourire qui lui fendait la figure, m’ouvre. Accolades à la péruvienne, comme si j’étais de la famille ou que j’étais une vieille connaissance. Accueil très sympa, petites présentations, et, elle me dit en me tendant une clé :
- Ça, c’est la clé de l’appartement, la chambre et la salle d’eau au fond, moi je pars travailler, à ce soir.
