2,49 €
Herein are classic folklore selections from a large collection made by A. J. Glinski in 1862. These fairy tales come from a far and distant past and may even date from primitive Aryan times. They represent the folklore current among the peasantry of the Eastern provinces of Poland, and also in those provinces formerly known as White Russia.
In this 148 page volume, with 19 exquisite and beautiful colour plates by Cecile Walton, you will find the stories of:
Das E-Book können Sie in Legimi-Apps oder einer beliebigen App lesen, die das folgende Format unterstützen:
TRANSLATED from A J. GLINSKI
By
MAUDE ASHURST BIGGSILLUSTRATED By
CECILE WALTON
Originally Published by
John Lane The Bodley Head - LONDON[1920]
Resurrected by
Abela Publishing - London
[2018]
POLISH FAIRY TALES
Typographical arrangement of this edition
© Abela Publishing 2018
This book may not be reproduced in its current format in any manner in any media, or transmitted by any means whatsoever, electronic, electrostatic, magnetic tape, or mechanical ( including photocopy, file or video recording, internet web sites, blogs, wikis, or any other information storage and retrieval system) except as permitted by law without the prior written permission of the publisher.
Abela Publishing,
London
United Kingdom
2018
Ebook
ISBN: 978-X-XXXXXX-XX-X
Paperback
ISBN-13: 978-1-909302-67-9
Website
www.AbelaPublishing.com
“The pictures in this book are dedicated to my sons .... Gavril and Teddy."
Cecile Walton.
Frontispiece:The Horse Appears In The Storm - The Whirlwind.
Abela Publishing
acknowledges the work that
MAUDE ASHURST BIGGS
did in translating and editing
Polish Fairy Tales
in a time well before any electronic media was in use.
* * * * * * *
10% of the net profit from the sale of this book
will be donated to Charities.
These are selections from a large collection made by A. J. Glinski, printed at Wilna in 1862. These fairy tales come from a far past and may even date from primitive Aryan times. They represent the folklore current among the peasantry of the Eastern provinces of Poland, and also in those provinces usually known as White Russia.
They were set down by Glinski just as they were related to him by the peasants.
In the translation it was of course necessary to shorten them considerably; the continual repetition—however quaint and fascinating in the original—cannot easily be reproduced. Portions, too, are often told in rhyme, or in a species of rhyming prose that we associate with the ancient ballad. The obvious likenesses between these and the folklore of Germany, the Celtic nations, or to the Indian fairy-tales, will strike every reader.
Maude Ashurst Biggs.
ACKNOWLEDGEMENTS
TALES FROM POLAND
CONTENTS
ILLUSTRATIONS
THE FROG PRINCESS
PRINCESS MIRANDA AND PRINCE HERO
THE EAGLES
THE WHIRLWIND
THE GOOD FERRYMAN AND THE WATER NYMPHS
THE PRINCESS OF THE BRAZEN MOUNTAIN
THE BEAR IN THE FOREST HUT
APPENDIX
Frontis: The Horse Appears in the Storm
The Little House Turns
The Way Home
Through the Telescope
The Dragon who Kept Watch
The Children Transformed
The Old Man Blesses the Princess
To Trick the Basilisk
The Bride Carried off by the Whirlwind
The Horse Appears in the Storm
The Dwarf Defeated
The Good Ferryman Captures the Mermaid
The Purse that was Ever Full
The Meeting of the Sisters
The Fight for the Magic Boots
The Prince Steals the Wings
The Truant Wife is Captured
The Mouse Saves the Good Little Girl
The Good Little Girl is Sent Away
The Reward of the Good Little Girl
Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!
Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!
Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!
Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!
Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!
Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!
Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!
Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!
Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!
Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!
Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!
Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!
Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!
Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!
Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!
Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!
Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!
Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!
Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!
Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!
Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!
Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!
Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!
Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!
Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!
Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!