0,99 €
ISSN: 2397-9607 Issue 343In this 343rd issue of the Baba Indaba’s Children's Stories series, Baba Indaba narrates the Fairy Tale "SALLY MIGRUNDY”.ONCE upon a time, long, long ago and far, far away, Sally Migrundy lived all alone in a tiny little cottage no larger than a piano box. This was plenty large enough for Sally Migrundy though, for she was a tiny little lady herself. Sally Migrundy's tiny little cottage stood at the edge of a stream, a beautiful crystal clear stream of tinkling water which sang in a continual murmur all day and all night to Sally Migrundy.The stream tinkled merrily through a great forest which lay for miles and miles, a green mantle over the hills and valleys, and Sally Migrundy's tiny little cottage stood in the exact center of the great whispering forest.All the wood creatures knew and loved Sally Migrundy and she knew and loved all of the wood creatures for every morning she would scatter food for them. Far, far upstream a man also lived near the stream. One day he put a message in a bottle and sealed it tight with a cork and dropped it in the stream.What was the message you ask? Did it reach Sally Migrundy? If it did what did she do with the message and more importantly, what happened next you ask…? Well many things happened, some silly, some fun and some serious. To find the answers to these questions, and others you may have, you will have to download and read this story to find out!Baba Indaba is a fictitious Zulu storyteller who narrates children's stories from around the world. Baba Indaba translates as "Father of Stories".Each issue also has a "WHERE IN THE WORLD - LOOK IT UP" section, where young readers are challenged to look up a place on a map somewhere in the world. The place, town or city is relevant to the story. HINT - use Google maps.33% of the profit from the sale of this book will be donated to charities.INCLUDES LINKS TO DOWNLOAD 8 FREE STORIES
Das E-Book können Sie in Legimi-Apps oder einer beliebigen App lesen, die das folgende Format unterstützen:
Veröffentlichungsjahr: 2017
A Fairy Tale
Illustrated by
Johnny Gruelle
Baba Indaba Children’s Stories
Published By
Abela Publishing, London
2017
SALLY MIGRUNDY
Typographical arrangement of this edition
©Abela Publishing 2017
This book may not be reproduced in its current format
in any manner in any media, or transmitted
by any means whatsoever, electronic,
electrostatic, magnetic tape, or mechanical
(including photocopy, file or video recording,
internet web sites, blogs, wikis, or any other
information storage and retrieval system)
except as permitted by law
without the prior written permission
of the publisher.
Abela Publishing,
London, United Kingdom
2017
Baba Indaba Children’s Stories
ISSN 2397-9607
Issue 343
Email:
Website:
www.AbelaPublishing.com
Baba Indaba, pronounced Baaba Indaaba, lived in Africa a long-long time ago. Indeed, this story was first told by Baba Indaba to the British settlers over 250 years ago in a place on the South East Coast of Africa called Zululand, which is now in a country now called South Africa.
In turn the British settlers wrote these stories down and they were brought back to England on sailing ships. From England they were in turn spread to all corners of the old British Empire, and then to the world.
In olden times the Zulu’s did not have computers, or iPhones, or paper, or even pens and pencils. So, someone was assigned to be the Wenxoxi Indaba (Wensosi Indaaba) – the Storyteller. It was his, or her, job to memorise all the tribe’s history, stories and folklore, which had been passed down from generation to generation for thousands of years. So, from the time he was a young boy, Baba Indaba had been apprenticed to the tribe’s Wenxoxi Indaba to learn the stories. Every day the Wenxoxi Indaba would narrate the stories and Baba Indaba would have to recite the story back to the Wenxoxi Indaba, word for word. In this manner he learned the stories of the Zulu nation.
In time the Wenxoxi Indaba grew old and when he could no longer see or hear, Baba Indaba became the next in a long line of Wenxoxi Indabas. So fond were the children of him that they continued to call him Baba Indaba – the Father of Stories.
When the British arrived in South Africa, he made it his job to also learn their stories. He did this by going to work at the docks at the Point in Port Natal at a place the Zulu people call Ethekwene (Eh-tek-weh-nee). Here he spoke to many sailors and ships captains. Captains of ships that sailed to the far reaches of the British Empire – Canada, Australia, India, Mauritius, the Caribbean and beyond.
He became so well known that ship’s crew would bring him a story every time they visited Port Natal. If they couldn’t, they would arrange to have someone bring it to him. This way his library of stories grew and grew until he was known far and wide as the keeper of stories – a true Wenxoxi Indaba of the world.
Baba Indaba believes the tale he is about to tell in this little book, and all the others he has learned, are the common property of Umntwana (Children) of every nation in the world - and so they are and have been ever since men and women began telling stories, thousands and thousands of years ago.
Location of KwaZulu-Natal (shaded in red)
This next story was told to him by a traveller who hailed from the town of Slaidburn. Can you find Slaidburn on a map? What country is it in?
A Fairy Tale
A story, a story
Let it come, let it go
A story, a story
From long, long ago!
Umntwana Izwa! Children Listen!
ONCE upon a time, long, long ago and far, far away, Sally Migrundy lived all alone in a tiny little cottage no larger than a piano box. This was plenty large enough for Sally Migrundy though, for she was a tiny little lady herself. Sally Migrundy's tiny little cottage stood at the edge of
a stream, a beautiful crystal clear stream of tinkling water which sang in a continual murmur all day and all night to Sally Migrundy.